9fad701934
git-svn-id: svn://svn.rockbox.org/rockbox/trunk@9406 a1c6a512-1295-4272-9138-f99709370657
3665 lines
69 KiB
Text
3665 lines
69 KiB
Text
# $Id$
|
|
|
|
## general strings
|
|
|
|
id: LANG_SET_BOOL_YES
|
|
desc: bool true representation
|
|
eng: "Yes"
|
|
voice: "Ja"
|
|
new: "Ja"
|
|
|
|
id: LANG_SET_BOOL_NO
|
|
desc: bool false representation
|
|
eng: "No"
|
|
voice: "Nein"
|
|
new: "Nein"
|
|
|
|
id: LANG_ON
|
|
desc: Used in a lot of places
|
|
eng: "On"
|
|
voice: "Ein"
|
|
new: "Ein"
|
|
|
|
id: LANG_OFF
|
|
desc: Used in a lot of places
|
|
eng: "Off"
|
|
voice: "Aus"
|
|
new: "Aus"
|
|
|
|
id: LANG_RESUME_SETTING_ASK
|
|
desc: in settings_menu
|
|
eng: "Ask"
|
|
voice: "Nachfragen"
|
|
new: "Nachfragen"
|
|
|
|
id: LANG_ALWAYS
|
|
desc: (player) the jump scroll shall be done "always
|
|
eng: "Always"
|
|
voice: "Immer"
|
|
new: "Immer"
|
|
|
|
## general messages
|
|
|
|
id: LANG_WAIT
|
|
desc: general please wait splash
|
|
eng: "Loading..."
|
|
voice: ""
|
|
new: "Lade..."
|
|
|
|
id: LANG_CONFIRM_SHUTDOWN
|
|
desc: in shutdown screen
|
|
eng: "Press OFF to shut down"
|
|
voice: ""
|
|
new: "OFF zum Ausschalten"
|
|
|
|
id: LANG_SHUTTINGDOWN
|
|
desc: in main menu
|
|
eng: "Shutting down..."
|
|
voice: ""
|
|
new: "Schalte aus..."
|
|
|
|
id: LANG_RESTARTING_PLAYBACK
|
|
desc: splash screen displayed when pcm buffer size is changed
|
|
eng: "Restarting playback..."
|
|
voice: ""
|
|
new: "Neustart der Wiedergabe..."
|
|
|
|
id: LANG_REMOVE_MMC
|
|
desc: before acknowledging usb in case an MMC is inserted (Ondio)
|
|
eng: "Please remove inserted MMC"
|
|
voice: "Bitte Multimediakarte entfernen"
|
|
new: "Bitte eingelegte MMC entfernen"
|
|
|
|
id: LANG_MENU_SETTING_CANCEL
|
|
desc: Visual confirmation of canceling a changed setting
|
|
eng: "Canceled"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Abgebrochen"
|
|
|
|
id: LANG_FAILED
|
|
desc: Something failed. To be appended after above actions
|
|
eng: "Failed"
|
|
voice: ""
|
|
new: "fehlgeschlagen"
|
|
|
|
## main menu
|
|
|
|
id: LANG_BOOKMARK_MENU_RECENT_BOOKMARKS
|
|
desc: Text for the menu text to access the most recent bookmarks list
|
|
eng: "Recent Bookmarks"
|
|
voice: "Neueste Lesezeichen"
|
|
new: "Neueste Lesezeichen"
|
|
|
|
id: LANG_SOUND_SETTINGS
|
|
desc: in the main menu
|
|
eng: "Sound Settings"
|
|
voice: "Klangeinstellungen"
|
|
new: "Klangeinstellungen"
|
|
|
|
id: LANG_GENERAL_SETTINGS
|
|
desc: in the main menu
|
|
eng: "General Settings"
|
|
voice: "Grundeinstellungen"
|
|
new: "Grundeinstellungen"
|
|
|
|
id: LANG_MANAGE_MENU
|
|
desc: in the system sub menu
|
|
eng: "Manage Settings"
|
|
voice: "Konfigurationen verwalten"
|
|
new: "Konfigurationen verwalten"
|
|
|
|
id: LANG_CUSTOM_THEME
|
|
desc: Custom themes menu
|
|
eng: "Browse Themes"
|
|
voice: "Zeige Themen"
|
|
new: "Zeige Themen"
|
|
|
|
id: LANG_FM_RADIO
|
|
desc: in main menu
|
|
eng: "FM Radio"
|
|
voice: "UKW-Radio"
|
|
new: "UKW-Radio"
|
|
|
|
id: LANG_RECORDING
|
|
desc: in the main menu
|
|
eng: "Recording"
|
|
voice: "Aufnahme"
|
|
new: "Aufnahme"
|
|
|
|
id: LANG_PLAYLIST_MENU
|
|
desc: in main menu.
|
|
eng: "Playlist Options"
|
|
voice: "Abspielliste Optionen"
|
|
new: "Playlist Optionen"
|
|
|
|
id: LANG_PLUGINS
|
|
desc: in main_menu()
|
|
eng: "Browse Plugins"
|
|
voice: "Zeige Zusatzprogramme"
|
|
new: "Zeige Plugins"
|
|
|
|
id: LANG_INFO
|
|
desc: in the main menu
|
|
eng: "Info"
|
|
voice: "Info"
|
|
new: "Info"
|
|
|
|
id: LANG_SHUTDOWN
|
|
desc: in main menu
|
|
eng: "Shut down"
|
|
voice: "Ausschalten"
|
|
new: "Ausschalten"
|
|
|
|
## Sound settings
|
|
|
|
id: LANG_VOLUME
|
|
desc: in sound_settings
|
|
eng: "Volume"
|
|
voice: "Lautstärke"
|
|
new: "Lautstärke"
|
|
|
|
id: LANG_BASS
|
|
desc: in sound_settings
|
|
eng: "Bass"
|
|
voice: "Bass"
|
|
new: "Bass"
|
|
|
|
id: LANG_TREBLE
|
|
desc: in sound_settings
|
|
eng: "Treble"
|
|
voice: "Höhen"
|
|
new: "Höhen"
|
|
|
|
id: LANG_BALANCE
|
|
desc: in sound_settings
|
|
eng: "Balance"
|
|
voice: "Balance"
|
|
new: "Balance"
|
|
|
|
id: LANG_CHANNEL_MENU
|
|
desc: in sound_settings
|
|
eng: "Channels"
|
|
voice: "Kanäle"
|
|
new: "Kanäle"
|
|
|
|
id: LANG_CHANNEL
|
|
desc: in sound_settings
|
|
eng: "Channel Configuration"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Kanalkonfiguration"
|
|
|
|
id: LANG_CHANNEL_STEREO
|
|
desc: in sound_settings
|
|
eng: "Stereo"
|
|
voice: "Stereo"
|
|
new: "Stereo"
|
|
|
|
id: LANG_CHANNEL_MONO
|
|
desc: in sound_settings
|
|
eng: "Mono"
|
|
voice: "Mono"
|
|
new: "Mono"
|
|
|
|
id: LANG_CHANNEL_CUSTOM
|
|
desc: in sound_settings
|
|
eng: "Custom"
|
|
voice: "Angepasst"
|
|
new: "Angepasst"
|
|
|
|
id: LANG_CHANNEL_LEFT
|
|
desc: in sound_settings
|
|
eng: "Mono Left"
|
|
voice: "Mono links"
|
|
new: "Mono links"
|
|
|
|
id: LANG_CHANNEL_RIGHT
|
|
desc: in sound_settings
|
|
eng: "Mono Right"
|
|
voice: "Mono rechts"
|
|
new: "Mono rechts"
|
|
|
|
id: LANG_CHANNEL_KARAOKE
|
|
desc: in sound_settings
|
|
eng: "Karaoke"
|
|
voice: "Karaoke"
|
|
new: "Karaoke"
|
|
|
|
id: LANG_STEREO_WIDTH
|
|
desc: in sound_settings
|
|
eng: "Stereo width"
|
|
voice: "Stereobasisbreite"
|
|
new: "Stereobasisbreite"
|
|
|
|
id: LANG_LOUDNESS
|
|
desc: in sound_settings
|
|
eng: "Loudness"
|
|
voice: "Loudness"
|
|
new: "Loudness"
|
|
|
|
id: LANG_AUTOVOL
|
|
desc: in sound_settings
|
|
eng: "Auto Volume"
|
|
voice: "Automatische Lautstärke"
|
|
new: "Autom. Lautstärke"
|
|
|
|
id: LANG_DECAY
|
|
desc: in sound_settings
|
|
eng: "AV Decay Time"
|
|
voice: ""
|
|
new: "AV-Trägheit"
|
|
|
|
id: LANG_SUPERBASS
|
|
desc: in sound settings
|
|
eng: "Super bass"
|
|
voice: "Superbass"
|
|
new: "Superbass"
|
|
|
|
id: LANG_MDB_ENABLE
|
|
desc: in sound settings
|
|
eng: "MDB Enable"
|
|
voice: "MDB aktivieren"
|
|
new: "MDB aktivieren"
|
|
|
|
id: LANG_MDB_STRENGTH
|
|
desc: in sound settings
|
|
eng: "MDB Strength"
|
|
voice: "MDB Stärke"
|
|
new: "MDB Stärke"
|
|
|
|
id: LANG_MDB_HARMONICS
|
|
desc: in sound settings
|
|
eng: "MDB Harmonics"
|
|
voice: "MDB Obertöne"
|
|
new: "MDB Obertöne"
|
|
|
|
id: LANG_MDB_CENTER
|
|
desc: in sound settings
|
|
eng: "MDB Center frequency"
|
|
voice: "MDB Mittenfrequenz"
|
|
new: "MDB Mittenfrequenz"
|
|
|
|
id: LANG_MDB_SHAPE
|
|
desc: in sound settings
|
|
eng: "MDB Shape"
|
|
voice: "MDB Form"
|
|
new: "MDB Form"
|
|
|
|
id: LANG_CROSSFEED
|
|
desc: in the sound settings menu
|
|
eng: "Crossfeed"
|
|
voice: "Crossfeed"
|
|
new: "Crossfeed"
|
|
|
|
id: LANG_EQUALIZER
|
|
desc: in the sound settings menu
|
|
eng: "Equalizer"
|
|
voice: "Equalizer"
|
|
new: "Equalizer"
|
|
|
|
## general settings menu
|
|
|
|
id: LANG_PLAYBACK
|
|
desc: in settings_menu()
|
|
eng: "Playback"
|
|
voice: "Wiedergabe"
|
|
new: "Wiedergabe"
|
|
|
|
id: LANG_FILE
|
|
desc: in settings_menu()
|
|
eng: "File View"
|
|
voice: "Dateiansicht"
|
|
new: "Dateiansicht"
|
|
|
|
id: LANG_DISPLAY
|
|
desc: in settings_menu()
|
|
eng: "Display"
|
|
voice: "Anzeige"
|
|
new: "Anzeige"
|
|
|
|
id: LANG_SYSTEM
|
|
desc: in settings_menu()
|
|
eng: "System"
|
|
voice: "System"
|
|
new: "System"
|
|
|
|
id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS
|
|
desc: in general settings
|
|
eng: "Bookmarking"
|
|
voice: "Lesezeichen"
|
|
new: "Lesezeichen"
|
|
|
|
id: LANG_LANGUAGE
|
|
desc: in settings_menu
|
|
eng: "Language"
|
|
voice: "Sprache"
|
|
new: "Sprache"
|
|
|
|
id: LANG_VOICE
|
|
desc: root of voice menu
|
|
eng: "Voice"
|
|
voice: "Sprachausgabe"
|
|
new: "Sprachausgabe"
|
|
|
|
## manage settings menu
|
|
|
|
id: LANG_CUSTOM_CFG
|
|
desc: in setting_menu()
|
|
eng: "Browse .cfg files"
|
|
voice: "Zeige Konfigurationsdateien"
|
|
new: "Zeige .cfg-Dateien"
|
|
|
|
id: LANG_FIRMWARE
|
|
desc: in the main menu
|
|
eng: "Browse Firmwares"
|
|
voice: "Zeige Firmwares"
|
|
new: "Zeige Firmwares"
|
|
|
|
id: LANG_RESET
|
|
desc: in system_settings_menu()
|
|
eng: "Reset Settings"
|
|
voice: "Einstellungen zurücksetzen"
|
|
new: "Einstellungen zurücksetzen"
|
|
|
|
id: LANG_RESET_ASK_RECORDER
|
|
desc: confirm to reset settings
|
|
eng: "Are You Sure?"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Sind Sie sicher?"
|
|
|
|
id: LANG_CONFIRM_WITH_PLAY_RECORDER
|
|
desc: Generic recorder string to use to confirm
|
|
eng: "PLAY = Yes"
|
|
voice: ""
|
|
new: "PLAY = Ja"
|
|
|
|
id: LANG_CANCEL_WITH_ANY_RECORDER
|
|
desc: Generic recorder string to use to cancel
|
|
eng: "Any Other = No"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Andere = Nein"
|
|
|
|
id: LANG_RESET_DONE_SETTING
|
|
desc: visual confirmation after settings reset
|
|
eng: "Settings"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Einstellungen"
|
|
|
|
id: LANG_RESET_DONE_CLEAR
|
|
desc: visual confirmation after settings reset
|
|
eng: "Cleared"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Gelöscht"
|
|
|
|
id: LANG_RESET_DONE_CANCEL
|
|
desc: Visual confirmation of cancelation
|
|
eng: "Canceled"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Abgebrochen"
|
|
|
|
id: LANG_SAVE_SETTINGS
|
|
desc: in system_settings_menu()
|
|
eng: "Write .cfg file"
|
|
voice: "Schreibe Konfigurationsdatei"
|
|
new: "Schreibe .cfg-Datei"
|
|
|
|
id: LANG_SETTINGS_SAVE_PLAYER
|
|
desc: displayed if save settings has failed
|
|
eng: "Save Failed"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Speicherfehler"
|
|
|
|
id: LANG_SETTINGS_BATTERY_PLAYER
|
|
desc: if save settings has failed
|
|
eng: "Partition?"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Partition?"
|
|
|
|
id: LANG_SETTINGS_SAVE_RECORDER
|
|
desc: displayed if save settings has failed
|
|
eng: "Save Failed"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Speicherfehler"
|
|
|
|
id: LANG_SETTINGS_BATTERY_RECORDER
|
|
desc: if save settings has failed
|
|
eng: "No partition?"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Keine Partition?"
