b42c20ff52
git-svn-id: svn://svn.rockbox.org/rockbox/trunk@13568 a1c6a512-1295-4272-9138-f99709370657
10950 lines
167 KiB
Text
10950 lines
167 KiB
Text
<phrase>
|
||
id: LANG_SET_BOOL_YES
|
||
desc: bool true representation
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
id: LANG_SET_BOOL_YES
|
||
user:
|
||
*: "Yes"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Si"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Si"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_SET_BOOL_NO
|
||
desc: bool false representation
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "No"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "No"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "No"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_ON
|
||
desc: Used in a lot of places
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "On"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Attivato"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Attivato"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_OFF
|
||
desc: Used in a lot of places
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Off"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Disattivato"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Disattivato"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_RESUME_SETTING_ASK
|
||
desc: in settings_menu
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Ask"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Chiedi"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Chiedi"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_ALWAYS
|
||
desc: used in various places
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Always"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Sempre"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Sempre"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_WAIT
|
||
desc: general please wait splash
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Loading..."
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Caricamento..."
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: ""
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_CONFIRM_SHUTDOWN
|
||
desc: in shutdown screen
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Press OFF to shut down"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Premere OFF per spegnere"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: ""
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_SHUTTINGDOWN
|
||
desc: in main menu
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Shutting down..."
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Spegnimento..."
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: ""
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_RESTARTING_PLAYBACK
|
||
desc: splash screen displayed when pcm buffer size is changed
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Restarting playback..."
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Ripresa esecuzione..."
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: ""
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_REMOVE_MMC
|
||
desc: before acknowledging usb in case an MMC is inserted (Ondio)
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Please remove inserted MMC"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Rimuovere la MMC"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Rimuovere la memory card"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_MENU_SETTING_CANCEL
|
||
desc: Visual confirmation of canceling a changed setting
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Canceled"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Annullato"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: ""
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_FAILED
|
||
desc: Something failed. To be appended after actions
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Failed"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Fallito"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: ""
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_BOOKMARK_MENU_RECENT_BOOKMARKS
|
||
desc: in the main menu
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Recent Bookmarks"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Segnalibri recenti"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Segnalibri Recenti"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_SOUND_SETTINGS
|
||
desc: in the main menu
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Sound Settings"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Impostazioni audio"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Impostazioni Audio"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_GENERAL_SETTINGS
|
||
desc: in the main menu
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "General Settings"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Impostazioni generali"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Impostazioni Generali"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_MANAGE_MENU
|
||
desc: in the main menu
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Manage Settings"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Gestione impostazioni"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Gestione Impostazioni"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_CUSTOM_THEME
|
||
desc: in the main menu
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Browse Themes"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Scegli Tema"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Scegli Tema"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_FM_RADIO
|
||
desc: in the main menu
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "FM Radio"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Radio FM"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Radio FM"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_RECORDING
|
||
desc: in the main menu
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Recording"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Registrazione"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Registrazione"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_PLAYLIST_MENU
|
||
desc: in the main menu
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Playlist"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Playlist"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Playlist"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_PLUGINS
|
||
desc: in the main menu
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Plugins"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Plugin"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Plugin"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_INFO
|
||
desc: in the main menu
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "System"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Sistema"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Sistema"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_SHUTDOWN
|
||
desc: in main menu
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Shut down"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Arresto"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Arresto"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_VOLUME
|
||
desc: in sound_settings
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Volume"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Volume"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Volume"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_BASS
|
||
desc: in sound_settings
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Bass"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Bassi"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Bassi"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_TREBLE
|
||
desc: in sound_settings
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Treble"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Alti"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Alti"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_BALANCE
|
||
desc: in sound_settings
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Balance"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Bilanciamento"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Bilanciamento"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_CHANNEL_MENU
|
||
desc: in sound_settings
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Channels"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Canali"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Canali"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_CHANNEL
|
||
desc: in sound_settings
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Channel Configuration"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Configurazione canali"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Configurazione Canali"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_CHANNEL_STEREO
