German language update by Alexander Bondar (patch #4942)

git-svn-id: svn://svn.rockbox.org/rockbox/trunk@9406 a1c6a512-1295-4272-9138-f99709370657
This commit is contained in:
Peter D'Hoye 2006-04-01 17:20:13 +00:00
parent 3fbbce3245
commit 9fad701934
2 changed files with 449 additions and 2 deletions

View file

@ -290,6 +290,12 @@ eng: "Crossfeed"
voice: "Crossfeed"
new: "Crossfeed"
id: LANG_EQUALIZER
desc: in the sound settings menu
eng: "Equalizer"
voice: "Equalizer"
new: "Equalizer"
## general settings menu
id: LANG_PLAYBACK
@ -436,6 +442,102 @@ new: "Aufnahmeeinstellungen"
## equalizer menu
id: LANG_EQUALIZER_ENABLED
desc: in the equalizer settings menu
eng: "Enable EQ"
voice: "Enable equalizer"
new: "EQ aktivieren"
id: LANG_EQUALIZER_GRAPHICAL
desc: in the equalizer settings menu
eng: "Graphical EQ"
voice: "Graphical equalizer"
new: "Grafischer EQ"
id: LANG_EQUALIZER_PRECUT
desc: in eq settings
eng: "Precut"
voice: "Pre-cut"
new:
id: LANG_EQUALIZER_GAIN
desc: in the equalizer settings menu
eng: "Simple EQ Settings"
voice: "Simple equalizer settings"
new: "Einfache EQ-Einstellungen"
id: LANG_EQUALIZER_ADVANCED
desc: in the equalizer settings menu
eng: "Advanced EQ Settings"
voice: "Advanced equalizer settings"
new: "Erweiterte EQ-Einstellungen"
id: LANG_EQUALIZER_SAVE
desc: in the equalizer settings menu
eng: "Save EQ Preset"
voice: "Save equalizer preset"
new: "EQ-Konfiguration speichern"
id: LANG_EQUALIZER_BROWSE
desc: in the equalizer settings menu
eng: "Browse EQ Presets"
voice: "Browse equalizer presets"
new: "Zeige EQ-Konfigurationen"
id: LANG_EQUALIZER_EDIT_MODE
desc: in the equalizer settings menu
eng: "Edit mode: %s"
voice: ""
new: "Editiermodus: %s"
id: LANG_EQUALIZER_GAIN_ITEM
desc: in the equalizer settings menu
eng: "%d Hz Band Gain"
voice: ""
new: "%d Hz Band Verstärkung"
id: LANG_EQUALIZER_BAND_LOW_SHELF
desc: in the equalizer settings menu
eng: "Low Shelf Filter"
voice: "Low shelf filter"
new: "Low Shelf-Filter"
id: LANG_EQUALIZER_BAND_PEAK
desc: in the equalizer settings menu
eng: "Peak Filter %d"
voice: "Peak filter"
new: "Peak-Filter %d"
id: LANG_EQUALIZER_BAND_HIGH_SHELF
desc: in the equalizer settings menu
eng: "High Shelf Filter"
voice: "High shelf filter"
new: "High Shelf-Filter"
id: LANG_EQUALIZER_BAND_CUTOFF
desc: in the equalizer settings menu
eng: "Cutoff Frequency"
voice: "Cutoff Frequency"
new: "Grenzfrequenz"
id: LANG_EQUALIZER_BAND_CENTER
desc: in the equalizer settings menu
eng: "Center Frequency"
voice: "Center frequency"
new: "Mittenfrequenz"
id: LANG_EQUALIZER_BAND_Q
desc: in the equalizer settings menu
eng: "Q"
voice: "Q"
new: "Güte"
id: LANG_EQUALIZER_BAND_GAIN
desc: in the equalizer settings menu