|
|
|
|
## recording menu
|
|
|
|
id: LANG_RECORDING_MENU
|
|
desc: in the recording sub menu
|
|
eng: "Recording screen"
|
|
voice: "Aufnahmemodus"
|
|
new: "Aufnahmemodus"
|
|
|
|
id: LANG_RECORDING_SETTINGS
|
|
desc: in the main menu
|
|
eng: "Recording Settings"
|
|
voice: "Aufnahmeeinstellungen"
|
|
new: "Aufnahmeeinstellungen"
|
|
|
|
## equalizer menu
|
|
|
|
id: LANG_EQUALIZER_ENABLED
|
|
desc: in the equalizer settings menu
|
|
eng: "Enable EQ"
|
|
voice: "Enable equalizer"
|
|
new: "EQ aktivieren"
|
|
|
|
id: LANG_EQUALIZER_GRAPHICAL
|
|
desc: in the equalizer settings menu
|
|
eng: "Graphical EQ"
|
|
voice: "Graphical equalizer"
|
|
new: "Grafischer EQ"
|
|
|
|
id: LANG_EQUALIZER_PRECUT
|
|
desc: in eq settings
|
|
eng: "Precut"
|
|
voice: "Pre-cut"
|
|
new:
|
|
|
|
id: LANG_EQUALIZER_GAIN
|
|
desc: in the equalizer settings menu
|
|
eng: "Simple EQ Settings"
|
|
voice: "Simple equalizer settings"
|
|
new: "Einfache EQ-Einstellungen"
|
|
|
|
id: LANG_EQUALIZER_ADVANCED
|
|
desc: in the equalizer settings menu
|
|
eng: "Advanced EQ Settings"
|
|
voice: "Advanced equalizer settings"
|
|
new: "Erweiterte EQ-Einstellungen"
|
|
|
|
id: LANG_EQUALIZER_SAVE
|
|
desc: in the equalizer settings menu
|
|
eng: "Save EQ Preset"
|
|
voice: "Save equalizer preset"
|
|
new: "EQ-Konfiguration speichern"
|
|
|
|
id: LANG_EQUALIZER_BROWSE
|
|
desc: in the equalizer settings menu
|
|
eng: "Browse EQ Presets"
|
|
voice: "Browse equalizer presets"
|
|
new: "Zeige EQ-Konfigurationen"
|
|
|
|
id: LANG_EQUALIZER_EDIT_MODE
|
|
desc: in the equalizer settings menu
|
|
eng: "Edit mode: %s"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Editiermodus: %s"
|
|
|
|
id: LANG_EQUALIZER_GAIN_ITEM
|
|
desc: in the equalizer settings menu
|
|
eng: "%d Hz Band Gain"
|
|
voice: ""
|
|
new: "%d Hz Band Verstärkung"
|
|
|
|
id: LANG_EQUALIZER_BAND_LOW_SHELF
|
|
desc: in the equalizer settings menu
|
|
eng: "Low Shelf Filter"
|
|
voice: "Low shelf filter"
|
|
new: "Low Shelf-Filter"
|
|
|
|
id: LANG_EQUALIZER_BAND_PEAK
|
|
desc: in the equalizer settings menu
|
|
eng: "Peak Filter %d"
|
|
voice: "Peak filter"
|
|
new: "Peak-Filter %d"
|
|
|
|
id: LANG_EQUALIZER_BAND_HIGH_SHELF
|
|
desc: in the equalizer settings menu
|
|
eng: "High Shelf Filter"
|
|
voice: "High shelf filter"
|
|
new: "High Shelf-Filter"
|
|
|
|
id: LANG_EQUALIZER_BAND_CUTOFF
|
|
desc: in the equalizer settings menu
|
|
eng: "Cutoff Frequency"
|
|
voice: "Cutoff Frequency"
|
|
new: "Grenzfrequenz"
|
|
|
|
id: LANG_EQUALIZER_BAND_CENTER
|
|
desc: in the equalizer settings menu
|
|
eng: "Center Frequency"
|
|
voice: "Center frequency"
|
|
new: "Mittenfrequenz"
|
|
|
|
id: LANG_EQUALIZER_BAND_Q
|
|
desc: in the equalizer settings menu
|
|
eng: "Q"
|
|
voice: "Q"
|
|
new: "Güte"
|
|
|
|
id: LANG_EQUALIZER_BAND_GAIN
|
|
desc: in the equalizer settings menu
|
|
eng: "Gain"
|
|
voice: "Gain"
|
|
new: "Anhebung"
|
|
|
|
## playlist options
|
|
|
|
id: LANG_CREATE_PLAYLIST
|
|
desc: Menu option for creating a playlist
|
|
eng: "Create Playlist"
|
|
voice: "Erstelle Abspielliste"
|
|
new: "Erstelle Playlist"
|
|
|
|
id: LANG_VIEW_DYNAMIC_PLAYLIST
|
|
desc: in playlist menu.
|
|
eng: "View Current Playlist"
|
|
voice: "Zeige aktuelle Abspielliste"
|
|
new: "Zeige aktuelle Playlist"
|
|
|
|
id: LANG_SAVE_DYNAMIC_PLAYLIST
|
|
desc: in playlist menu.
|
|
eng: "Save Current Playlist"
|
|
voice: "Speichere aktuelle Abspielliste"
|
|
new: "Speichere aktuelle Playlist"
|
|
|
|
id: LANG_RECURSE_DIRECTORY
|
|
desc: In playlist menu
|
|
eng: "Recursively Insert Directories"
|
|
voice: "Verzeichnisse rekursiv hinzufügen"
|
|
new: "Verzeichnisse rekursiv hinzufügen"
|
|
|
|
id: LANG_WARN_ERASEDYNPLAYLIST_MENU
|
|
desc: in playlist options menu, option to warn when erasing dynamic playlist
|
|
eng: "Warn When Erasing Dynamic Playlist"
|
|
voice "Warn When Erasing Dynamic Playlist"
|
|
new: "Warnen beim Löschen einer dynamischen Playlist"
|
|
|
|
## info menu
|
|
|
|
id: LANG_INFO_MENU
|
|
desc: in the info sub menu
|
|
eng: "Rockbox Info"
|
|
voice: "Rockbox Info"
|
|
new: "Rockbox Info"
|
|
|
|
id: LANG_VERSION
|
|
desc: in the main menu
|
|
eng: "Version"
|
|
voice: "Version"
|
|
new: "Version"
|
|
|
|
id: LANG_DEBUG
|
|
desc: in the main menu
|
|
eng: "Debug (Keep Out!)"
|
|
voice: "Entwicklerbereich"
|
|
new: "Entwicklerbereich"
|
|
|
|
id: LANG_USB
|
|
desc: in the main menu
|
|
eng: "USB (Sim)"
|
|
voice: ""
|
|
new: "USB (sim)"
|
|
|
|
## playback settings menu
|
|
|
|
id: LANG_SHUFFLE
|
|
desc: in settings_menu
|
|
eng: "Shuffle"
|
|
voice: "Zufallswiedergabe"
|
|
new: "Zufallswiedergabe"
|
|
|
|
id: LANG_REPEAT
|
|
desc: in settings_menu
|
|
eng: "Repeat"
|
|
voice: "Wiederholung"
|
|
new: "Wiederholung"
|
|
|
|
id: LANG_REPEAT_ALL
|
|
desc: repeat playlist once all songs have completed
|
|
eng: "All"
|
|
voice: "Alle Titel"
|
|
new: "Alle Titel"
|
|
|
|
id: LANG_REPEAT_ONE
|
|
desc: repeat one song
|
|
eng: "One"
|
|
voice: "Einen Titel"
|
|
new: "Einen Titel"
|
|
|
|
id: LANG_REPEAT_AB
|
|
desc: repeat one song
|
|
eng: "A-B"
|
|
voice: "A-B"
|
|
new: "A-B"
|
|
|
|
id: LANG_PLAY_SELECTED
|
|
desc: in settings_menu
|
|
eng: "Play Selected First"
|
|
voice: "Gewählte zuerst wiedergeben"
|
|
new: "Gewählte zuerst wiedergeben"
|
|
|
|
id: LANG_RESUME
|
|
desc: in settings_menu
|
|
eng: "Resume on startup"
|
|
voice: "Beim Start fortsetzen"
|
|
new: "Beim Start fortsetzen"
|
|
|
|
id: LANG_WIND_MENU
|
|
desc: in the playback sub menu
|
|
eng: "FFwd/Rewind"
|
|
voice: "Vor- und Rücklauf"
|
|
new: "FF/RW"
|
|
|
|
id: LANG_MP3BUFFER_MARGIN
|
|
desc: MP3 buffer margin time
|
|
eng: "Anti-Skip Buffer"
|
|
voice: "Puffer vorzeitig füllen"
|
|
new: "Puffer vorzeitig füllen"
|
|
|
|
id: LANG_FADE_ON_STOP
|
|
desc: options menu to set fade on stop or pause
|
|
eng: "Fade On Stop/Pause"
|
|
voice: "Ausblenden bei Stop und Pause"
|
|
new: "Blenden bei Stop/Pause"
|
|
|
|
id: LANG_PARTY_MODE
|
|
desc: party mode
|
|
eng: "Party Mode"
|
|
voice: "Party Mode"
|
|
new: "Party-Modus"
|
|
|
|
id: LANG_CROSSFADE
|
|
desc: in playback settings
|
|
eng: "Crossfade"
|
|
voice: "Überblenden"
|
|
new: "Überblenden"
|
|
|
|
id: LANG_REPLAYGAIN
|
|
desc: in replaygain
|
|
eng: "Replaygain"
|
|
voice: "Lautstärkeanpassung"
|
|
new: "Lautstärkeanpassung"
|
|
|
|
id: LANG_BEEP
|
|
desc: in playback settings
|
|
eng: "Beep volume"
|
|
voice: "Piep-Lautstärke"
|
|
new: "Piep-Lautstärke"
|
|
|
|
id: LANG_WEAK
|
|
desc: in beep volume in playback settings
|
|
eng: "Weak"
|
|
voice: "leise"
|
|
new: "Leise"
|
|
|
|
id: LANG_MODERATE
|
|
desc: in beep volume in playback settings
|
|
eng: "Moderate"
|
|
voice: "mittel"
|
|
new: "Mittel"
|
|
|
|
id: LANG_STRONG
|
|
desc: in beep volume in playback settings
|
|
eng: "Strong"
|
|
voice: "laut"
|
|
new: "Laut"
|
|
|
|
id: LANG_SPDIF_ENABLE
|
|
desc: in playback settings menu. enable/disable the optical out
|
|
eng: "Optical output"
|
|
voice: "Optischer Ausgang"
|
|
new: "Optischer Ausgang"
|
|
|
|
id: LANG_ID3_ORDER
|
|
desc: in playback settings screen
|
|
eng: "ID3 tag priority"
|
|
voice: "Bevorzugtes ID3 Tag"
|
|
new: "Bevorzugtes ID3 Tag"
|
|
|
|
id: LANG_ID3_V1_FIRST
|
|
desc: in playback settings screen
|
|
eng: "V1 then V2"
|
|
voice: "Version 1 vor Version 2"
|
|
new: "V1 vor V2"
|
|
|
|
id: LANG_ID3_V2_FIRST
|
|
desc: in playback settings screen
|
|
eng: "V2 then V1"
|
|
voice: "Version 2 vor Version 1"
|
|
new: "V2 vor V1"
|
|
|
|
id: LANG_NEXT_FOLDER
|
|
desc: in settings_menu. Should we allow move to next/prev folder from last/first track of current one
|
|
eng: "Auto change directory"
|
|
voice: "Automatischer Verzeichniswechsel"
|
|
new: "Autom. Verzeichniswechsel"
|
|
|
|
id: LANG_TAGCACHE
|
|
desc: in tag cache settings
|
|
eng: "Tag cache"
|
|
voice: "Tag cache"
|
|
new: "Tag-Datenbank"
|
|
|
|
id: LANG_TAGCACHE_DISK
|
|
desc: in tag cache settings
|
|
eng: "Keep on disk"
|
|
voice: "Keep on disk"
|
|
new: "Auf Festplatte speichern"
|
|
|
|
id: LANG_TAGCACHE_RAM
|
|
desc: in tag cache settings
|
|
eng: "Load to ram"
|
|
voice: "Load to ram"
|
|
new: "In RAM laden"
|
|
|
|
id: LANG_TAGCACHE_FORCE_UPDATE
|
|
desc: in tag cache settings
|
|
eng: "Force tag cache update"
|
|
voice: "Force tag cache update"
|
|
new: "Tag-Datenbank aktualisieren"
|
|
|
|
id: LANG_TAGCACHE_FORCE_UPDATE_SPLASH
|
|
desc: in tag cache settings
|
|
eng: "Updating in background"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Aktualisiere im Hintergrund..."
|
|
|
|
id: LANG_TAGCACHE_INIT
|
|
desc: while initializing tagcache on boot
|
|
eng: "Committing tagcache"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Erstelle Tag-Datenbank..."
|
|
|
|
id: LANG_RUNTIMEDB_ACTIVE
|
|
desc: in settings_menu.
