FS#12373 - Patch for Spanish translation by Francisco Vila

git-svn-id: svn://svn.rockbox.org/rockbox/trunk@31201 a1c6a512-1295-4272-9138-f99709370657
This commit is contained in:
Bertrik Sikken 2011-12-10 13:21:46 +00:00
parent 7cba6f631c
commit e6819b99ad

View file

@ -6774,7 +6774,7 @@
</phrase> </phrase>
<phrase> <phrase>
id: LANG_CATALOG id: LANG_CATALOG
desc: in onplay menu desc: in main menu and onplay menu
user: core user: core
<source> <source>
*: "Playlist Catalogue" *: "Playlist Catalogue"
@ -8463,6 +8463,7 @@
iaudiox5,iaudiom5,gigabeat*,mrobe100: "Building database... %d found (LEFT to return)" iaudiox5,iaudiom5,gigabeat*,mrobe100: "Building database... %d found (LEFT to return)"
iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,sansafuze*,vibe500: "Building database... %d found (PREV to return)" iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,sansafuze*,vibe500: "Building database... %d found (PREV to return)"
gogearsa9200: "Building database... %d found (REW to return)" gogearsa9200: "Building database... %d found (REW to return)"
archosplayer: "Building DB %d found"
</source> </source>
<dest> <dest>
*: "Construyendo base de datos... %d encontrados (OFF para volver)" *: "Construyendo base de datos... %d encontrados (OFF para volver)"
@ -8471,9 +8472,10 @@
iaudiox5,iaudiom5,gigabeat*,mrobe100: "Construyendo base de datos... %d encontrados (LEFT para volver)" iaudiox5,iaudiom5,gigabeat*,mrobe100: "Construyendo base de datos... %d encontrados (LEFT para volver)"
iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,sansafuze*,vibe500: "Construyendo base de datos... %d encontrados (PREV para volver)" iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,sansafuze*,vibe500: "Construyendo base de datos... %d encontrados (PREV para volver)"
gogearsa9200: "Construyendo base de datos... %d encontrados (REW para volver)" gogearsa9200: "Construyendo base de datos... %d encontrados (REW para volver)"
archosplayer: "Construyendo BD %d encontrados"
</dest> </dest>
<voice> <voice>
*: "elementos encontrados para la base de datos" *: "Construyendo base de datos... %d encontrados"
</voice> </voice>
</phrase> </phrase>
<phrase> <phrase>
@ -10238,7 +10240,7 @@
</phrase> </phrase>
<phrase> <phrase>
id: LANG_PLAYLISTS id: LANG_PLAYLISTS
desc: in the main menu and file view setting desc: in the file view setting
user: core user: core
<source> <source>
*: "Playlists" *: "Playlists"
@ -12255,15 +12257,15 @@
user: core user: core
<source> <source>
*: none *: none
gigabeats,mpiohd200,mpiohd300: "3-D Enhancement" gigabeats,mpiohd200,mpiohd300,sansafuzeplus: "3-D Enhancement"
</source> </source>
<dest> <dest>
*: none *: none
gigabeats,mpiohd200,mpiohd300: "Realce 3D" gigabeats,mpiohd200,mpiohd300,sansafuzeplus: "Realce 3D"
</dest> </dest>
<voice> <voice>
*: none *: none
gigabeats,mpiohd200,mpiohd300: "Realce 3 D" gigabeats,mpiohd200,mpiohd300,sansafuzeplus: "Realce 3 D"
</voice> </voice>
</phrase> </phrase>
<phrase> <phrase>
@ -12669,3 +12671,149 @@
*: "Rebobinado al entrar en pausa" *: "Rebobinado al entrar en pausa"
</voice> </voice>
</phrase> </phrase>
<phrase>
id: LANG_CURRENT_PLAYLIST
desc: Used when you need to say playlist, also voiced
user: core
<source>
*: "Current Playlist"
</source>
<dest>
*: "Lista de reproducción actual"
</dest>
<voice>
*: "Lista de reproducción actual"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_USB_SKIP_FIRST_DRIVE
desc: in settings_menu
user: core
<source>
*: none
multidrive_usb: "USB Hide Internal Drive"
</source>
<dest>
*: none
multidrive_usb: "USB oculta el disco interno"
</dest>
<voice>
*: none
multidrive_usb: "USB oculta el disco interno"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_SET_AS_PLAYLISTCAT_DIR
desc: used in the onplay menu to set a playlist catalogue dir
user: core
<source>
*: "Set As Playlist Catalogue Directory"
</source>
<dest>
*: "Fijar como directorio de catálogos de listas"
</dest>
<voice>
*: "Fijar como directorio de catálogos de listas"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_LIST_LINE_PADDING
desc: list padding, in display settings
user: core
<source>
*: none
touchscreen: "Line Padding in Lists"
</source>
<dest>
*: none
touchscreen: "Relleno de líneas en listas"
</dest>
<voice>
*: none
touchscreen: "Relleno de líneas en listas"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_SAVE_CHANGES
desc: When you try to exit screens to confirm save
user: core
<source>
*: "Save Changes?"
</source>
<dest>
*: "¿Guardar cambios?"
</dest>
<voice>
*: "¿Guardar cambios?"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_AUTOMATIC
desc: generic automatic
user: core
<source>
*: "Automatic"
</source>
<dest>
*: "Automático"
</dest>
<voice>
*: "Automático"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_SLEEP_TIMER_CANCEL_CURRENT
desc: shown instead of sleep timer when it's running
user: core
<source>
*: "Cancel Sleep Timer"
</source>
<dest>
*: "Cancelar temporizador de apagado"
</dest>
<voice>
*: "Cancelar temporizador de apagado"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_SLEEP_TIMER_DURATION
desc: default sleep timer duration in minutes (unused in UI)
user: core
<source>
*: "Default Sleep Timer Duration"
</source>
<dest>
*: "Duración predeterminada del temporizador de apagado"
</dest>
<voice>
*: "Duración predeterminada del temporizador de apagado"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_RESET_PLAYLISTCAT_DIR
desc:
user: core
<source>
*: "Reset Playlist Catalogue Directory"
</source>
<dest>
*: "Reiniciar el directorio de catálogos de listas"
</dest>
<voice>
*: "Reiniciar el directorio de catálogos de listas"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_SLEEP_TIMER_ON_POWER_UP
desc: whether sleep timer starts on power up
user: core
<source>
*: "Start Sleep Timer On Boot"
</source>
<dest>
*: "Iniciar temporizador de apagado al arrancar"
</dest>
<voice>
*: "Iniciar temporizador de apagado al arrancar"
</voice>
</phrase>