|
||
desc: in sound_settings
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Stereo"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Stereo"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Stereo"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_CHANNEL_MONO
|
||
desc: in sound_settings
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Mono"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Mono"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Mono"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_CHANNEL_CUSTOM
|
||
desc: in sound_settings
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Custom"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Personalizzato"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Personalizzato"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_CHANNEL_LEFT
|
||
desc: in sound_settings
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Mono Left"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Mono sinistro"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Mono Sinistro"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_CHANNEL_RIGHT
|
||
desc: in sound_settings
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Mono Right"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Mono destro"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Mono Destro"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_CHANNEL_KARAOKE
|
||
desc: in sound_settings
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Karaoke"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Karaoke"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Karaoke"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_STEREO_WIDTH
|
||
desc: in sound_settings
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Stereo Width"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Ampiezza Stereo"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Ampiezza stereo"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_LOUDNESS
|
||
desc: in sound_settings
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Loudness"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Loudness"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Loudness"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_AUTOVOL
|
||
desc: in sound_settings
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Auto Volume"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Guadagno automatico"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Guadagno automatico"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_DECAY
|
||
desc: in sound_settings
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "AV Decay Time"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Tempo decadimento AV"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Tempo Decadimento AV"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_SUPERBASS
|
||
desc: in sound settings
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Super Bass"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Super Bassi"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Super bassi"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_MDB_ENABLE
|
||
desc: in sound settings
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "MDB Enable"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Abilita MDB"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Abilita MDB"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_MDB_STRENGTH
|
||
desc: in sound settings
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "MDB Strength"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Intensità MDB"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Intensità MDB"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_MDB_HARMONICS
|
||
desc: in sound settings
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "MDB Harmonics"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Armoniche MDB"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Armoniche MDB"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_MDB_CENTER
|
||
desc: in sound settings
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "MDB Center Frequency"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Frequenza Centrale MDB"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Frequenza centrale MDB"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_MDB_SHAPE
|
||
desc: in sound settings
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "MDB Shape"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Forma MDB"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Forma MDB"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_CROSSFEED
|
||
desc: in sound settings
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Crossfeed"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Crossfeed"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Crossfid"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_EQUALIZER
|
||
desc: in the sound settings menu
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Equalizer"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Equalizzatore"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Equalizzatore"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_PLAYBACK
|
||
desc: in settings_menu()
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Playback"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Riproduzione"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Riproduzione"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_FILE
|
||
desc: in settings_menu()
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "File View"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Visualizza file"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Visualizza file"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_DISPLAY
|
||
desc: in settings_menu()
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Display"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Display"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Display"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_SYSTEM
|
||
desc: in settings_menu()
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "System"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Sistema"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Sistema"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS
|
||
desc: in general settings
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Bookmarking"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Segnalibri"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Segnalibri"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_LANGUAGE
|
||
desc: in settings_menu
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Language"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Lingua"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Lingua"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_VOICE
|
||
desc: root of voice menu
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Voice"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Voce"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Voce"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_CUSTOM_CFG
|
||
desc: in setting_menu()
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Browse .cfg files"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Carica file .cfg"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Carica file di configurazione"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_FIRMWARE
|
||
desc: DEPRECATED
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: ""
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: ""
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: ""
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_RESET
|
||
desc: in system_settings_menu()
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Reset Settings"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Ripristina impostazioni"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Ripristina impostazioni"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_RESET_ASK_RECORDER
|
||
desc: confirm to reset settings
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Are You Sure?"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Sei sicuro?"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: ""
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_CONFIRM_WITH_PLAY_RECORDER
|
||
desc: Generic recorder string to use to confirm
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "PLAY = Yes"
|
||
h100,h120,h300: "NAVI = Yes"
|
||
ipod*: "SELECT = Yes"
|
||
x5: "SELECT = Yes"
|
||
h10,h10_5gb: "SELECT = Yes"
|
||
gigabeatf: "SELECT = Yes"
|
||
e200: "SELECT = Yes"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "PLAY = Si"
|
||
h100,h120,h300: "NAVI = Si"
|
||
ipod*: "SELECT = Si"
|
||
x5: "SELECT = Si"
|
||
h10,h10_5gb: "NEXT = Si"
|
||