|
|
eng: "Gather runtime data (experimental)"
|
|
voice: "Spielzeitdaten sammeln"
|
|
new: "Spielzeitdaten sammeln (experimentell)"
|
|
|
|
## file view menu
|
|
|
|
id: LANG_SORT_CASE
|
|
desc: in settings_menu
|
|
eng: "Sort Case Sensitive"
|
|
voice: "Sortiere Groß- und Kleinschreibung"
|
|
new: "Sortiere Groß-/Kleinschreibung"
|
|
|
|
id: LANG_SORT_DIR
|
|
desc: browser sorting setting
|
|
eng: "Sort Directories"
|
|
voice: "Sortiere Verzeichnisse"
|
|
new: "Sortiere Verzeichnisse"
|
|
|
|
id: LANG_SORT_FILE
|
|
desc: browser sorting setting
|
|
eng: "Sort Files"
|
|
voice: "Sortiere Dateien"
|
|
new: "Sortiere Dateien"
|
|
|
|
id: LANG_SORT_ALPHA
|
|
desc: browser sorting setting
|
|
eng: "Alphabetical"
|
|
voice: "alphabetisch"
|
|
new: "alphabetisch"
|
|
|
|
id: LANG_SORT_DATE
|
|
desc: browser sorting setting
|
|
eng: "by date"
|
|
voice: "nach Datum"
|
|
new: "nach Datum"
|
|
|
|
id: LANG_SORT_DATE_REVERSE
|
|
desc: browser sorting setting
|
|
eng: "by newest date"
|
|
voice: "nach neuestem Datum"
|
|
new: "nach neuestem Datum"
|
|
|
|
id: LANG_SORT_TYPE
|
|
desc: browser sorting setting
|
|
eng: "by type"
|
|
voice: "nach Typ"
|
|
new: "nach Typ"
|
|
|
|
id: LANG_FILTER
|
|
desc: setting name for dir filter
|
|
eng: "Show Files"
|
|
voice: "Dateifilter"
|
|
new: "Dateifilter"
|
|
|
|
id: LANG_FILTER_ALL
|
|
desc: show all files
|
|
eng: "All"
|
|
voice: "Alle"
|
|
new: "Alle"
|
|
|
|
id: LANG_FILTER_SUPPORTED
|
|
desc: show all file types supported by Rockbox
|
|
eng: "Supported"
|
|
voice: "Unterstützte"
|
|
new: "Unterstützte"
|
|
|
|
id: LANG_FILTER_MUSIC
|
|
desc: show only music-related files
|
|
eng: "Music"
|
|
voice: "Musik"
|
|
new: "Musik"
|
|
|
|
id: LANG_FILTER_PLAYLIST
|
|
desc: show only playlist
|
|
eng: "Playlists"
|
|
voice: "Abspiellisten"
|
|
new: "Playlisten"
|
|
|
|
id: LANG_FILTER_ID3DB
|
|
desc: show ID3 database
|
|
eng: "ID3 database"
|
|
voice: "ID3-Datenbank"
|
|
new: "ID3-Datenbank"
|
|
|
|
id: LANG_FOLLOW
|
|
desc: in settings_menu
|
|
eng: "Follow Playlist"
|
|
voice: "Aktuellem Titel folgen"
|
|
new: "Aktuellem Titel folgen"
|
|
|
|
id: LANG_SHOW_ICONS
|
|
desc: in settings_menu
|
|
eng: "Show Icons"
|
|
voice: "Sinnbilder anzeigen"
|
|
new: "Icons anzeigen"
|
|
|
|
## display settings menu
|
|
|
|
id: LANG_CUSTOM_FONT
|
|
desc: in setting_menu()
|
|
eng: "Browse Fonts"
|
|
voice: "Zeige Zeichensätze"
|
|
new: "Zeige Zeichensätze"
|
|
|
|
id: LANG_WHILE_PLAYING
|
|
desc: in settings_menu()
|
|
eng: "Browse .wps files"
|
|
voice: "Zeige WPS-Dateien"
|
|
new: "Zeige .wps-Dateien"
|
|
|
|
id: LANG_REMOTE_WHILE_PLAYING
|
|
desc: in settings_menu()
|
|
eng: "Browse .rwps files"
|
|
voice: "Zeige RWPS-Dateien"
|
|
new: "Zeige .rwps-Dateien"
|
|
|
|
id: LANG_LCD_MENU
|
|
desc: in the display sub menu
|
|
eng: "LCD Settings"
|
|
voice: "LCD-Einstellungen"
|
|
new: "LCD-Einstellungen"
|
|
|
|
id: LANG_LCD_REMOTE_MENU
|
|
desc: in the display sub menu
|
|
eng: "Remote-LCD Settings"
|
|
voice: "Fernbedienungs-LCD-Einstellungen"
|
|
new: "Remote-LCD Einstellungen"
|
|
|
|
id: LANG_SCROLL_MENU
|
|
desc: in display_settings_menu()
|
|
eng: "Scrolling"
|
|
voice: "Scroll-Einstellungen"
|
|
new: "Scroll-Einstellungen"
|
|
|
|
id: LANG_BARS_MENU
|
|
desc: in the display sub menu
|
|
eng: "Status-/Scrollbar"
|
|
voice: "Status- und Verlaufsbalken"
|
|
new: "Status-/Verlaufsbalken"
|
|
|
|
id: LANG_PM_MENU
|
|
desc: in the display menu
|
|
eng: "Peak Meter"
|
|
voice: "Aussteuerungsanzeige"
|
|
new: "Aussteuerungsanzeige"
|
|
|
|
id: LANG_DEFAULT_CODEPAGE
|
|
desc: default encoding used with id3 tags
|
|
eng: "Default Codepage"
|
|
voice: "Default codepage"
|
|
new: "Zeichensatz-Voreinstellung"
|
|
|
|
id: LANG_CODEPAGE_LATIN1
|
|
desc: in codepage setting menu
|
|
eng: "Latin1 (ISO-8859-1)"
|
|
voice: "Latin 1"
|
|
new: "Latein1 (ISO-8859-1)"
|
|
|
|
id: LANG_CODEPAGE_GREEK
|
|
desc: in codepage setting menu
|
|
eng: "Greek (ISO-8859-7)"
|
|
voice: "Greek"
|
|
new: "Griechisch (ISO-8859-7)"
|
|
|
|
id: LANG_CODEPAGE_HEBREW
|
|
desc: in codepage setting menu
|
|
eng: "Hebrew (ISO-8859-8)"
|
|
voice: "Hebrew"
|
|
new: "Hebräisch (ISO-8859-8)"
|
|
|
|
id: LANG_CODEPAGE_RUSSIAN
|
|
desc: in codepage setting menu
|
|
eng: "Russian (CP1251)"
|
|
voice: "Russian"
|
|
new: "Russisch (CP1251)"
|
|
|
|
id: LANG_CODEPAGE_THAI
|
|
desc: in codepage setting menu
|
|
eng: "Thai (ISO-8859-11)"
|
|
voice: "Thai"
|
|
new: "Thailändisch (ISO-8859-11)"
|
|
|
|
id: LANG_CODEPAGE_ARABIC
|
|
desc: in codepage setting menu
|
|
eng: "Arabic (CP1256)"
|
|
voice: "Arabic"
|
|
new: "Arabisch (CP1256)"
|
|
|
|
id: LANG_CODEPAGE_TURKISH
|
|
desc: in codepage setting menu
|
|
eng: "Turkish (ISO-8859-9)"
|
|
voice: "Turkish"
|
|
new: "Türkisch (ISO-8859-9)"
|
|
|
|
id: LANG_CODEPAGE_LATIN_EXTENDED
|
|
desc: in codepage setting menu
|
|
eng: "Latin Extended (ISO-8859-2)"
|
|
voice: "Latin extended"
|
|
new: "Latein Erweitert (ISO-8859-2)"
|
|
|
|
id: LANG_CODEPAGE_JAPANESE
|
|
desc: in codepage setting menu
|
|
eng: "Japanese (SJIS)"
|
|
voice: "Japanese"
|
|
new: "Japanisch (SJIS)"
|
|
|
|
id: LANG_CODEPAGE_SIMPLIFIED
|
|
desc: in codepage setting menu
|
|
eng: "Simp. Chinese (GB2312)"
|
|
voice: "Simplified Chinese"
|
|
new: "Einf. Chinesisch (GB2312)"
|
|
|
|
id: LANG_CODEPAGE_KOREAN
|
|
desc: in codepage setting menu
|
|
eng: "Korean (KSX1001)"
|
|
voice: "Korean"
|
|
new: "Koreanisch (KSX1001)"
|
|
|
|
id: LANG_CODEPAGE_TRADITIONAL
|
|
desc: in codepage setting menu
|
|
eng: "Trad. Chinese (BIG5)"
|
|
voice: "Traditional Chinese"
|
|
new: "Trad. Chinesisch (BIG5)"
|
|
|
|
id: LANG_CODEPAGE_UTF8
|
|
decs: in codepage setting menu
|
|
eng: "Unicode (UTF-8)"
|
|
voice: "Unicode"
|
|
new:
|
|
|
|
## system settings menu
|
|
|
|
id: LANG_BATTERY_MENU
|
|
desc: in the system sub menu
|
|
eng: "Battery"
|
|
voice: "Batterie"
|
|
new: "Batterie"
|
|
|
|
id: LANG_DISK_MENU
|
|
desc: in the system sub menu
|
|
eng: "Disk"
|
|
voice: "Festplatte"
|
|
new: "Festplatte"
|
|
|
|
id: LANG_TIME_MENU
|
|
desc: in the system sub menu
|
|
eng: "Time & Date"
|
|
voice: "Zeit und Datum"
|
|
new: "Zeit & Datum"
|
|
|
|
id: LANG_POWEROFF_IDLE
|
|
desc: in settings_menu
|
|
eng: "Idle Poweroff"
|
|
voice: "Automatisches Ausschalten"
|
|
new: "Automatisches Ausschalten"
|
|
|
|
id: LANG_SLEEP_TIMER
|
|
desc: sleep timer setting
|
|
eng: "Sleep Timer"
|
|
voice: "Einschlafzeit"
|
|
new: "Einschlaftimer"
|
|
|
|
id: LANG_ALARM_MOD_ALARM_MENU
|
|
desc: The name of the additional entry in the main menu for the RTC alarm mod.
|
|
eng: "Wake-Up Alarm"
|
|
voice: "Wecker"
|
|
new: "Wecker"
|
|
|
|
id: LANG_LIMITS_MENU
|
|
desc: in the system sub menu
|
|
eng: "Limits"
|
|
voice: "Grenzwerte"
|
|
new: "Grenzwerte"
|
|
|
|
id: LANG_LINE_IN
|
|
desc: in settings_menu
|
|
eng: "Line In"
|
|
voice: "Analogeingang"
|
|
new: "Line In"
|
|
|
|
id: LANG_CAR_ADAPTER_MODE
|
|
desc: Displayed for setting car adapter mode to on/off
|
|
eng: "Car Adapter Mode"
|
|
voice: "Kfz-Adapter-Modus"
|
|
new: "Kfz-Adapter-Modus"
|
|
|
|
## bookmarking settings menu
|
|
|
|
id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOCREATE
|
|
desc: prompt for user to decide to create an bookmark
|
|
eng: "Bookmark on Stop"
|
|
voice: "Beim Stoppen Lesezeichen anlegen"
|
|
new: "Beim Stoppen Lesezeichen anlegen"
|
|
|
|
id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_YES
|
|
desc: Save in recent bookmarks only
|
|
eng: "Yes - Recent only"
|
|
voice: "Ja - nur neuestes"
|
|
new: "Ja - nur neuestes"
|
|
|
|
id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_ASK
|
|
desc: Save in recent bookmarks only
|
|
eng: "Ask - Recent only"
|
|
voice: "Fragen - nur neuestes"
|
|
new: "Fragen - nur neuestes"
|
|
|
|
id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOLOAD
|
|
desc: prompt for user to decide to create a bookmark
|
|
eng: "Load Last Bookmark"
|
|
voice: "Letztes Lesezeichen laden"
|
|
new: "Letztes Lesezeichen laden"
|
|
|
|
id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_MAINTAIN_RECENT_BOOKMARKS
|
|
desc: Configuration option to maintain a list of recent bookmarks
|
|
eng: "Maintain a List of Recent Bookmarks?"
|
|
voice: "Liste zuletzt verwendeter Lesezeichen verwalten?"
|
|
new: "Liste zuletzt verwendeter Lesezeichen verwalten?"
|
|
|
|
id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_UNIQUE_ONLY
|
|
desc: Save only on bookmark for each playlist in recent bookmarks
|
|
eng: "Unique only"
|
|
voice: "nur unterschiedliche"
|
|
new: "nur unterschiedliche"
|
|
|
|
## voice settings menu
|
|
|
|
id: LANG_VOICE_MENU
|
|
desc: item of voice menu, enable/disable the voice UI
|
|
eng: "Voice Menus"
|
|
voice: "Menüs"
|
|
new: "Menüs"
|
|
|
|
id: LANG_VOICE_DIR
|
|
desc: item of voice menu, set the "talkbox" mode for directories
|
|
eng: "Voice Directories"
|
|
voice: "Verzeichnisse"
|
|
new: "Verzeichnisse"
|
|
|
|
id: LANG_VOICE_FILE
|
|
desc: item of voice menu, set the voive mode for files
|
|
eng: "Voice Filenames"
|
|
voice: "Dateinamen"
|
|
new: "Dateinamen"
|
|
|
|
id: LANG_VOICE_NUMBER
|
|
desc: talkbox" mode for files+directories
|
|
eng: "Numbers"
|
|
voice: "als Zahl"
|
|
new: "als Zahl"
|
|
|
|
id: LANG_VOICE_SPELL
|
|
desc: talkbox" mode for files+directories
|
|
eng: "Spell"
|
|
voice: "buchstabieren"
|
|
new: "buchstabieren"
|
|
|
|
id: LANG_VOICE_DIR_HOVER
|
|
desc: talkbox" mode for directories + files
|
|
eng: ".talk mp3 clip"
|
|
voice: "Sprachdatei"
|
|
new: ".talk mp3 Datei"
|
|
|
|
## recording settings menu
|
|
|
|
id: LANG_RECORDING_QUALITY
|
|
desc: in the recording settings
|
|
eng: "Quality"
|
|
voice: "Qualität"
|
|
new: "Qualität"
|
|
|
|
id: LANG_RECORDING_FREQUENCY
|
|
desc: in the recording settings
|
|
eng: "Frequency"
|
|
voice: "Abtastrate"
|
|
new: "Abtastrate"
|
|
|
|
id: LANG_RECORDING_SOURCE
|
|
desc: in the recording settings
|
|
eng: "Source"
|
|
voice: "Quelle"
|
|
new: "Quelle"
|
|
|
|
id: LANG_RECORDING_SRC_MIC
|
|
desc: in the recording settings
|
|
eng: "Mic"
|
|
voice: "Mikrofon"
|
|
new: "Mikrofon"
|
|
|
|
id: LANG_RECORDING_SRC_LINE
|
|
desc: in the recording settings
|
|
eng: "Line In"
|
|
voice: "Analog"
|
|
new: "Analog"
|
|
|
|
id: LANG_RECORDING_SRC_DIGITAL
|
|
desc: in the recording settings
|
|
eng: "Digital"
|
|
voice: "Digital"
|
|
new: "Digital"
|
|
|
|
id: LANG_RECORDING_CHANNELS
|
|
desc: in the recording settings
|
|
eng: "Channels"
|
|
voice: "Kanäle"
|
|
new: "Kanäle"
|
|
|
|
id: LANG_RECORDING_EDITABLE
|
|
desc: Editable recordings setting
|
|
eng: "Independent frames"
|
|
voice: "Unabhängige mp3-Rahmen"
|
|
new: "Unabhängige mp3-Frames"
|
|
|
|
id: LANG_RECORD_TIMESPLIT
|
|
desc: Prompt for record timer interval setting, in the record settings menu
|
|
eng: "Time Split"
|
|
voice: "Zeitabhängiges Aufteilen"
|
|
new: "Zeitabhängiges Aufteilen"
|
|
|
|
id: LANG_RECORD_PRERECORD_TIME
|
|
desc: in recording settings_menu
|
|
eng: "Prerecord time"
|
|
voice: "Vorab-Aufnahme-Länge"
|
|
new: "Vorab-Aufnahme-Länge"
|
|
|
|
id: LANG_RECORD_DIRECTORY
|
|
desc: in recording settings_menu
|
|
eng: "Directory"
|
|
voice: "Verzeichnis"
|
|
new: "Verzeichnis"
|
|
|
|
id: LANG_RECORD_CURRENT_DIR
|
|
desc: in recording directory options
|
|
eng: "Current dir"
|
|
voice: "Aktuelles Verzeichnis"
|
|
new: "Aktuelles Verzeichnis"
|
|
|
|
id: LANG_RECORD_STARTUP
|
|
desc: Start Rockbox in Recording screen
|
|
eng: "Show recording screen on startup"
|
|
voice: "Im Aufnahmemodus starten"
|
|
new: "Im Aufnahmemodus starten"
|
|
|
|
id: LANG_RECORD_TRIGGER
|
|
desc: in recording settings_menu
|
|
eng: "Trigger"
|
|
voice: "Trigger"
|
|
new: "Trigger"
|
|
|
|
id: LANG_CLIP_LIGHT
|
|
desc: in record settings menu.
|
|
eng: "Clipping light"
|
|
voice: "Clipping light"
|
|
new: "Übersteuerungslicht"
|
|
|
|
id: LANG_MAIN_UNIT
|
|
desc: in record settings menu.
|
|
eng: "Main unit only"
|
|
voice: "Main unit only"
|
|
new: "Nur Gerät"
|
|
|
|
id: LANG_REMOTE_UNIT
|
|
desc: in record settings menu.
|
|
eng: "Remote unit only"
|
|
voice: "Remote unit only"
|
|
new: "Nur Fernbedienung"
|
|
|
|
id: LANG_REMOTE_MAIN
|
|
desc: in record settings menu.