eng: "Gain"
voice: "Gain"
new: "Anhebung"
## playlist options
id: LANG_CREATE_PLAYLIST
@ -462,6 +564,12 @@ eng: "Recursively Insert Directories"
voice: "Verzeichnisse rekursiv hinzufügen"
new: "Verzeichnisse rekursiv hinzufügen"
id: LANG_WARN_ERASEDYNPLAYLIST_MENU
desc: in playlist options menu, option to warn when erasing dynamic playlist
eng: "Warn When Erasing Dynamic Playlist"
voice "Warn When Erasing Dynamic Playlist"
new: "Warnen beim Löschen einer dynamischen Playlist"
## info menu
id: LANG_INFO_MENU
@ -550,6 +658,12 @@ eng: "Fade On Stop/Pause"
voice: "Ausblenden bei Stop und Pause"
new: "Blenden bei Stop/Pause"
id: LANG_PARTY_MODE
desc: party mode
eng: "Party Mode"
voice: "Party Mode"
new: "Party-Modus"
id: LANG_CROSSFADE
desc: in playback settings
eng: "Crossfade"
@ -616,6 +730,42 @@ eng: "Auto change directory"
voice: "Automatischer Verzeichniswechsel"
new: "Autom. Verzeichniswechsel"
id: LANG_TAGCACHE
desc: in tag cache settings
eng: "Tag cache"
voice: "Tag cache"
new: "Tag-Datenbank"
id: LANG_TAGCACHE_DISK
desc: in tag cache settings
eng: "Keep on disk"
voice: "Keep on disk"
new: "Auf Festplatte speichern"
id: LANG_TAGCACHE_RAM
desc: in tag cache settings
eng: "Load to ram"
voice: "Load to ram"
new: "In RAM laden"
id: LANG_TAGCACHE_FORCE_UPDATE
desc: in tag cache settings
eng: "Force tag cache update"
voice: "Force tag cache update"
new: "Tag-Datenbank aktualisieren"
id: LANG_TAGCACHE_FORCE_UPDATE_SPLASH
desc: in tag cache settings
eng: "Updating in background"
voice: ""
new: "Aktualisiere im Hintergrund..."
id: LANG_TAGCACHE_INIT
desc: while initializing tagcache on boot
eng: "Committing tagcache"
voice: ""
new: "Erstelle Tag-Datenbank..."
id: LANG_RUNTIMEDB_ACTIVE
desc: in settings_menu.
eng: "Gather runtime data (experimental)"
@ -764,6 +914,90 @@ eng: "Peak Meter"
voice: "Aussteuerungsanzeige"
new: "Aussteuerungsanzeige"
id: LANG_DEFAULT_CODEPAGE
desc: default encoding used with id3 tags
eng: "Default Codepage"
voice: "Default codepage"
new: "Zeichensatz-Voreinstellung"
id: LANG_CODEPAGE_LATIN1
desc: in codepage setting menu
eng: "Latin1 (ISO-8859-1)"
voice: "Latin 1"
new: "Latein1 (ISO-8859-1)"
id: LANG_CODEPAGE_GREEK
desc: in codepage setting menu
eng: "Greek (ISO-8859-7)"
voice: "Greek"
new: "Griechisch (ISO-8859-7)"
id: LANG_CODEPAGE_HEBREW
desc: in codepage setting menu
eng: "Hebrew (ISO-8859-8)"
voice: "Hebrew"
new: "Hebräisch (ISO-8859-8)"
id: LANG_CODEPAGE_RUSSIAN
desc: in codepage setting menu
eng: "Russian (CP1251)"
voice: "Russian"
new: "Russisch (CP1251)"
id: LANG_CODEPAGE_THAI
desc: in codepage setting menu
eng: "Thai (ISO-8859-11)"
voice: "Thai"
new: "Thailändisch (ISO-8859-11)"