gigabeatf: "SELECT = Si"
|
||
e200: "SELECT = Si"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: ""
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_CANCEL_WITH_ANY_RECORDER
|
||
desc: Generic recorder string to use to cancel
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Any Other = No"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Qualsiasi altro = No"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: ""
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_RESET_DONE_SETTING
|
||
desc: visual confirmation after settings reset
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Settings"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Impostazioni"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: ""
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_RESET_DONE_CLEAR
|
||
desc: visual confirmation after settings reset
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Cleared"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Ripristinato"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: ""
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_RESET_DONE_CANCEL
|
||
desc: Visual confirmation of cancelation
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Canceled"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Annullato"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: ""
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_SAVE_SETTINGS
|
||
desc: in system_settings_menu()
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Write .cfg file"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Scrivi file .cfg"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Scrivi File di Configurazione"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_SETTINGS_SAVE_PLAYER
|
||
desc: displayed if save settings has failed
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Save Failed"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Salvataggio fallito"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: ""
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_SETTINGS_BATTERY_PLAYER
|
||
desc: if save settings has failed
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Partition?"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Partizione?"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: ""
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_SETTINGS_SAVE_RECORDER
|
||
desc: displayed if save settings has failed
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Save Failed"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Salvataggio fallito"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: ""
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_SETTINGS_BATTERY_RECORDER
|
||
desc: if save settings has failed
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "No partition?"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Non ci sono partizioni?"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: ""
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_RECORDING_MENU
|
||
desc: in the recording sub menu
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Recording"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Registrazione"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "registrazione"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_RECORDING_SETTINGS
|
||
desc: in the main menu
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Recording Settings"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Impostazioni registrazione"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Impostazioni di registrazione"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_EQUALIZER_ENABLED
|
||
desc: in the equalizer settings menu
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Enable EQ"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Attiva Equalizzatore"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Attiva Equalizzatore"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_EQUALIZER_GRAPHICAL
|
||
desc: in the equalizer settings menu
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Graphical EQ"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Equalizzatore Grafico"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Equalizzatore Grafico"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_EQUALIZER_GAIN
|
||
desc: in the equalizer settings menu
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Simple EQ Settings"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Impostazioni Base Equalizzatore"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Impostazioni Base Equalizzatore"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_EQUALIZER_ADVANCED
|
||
desc: in the equalizer settings menu
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Advanced EQ Settings"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Impostazioni Avanzate Equalizzatore"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Impostazioni Avanzate Equalizzatore"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_EQUALIZER_SAVE
|
||
desc: in the equalizer settings menu
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Save EQ Preset"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Salva Programmazioni Equalizzatore"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Salva Programmazioni Equalizzatore"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_EQUALIZER_BROWSE
|
||
desc: in the equalizer settings menu
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Browse EQ Presets"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Carica Programmazioni Equalizzatore"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Carica Programmazioni Equalizzatore"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_EQUALIZER_EDIT_MODE
|
||
desc: in the equalizer settings menu
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Edit mode: %s"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Modo editing: %s"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: ""
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_EQUALIZER_GAIN_ITEM
|
||
desc: in the equalizer settings menu
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "%d Hz Band Gain"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "%d Hz Guadagno Banda"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: ""
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_EQUALIZER_BAND_LOW_SHELF
|
||
desc: in the equalizer settings menu
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Low Shelf Filter"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Filtro Low Shelf"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Filtro Low Shelf"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_EQUALIZER_BAND_PEAK
|
||
desc: in the equalizer settings menu
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Peak Filter %d"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Filtro Picco %d"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: ""
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_EQUALIZER_BAND_HIGH_SHELF
|
||
desc: in the equalizer settings menu
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "High Shelf Filter"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Filtro High Shelf"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Filtro High Shelf"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_EQUALIZER_BAND_CUTOFF
|
||
desc: in the equalizer settings menu
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Cutoff Frequency"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Taglio Frequenza"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Taglio Frequenza"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_EQUALIZER_BAND_CENTER
|
||
desc: in the equalizer settings menu
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Center Frequency"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Frequenza Centrale"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Frequenza Centrale"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_EQUALIZER_BAND_Q
|
||
desc: in the equalizer settings menu
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Q"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Q"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Q"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_EQUALIZER_BAND_GAIN
|
||
desc: in the equalizer settings menu
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Gain"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Guadagno"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Guadagno"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_CREATE_PLAYLIST
|
||
desc: Menu option for creating a playlist
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Create Playlist"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Crea playlist"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Crea Playlist"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_VIEW_DYNAMIC_PLAYLIST
|
||
desc: in playlist menu.