|
|
eng: "Main and remote unit"
|
|
voice: "Main and remote unit"
|
|
new: "Gerät und Fernbedienung"
|
|
|
|
## ffwd/rewind menu
|
|
|
|
id: LANG_FFRW_STEP
|
|
desc: in settings_menu
|
|
eng: "FF/RW Min Step"
|
|
voice: "Suchlauf kleinster Schritt"
|
|
new: "FF/RW min. Schritt"
|
|
|
|
id: LANG_FFRW_ACCEL
|
|
desc: in settings_menu
|
|
eng: "FF/RW Accel"
|
|
voice: "Suchlauf Beschleunigung"
|
|
new: "FF/RW Beschleunigung"
|
|
|
|
## crossfade menu
|
|
|
|
id: LANG_CROSSFADE_ENABLE
|
|
desc: in crossfade settings menu
|
|
eng: "Enable crossfade"
|
|
voice: "Überblenden aktivieren"
|
|
new: "Überblenden aktivieren"
|
|
|
|
id: LANG_TRACKSKIP
|
|
desc: in crossfade settings
|
|
eng: "Track Skip Only"
|
|
voice: "Track Skip Only"
|
|
new: "Nur bei manuellem Titelwechsel"
|
|
|
|
id: LANG_CROSSFADE_FADE_IN_DELAY
|
|
desc: in crossfade settings menu
|
|
eng: "Fade in delay"
|
|
voice: "Einblendverzögerung"
|
|
new: "Einblendverzögerung"
|
|
|
|
id: LANG_CROSSFADE_FADE_IN_DURATION
|
|
desc: in crossfade settings menu
|
|
eng: "Fade in duration"
|
|
voice: "Einblenddauer"
|
|
new: "Einblenddauer"
|
|
|
|
id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_DELAY
|
|
desc: in crossfade settings menu
|
|
eng: "Fade out delay"
|
|
voice: "Ausblendverzögerung"
|
|
new: "Ausblendverzögerung"
|
|
|
|
id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_DURATION
|
|
desc: in crossfade settings menu
|
|
eng: "Fade out duration"
|
|
voice: "Ausblenddauer"
|
|
new: "Ausblenddauer"
|
|
|
|
id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_MODE
|
|
desc: in crossfade settings menu
|
|
eng: "Fade out mode"
|
|
voice: "Ausblendmodus"
|
|
new: "Ausblendmodus"
|
|
|
|
id: LANG_MIX
|
|
desc: in playback settings, crossfade option
|
|
eng: "Mix"
|
|
voice: "Mischen"
|
|
new: "Mischen"
|
|
|
|
## replaygain menu
|
|
|
|
id: LANG_REPLAYGAIN_ENABLE
|
|
desc: in replaygain
|
|
eng: "Enable replaygain"
|
|
voice: "Lautstärkeanpassung aktivieren"
|
|
new: "Lautstärkeanpassung aktivieren"
|
|
|
|
id: LANG_REPLAYGAIN_NOCLIP
|
|
desc: in replaygain
|
|
eng: "Prevent clipping"
|
|
voice: "Übersteuerung verhindern"
|
|
new: "Übersteuerung verhindern"
|
|
|
|
id: LANG_REPLAYGAIN_MODE
|
|
desc: in replaygain
|
|
eng: "Replaygain type"
|
|
voice: "Lautstärkeanpassungstyp"
|
|
new: "Lautstärkeanpassungstyp"
|
|
|
|
id: LANG_ALBUM_GAIN
|
|
desc: in replaygain
|
|
eng: "Album gain"
|
|
voice: "Albumlautstärke"
|
|
new: "Albumlautstärke"
|
|
|
|
id: LANG_TRACK_GAIN
|
|
desc: in replaygain
|
|
eng: "Track gain"
|
|
voice: "Titellautstärke"
|
|
new: "Titellautstärke"
|
|
|
|
id: LANG_SHUFFLE_GAIN
|
|
desc: use track gain if shuffle mode is on, album gain otherwise
|
|
eng: "Track gain if shuffling"
|
|
voice: "Titellautstärke beim Mischen"
|
|
new: "Titellautstärke beim Mischen"
|
|
|
|
id: LANG_REPLAYGAIN_PREAMP
|
|
desc: in replaygain settings
|
|
eng: "Pre-amp"
|
|
voice: "Vorverstärkung"
|
|
new: "Vorverstärkung"
|
|
|
|
## LCD settings menu, also remote
|
|
|
|
id: LANG_BACKLIGHT
|
|
desc: in settings_menu
|
|
eng: "Backlight"
|
|
voice: "Beleuchtung"
|
|
new: "Beleuchtung"
|
|
|
|
id: LANG_BACKLIGHT_ON_WHEN_CHARGING
|
|
desc: in display_settings_menu, backlight timeout with charger connected
|
|
eng: "Backlight When Plugged"
|
|
voice: "Beleuchtung bei Netzbetrieb"
|
|
new: "Beleuchtung bei Netzbetrieb"
|
|
|
|
id: LANG_CAPTION_BACKLIGHT
|
|
desc: in settings_menu
|
|
eng: "Caption backlight"
|
|
voice: "Beleuchtung an bei Titelwechsel"
|
|
new: "Beleuchtung an bei Titelwechsel"
|
|
|
|
id: LANG_BACKLIGHT_FADE_IN
|
|
desc: in settings_menu
|
|
eng: "Backlight fade in"
|
|
voice: "Beleuchtung einblenden"
|
|
new: "Beleuchtung einblenden"
|
|
|
|
id: LANG_BACKLIGHT_FADE_OUT
|
|
desc: in settings_menu
|
|
eng: "Backlight fade out"
|
|
voice: "Beleuchtung ausblenden"
|
|
new: "Beleuchtung ausblenden"
|
|
|
|
id: LANG_BRIGHTNESS
|
|
desc: in settings_menu
|
|
eng: "Brightness"
|
|
voice: "Brightness"
|
|
new: "Helligkeit"
|
|
|
|
id: LANG_CONTRAST
|
|
desc: in settings_menu
|
|
eng: "Contrast"
|
|
voice: "Kontrast"
|
|
new: "Kontrast"
|
|
|
|
id: LANG_BACKLIGHT_FILTER_FIRST_KEYPRESS
|
|
desc: Backlight behaviour setting
|
|
eng: "First keypress enables backlight only"
|
|
voice: "First keypress enables backlight only"
|
|
new: "1. Tastendruck aktiviert nur Beleuchtung"
|
|
|
|
id: LANG_INVERT
|
|
desc: in settings_menu
|
|
eng: "LCD Mode"
|
|
voice: "LCD-Modus"
|
|
new: "LCD-Modus"
|
|
|
|
id: LANG_INVERT_LCD_NORMAL
|
|
desc: in settings_menu
|
|
eng: "Normal"
|
|
voice: "Normal"
|
|
new: "Normal"
|
|
|
|
id: LANG_INVERT_LCD_INVERSE
|
|
desc: in settings_menu
|
|
eng: "Inverse"
|
|
voice: "Invertiert"
|
|
new: "Invertiert"
|
|
|
|
id: LANG_FLIP_DISPLAY
|
|
desc: in settings_menu, option to turn display+buttos by 180 degreed
|
|
eng: "Upside Down"
|
|
voice: "Umgedreht"
|
|
new: "Umgedreht"
|
|
|
|
id: LANG_INVERT_CURSOR
|
|
desc: in settings_menu
|
|
eng: "Line Selector"
|
|
voice: "Zeilenauswahl"
|
|
new: "Zeilenauswahl"
|
|
|
|
id: LANG_INVERT_CURSOR_POINTER
|
|
desc: in settings_menu
|
|
eng: "Pointer"
|
|
voice: "Zeiger"
|
|
new: "Zeiger"
|
|
|
|
id: LANG_INVERT_CURSOR_BAR
|
|
desc: in settings_menu
|
|
eng: "Bar(Inverse)"
|
|
voice: "Balken"
|
|
new: "Balken(invertiert)"
|
|
|
|
id: LANG_CLEAR_BACKDROP
|
|
desc: text for LCD settings menu
|
|
eng: "Clear backdrop"
|
|
voice: "Clear backdrop"
|
|
new: "Hintergrund entfernen"
|
|
|
|
id: LANG_BACKGROUND_COLOR
|
|
desc: menu entry to set the background color
|
|
eng: "Background Colour"
|
|
voice: "Background Colour"
|
|
new: "Hintergrundfarbe"
|
|
|
|
id: LANG_FOREGROUND_COLOR
|
|
desc: menu entry to set the foreground color
|
|
eng: "Foreground Colour"
|
|
voice: "Foreground Colour"
|
|
new: "Vordergrundfarbe"
|
|
|
|
id: LANG_RESET_COLORS
|
|
desc: menu
|
|
eng: "Reset Colours"
|
|
voice: "Reset Colours"
|
|
new: "Farben zurücksetzen"
|
|
|
|
id: LANG_REDUCE_TICKING
|
|
desc: in remote lcd settings menu
|
|
eng: "Reduce ticking"
|
|
voice: "Ticken verringern"
|
|
new: "Ticken verringern"
|
|
|
|
## scrolling menu
|
|
|
|
id: LANG_SCROLL_SPEED
|
|
desc: in display_settings_menu()
|
|
eng: "Scroll Speed"
|
|
voice: "Geschwindigkeit"
|
|
new: "Geschwindigkeit"
|
|
|
|
id: LANG_SCROLL
|
|
desc: in settings_menu
|
|
eng: "Scroll Speed Setting Example"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Beispieltext für die Scrollgeschwindigkeit"
|
|
|
|
id: LANG_SCROLL_DELAY
|
|
desc: Delay before scrolling
|
|
eng: "Scroll Start Delay"
|
|
voice: "Start-Verzögerung"
|
|
new: "Start-Verzögerung"
|
|
|
|
id: LANG_SCROLL_STEP
|
|
desc: Pixels to advance per scroll
|
|
eng: "Scroll Step Size"
|
|
voice: "Schrittweite"
|
|
new: "Schrittweite"
|
|
|
|
id: LANG_SCROLL_STEP_EXAMPLE
|
|
desc: Pixels to advance per scroll
|
|
eng: "Scroll Step Size Setting Example Text"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Beispieltext für die Schrittweite"
|
|
|
|
id: LANG_BIDIR_SCROLL
|
|
desc: Bidirectional scroll limit
|
|
eng: "Bidirectional Scroll Limit"
|
|
voice: "Bidirektionales Scroll-Limit"
|
|
new: "Bidirektionales Scroll-Limit"
|
|
|
|
id: LANG_JUMP_SCROLL
|
|
desc: (player) menu altarnative for jump scroll
|
|
eng: "Jump scroll"
|
|
voice: "Sprung-Scrollen"
|
|
new: "Sprung-Scrollen"
|
|
|
|
id: LANG_ONE_TIME
|
|
desc: (player) the jump scroll shall be done "one time
|
|
eng: "One time"
|
|
voice: "Einmalig"
|
|
new: "Einmalig"
|
|
|
|
id: LANG_JUMP_SCROLL_DELAY
|
|
desc: (player) Delay before making a jump scroll
|
|
eng: "Jump Scroll Delay"
|
|
voice: "Sprung-Scroll Verzögerung"
|
|
new: "Sprung-Scroll Verzögerung"
|
|
|
|
id: LANG_SCREEN_SCROLL_VIEW
|
|
desc: should lines scroll out of the screen
|
|
eng: "Screen Scrolls Out Of View"
|
|
voice: "Screen Scrolls Out Of View"
|
|
new: "Über Bildschirmrand scrollen"
|
|
|
|
id: LANG_SCREEN_SCROLL_STEP
|
|
desc: Pixels to advance per Screen scroll
|
|
eng: "Screen Scroll Step Size"
|
|
voice: "Screen Scroll Step Size"
|
|
new: "Schrittweite beim Scrollen"
|
|
|
|
id: LANG_SCROLL_PAGINATED
|
|
desc: jump to new page when scrolling
|
|
eng: "Paged Scrolling"
|
|
voice: "Paged scrolling"
|
|
new: "Scrollen seitenweise"
|
|
|
|
#status-/scrollbar menu
|
|
|
|
id: LANG_SCROLL_BAR
|
|
desc: display menu, F3 substitute
|
|
eng: "Scroll Bar"
|
|
voice: "Scrollleiste"
|
|
new: "Scrollleiste"
|
|
|
|
id: LANG_STATUS_BAR
|
|
desc: display menu, F3 substitute
|
|
eng: "Status Bar"
|
|
voice: "Statusleiste"
|
|
new: "Statusleiste"
|
|
|
|
id: LANG_BUTTON_BAR
|
|
desc: in settings menu
|
|
eng: "Button bar"
|
|
voice: "Tastenleiste"
|
|
new: "Tastenleiste"
|
|
|
|
id: LANG_VOLUME_DISPLAY
|
|
desc: Volume type title
|
|
eng: "Volume Display"
|
|
voice: "Lautstärkeanzeige"
|
|
new: "Lautstärkeanzeige"
|
|
|
|
id: LANG_BATTERY_DISPLAY
|
|
desc: Battery type title
|
|
eng: "Battery Display"
|
|
voice: "Batterieanzeige"
|
|
new: "Batterieanzeige"
|
|
|
|
id: LANG_DISPLAY_GRAPHIC
|
|
desc: Label for type of icon display
|
|
eng: "Graphic"
|
|
voice: "grafisch"
|
|
new: "grafisch"
|
|
|
|
id: LANG_DISPLAY_NUMERIC
|
|
desc: Label for type of icon display
|
|
eng: "Numeric"
|
|
voice: "numerisch"
|
|
new: "numerisch"
|
|
|
|
## peakmeter menu
|
|
|
|
id: LANG_PM_RELEASE
|
|
desc: in the peak meter menu
|
|
eng: "Peak Release"
|
|
voice: "Geschwindigkeit beim Abfallen"
|
|
new: "Geschwindigkeit beim Abfallen"
|
|
|
|
id: LANG_PM_UNITS_PER_READ
|
|
desc: in the peak meter menu
|
|
eng: "Units Per Read"
|
|
voice: "Einheiten pro gelesenem Wert"
|
|
new: "Einheiten pro gelesenem Wert"
|
|
|
|
id: LANG_PM_PEAK_HOLD
|
|
desc: in the peak meter menu
|
|
eng: "Peak Hold Time"
|
|
voice: "Aussteuerung Haltezeit"
|
|
new: "Aussteuerung Haltezeit"
|
|
|
|
id: LANG_PM_CLIP_HOLD
|
|
desc: in the peak meter menu
|
|
eng: "Clip Hold Time"
|
|
voice: "Übersteuerung Haltezeit"
|
|
new: "Übersteuerung Haltezeit"
|
|
|
|
id: LANG_PM_ETERNAL
|
|
desc: in the peak meter menu
|
|
eng: "Eternal"
|
|
voice: "Ewig"
|
|
new: "Ewig"
|
|
|
|
id: LANG_PM_SCALE
|
|
desc: in the peak meter menu
|
|
eng: "Scale"
|
|
voice: "Skalierung"
|
|
new: "Skalierung"
|
|
|
|
id: LANG_PM_DBFS
|
|
desc: in the peak meter menu
|
|
eng: "Logarithmic(dB)"
|
|
voice: "Logarithmisch Dezibel"
|
|
new: "logarithmisch(dB)"
|
|
|
|
id: LANG_PM_LINEAR
|
|
desc: in the peak meter menu
|
|
eng: "Linear(%)"
|
|
voice: "Linear Prozent"
|
|
new: "linear(%)"
|
|
|
|
id: LANG_PM_MIN
|
|
desc: in the peak meter menu
|
|
eng: "Minimum Of Range"
|
|
voice: "Kleinster Wert"
|
|
new: "Kleinster Wert"
|
|
|
|
id: LANG_PM_MAX
|
|
desc: in the peak meter menu
|
|
eng: "Maximum Of Range"
|
|
voice: "Größter Wert"
|
|
new: "Größter Wert"
|
|
|
|
## battery menu
|
|
|
|
id: LANG_BATTERY_CAPACITY
|
|
desc: in settings_menu
|
|
eng: "Battery Capacity"
|
|
voice: "Batteriekapazität"
|
|
new: "Batteriekapazität"
|
|
|
|
id: LANG_BATTERY_TYPE
|
|
desc: in battery settings
|
|
eng: "Battery Type"
|
|
voice: "Batterietyp"
|
|
new: "Batterietyp"
|
|
|
|
id: LANG_BATTERY_TYPE_ALKALINE
|
|
desc: in battery settings
|
|
eng: "Alkaline"
|
|
voice: "Alkaline"
|
|
new: "Alkaline"
|
|
|
|
id: LANG_BATTERY_TYPE_NIMH
|
|
desc: in battery settings
|
|
eng: "NiMH"
|
|
voice: "Nickel-Metallhydrid"
|
|
new: "NiMH"
|
|
|
|
## disk menu
|
|
|
|
id: LANG_SPINDOWN
|
|
desc: in settings_menu
|
|
eng: "Disk Spindown"
|
|
voice: "Festplatten-Ausschaltzeit"
|
|
new: "HD-Ausschaltzeit"
|
|
|
|
id: LANG_POWEROFF
|
|
desc: disk poweroff flag
|
|
eng: "Disk Poweroff"
|
|
voice: "Festplatte ausschalten"
|
|
new: "HD ausschalten"
|
|
|
|
id: LANG_DIRCACHE_ENABLE
|
|
desc: in directory cache settings
|
|
eng: "Directory cache"
|
|
voice: "Verzeichnispuffer"
|
|
new: "Verzeichnispuffer"
|
|
|
|
id: LANG_DIRCACHE_REBOOT
|
|
desc: when activating directory cache
|
|
eng: "Please reboot to enable the cache"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Neustarten, um den Puffer zu aktivieren"
|
|
|
|
id: LANG_DIRCACHE_BUILDING
|
|
desc: when booting up and rebuilding the cache
|
|
eng: "Scanning disk..."