id: LANG_CODEPAGE_ARABIC
desc: in codepage setting menu
eng: "Arabic (CP1256)"
voice: "Arabic"
new: "Arabisch (CP1256)"
id: LANG_CODEPAGE_TURKISH
desc: in codepage setting menu
eng: "Turkish (ISO-8859-9)"
voice: "Turkish"
new: "Türkisch (ISO-8859-9)"
id: LANG_CODEPAGE_LATIN_EXTENDED
desc: in codepage setting menu
eng: "Latin Extended (ISO-8859-2)"
voice: "Latin extended"
new: "Latein Erweitert (ISO-8859-2)"
id: LANG_CODEPAGE_JAPANESE
desc: in codepage setting menu
eng: "Japanese (SJIS)"
voice: "Japanese"
new: "Japanisch (SJIS)"
id: LANG_CODEPAGE_SIMPLIFIED
desc: in codepage setting menu
eng: "Simp. Chinese (GB2312)"
voice: "Simplified Chinese"
new: "Einf. Chinesisch (GB2312)"
id: LANG_CODEPAGE_KOREAN
desc: in codepage setting menu
eng: "Korean (KSX1001)"
voice: "Korean"
new: "Koreanisch (KSX1001)"
id: LANG_CODEPAGE_TRADITIONAL
desc: in codepage setting menu
eng: "Trad. Chinese (BIG5)"
voice: "Traditional Chinese"
new: "Trad. Chinesisch (BIG5)"
id: LANG_CODEPAGE_UTF8
decs: in codepage setting menu
eng: "Unicode (UTF-8)"
voice: "Unicode"
new:
## system settings menu
id: LANG_BATTERY_MENU
@ -982,6 +1216,30 @@ eng: "Trigger"
voice: "Trigger"
new: "Trigger"
id: LANG_CLIP_LIGHT
desc: in record settings menu.
eng: "Clipping light"
voice: "Clipping light"
new: "Übersteuerungslicht"
id: LANG_MAIN_UNIT
desc: in record settings menu.
eng: "Main unit only"
voice: "Main unit only"
new: "Nur Gerät"
id: LANG_REMOTE_UNIT
desc: in record settings menu.
eng: "Remote unit only"
voice: "Remote unit only"
new: "Nur Fernbedienung"
id: LANG_REMOTE_MAIN
desc: in record settings menu.
eng: "Main and remote unit"
voice: "Main and remote unit"
new: "Gerät und Fernbedienung"
## ffwd/rewind menu
id: LANG_FFRW_STEP
@ -1004,6 +1262,12 @@ eng: "Enable crossfade"
voice: "Überblenden aktivieren"
new: "Überblenden aktivieren"
id: LANG_TRACKSKIP
desc: in crossfade settings
eng: "Track Skip Only"
voice: "Track Skip Only"
new: "Nur bei manuellem Titelwechsel"
id: LANG_CROSSFADE_FADE_IN_DELAY
desc: in crossfade settings menu
eng: "Fade in delay"
@ -1116,12 +1380,24 @@ eng: "Backlight fade out"
voice: "Beleuchtung ausblenden"
new: "Beleuchtung ausblenden"
id: LANG_BRIGHTNESS
desc: in settings_menu
eng: "Brightness"
voice: "Brightness"
new: "Helligkeit"
id: LANG_CONTRAST
desc: in settings_menu
eng: "Contrast"
voice: "Kontrast"
new: "Kontrast"
id: LANG_BACKLIGHT_FILTER_FIRST_KEYPRESS
desc: Backlight behaviour setting
eng: "First keypress enables backlight only"
voice: "First keypress enables backlight only"
new: "1. Tastendruck aktiviert nur Beleuchtung"
id: LANG_INVERT
desc: in settings_menu
eng: "LCD Mode"
@ -1164,6 +1440,30 @@ eng: "Bar(Inverse)"
voice: "Balken"