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "View Current Playlist"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Visualizza playlist corrente"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Visualizza Playlist Corrente"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_SAVE_DYNAMIC_PLAYLIST
|
||
desc: in playlist menu.
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Save Current Playlist"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Salva playlist corrente"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Salva Playlist Corrente"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_RECURSE_DIRECTORY
|
||
desc: In playlist menu
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Recursively Insert Directories"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Inserisci cartelle ricorsivamente"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Inserisci cartelle ricorsivamente"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_WARN_ERASEDYNPLAYLIST_MENU
|
||
desc: in playlist options menu, option to warn when erasing dynamic playlist
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Warn When Erasing Dynamic Playlist"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Richiedi conferma cancellazione Playlist dinamica"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Richiedi conferma cancellazione Playlist dinamica"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_INFO_MENU
|
||
desc: in the info menu
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Rockbox Info"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Rockbox info"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Rockbox info"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_VERSION
|
||
desc: in the info menu
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Version"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Versione"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Versione"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_DEBUG
|
||
desc: in the info menu
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Debug (Keep Out!)"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Debug (attenzione!)"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Debug (Attenzione!)"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_USB
|
||
desc: in the info menu
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "USB (Sim)"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "USB (Sim)"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: ""
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_SHUFFLE
|
||
desc: in settings_menu
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Shuffle"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Casuale"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Casuale"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_REPEAT
|
||
desc: in settings_menu
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Repeat"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Ripeti"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Ripeti"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_REPEAT_ALL
|
||
desc: repeat playlist once all songs have completed
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "All"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Tutte"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Tutte"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_REPEAT_ONE
|
||
desc: repeat one song
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "One"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Una"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Una"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_REPEAT_AB
|
||
desc: repeat one song
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "A-B"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "A-B"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "parte di una traccia"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_PLAY_SELECTED
|
||
desc: in settings_menu
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Play Selected First"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Suona per primo il file selezionato"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Suona per primo il file selezionato"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_RESUME
|
||
desc: DEPRECATED
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: ""
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: ""
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: ""
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_WIND_MENU
|
||
desc: in the playback sub menu
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Fast-Forward/Rewind"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Avanzamento e riavvolgimento veloce"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Avanzamento e Riavvolgimento Veloce"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_MP3BUFFER_MARGIN
|
||
desc: MP3 buffer margin time
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Anti-Skip Buffer"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Buffer anti-salto"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Buffer anti-salto"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_FADE_ON_STOP
|
||
desc: options menu to set fade on stop or pause
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Fade on Stop/Pause"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Dissolvenza stop/pausa"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Dissolvenza Stop e Pausa"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_CROSSFADE
|
||
desc: in playback settings
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Crossfade"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Transizione brani (Crossfade)"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Crossfade"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_REPLAYGAIN
|
||
desc: in replaygain
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Replaygain"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Replaygain"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Replaygain"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_BEEP
|
||
desc: in playback settings
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Beep Volume"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Volume Beep"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Volume beep"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_WEAK
|
||
desc: in beep volume in playback settings
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Weak"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Debole"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Debole"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_MODERATE
|
||
desc: in beep volume in playback settings
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Moderate"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Medio"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Medio"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_STRONG
|
||
desc: in beep volume in playback settings
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Strong"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Forte"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Forte"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_SPDIF_ENABLE
|
||
desc: in playback settings menu. enable/disable the optical out
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Optical Output"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Uscita Ottica"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Uscita ottica"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_ID3_ORDER
|
||
desc: in playback settings screen
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "ID3 Tag Priority"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Priorità info ID3"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Priorità ID3 tag"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_ID3_V1_FIRST
|
||
desc: in playback settings screen
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "V1 then V2"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "V1 poi V2"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Versione 1 poi Versione 2"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_ID3_V2_FIRST
|
||
desc: in playback settings screen
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "V2 then V1"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "V2 poi V1"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Versione 2 poi Versione 1"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_NEXT_FOLDER
|
||
desc: in settings_menu. Should we allow move to next/prev folder from last/first track of current one
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Auto-Change Directory"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Cambia cartella automaticamente"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Cambia cartella automaticamente"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_RUNTIMEDB_ACTIVE
|
||
desc: in settings_menu.