|
|
voice: ""
|
|
new: "Lese Festplatte..."
|
|
|
|
## time & date menu
|
|
|
|
id: LANG_TIME
|
|
desc: in settings_menu
|
|
eng: "Set Time/Date"
|
|
voice: "Zeit und Datum setzen"
|
|
new: "Zeit/Datum setzen"
|
|
|
|
id: LANG_TIMEFORMAT
|
|
desc: select the time format of time in status bar
|
|
eng: "Time Format"
|
|
voice: "Zeitformat"
|
|
new: "Zeitformat"
|
|
|
|
id: LANG_12_HOUR_CLOCK
|
|
desc: option for 12 hour clock
|
|
eng: "12 Hour Clock"
|
|
voice: "12 Stunden Uhr"
|
|
new: "12 Std. Uhr"
|
|
|
|
id: LANG_24_HOUR_CLOCK
|
|
desc: option for 24 hour clock
|
|
eng: "24 Hour Clock"
|
|
voice: "24 Stunden Uhr"
|
|
new: "24 Std. Uhr"
|
|
|
|
## limits menu
|
|
|
|
id: LANG_MAX_FILES_IN_DIR
|
|
desc: in settings_menu
|
|
eng: "Max files in dir browser"
|
|
voice: "Maximale Anzahl Dateien in Verzeichnisanzeige"
|
|
new: "Max Anzahl Dateien in Verzeichnisanzeige"
|
|
|
|
id: LANG_MAX_FILES_IN_PLAYLIST
|
|
desc: in settings_menu
|
|
eng: "Max playlist size"
|
|
voice: "Maximale Länge Abspielliste"
|
|
new: "Max Playlist-Länge"
|
|
|
|
## context menu (onplay menu)
|
|
|
|
id: LANG_PLAYLIST
|
|
desc: Used when you need to say playlist, also voiced
|
|
eng: "Playlist"
|
|
voice: "Abspielliste"
|
|
new: "Playlist"
|
|
|
|
id: LANG_BOOKMARK_MENU
|
|
desc: Text on main menu to get to bookmark commands
|
|
eng: "Bookmarks"
|
|
voice: "Lesezeichen"
|
|
new: "Lesezeichen"
|
|
|
|
id: LANG_MENU_SHOW_ID3_INFO
|
|
desc: Menu option to start id3 viewer
|
|
eng: "Show ID3 Info"
|
|
voice: "Zeige ID3 Info"
|
|
new: "Zeige ID3 Info"
|
|
|
|
id: LANG_MENU_SET_RATING
|
|
desc: in wps context menu
|
|
eng: "Set song rating"
|
|
voice: "Set song rating"
|
|
new: "Titel bewerten"
|
|
|
|
id: LANG_RATING
|
|
desc: in set_rating
|
|
eng: "Rating:"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Bewertung:"
|
|
|
|
id: LANG_RENAME
|
|
desc: The verb/action Rename
|
|
eng: "Rename"
|
|
voice: "Umbenennen"
|
|
new: "Umbenennen"
|
|
|
|
id: LANG_CUT
|
|
desc: The verb/action Cut
|
|
eng: "Cut"
|
|
voice: "Cut"
|
|
new: "Ausschneiden"
|
|
|
|
id: LANG_COPY
|
|
desc: The verb/action Copy
|
|
eng: "Copy"
|
|
voice: "Copy"
|
|
new: "Kopieren"
|
|
|
|
id: LANG_PASTE
|
|
desc: The verb/action Paste
|
|
eng: "Paste"
|
|
voice: "Paste"
|
|
new: "Einfügen"
|
|
|
|
id: LANG_REALLY_OVERWRITE
|
|
desc: The verb/action Paste
|
|
eng: "File/directory exists. Overwrite?"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Datei/Verzeichnis existiert. Überschreiben?"
|
|
|
|
id: LANG_DELETE
|
|
desc: The verb/action Delete
|
|
eng: "Delete"
|
|
voice: "Löschen"
|
|
new: "Löschen"
|
|
|
|
id: LANG_SET_AS_BACKDROP
|
|
desc: text for onplay menu entry
|
|
eng: "Set as backdrop"
|
|
voice: "Set as backdrop"
|
|
new: "Als Hintergrund setzen"
|
|
|
|
id: LANG_DELETE_DIR
|
|
desc: in on+play menu
|
|
eng: "Delete directory"
|
|
voice: "Verzeichnis löschen"
|
|
new: "Verzeichnis löschen"
|
|
|
|
id: LANG_REALLY_DELETE
|
|
desc: Really Delete?
|
|
eng: "Delete?"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Löschen?"
|
|
|
|
id: LANG_DELETED
|
|
desc: A file has beed deleted
|
|
eng: "Deleted"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Gelöscht"
|
|
|
|
id: LANG_ONPLAY_OPEN_WITH
|
|
desc: Onplay open with
|
|
eng: "Open with"
|
|
voice: "öffnen mit"
|
|
new: "Öffnen mit"
|
|
|
|
id: LANG_CREATE_DIR
|
|
desc: in main menu
|
|
eng: "Create directory"
|
|
voice: "Verzeichnis anlegen"
|
|
new: "Verzeichnis anlegen"
|
|
|
|
id: LANG_PITCH
|
|
desc: "pitch" in the pitch screen
|
|
eng: "Pitch"
|
|
voice: "Pitch"
|
|
new: "Tempo"
|
|
|
|
## playlist context menu
|
|
|
|
id: LANG_VIEW
|
|
desc: in on+play menu
|
|
eng: "View"
|
|
voice: "Anzeigen"
|
|
new: "Anzeigen"
|
|
|
|
id: LANG_SHUFFLE_PLAYLIST
|
|
desc: in playlist menu, reshuffles the order in which songs are played
|
|
eng: "Reshuffle"
|
|
voice: "Neu mischen"
|
|
new: "Neu mischen"
|
|
|
|
id: LANG_INSERT
|
|
desc: in onplay menu. insert a track/playlist into dynamic playlist.
|
|
eng: "Insert"
|
|
voice: "Einfügen"
|
|
new: "Einfügen"
|
|
|
|
id: LANG_INSERT_FIRST
|
|
desc: in onplay menu. insert a track/playlist into dynamic playlist.
|
|
eng: "Insert next"
|
|
voice: "Einfügen als Nächsten"
|
|
new: "Einfügen als Nächsten"
|
|
|
|
id: LANG_INSERT_LAST
|
|
desc: in onplay menu. append a track/playlist into dynamic playlist.
|
|
eng: "Insert last"
|
|
voice: "Einfügen als Letzten"
|
|
new: "Einfügen als Letzten"
|
|
|
|
id: LANG_INSERT_SHUFFLED
|
|
desc: in onplay menu. insert a track/playlist randomly into dynamic playlist
|
|
eng: "Insert shuffled"
|
|
voice: "Zufällig einfügen"
|
|
new: "Zufällig einfügen"
|
|
|
|
id: LANG_QUEUE
|
|
desc: The verb/action Queue
|
|
eng: "Queue"
|
|
voice: "In Warteschlange stellen"
|
|
new: "In Warteschlange stellen"
|
|
|
|
id: LANG_QUEUE_FIRST
|
|
desc: in onplay menu. queue a track/playlist into dynamic playlist.
|
|
eng: "Queue next"
|
|
voice: "Warteschlange als Nächsten"
|
|
new: "Warteschlange als Nächsten"
|
|
|
|
id: LANG_QUEUE_LAST
|
|
desc: in onplay menu. queue a track/playlist at end of playlist.
|
|
eng: "Queue last"
|
|
voice: "Warteschlange als Letzten"
|
|
new: "Warteschlange als Letzten"
|
|
|
|
id: LANG_QUEUE_SHUFFLED
|
|
desc: in onplay menu. queue a track/playlist randomly into dynamic playlist
|
|
eng: "Queue shuffled"
|
|
voice: "Queue shuffled"
|
|
new: "Zufällig in Warteschlange"
|
|
|
|
id: LANG_SEARCH_IN_PLAYLIST
|
|
desc: in playlist menu.
|
|
eng: "Search In Playlist"
|
|
voice: "Search In Playlist"
|
|
new: "Playlist durchsuchen"
|
|
|
|
id: LANG_PLAYLIST_SEARCH_MSG
|
|
desc: splash number of tracks inserted
|
|
eng: "Searching... %d found (%s)"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Suche... %d gefunden (%s)"
|
|
|
|
## bookmark context menu
|
|
|
|
id: LANG_BOOKMARK_MENU_CREATE
|
|
desc: Used off of the bookmark menu to create a bookmark
|
|
eng: "Create Bookmark"
|
|
voice: "Lesezeichen anlegen"
|
|
new: "Lesezeichen anlegen"
|
|
|
|
id: LANG_BOOKMARK_MENU_LIST
|
|
desc: Used off of the bookmark menu to list available bookmarks for the currently playing directory or M3U
|
|
eng: "List Bookmarks"
|
|
voice: "Lesezeichen auflisten"
|
|
new: "Lesezeichen auflisten"
|
|
|
|
## info screen
|
|
|
|
id: LANG_ROCKBOX_INFO
|
|
desc: displayed topmost on the info screen
|
|
eng: "Rockbox Info:"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Rockbox Info:"
|
|
|
|
id: LANG_BUFFER_STAT_PLAYER
|
|
desc: the buffer size player-screen width, %d MB %d fraction of MB
|
|
eng: "Buf: %d.%03dMB"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Puf: %d,%03dMB"
|
|
|
|
id: LANG_BUFFER_STAT_RECORDER
|
|
desc: the buffer size recorder-screen width, %d MB %d fraction of MB
|
|
eng: "Buffer: %d.%03dMB"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Puffer: %d,%03dMB"
|
|
|
|
id: LANG_BATTERY_CHARGE
|
|
desc: tells that the battery is charging, instead of battery level
|
|
eng: "Battery: Charging"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Akku: lädt"
|
|
|
|
id: LANG_BATTERY_TOPOFF_CHARGE
|
|
desc: in info display, shows that top off charge is running
|
|
eng: "Battery: Top-Off Chg"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Akku: Übergangsladen"
|
|
|
|
id: LANG_BATTERY_TRICKLE_CHARGE
|
|
desc: in info display, shows that trickle charge is running
|
|
eng: "Battery: Trickle Chg"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Akku: Erhaltladen"
|
|
|
|
id: LANG_BATTERY_TIME
|
|
desc: battery level in % and estimated time remaining
|
|
eng: "%d%% %dh %dm"
|
|
voice: "Batterieladung:"
|
|
new: "%d%% %d Std %d Min"
|
|
|
|
id: LANG_DISK_SIZE_INFO
|
|
desc: disk size info
|
|
eng: "Disk:"
|
|
voice: ""
|
|
new: "HDD:"
|
|
|
|
id: LANG_DISK_FREE_INFO
|
|
desc: disk size info
|
|
eng: "Free:"
|
|
voice: "Freier Plattenplatz:"
|
|
new: "Frei:"
|
|
|
|
id: LANG_DISK_NAME_INTERNAL
|
|
desc: in info menu; name for internal disk with multivolume (keep short!)
|
|
eng: "Int:"
|
|
voice: "Intern"
|
|
new: "Int:"
|
|
|
|
id: LANG_DISK_NAME_MMC
|
|
desc: in info menu; name for external disk with multivolume (Ondio; keep short!)
|
|
eng: "MMC:"
|
|
voice: "Multimediakarte"
|
|
new: "MMC:"
|
|
|
|
id: VOICE_CURRENT_TIME
|
|
desc: spoken only, for wall clock announce
|
|
eng: ""
|
|
voice: "Uhrzeit:"
|
|
new: ""
|
|
|
|
## pitch screen
|
|
|
|
id: LANG_PITCH_UP
|
|
desc: in wps
|
|
eng: "Pitch Up"
|
|
voice: ""
|
|
new: "schneller"
|
|
|
|
id: LANG_PITCH_DOWN
|
|
desc: in wps
|
|
eng: "Pitch Down"
|
|
voice: ""
|
|
new: "langsamer"
|
|
|
|
id: LANG_PAUSE
|
|
desc: in wps
|
|
eng: "Pause"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Pause"
|
|
|
|
## quickscreens
|
|
|
|
id: LANG_F2_MODE
|
|
desc: in wps F2 pressed
|
|
eng: "Mode:"
|
|
voice: ""
|
|
new: ":"
|
|
|
|
id: LANG_F3_STATUS
|
|
desc: in wps F3 pressed
|
|
eng: "Status"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Status-"
|
|
|
|
id: LANG_F3_SCROLL
|
|
desc: in wps F3 pressed
|
|
eng: "Scroll"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Scroll-"
|
|
|
|
id: LANG_F3_BAR
|
|
desc: in wps F3 pressed
|
|
eng: "Bar"
|
|
voice: ""
|
|
new: "leiste"
|
|
|
|
## bookmark screen
|
|
|
|
id: LANG_BOOKMARK_SELECT_LIST_BOOKMARKS
|
|
desc: From the auto-load screen, allows user to list all bookmarks
|
|
eng: "Down = List"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Unten = Liste"
|
|
|
|
id: LANG_BOOKMARK_SELECT_EXIT
|
|
desc: From the bookmark list screen, allows user to exit
|
|
eng: "OFF = Exit"
|
|
voice: ""
|
|
new: "OFF = Beenden"
|
|
|
|
id: LANG_BOOKMARK_SELECT_BOOKMARK_TEXT
|
|
desc: Used on the bookmark select window to label bookmark number
|
|
eng: "Bookmark"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Lesezeichen"
|
|
|
|
id: LANG_BOOKMARK_SELECT_INDEX_TEXT
|
|
desc: Used on the bookmark select window to label index number
|
|
eng: "Index"
|
|
voice: "Index"
|
|
new: "Index"
|
|
|
|
id: LANG_BOOKMARK_SELECT_TIME_TEXT
|
|
desc: Used on the bookmark select window to label elapsed time
|
|
eng: "Time"
|
|
voice: "Zeit"
|
|
new: "Zeit"
|
|
|
|
id: LANG_BOOKMARK_SELECT_PLAY
|
|
desc: Used on the bookmark select window to indicated the play option
|
|
eng: "PLAY = Select"
|
|
voice: ""
|
|
new: "PLAY = Auswählen"
|
|
|
|
id: LANG_BOOKMARK_SELECT_DELETE
|
|
desc: Used on the bookmark select window to indicated the bookmark delete option
|
|
eng: "ON+Play = Delete"
|
|
voice: ""
|
|
new: "ON+Play = Löschen"
|
|
|
|
id: LANG_BOOKMARK_AUTOLOAD_QUERY
|
|
desc: prompt for user to decide to create a bookmark
|
|
eng: "Load Last Bookmark?"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Lade letztes Lesezeichen?"