new: "Balken(invertiert)"
id: LANG_CLEAR_BACKDROP
desc: text for LCD settings menu
eng: "Clear backdrop"
voice: "Clear backdrop"
new: "Hintergrund entfernen"
id: LANG_BACKGROUND_COLOR
desc: menu entry to set the background color
eng: "Background Colour"
voice: "Background Colour"
new: "Hintergrundfarbe"
id: LANG_FOREGROUND_COLOR
desc: menu entry to set the foreground color
eng: "Foreground Colour"
voice: "Foreground Colour"
new: "Vordergrundfarbe"
id: LANG_RESET_COLORS
desc: menu
eng: "Reset Colours"
voice: "Reset Colours"
new: "Farben zurücksetzen"
id: LANG_REDUCE_TICKING
desc: in remote lcd settings menu
eng: "Reduce ticking"
@ -1226,6 +1526,26 @@ eng: "Jump Scroll Delay"
voice: "Sprung-Scroll Verzögerung"
new: "Sprung-Scroll Verzögerung"
id: LANG_SCREEN_SCROLL_VIEW
desc: should lines scroll out of the screen
eng: "Screen Scrolls Out Of View"
voice: "Screen Scrolls Out Of View"
new: "Über Bildschirmrand scrollen"
id: LANG_SCREEN_SCROLL_STEP
desc: Pixels to advance per Screen scroll
eng: "Screen Scroll Step Size"
voice: "Screen Scroll Step Size"
new: "Schrittweite beim Scrollen"
id: LANG_SCROLL_PAGINATED
desc: jump to new page when scrolling
eng: "Paged Scrolling"
voice: "Paged scrolling"
new: "Scrollen seitenweise"
#status-/scrollbar menu
id: LANG_SCROLL_BAR
desc: display menu, F3 substitute
eng: "Scroll Bar"
@ -1466,12 +1786,42 @@ eng: "Rename"
voice: "Umbenennen"
new: "Umbenennen"
id: LANG_CUT
desc: The verb/action Cut
eng: "Cut"
voice: "Cut"
new: "Ausschneiden"
id: LANG_COPY
desc: The verb/action Copy
eng: "Copy"
voice: "Copy"
new: "Kopieren"
id: LANG_PASTE
desc: The verb/action Paste
eng: "Paste"
voice: "Paste"
new: "Einfügen"
id: LANG_REALLY_OVERWRITE
desc: The verb/action Paste
eng: "File/directory exists. Overwrite?"
voice: ""
new: "Datei/Verzeichnis existiert. Überschreiben?"
id: LANG_DELETE
desc: The verb/action Delete
eng: "Delete"
voice: "Löschen"
new: "Löschen"
id: LANG_SET_AS_BACKDROP
desc: text for onplay menu entry
eng: "Set as backdrop"
voice: "Set as backdrop"
new: "Als Hintergrund setzen"
id: LANG_DELETE_DIR
desc: in on+play menu
eng: "Delete directory"
@ -1502,6 +1852,12 @@ eng: "Create directory"
voice: "Verzeichnis anlegen"
new: "Verzeichnis anlegen"
id: LANG_PITCH
desc: "pitch" in the pitch screen
eng: "Pitch"
voice: "Pitch"
new: "Tempo"
## playlist context menu
id: LANG_VIEW
@ -1558,6 +1914,24 @@ eng: "Queue last"
voice: "Warteschlange als Letzten"
new: "Warteschlange als Letzten"
id: LANG_QUEUE_SHUFFLED
desc: in onplay menu. queue a track/playlist randomly into dynamic playlist
eng: "Queue shuffled"
voice: "Queue shuffled"
new: "Zufällig in Warteschlange"
id: LANG_SEARCH_IN_PLAYLIST
desc: in playlist menu.