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Gather Runtime Data"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Registra statistiche esecuzione"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Registra statistiche esecuzione"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_SORT_CASE
|
||
desc: in settings_menu
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Sort Case Sensitive"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Ordinamento sensibile alle maiuscole"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Ordinamento sensibile alle maiuscole"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_SORT_DIR
|
||
desc: browser sorting setting
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Sort Directories"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Ordine cartelle"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Ordine cartelle"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_SORT_FILE
|
||
desc: browser sorting setting
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Sort Files"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Ordine file"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Ordine file"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_SORT_ALPHA
|
||
desc: browser sorting setting
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Alphabetical"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Alfabetico"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Alfabetico"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_SORT_DATE
|
||
desc: browser sorting setting
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "By Date"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Per Data"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Per Data"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_SORT_DATE_REVERSE
|
||
desc: browser sorting setting
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "By Newest Date"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Dal più recente"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "dal più recente"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_SORT_TYPE
|
||
desc: browser sorting setting
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "By Type"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Per Tipo"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "per tipo"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_FILTER
|
||
desc: setting name for dir filter
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Show Files"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Mostra files"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Mostra File"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_FILTER_ALL
|
||
desc: show all files
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "All"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Tutti"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Tutti"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_FILTER_SUPPORTED
|
||
desc: show all file types supported by Rockbox
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Supported"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Supportati"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Supportati"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_FILTER_MUSIC
|
||
desc: show only music-related files
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Music"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Musicali"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Musicali"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_FILTER_PLAYLIST
|
||
desc: show only playlist
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Playlists"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Playlist"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Playlist"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_FILTER_ID3DB
|
||
desc: show ID3 Database
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Database"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Database"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "database"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_FOLLOW
|
||
desc: in settings_menu
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Follow Playlist"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Segui playlist"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Segui Playlist"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_SHOW_ICONS
|
||
desc: in settings_menu
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Show Icons"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Mostra icone"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Mostra Icone"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_CUSTOM_FONT
|
||
desc: in setting_menu()
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Browse Fonts"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Scegli carattere"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Scegli carattere"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_WHILE_PLAYING
|
||
desc: in settings_menu()
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Browse .wps files"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Scegli file .wps"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Scegli file schermata di riproduzione"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_REMOTE_WHILE_PLAYING
|
||
desc: in settings_menu()
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Browse .rwps files"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Scegli file .rwps"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Scegli file schermata di riproduzione per telecomando"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_LCD_MENU
|
||
desc: in the display sub menu
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "LCD Settings"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Impostazioni LCD"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Impostazioni LCD"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_LCD_REMOTE_MENU
|
||
desc: in the display sub menu
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Remote-LCD Settings"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Impostazioni LCD telecomando"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Impostazioni LCD telecomando"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_SCROLL_MENU
|
||
desc: in display_settings_menu()