|
|
|
|
id: LANG_AUTO_BOOKMARK_QUERY
|
|
desc: prompt for user to decide to create an bookmark
|
|
eng: "Create a Bookmark?"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Lesezeichen erstellen?"
|
|
|
|
id: LANG_BOOKMARK_CREATE_SUCCESS
|
|
desc: Indicates bookmark was successfully created
|
|
eng: "Bookmark Created"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Lesezeichen angelegt"
|
|
|
|
id: LANG_BOOKMARK_CREATE_FAILURE
|
|
desc: Indicates bookmark was not created
|
|
eng: "Bookmark Failed!"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Lesezeichen anlegen fehlgeschlagen!"
|
|
|
|
id: LANG_BOOKMARK_LOAD_EMPTY
|
|
desc: Indicates bookmark was empty
|
|
eng: "Bookmark Empty"
|
|
voice: ""
|
|
new: "keine Lesezeichen"
|
|
|
|
## set time screen
|
|
|
|
id: LANG_TIME_SET
|
|
desc: used in set_time()
|
|
eng: "ON To Set"
|
|
voice: ""
|
|
new: "ON = speichern"
|
|
|
|
id: LANG_TIME_REVERT
|
|
desc: used in set_time()
|
|
eng: "OFF To Revert"
|
|
voice: ""
|
|
new: "OFF = abbrechen"
|
|
|
|
## while playing screen
|
|
|
|
id: LANG_KEYLOCK_ON_PLAYER
|
|
desc: displayed when key lock is on
|
|
eng: "Key Lock ON"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Tastensperre AN"
|
|
|
|
id: LANG_KEYLOCK_OFF_PLAYER
|
|
desc: displayed when key lock is turned off
|
|
eng: "Key Lock OFF"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Tastensperre AUS"
|
|
|
|
id: LANG_KEYLOCK_ON_RECORDER
|
|
desc: displayed when key lock is on
|
|
eng: "Key Lock Is ON"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Tastensperre ist AN"
|
|
|
|
id: LANG_KEYLOCK_OFF_RECORDER
|
|
desc: displayed when key lock is turned off
|
|
eng: "Key Lock Is OFF"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Tastensperre ist AUS"
|
|
|
|
## recording screen
|
|
|
|
id: LANG_RECORDING_TIME
|
|
desc: Display of recorded time
|
|
eng: "Time:"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Zeit:"
|
|
|
|
id: LANG_RECORD_TIMESPLIT_REC
|
|
desc: Display of record timer interval setting, on the record screen
|
|
eng: "Split time:"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Teilen alle:"
|
|
|
|
id: LANG_RECORDING_SIZE
|
|
desc: Display of recorded file size
|
|
eng: "Size:"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Größe:"
|
|
|
|
id: LANG_RECORD_PRERECORD
|
|
desc: in recording and radio screen
|
|
eng: "Prerecording"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Vorab-Aufnahme"
|
|
|
|
id: LANG_RECORDING_GAIN
|
|
desc: in the recording screen
|
|
eng: "Gain"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Verst"
|
|
|
|
id: LANG_RECORDING_LEFT
|
|
desc: in the recording screen
|
|
eng: "Gain Left"
|
|
voice: ""
|
|
new: "V. Links"
|
|
|
|
id: LANG_RECORDING_RIGHT
|
|
desc: in the recording screen
|
|
eng: "Gain Right"
|
|
voice: ""
|
|
new: "V. Rechts"
|
|
|
|
id: LANG_RECORDING_GAIN_ANALOG
|
|
desc: in the recording screen
|
|
eng: "A"
|
|
voice: ""
|
|
new:
|
|
|
|
id: LANG_RECORDING_GAIN_DIGITAL
|
|
desc: in the recording screen
|
|
eng: "D"
|
|
voice: ""
|
|
new:
|
|
|
|
id: LANG_DISK_FULL
|
|
desc: in recording screen
|
|
eng: "The disk is full. Press OFF to continue."
|
|
voice: ""
|
|
new: "Festplatte voll. Drücke OFF zum fortfahren."
|
|
|
|
## recording trigger screen
|
|
|
|
id: LANG_RECORD_TRIGGER_MODE
|
|
desc: in recording settings_menu
|
|
eng: "Trigger"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Trigger"
|
|
|
|
id: LANG_RECORD_TRIG_NOREARM
|
|
desc: in recording settings_menu
|
|
eng: "Once"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Einmal"
|
|
|
|
id: LANG_RECORD_TRIG_REARM
|
|
desc: in recording settings_menu
|
|
eng: "Repeat"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Mehrfach"
|
|
|
|
id: LANG_RECORD_START_THRESHOLD
|
|
desc: in recording settings_menu
|
|
eng: "Start above"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Starte oberhalb"
|
|
|
|
id: LANG_RECORD_MIN_DURATION
|
|
desc: in recording settings_menu
|
|
eng: "for at least"
|
|
voice: ""
|
|
new: "für mindestens"
|
|
|
|
id: LANG_RECORD_STOP_THRESHOLD
|
|
desc: in recording settings_menu
|
|
eng: "Stop below"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Stoppe unterhalb"
|
|
|
|
id: LANG_RECORD_STOP_POSTREC
|
|
desc: in recording settings_menu
|
|
eng: "for at least"
|
|
voice: ""
|
|
new: "für mindestens"
|
|
|
|
id: LANG_RECORD_STOP_GAP
|
|
desc: in recording settings_menu
|
|
eng: "Presplit gap"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Aufnahme teilen nach"
|
|
|
|
id: LANG_DB_INF
|
|
desc: -inf db for values below measurement
|
|
eng: "-inf"
|
|
voice: ""
|
|
new: "-unendl."
|
|
|
|
id: LANG_RECORD_TRIG_IDLE
|
|
desc: waiting for threshold
|
|
eng: "Trigger idle"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Trigger inaktiv"
|
|
|
|
id: LANG_RECORD_TRIGGER_ACTIVE
|
|
desc:
|
|
eng: "Trigger active"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Trigger aktiv"
|
|
|
|
## alarm screen
|
|
|
|
id: LANG_ALARM_MOD_TIME
|
|
desc: The current alarm time shown in the alarm menu for the RTC alarm mod.
|
|
eng: "Alarm Time: %02d:%02d"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Weckzeit: %02d:%02d"
|
|
|
|
id: LANG_ALARM_MOD_TIME_TO_GO
|
|
desc: The time until the alarm will go off shown in the alarm menu for the RTC alarm mod.
|
|
eng: "Waking Up In %d:%02d"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Einschalten in %d:%02d"
|
|
|
|
id: LANG_ALARM_MOD_SHUTDOWN
|
|
desc: The text that tells the user that the alarm time is ok and the device shuts off (for the RTC alarm mod).
|
|
eng: "Alarm Set"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Alarm eingestellt"
|
|
|
|
id: LANG_ALARM_MOD_ERROR
|
|
desc: The text that tells that the time is incorrect (for the RTC alarm mod).
|
|
eng: "Alarm Time Is Too Soon!"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Weckzeit ist zu früh!"
|
|
|
|
id: LANG_ALARM_MOD_KEYS
|
|
desc: Shown key functions in alarm menu (for the RTC alarm mod).
|
|
eng: "PLAY=Set OFF=Cancel"
|
|
voice: ""
|
|
new: "PLAY=OK OFF=Abbruch"
|
|
|
|
id: LANG_ALARM_MOD_DISABLE
|
|
desc: Announce that the RTC alarm has been turned off
|
|
eng: "Alarm Disabled"
|
|
voice: "Alarm ausgeschaltet"
|
|
new: "Alarm ausgeschaltet"
|
|
|
|
## colour setting screen
|
|
|
|
id: LANG_COLOR_RGB_LABELS
|
|
desc: what to show for the 'R' 'G' 'B' ONE LETTER EACH
|
|
eng: "RGB"
|
|
voice:
|
|
new:
|
|
|
|
id: LANG_COLOR_RGB_VALUE
|
|
desc: in color screen
|
|
eng: "RGB: %02X%02X%02X"
|
|
voice:
|
|
new:
|
|
|
|
id: LANG_COLOR_UNACCEPTABLE
|
|
desc: splash when user selects an invalid colour
|
|
eng: "Invalid colour"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Unzulässige Farbe"
|
|
|
|
## tag viewer
|
|
|
|
id: LANG_ID3_TITLE
|
|
desc: in wps
|
|
eng: "[Title]"
|
|
voice: ""
|
|
new: "[Titel]"
|
|
|
|
id: LANG_ID3_ARTIST
|
|
desc: in wps
|
|
eng: "[Artist]"
|
|
voice: ""
|
|
new: "[Künstler]"
|
|
|
|
id: LANG_ID3_ALBUM
|
|
desc: in wps
|
|
eng: "[Album]"
|
|
voice: ""
|
|
new: "[Album]"
|
|
|
|
id: LANG_ID3_TRACKNUM
|
|
desc: in wps
|
|
eng: "[Tracknum]"
|
|
voice: ""
|
|
new: "[Song Nr.]"
|
|
|
|
id: LANG_ID3_GENRE
|
|
desc: ID3 frame 'genre'
|
|
eng: "[Genre]"
|
|
voice: ""
|
|
new: "[Genre]"
|
|
|
|
id: LANG_ID3_YEAR
|
|
desc: ID3 info 'year'
|
|
eng: "[Year]"
|
|
voice: ""
|
|
new: "[Jahr]"
|
|
|
|
id: LANG_ID3_LENGTH
|
|
desc: in tag viewer
|
|
eng: "[Length]"
|
|
voice: ""
|
|
new: "[Länge]"
|
|
|
|
id: LANG_ID3_PLAYLIST
|
|
desc: in wps
|
|
eng: "[Playlist]"
|
|
voice: ""
|
|
new: "[Playlist]"
|
|
|
|
id: LANG_ID3_BITRATE
|
|
desc: in wps
|
|
eng: "[Bitrate]"
|
|
voice: ""
|
|
new: "[Bitrate]"
|
|
|
|
id: LANG_UNIT_DB
|
|
desc: in browse_id3
|
|
eng: "dB"
|
|
voice: ""
|
|
new: "dB"
|
|
|
|
id: LANG_ID3_VBR
|
|
desc: in browse_id3
|
|
eng: " (VBR)"
|
|
voice: ""
|
|
new: " (VBR)"
|
|
|
|
id: LANG_ID3_FRECUENCY
|
|
desc: in wps
|
|
eng: "[Frequency]"
|
|
voice: ""
|
|
new: "[Frequenz]"
|
|
|
|
id: LANG_ID3_TRACK_GAIN
|
|
desc: in browse_id3
|
|
eng: "[Track gain]"
|
|
voice: ""
|
|
new: "[Titellautstärke]"
|
|
|
|
id: LANG_ID3_ALBUM_GAIN
|
|
desc: in browse_id3
|
|
eng: "[Album gain]"
|
|
voice: ""
|
|
new: "[Albumlautstärke]"
|
|
|
|
id: LANG_ID3_PATH
|
|
desc: in wps
|
|
eng: "[Path]"
|
|
voice: ""
|
|
new: "[Pfad]"
|
|
|
|
id: LANG_ID3_NO_INFO
|
|
desc: ID3 info is missing
|
|
eng: "<No Info>"
|
|
voice: ""
|
|
new: "<keine Info>"
|
|
|
|
## weekdays
|
|
|
|
id: LANG_WEEKDAY_SUNDAY
|
|
desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
|
|
eng: "Sun"
|
|
voice: ""
|
|
new: "So"
|
|
|
|
id: LANG_WEEKDAY_MONDAY
|
|
desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
|
|
eng: "Mon"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Mo"
|
|
|
|
id: LANG_WEEKDAY_TUESDAY
|
|
desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
|
|
eng: "Tue"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Di"
|
|
|
|
id: LANG_WEEKDAY_WEDNESDAY
|
|
desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
|
|
eng: "Wed"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Mi"
|
|
|
|
id: LANG_WEEKDAY_THURSDAY
|
|
desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
|
|
eng: "Thu"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Do"
|
|
|
|
id: LANG_WEEKDAY_FRIDAY
|
|
desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
|
|
eng: "Fri"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Fr"
|
|
|
|
id: LANG_WEEKDAY_SATURDAY
|
|
desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
|
|
eng: "Sat"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Sa"
|
|
|
|
## months
|
|
|
|
id: LANG_MONTH_JANUARY
|
|
desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
|
|
eng: "Jan"
|
|
voice: "Januar"
|
|
new: "Jan"
|
|
|
|
id: LANG_MONTH_FEBRUARY
|
|
desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
|
|
eng: "Feb"
|
|
voice: "Februar"
|
|
new: "Feb"
|
|
|
|
id: LANG_MONTH_MARCH
|
|
desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
|
|
eng: "Mar"
|
|
voice: "März"
|
|
new: "Mär"
|
|
|
|
id: LANG_MONTH_APRIL
|
|
desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
|
|
eng: "Apr"
|
|
voice: "April"
|
|
new: "Apr"
|
|
|
|
id: LANG_MONTH_MAY
|
|
desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
|
|
eng: "May"
|
|
voice: "Mai"
|
|
new: "Mai"
|
|
|
|
id: LANG_MONTH_JUNE
|
|
desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
|
|
eng: "Jun"
|
|
voice: "Juni"
|
|
new: "Jun"
|
|
|
|
id: LANG_MONTH_JULY
|
|
desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
|
|
eng: "Jul"
|
|
voice: "Juli"
|
|
new: "Jul"
|
|
|
|
id: LANG_MONTH_AUGUST
|
|
desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
|
|
eng: "Aug"
|
|
voice: "August"
|
|
new: "Aug"
|
|
|
|
id: LANG_MONTH_SEPTEMBER
|
|
desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
|
|
eng: "Sep"
|
|
voice: "September"
|
|
new: "Sep"
|
|
|
|
id: LANG_MONTH_OCTOBER
|
|
desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
|
|
eng: "Oct"
|
|
voice: "Oktober"
|
|
new: "Okt"
|
|