eng: "Search In Playlist"
voice: "Search In Playlist"
new: "Playlist durchsuchen"
id: LANG_PLAYLIST_SEARCH_MSG
desc: splash number of tracks inserted
eng: "Searching... %d found (%s)"
voice: ""
new: "Suche... %d gefunden (%s)"
## bookmark context menu
id: LANG_BOOKMARK_MENU_CREATE
@ -1672,7 +2046,7 @@ id: LANG_F2_MODE
desc: in wps F2 pressed
eng: "Mode:"
voice: ""
new: "modus:"
new: ":"
id: LANG_F3_STATUS
desc: in wps F3 pressed
@ -1850,6 +2224,18 @@ eng: "Gain Right"
voice: ""
new: "V. Rechts"
id: LANG_RECORDING_GAIN_ANALOG
desc: in the recording screen
eng: "A"
voice: ""
new:
id: LANG_RECORDING_GAIN_DIGITAL
desc: in the recording screen
eng: "D"
voice: ""
new:
id: LANG_DISK_FULL
desc: in recording screen
eng: "The disk is full. Press OFF to continue."
@ -1964,6 +2350,24 @@ new: "Alarm ausgeschaltet"
## colour setting screen
id: LANG_COLOR_RGB_LABELS
desc: what to show for the 'R' 'G' 'B' ONE LETTER EACH
eng: "RGB"
voice:
new:
id: LANG_COLOR_RGB_VALUE
desc: in color screen
eng: "RGB: %02X%02X%02X"
voice:
new:
id: LANG_COLOR_UNACCEPTABLE
desc: splash when user selects an invalid colour
eng: "Invalid colour"
voice: ""
new: "Unzulässige Farbe"
## tag viewer
id: LANG_ID3_TITLE
@ -2002,6 +2406,12 @@ eng: "[Year]"
voice: ""
new: "[Jahr]"
id: LANG_ID3_LENGTH
desc: in tag viewer
eng: "[Length]"
voice: ""
new: "[Länge]"
id: LANG_ID3_PLAYLIST
desc: in wps
eng: "[Playlist]"
@ -2742,6 +3152,12 @@ eng: ""
voice: "RWPS"
new: ""
id: VOICE_EXT_KBD
desc: spoken only, for file extension
eng: ""
voice: "keyboard"
new:
## playlist handling
id: LANG_PLAYLIST_LOAD
@ -2804,6 +3220,12 @@ eng: "Recursively?"
voice: ""
new: "Rekursiv?"
id: LANG_WARN_ERASEDYNPLAYLIST_PROMPT
desc: prompt shown when about to erase a modified dynamic playlist
eng: "Erase dynamic playlist?"
voice ""
new: "Dynamische Playlist löschen?"
id: LANG_NOTHING_TO_RESUME
desc: Error message displayed when resume button pressed but no playlist
eng: "Nothing to resume"
@ -3048,6 +3470,24 @@ eng: "No files"
voice: "Keine Dateien"
new: "Keine Dateien"
id: LANG_BACKDROP_LOADED
desc: text for splash to indicate a new backdrop has been loaded successfully
eng: "Backdrop loaded"
voice: ""
new: "Hintergrund geladen"
id: LANG_BACKDROP_FAILED
desc: text for splash to indicate a failure to load a bitmap as backdrop
eng: "Backdrop failed"
voice: ""
new: "Hintergrundfehler"
id: LANG_KEYBOARD_LOADED
desc: shown when a keyboard has been loaded from the dir browser
eng: "New Keyboard"
voice: ""
new: "Neues Tastaturlayout"
## tag database browser
id: LANG_ID3DB_ARTISTS
@ -3068,6 +3508,12 @@ eng: "Songs"
voice: ""
new: "Titel"
id: LANG_ID3DB_GENRES
desc: in tag cache
eng: "Genres"
voice: ""
new:
id: LANG_ID3DB_SEARCH
desc: ID3 virtual folder name
eng: "Search"

View file

@ -190,4 +190,5 @@ Michael DiFebbo
David Rothenberger
Robert Keevil
Mark Bright
Dominik Riebeling
Dominik Riebeling
Alexander Bondar