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Scrolling"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Scorrimento"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Scorrimento"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_BARS_MENU
|
||
desc: in the display sub menu
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Status-/Scrollbar"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Barra di scorrimento e stato"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Barra di Scorrimento e Stato"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_PM_MENU
|
||
desc: in the display menu
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Peak Meter"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Misuratore di picco"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Misuratore di Picco"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_DEFAULT_CODEPAGE
|
||
desc: default encoding used with id3 tags
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Default Codepage"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Codepage di default"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Codepage di default"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_CODEPAGE_LATIN1
|
||
desc: in codepage setting menu
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Latin1 (ISO-8859-1)"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Latin1 (ISO-8859-1)"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Latin1"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_CODEPAGE_GREEK
|
||
desc: in codepage setting menu
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Greek (ISO-8859-7)"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Greco (ISO-8859-7)"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Greco"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_CODEPAGE_HEBREW
|
||
desc: in codepage setting menu
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Hebrew (ISO-8859-8)"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Ebraico (ISO-8859-8)"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Ebraico"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_CODEPAGE_THAI
|
||
desc: in codepage setting menu
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Thai (ISO-8859-11)"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Thai (ISO-8859-11)"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Thai"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_CODEPAGE_ARABIC
|
||
desc: in codepage setting menu
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Arabic (CP1256)"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Arabo (CP1256)"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Arabo"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_CODEPAGE_TURKISH
|
||
desc: in codepage setting menu
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Turkish (ISO-8859-9)"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Turco (ISO-8859-9)"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Turco"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_CODEPAGE_LATIN_EXTENDED
|
||
desc: in codepage setting menu
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Latin Extended (ISO-8859-2)"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Latin Esteso (ISO-8859-2)"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Latin Esteso"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_CODEPAGE_JAPANESE
|
||
desc: in codepage setting menu
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Japanese (SJIS)"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Giapponese (SJIS)"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Giapponese"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_CODEPAGE_SIMPLIFIED
|
||
desc: in codepage setting menu
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Simp. Chinese (GB2312)"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Cinese Sempl. (GB2312)"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Cinese Semplificato"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_CODEPAGE_KOREAN
|
||
desc: in codepage setting menu
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Korean (KSX1001)"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Coreano (KSX1001)"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Coreano"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_CODEPAGE_TRADITIONAL
|
||
desc: in codepage setting menu
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Trad. Chinese (BIG5)"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Cinese Tradiz. (BIG5)"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Cinese Tradizionale"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_CODEPAGE_UTF8
|
||
desc: in codepage setting menu
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Unicode (UTF-8)"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Unicode (UTF-8)"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Unicode"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_BATTERY_MENU
|
||
desc: in the system sub menu
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Battery"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Batteria"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Batteria"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_DISK_MENU
|
||
desc: in the system sub menu
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Disk"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Disco"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Disco"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_TIME_MENU
|
||
desc: in the system sub menu
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Time & Date"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Data e ora"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Data e Ora"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_POWEROFF_IDLE
|
||
desc: in settings_menu
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Idle Poweroff"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Spegnimento per inattività"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Spegnimento per Inattività"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_SLEEP_TIMER
|
||
desc: sleep timer setting
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Sleep Timer"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Tempo spegnimento"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Tempo di spegnimento"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_ALARM_MOD_ALARM_MENU
|
||
desc: The name of the additional entry in the main menu for the RTC alarm mod.