|
|
id: LANG_MONTH_NOVEMBER
|
|
desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
|
|
eng: "Nov"
|
|
voice: "November"
|
|
new: "Nov"
|
|
|
|
id: LANG_MONTH_DECEMBER
|
|
desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
|
|
eng: "Dec"
|
|
voice: "Dezember"
|
|
new: "Dez"
|
|
|
|
## digits and units for voice, the order is important
|
|
|
|
id: VOICE_ZERO
|
|
desc: spoken only, for composing numbers
|
|
eng: ""
|
|
voice: "0"
|
|
new: ""
|
|
|
|
id: VOICE_ONE
|
|
desc: spoken only, for composing numbers
|
|
eng: ""
|
|
voice: "1"
|
|
new: ""
|
|
|
|
id: VOICE_TWO
|
|
desc: spoken only, for composing numbers
|
|
eng: ""
|
|
voice: "2"
|
|
new: ""
|
|
|
|
id: VOICE_THREE
|
|
desc: spoken only, for composing numbers
|
|
eng: ""
|
|
voice: "3"
|
|
new: ""
|
|
|
|
id: VOICE_FOUR
|
|
desc: spoken only, for composing numbers
|
|
eng: ""
|
|
voice: "4"
|
|
new: ""
|
|
|
|
id: VOICE_FIFE
|
|
desc: spoken only, for composing numbers
|
|
eng: ""
|
|
voice: "5"
|
|
new: ""
|
|
|
|
id: VOICE_SIX
|
|
desc: spoken only, for composing numbers
|
|
eng: ""
|
|
voice: "6"
|
|
new: ""
|
|
|
|
id: VOICE_SEVEN
|
|
desc: spoken only, for composing numbers
|
|
eng: ""
|
|
voice: "7"
|
|
new: ""
|
|
|
|
id: VOICE_EIGHT
|
|
desc: spoken only, for composing numbers
|
|
eng: ""
|
|
voice: "8"
|
|
new: ""
|
|
|
|
id: VOICE_NINE
|
|
desc: spoken only, for composing numbers
|
|
eng: ""
|
|
voice: "9"
|
|
new: ""
|
|
|
|
id: VOICE_TEN
|
|
desc: spoken only, for composing numbers
|
|
eng: ""
|
|
voice: "10"
|
|
new: ""
|
|
|
|
id: VOICE_ELEVEN
|
|
desc: spoken only, for composing numbers
|
|
eng: ""
|
|
voice: "11"
|
|
new: ""
|
|
|
|
id: VOICE_TWELVE
|
|
desc: spoken only, for composing numbers
|
|
eng: ""
|
|
voice: "12"
|
|
new: ""
|
|
|
|
id: VOICE_THIRTEEN
|
|
desc: spoken only, for composing numbers
|
|
eng: ""
|
|
voice: "13"
|
|
new: ""
|
|
|
|
id: VOICE_FOURTEEN
|
|
desc: spoken only, for composing numbers
|
|
eng: ""
|
|
voice: "14"
|
|
new: ""
|
|
|
|
id: VOICE_FIFTEEN
|
|
desc: spoken only, for composing numbers
|
|
eng: ""
|
|
voice: "15"
|
|
new: ""
|
|
|
|
id: VOICE_SIXTEEN
|
|
desc: spoken only, for composing numbers
|
|
eng: ""
|
|
voice: "16"
|
|
new: ""
|
|
|
|
id: VOICE_SEVENTEEN
|
|
desc: spoken only, for composing numbers
|
|
eng: ""
|
|
voice: "17"
|
|
new: ""
|
|
|
|
id: VOICE_EIGHTEEN
|
|
desc: spoken only, for composing numbers
|
|
eng: ""
|
|
voice: "18"
|
|
new: ""
|
|
|
|
id: VOICE_NINETEEN
|
|
desc: spoken only, for composing numbers
|
|
eng: ""
|
|
voice: "19"
|
|
new: ""
|
|
|
|
id: VOICE_TWENTY
|
|
desc: spoken only, for composing numbers
|
|
eng: ""
|
|
voice: "20"
|
|
new: ""
|
|
|
|
id: VOICE_THIRTY
|
|
desc: spoken only, for composing numbers
|
|
eng: ""
|
|
voice: "30"
|
|
new: ""
|
|
|
|
id: VOICE_FORTY
|
|
desc: spoken only, for composing numbers
|
|
eng: ""
|
|
voice: "40"
|
|
new: ""
|
|
|
|
id: VOICE_FIFTY
|
|
desc: spoken only, for composing numbers
|
|
eng: ""
|
|
voice: "50"
|
|
new: ""
|
|
|
|
id: VOICE_SIXTY
|
|
desc: spoken only, for composing numbers
|
|
eng: ""
|
|
voice: "60"
|
|
new: ""
|
|
|
|
id: VOICE_SEVENTY
|
|
desc: spoken only, for composing numbers
|
|
eng: ""
|
|
voice: "70"
|
|
new: ""
|
|
|
|
id: VOICE_EIGHTY
|
|
desc: spoken only, for composing numbers
|
|
eng: ""
|
|
voice: "80"
|
|
new: ""
|
|
|
|
id: VOICE_NINETY
|
|
desc: spoken only, for composing numbers
|
|
eng: ""
|
|
voice: "90"
|
|
new: ""
|
|
|
|
id: VOICE_HUNDRED
|
|
desc: spoken only, for composing numbers
|
|
eng: ""
|
|
voice: "hundert"
|
|
new: ""
|
|
|
|
id: VOICE_THOUSAND
|
|
desc: spoken only, for composing numbers
|
|
eng: ""
|
|
voice: "Tausend"
|
|
new: ""
|
|
|
|
id: VOICE_MILLION
|
|
desc: spoken only, for composing numbers
|
|
eng: ""
|
|
voice: "Million"
|
|
new: ""
|
|
|
|
id: VOICE_BILLION
|
|
desc: spoken only, for composing numbers
|
|
eng: ""
|
|
voice: "Milliarde"
|
|
new: ""
|
|
|
|
id: VOICE_MINUS
|
|
desc: spoken only, for composing numbers
|
|
eng: ""
|
|
voice: "Minus"
|
|
new: ""
|
|
|
|
id: VOICE_PLUS
|
|
desc: spoken only, for composing numbers
|
|
eng: ""
|
|
voice: "Plus"
|
|
new: ""
|
|
|
|
## units for voicing
|
|
|
|
id: VOICE_MILLISECONDS
|
|
desc: spoken only, a unit postfix
|
|
eng: ""
|
|
voice: "Millisekunden"
|
|
new: ""
|
|
|
|
id: VOICE_SECOND
|
|
desc: spoken only, a unit postfix
|
|
eng: ""
|
|
voice: "Sekunde"
|
|
new: ""
|
|
|
|
id: VOICE_SECONDS
|
|
desc: spoken only, a unit postfix
|
|
eng: ""
|
|
voice: "Sekunden"
|
|
new: ""
|
|
|
|
id: VOICE_MINUTE
|
|
desc: spoken only, a unit postfix
|
|
eng: ""
|
|
voice: "Minute"
|
|
new: ""
|
|
|
|
id: VOICE_MINUTES
|
|
desc: spoken only, a unit postfix
|
|
eng: ""
|
|
voice: "Minuten"
|
|
new: ""
|
|
|
|
id: VOICE_HOUR
|
|
desc: spoken only, a unit postfix
|
|
eng: ""
|
|
voice: "Stunde"
|
|
new: ""
|
|
|
|
id: VOICE_HOURS
|
|
desc: spoken only, a unit postfix
|
|
eng: ""
|
|
voice: "Stunden"
|
|
new: ""
|
|
|
|
id: VOICE_KHZ
|
|
desc: spoken only, a unit postfix
|
|
eng: ""
|
|
voice: "Kilohertz"
|
|
new: ""
|
|
|
|
id: VOICE_DB
|
|
desc: spoken only, a unit postfix
|
|
eng: ""
|
|
voice: "Dezibel"
|
|
new: ""
|
|
|
|
id: VOICE_PERCENT
|
|
desc: spoken only, a unit postfix
|
|
eng: ""
|
|
voice: "Prozent"
|
|
new: ""
|
|
|
|
id: VOICE_MILLIAMPHOURS
|
|
desc: spoken only, a unit postfix
|
|
eng: ""
|
|
voice: "Milliamperestunden"
|
|
new: ""
|
|
|
|
id: VOICE_PIXEL
|
|
desc: spoken only, a unit postfix
|
|
eng: ""
|
|
voice: "Pixel"
|
|
new: ""
|
|
|
|
id: VOICE_PER_SEC
|
|
desc: spoken only, a unit postfix
|
|
eng: ""
|
|
voice: "pro Sekunde"
|
|
new: ""
|
|
|
|
id: VOICE_HERTZ
|
|
desc: spoken only, a unit postfix
|
|
eng: ""
|
|
voice: "Hertz"
|
|
new: ""
|
|
|
|
id: LANG_BYTE
|
|
desc: a unit postfix
|
|
eng: "B"
|
|
voice: ""
|
|
new: "B"
|
|
|
|
id: LANG_KILOBYTE
|
|
desc: a unit postfix, also voiced
|
|
eng: "KB"
|
|
voice: "Kilobyte"
|
|
new: "KB"
|
|
|
|
id: LANG_MEGABYTE
|
|
desc: a unit postfix, also voiced
|
|
eng: "MB"
|
|
voice: "Megabyte"
|
|
new: "MB"
|
|
|
|
id: LANG_GIGABYTE
|
|
desc: a unit postfix, also voiced
|
|
eng: "GB"
|
|
voice: "Gigabyte"
|
|
new: "GB"
|
|
|
|
id: LANG_POINT
|
|
desc: decimal separator for composing numbers
|
|
eng: "."
|
|
voice: "Komma"
|
|
new: ","
|
|
|
|
## chars for spelling
|
|
|
|
id: VOICE_CHAR_A
|
|
desc: spoken only, for spelling
|
|
eng: ""
|
|
voice: "A"
|
|
new: ""
|
|
|
|
id: VOICE_CHAR_B
|
|
desc: spoken only, for spelling
|
|
eng: ""
|
|
voice: "B"
|
|
new: ""
|
|
|
|
id: VOICE_CHAR_C
|
|
desc: spoken only, for spelling
|
|
eng: ""
|
|
voice: "C"
|
|
new: ""
|
|
|
|
id: VOICE_CHAR_D
|
|
desc: spoken only, for spelling
|
|
eng: ""
|
|
voice: "D"
|
|
new: ""
|
|
|
|
id: VOICE_CHAR_E
|
|
desc: spoken only, for spelling
|
|
eng: ""
|
|
voice: "E"
|
|
new: ""
|
|
|
|
id: VOICE_CHAR_F
|
|
desc: spoken only, for spelling
|
|
eng: ""
|
|
voice: "F"
|
|
new: ""
|
|
|
|
id: VOICE_CHAR_G
|
|
desc: spoken only, for spelling
|
|
eng: ""
|
|
voice: "G"
|
|
new: ""
|
|
|
|
id: VOICE_CHAR_H
|
|
desc: spoken only, for spelling
|
|
eng: ""
|
|
voice: "H"
|
|
new: ""
|
|
|
|
id: VOICE_CHAR_I
|
|
desc: spoken only, for spelling
|
|
eng: ""
|
|
voice: "I"
|
|
new: ""
|
|
|
|
id: VOICE_CHAR_J
|
|
desc: spoken only, for spelling
|
|
eng: ""
|
|
voice: "J"
|
|
new: ""
|
|
|
|
id: VOICE_CHAR_K
|
|
desc: spoken only, for spelling
|
|
eng: ""
|
|
voice: "K"
|
|
new: ""
|
|
|
|
id: VOICE_CHAR_L
|
|
desc: spoken only, for spelling
|
|
eng: ""
|
|
voice: "L"
|
|
new: ""
|
|
|
|
id: VOICE_CHAR_M
|
|
desc: spoken only, for spelling
|
|
eng: ""
|
|
voice: "M"
|
|
new: ""
|
|
|
|
id: VOICE_CHAR_N
|
|
desc: spoken only, for spelling
|
|
eng: ""
|
|
voice: "N"
|
|
new: ""
|
|
|
|
id: VOICE_CHAR_O
|
|
desc: spoken only, for spelling
|
|
eng: ""
|
|
voice: "O"
|
|
new: ""
|
|
|
|
id: VOICE_CHAR_P
|
|
desc: spoken only, for spelling
|
|
eng: ""
|
|
voice: "P"
|
|
new: ""
|
|
|
|
id: VOICE_CHAR_Q
|
|
desc: spoken only, for spelling
|
|
eng: ""
|
|
voice: "Q"
|
|
new: ""
|
|
|
|
id: VOICE_CHAR_R
|
|
desc: spoken only, for spelling
|
|
eng: ""
|
|
voice: "R"
|
|
new: ""
|
|
|
|
id: VOICE_CHAR_S
|
|
desc: spoken only, for spelling
|
|
eng: ""
|
|
voice: "S"
|
|
new: ""
|
|
|
|
id: VOICE_CHAR_T
|
|
desc: spoken only, for spelling
|
|
eng: ""
|
|
voice: "T"
|
|
new: ""
|
|
|
|
id: VOICE_CHAR_U
|
|
desc: spoken only, for spelling
|
|
eng: ""
|
|
voice: "U"
|
|
new: ""
|
|
|
|
id: VOICE_CHAR_V
|
|
desc: spoken only, for spelling
|
|
eng: ""
|
|
voice: "V"
|
|
new: ""
|
|
|
|
id: VOICE_CHAR_W
|
|
desc: spoken only, for spelling
|
|
eng: ""
|
|
voice: "W"
|
|
new: ""
|
|
|
|
id: VOICE_CHAR_X
|
|
desc: spoken only, for spelling
|
|
eng: ""
|
|
voice: "X"
|
|
new: ""
|
|
|
|
id: VOICE_CHAR_Y
|
|
desc: spoken only, for spelling
|
|
eng: ""
|
|
voice: "Y"
|
|
new: ""
|
|
|
|
id: VOICE_CHAR_Z
|
|
desc: spoken only, for spelling
|
|
eng: ""
|
|
voice: "Z"
|
|
new: ""
|
|
|
|
id: VOICE_DOT
|
|
desc: spoken only, for spelling
|
|
eng: ""
|
|
voice: "Punkt"
|
|
new: ""
|
|
|
|
id: VOICE_PAUSE
|
|
desc: spoken only, for spelling, a split second of silence (difficult to author)
|
|
eng: ""
|
|
voice: " "
|
|
new: ""
|
|
|
|
## file/folder voicing
|
|
|
|
id: VOICE_FILE
|
|
desc: spoken only, prefix for file number
|
|
eng: ""
|
|
voice: "Datei"
|
|
new: ""
|
|
|
|
id: VOICE_DIR
|
|
desc: spoken only, prefix for directory number
|
|
eng: ""
|
|
voice: "Verzeichnis"
|
|
new: ""
|
|
|
|
## file extensions for voicing
|
|
|
|
id: VOICE_EXT_MPA
|
|
desc: spoken only, for file extension
|
|
eng: ""
|
|
voice: "Audio"
|
|
new: ""
|
|
|
|
id: VOICE_EXT_CFG
|
|
desc: spoken only, for file extension
|
|
eng: ""
|
|
voice: "Konfiguration"
|
|
new: ""
|
|
|
|
id: VOICE_EXT_WPS
|
|
desc: spoken only, for file extension
|
|
eng: ""
|
|
voice: "WPS"
|
|
new: ""
|
|
|
|
id: VOICE_EXT_TXT
|
|
desc: spoken only, for file extension
|
|
eng: ""
|
|
voice: "Text"
|
|
new: ""
|
|
|
|
id: VOICE_EXT_ROCK
|
|
desc: spoken only, for file extension
|
|
eng: ""
|
|
voice: "Zusatzprogramm"
|
|
new: ""
|
|
|
|
id: VOICE_EXT_FONT
|
|
desc: spoken only, for file extension
|
|
eng: ""
|
|
voice: "Zeichensatz"
|
|
new: ""
|
|
|
|
id: VOICE_EXT_BMARK
|
|
desc: spoken only, for file extension and the word in general
|
|
eng: ""
|
|
voice: "Lesezeichen"
|
|
new: ""
|
|
|
|
id: VOICE_EXT_UCL
|
|
desc: spoken only, for file extension
|
|
eng: ""
|
|
voice: "Flash"
|
|
new: ""
|
|
|
|
id: VOICE_EXT_AJZ
|
|
desc: spoken only, for file extension
|
|
eng: ""
|
|
voice: "Firmware"
|
|
new: ""
|
|
|
|
id: VOICE_EXT_RWPS
|
|
desc: spoken only, for file extension
|
|
eng: ""
|
|
voice: "RWPS"
|
|
new: ""
|
|
|
|
id: VOICE_EXT_KBD
|
|
desc: spoken only, for file extension
|
|
eng: ""
|
|
voice: "keyboard"
|
|
new:
|
|
|
|
## playlist handling
|
|
|
|
id: LANG_PLAYLIST_LOAD
|
|
desc: displayed on screen while loading a playlist
|
|
eng: "Loading..."
|
|
voice: ""
|
|
new: "Lade..."
|
|
|
|
id: LANG_PLAYLIST_SHUFFLE
|
|
desc: displayed on screen while shuffling a playlist
|
|
eng: "Shuffling..."
|
|
voice: ""
|
|
new: "Mische..."
|
|
|
|
id: LANG_PLAYLIST_BUFFER_FULL
|
|
desc: in playlist.indices() when playlist is full *WARNING* this and next ID are only used in this function.
|
|
eng: "Playlist Buffer Full"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Playlist Puffer voll"
|
|
|
|
id: LANG_END_PLAYLIST_PLAYER
|
|
desc: when playlist has finished
|
|
eng: "End Of List"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Listenende"
|
|
|
|
id: LANG_END_PLAYLIST_RECORDER
|
|
desc: when playlist has finished
|
|
eng: "End Of Song List"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Playlist zu Ende"
|
|
|
|
id: LANG_CREATING
|
|
desc: Screen feedback during playlist creation
|
|
eng: "Creating"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Erstelle"
|
|
|
|
id: LANG_PLAYLIST_INSERT_COUNT
|
|
desc: splash number of tracks inserted
|
|
eng: "Inserted %d tracks (%s)"
|
|
voice: ""
|
|
new: "%d Tracks eingefügt (%s)"
|
|
|
|
id: LANG_PLAYLIST_QUEUE_COUNT
|
|
desc: splash number of tracks queued
|
|
eng: "Queued %d tracks (%s)"
|
|
voice: ""
|
|
new: "%d Tracks in Warteschlange (%s)"
|
|
|
|
id: LANG_PLAYLIST_SAVE_COUNT
|
|
desc: splash number of tracks saved
|
|
eng: "Saved %d tracks (%s)"
|
|
voice: ""
|
|
new: "%d Tracks abgespeichert (%s)"
|
|
|
|
id: LANG_RECURSE_DIRECTORY_QUESTION
|
|
desc: Asked from onplay screen
|
|
eng: "Recursively?"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Rekursiv?"
|
|
|
|
id: LANG_WARN_ERASEDYNPLAYLIST_PROMPT
|
|
desc: prompt shown when about to erase a modified dynamic playlist
|
|
eng: "Erase dynamic playlist?"
|
|
voice ""
|
|
new: "Dynamische Playlist löschen?"
|
|
|
|
id: LANG_NOTHING_TO_RESUME
|
|
desc: Error message displayed when resume button pressed but no playlist
|
|
eng: "Nothing to resume"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Nichts fortzusetzen"
|
|
|
|
id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_UPDATE_ERROR
|
|
desc: Playlist error
|
|
eng: "Error updating playlist control file"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Fehler beim Anpassen der Playlist-Steuerdatei"
|
|
|
|
id: LANG_PLAYLIST_ACCESS_ERROR
|
|
desc: Playlist error
|
|
eng: "Error accessing playlist file"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Fehler beim Zugriff auf Playlist"
|
|
|
|
id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_ACCESS_ERROR
|
|
desc: Playlist error
|
|
eng: "Error accessing playlist control file"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Fehler beim Zugriff auf Playlist-Steuerdatei"
|
|
|
|
id: LANG_PLAYLIST_DIRECTORY_ACCESS_ERROR
|
|
desc: Playlist error
|
|
eng: "Error accessing directory"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Fehler beim Verzeichniszugriff"
|
|
|
|
id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_INVALID
|
|
desc: Playlist resume error
|
|
eng: "Playlist control file is invalid"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Playlist-Steuerdatei ist ungültig"
|
|
|
|
## FM radio
|
|
|
|
id: LANG_FM_STATION
|
|
desc: in radio screen
|
|
eng: "Station: %d.%dMHz"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Sender: %d,%dMHz"
|
|
|
|
id: LANG_FM_NO_PRESETS
|
|
desc: error when preset list is empty
|
|
eng: "No presets"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Keine Sender"
|
|
|
|
id: LANG_FM_ADD_PRESET
|
|
desc: in radio menu
|
|
eng: "Add preset"
|
|
voice: "Sender hinzufügen"
|
|
new: "Sender hinzufügen"
|
|
|
|
id: LANG_FM_EDIT_PRESET
|
|
desc: in radio screen
|
|
eng: "Edit preset"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Sender bearbeiten"
|
|
|
|
id: LANG_FM_DELETE_PRESET
|
|
desc: in radio screen
|
|
eng: "Remove preset"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Sender entfernen"
|
|
|
|
id: LANG_FM_PRESET_SAVE_FAILED
|
|
desc: in radio screen
|
|
eng: "Preset save failed"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Sender speichern fehlgeschlagen"
|
|
|
|
id: LANG_FM_NO_FREE_PRESETS
|
|
desc: in radio screen
|
|
eng: "The preset list is full"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Die Senderliste ist voll"
|
|
|
|
id: LANG_BUTTONBAR_MENU
|
|
desc: in button bar
|
|
eng: "Menu"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Menü"
|
|
|
|
id: LANG_FM_BUTTONBAR_EXIT
|
|
desc: in radio screen
|
|
eng: "Exit"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Ende"
|
|
|
|
id: LANG_FM_BUTTONBAR_ACTION
|
|
desc: in radio screen
|
|
eng: "Action"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Aktion"
|
|
|
|
id: LANG_FM_BUTTONBAR_PRESETS
|
|
desc: in button bar
|
|
eng: "Preset"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Sender"
|
|
|
|
id: LANG_FM_BUTTONBAR_ADD
|
|
desc: in radio screen
|
|
eng: "Add"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Hinzu"
|
|
|
|
id: LANG_FM_BUTTONBAR_RECORD
|
|
desc: in main menu
|
|
eng: "Record"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Aufn."
|
|
|
|
id: LANG_FM_MONO_MODE
|
|
desc: in radio screen
|
|
eng: "Force mono"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Mono erzwingen"
|
|
|
|
id: LANG_FM_FREEZE
|
|
desc: splash screen during freeze in radio mode
|
|
eng: "Screen frozen!"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Anzeige eingefroren!"
|
|
|
|
id: LANG_FM_SCAN_PRESETS
|
|
desc: in radio menu
|
|
eng: "Auto scan presets"
|
|
voice: "Automatische Sendersuche"
|
|
new: "Automatische Sendersuche"
|
|
|
|
id: LANG_FM_CLEAR_PRESETS
|
|
desc: confirmation if presets can be cleared
|
|
eng: "Clear current presets?"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Alle Sender löschen?"
|
|
|
|
id: LANG_FM_SCANNING
|
|
desc: during auto scan
|
|
eng: "Scanning %d.%01dMHz"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Suche %d,%01dMHz"
|
|
|
|
id: LANG_FM_DEFAULT_PRESET_NAME
|
|
desc: default preset name for auto scan mode
|
|
eng: "%d.%01dMHz"
|
|
voice: ""
|
|
new: "%d,%01dMHz"
|
|
|
|
id: LANG_FM_TUNE_MODE
|
|
desc: in radio screen / menu
|
|
eng: "Mode:"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Modus:"
|
|
|
|
id: LANG_RADIO_SCAN_MODE
|
|
desc: in radio screen / menu
|
|
eng: "Scan"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Abstimmen"
|
|
|
|
id: LANG_RADIO_PRESET_MODE
|
|
desc: in radio screen / menu
|
|
eng: "Preset"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Sender"
|
|
|
|
## dir/file browser
|
|
|
|
id: LANG_DIRBROWSE_F1
|
|
desc: in dir browser, F1 button bar text
|
|
eng: "Menu"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Menü"
|
|
|
|
id: LANG_DIRBROWSE_F2
|
|
desc: in dir browser, F2 button bar text
|
|
eng: "Option"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Option"
|
|
|
|
id: LANG_DIRBROWSE_F3
|
|
desc: in dir browser, F3 button bar text
|
|
eng: "LCD"
|
|
voice: ""
|
|
new: "LCD"
|
|
|
|
id: LANG_SHOWDIR_BUFFER_FULL
|
|
desc: in showdir(), displayed on screen when you reach buffer limit
|
|
eng: "Dir Buffer Is Full!"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Verzeichnispuffer ist voll!"
|
|
|
|
id: LANG_LANGUAGE_LOADED
|
|
desc: shown when a language has been loaded from the dir browser
|
|
eng: "New Language"
|
|
voice: ""
|
|
new: "neue Sprache"
|
|
|
|
id: LANG_SETTINGS_LOADED
|
|
desc: Feedback shown when a .cfg file is loaded
|
|
eng: "Settings Loaded"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Einstellungen geladen"
|
|
|
|
id: LANG_SETTINGS_SAVED
|
|
desc: Feedback shown when a .cfg file is saved
|
|
eng: "Settings Saved"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Einstellungen gespeichert"
|
|
|
|
id: LANG_BOOT_CHANGED
|
|
desc: File browser discovered the boot file was changed
|
|
eng: "Boot changed"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Boot geändert"
|
|
|
|
id: LANG_REBOOT_NOW
|
|
desc: Do you want to reboot?
|
|
eng: "Reboot now?"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Jetzt neu booten?"
|
|
|
|
id: LANG_OFF_ABORT
|
|
desc: Used on recorder models
|
|
eng: "OFF to abort"
|
|
voice: ""
|
|
new: "OFF zum Abbrechen"
|
|
|
|
id: LANG_STOP_ABORT
|
|
desc: Used on player models
|
|
eng: "STOP to abort"
|
|
voice: ""
|
|
new: "STOP zum Abbrechen"
|
|
|
|
id: LANG_NO_FILES
|
|
desc: in settings_menu
|
|
eng: "No files"
|
|
voice: "Keine Dateien"
|
|
new: "Keine Dateien"
|
|
|
|
id: LANG_BACKDROP_LOADED
|
|
desc: text for splash to indicate a new backdrop has been loaded successfully
|
|
eng: "Backdrop loaded"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Hintergrund geladen"
|
|
|
|
id: LANG_BACKDROP_FAILED
|
|
desc: text for splash to indicate a failure to load a bitmap as backdrop
|
|
eng: "Backdrop failed"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Hintergrundfehler"
|
|
|
|
id: LANG_KEYBOARD_LOADED
|
|
desc: shown when a keyboard has been loaded from the dir browser
|
|
eng: "New Keyboard"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Neues Tastaturlayout"
|
|
|
|
## tag database browser
|
|
|
|
id: LANG_ID3DB_ARTISTS
|
|
desc: ID3 virtual folder name
|
|
eng: "Artists"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Künstler"
|
|
|
|
id: LANG_ID3DB_ALBUMS
|
|
desc: ID3 virtual folder name
|
|
eng: "Albums"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Alben"
|
|
|
|
id: LANG_ID3DB_SONGS
|
|
desc: ID3 virtual folder name
|
|
eng: "Songs"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Titel"
|
|
|
|
id: LANG_ID3DB_GENRES
|
|
desc: in tag cache
|
|
eng: "Genres"
|
|
voice: ""
|
|
new:
|
|
|
|
id: LANG_ID3DB_SEARCH
|
|
desc: ID3 virtual folder name
|
|
eng: "Search"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Suche"
|
|
|
|
id: LANG_ID3DB_SEARCH_ARTISTS
|
|
desc: ID3 virtual folder name
|
|
eng: "Search Artists"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Suche Künstler"
|
|
|
|
id: LANG_ID3DB_SEARCH_ALBUMS
|
|
desc: ID3 virtual folder name
|
|
eng: "Search Albums"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Suche Alben"
|
|
|
|
id: LANG_ID3DB_SEARCH_SONGS
|
|
desc: ID3 virtual folder name
|
|
eng: "Search Songs"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Suche Titel"
|
|
|
|
id: LANG_ID3DB_MATCHES
|
|
desc: ID3 virtual folder name
|
|
eng: "Found %d matches"
|
|
voice: ""
|
|
new: "%d Treffer"
|
|
|
|
id: LANG_ID3DB_ALL_SONGS
|
|
desc: ID3 virtual folder name
|
|
eng: "<All songs>"
|
|
voice: ""
|
|
new: "<Alle Titel>"
|
|
|
|
## playlist viewer
|
|
|
|
id: LANG_MOVE
|
|
desc: The verb/action Move
|
|
eng: "Move"
|
|
voice: "Verschieben"
|
|
new: "Verschieben"
|
|
|
|
id: LANG_MOVE_FAILED
|
|
desc: Error message displayed in playlist viewer
|
|
eng: "Move failed"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Verschieben fehlgeschlagen"
|
|
|
|
id: LANG_SHOW_INDICES
|
|
desc: in playlist viewer menu
|
|
eng: "Show Indices"
|
|
voice: "Zeige Indizes"
|
|
new: "Zeige Indizes"
|
|
|
|
id: LANG_TRACK_DISPLAY
|
|
desc: in playlist viewer on+play menu
|
|
eng: "Track Display"
|
|
voice: "Titelanzeige"
|
|
new: "Titelanzeige"
|
|
|
|
id: LANG_DISPLAY_TRACK_NAME_ONLY
|
|
desc: track display options
|
|
eng: "Track name only"
|
|
voice: "Nur Titelbezeichnung"
|
|
new: "Nur Titelbezeichnung"
|
|
|
|
id: LANG_DISPLAY_FULL_PATH
|
|
desc: track display options
|
|
eng: "Full path"
|
|
voice: "Kompletter Pfad"
|
|
new: "Kompletter Pfad"
|
|
|
|
id: LANG_REMOVE
|
|
desc: in playlist viewer on+play menu
|
|
eng: "Remove"
|
|
voice: "Entfernen"
|
|
new: "Entfernen"
|
|
|
|
id: LANG_FILE_OPTIONS
|
|
desc: in playlist viewer on+play menu
|
|
eng: "File Options"
|
|
voice: "Dateioptionen"
|
|
new: "Dateioptionen"
|
|
|
|
## plugin loader, filetypes
|
|
|
|
id: LANG_PLUGIN_CANT_OPEN
|
|
desc: Plugin open error message
|
|
eng: "Can't open %s"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Kann %s nicht öffnen"
|
|
|
|
id: LANG_READ_FAILED
|
|
desc: There was an error reading a file
|
|
eng: "Failed reading %s"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Fehler beim Lesen von %s"
|
|
|
|
id: LANG_PLUGIN_WRONG_MODEL
|
|
desc: The plugin is not compatible with the archos model trying to run it
|
|
eng: "Incompatible model"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Inkompatibles Modell"
|
|
|
|
id: LANG_PLUGIN_WRONG_VERSION
|
|
desc: The plugin is not compatible with the rockbox version trying to run it
|
|
eng: "Incompatible version"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Inkompatible Version"
|
|
|
|
id: LANG_PLUGIN_ERROR
|
|
desc: The plugin return an error code
|
|
eng: "Plugin returned error"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Plugin erzeugte Fehler"
|
|
|
|
id: LANG_FILETYPES_EXTENSION_FULL
|
|
desc: Extension array full
|
|
eng: "Extension array full"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Erweiterungsliste voll"
|
|
|
|
id: LANG_FILETYPES_FULL
|
|
desc: Filetype array full
|
|
eng: "Filetype array full"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Dateitypenliste voll"
|
|
|
|
id: LANG_FILETYPES_PLUGIN_NAME_LONG
|
|
desc: Viewer plugin name too long
|
|
eng: "Plugin name too long"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Plugin-Name zu lang"
|
|
|
|
id: LANG_FILETYPES_STRING_BUFFER_EMPTY
|
|
desc: Filetype string buffer empty
|
|
eng: "Filetype string buffer empty"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Dateitypen-Zeichenpuffer leer"
|
|
|
|
## misc
|
|
|
|
id: LANG_RESUME_CONFIRM_PLAYER
|
|
desc: possible answers to resume question
|
|
eng: "(PLAY/STOP)"
|
|
voice: ""
|
|
new: "(PLAY/STOP)"
|