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Wake-Up Alarm"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Sveglia"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Sveglia"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_LIMITS_MENU
|
||
desc: in the system sub menu
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Limits"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Limiti"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Limiti"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_LINE_IN
|
||
desc: in settings_menu
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Line In"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Linea in ingresso"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Linea in ingresso"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_CAR_ADAPTER_MODE
|
||
desc: Displayed for setting car adapter mode to on/off
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Car Adapter Mode"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Modalità adattatore auto"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Modalità Adattatore Auto"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOCREATE
|
||
desc: prompt for user to decide to create an bookmark
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Bookmark on Stop"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Segnalibro allo stop"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Segnalibro Allo Stop""
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_YES
|
||
desc: Save in recent bookmarks only
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Yes - Recent only"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Si - Solo recenti"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Si - Solo Recenti"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_ASK
|
||
desc: Save in recent bookmarks only
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Ask - Recent only"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Chiedi - Solo recenti"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Chiedi - Solo Recenti"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOLOAD
|
||
desc: prompt for user to decide to create a bookmark
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Load Last Bookmark"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Carica l'ultimo segnalibro"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Carica l'ultimo Segnalibro"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_MAINTAIN_RECENT_BOOKMARKS
|
||
desc: Configuration option to maintain a list of recent bookmarks
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Maintain a List of Recent Bookmarks?"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Conservare una lista dei segnalibri recenti?"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Conservare una lista dei segnalibri recenti?"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_UNIQUE_ONLY
|
||
desc: Save only on bookmark for each playlist in recent bookmarks
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Unique only"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Solo uno"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Solo Uno"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_VOICE_MENU
|
||
desc: item of voice menu, enable/disable the voice UI
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Voice Menus"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Pronuncia menu"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Pronuncia Menu"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_VOICE_DIR
|
||
desc: item of voice menu, set the "talkbox" mode for directories
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Voice Directories"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Pronuncia cartelle"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Pronuncia cartelle"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_VOICE_FILE
|
||
desc: item of voice menu, set the voive mode for files
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Voice Filenames"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Pronuncia nomi file"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Pronuncia nomi dei file"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_VOICE_NUMBER
|
||
desc: "talkbox" mode for files+directories
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Numbers"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Numeri"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Numeri"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_VOICE_SPELL
|
||
desc: "talkbox" mode for files+directories
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Spell"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Spelling"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Spelling"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_VOICE_DIR_HOVER
|
||
desc: "talkbox" mode for directories + files
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: ".talk mp3 clip"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Usando un clip audio"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "usando un clip audio"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_RECORDING_QUALITY
|
||
desc: in the recording settings
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Quality"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Qualità"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Qualità"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_RECORDING_FREQUENCY
|
||
desc: in the recording settings
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Frequency"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Frequenza"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Frequenza"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_RECORDING_SOURCE
|
||
desc: in the recording settings
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Source"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Sorgente"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Sorgente"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_RECORDING_SRC_MIC
|
||
desc: in the recording settings
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Mic"
|
||
h100,h120,h300: "Internal Mic"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Microfono"
|
||
h100,h120,h300: "Microfono interno"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Microfono interno"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_RECORDING_SRC_LINE
|
||
desc: in the recording settings
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Line In"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Linea in ingresso"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Linea In Ingresso"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_RECORDING_SRC_DIGITAL
|
||
desc: in the recording settings
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Digital"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Digitale"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Digitale"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_RECORDING_CHANNELS
|
||
desc: in the recording settings
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Channels"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Canali"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Canali"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_RECORDING_EDITABLE
|
||
desc: Editable recordings setting
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Independent Frames"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Frames Indipendenti"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Freims indipendenti"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_RECORD_TIMESPLIT
|
||
desc: Record split menu
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "File Split Options"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Opzioni di suddivisione file"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Opzioni di suddivisione file"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_RECORD_PRERECORD_TIME
|
||
desc: in recording settings_menu
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Prerecord Time"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Tempo Pre-Registrazione"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Tempo Pre-Registrazione"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_RECORD_DIRECTORY
|
||
desc: in recording settings_menu
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Directory"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Cartella"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Cartella"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_RECORD_CURRENT_DIR
|
||
desc: in recording directory options
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Current Directory"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Cartella Corrente"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Cartella Corrente"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_RECORD_STARTUP
|
||
desc: DEPRECATED
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: ""
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: ""
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: ""
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_RECORD_TRIGGER
|
||
desc: in recording settings_menu
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Trigger"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Autoazionamento"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Autoazionamento (non vocalizzato)"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_FFRW_STEP
|
||
desc: in settings_menu
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "FF/RW Min Step"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "FF/RW: Passo minimo"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Passo minimo"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_FFRW_ACCEL
|
||
desc: in settings_menu
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "FF/RW Accel"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "FF/RW: Accelerazione"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Accelerazione"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_CROSSFADE_ENABLE
|
||
desc: in crossfade settings menu
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Enable Crossfade"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Attiva Crossfade"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Attiva crossfade"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_CROSSFADE_FADE_IN_DELAY
|
||
desc: in crossfade settings menu
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Fade-In Delay"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Ritardo Fade in"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Ritardo fade in"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_CROSSFADE_FADE_IN_DURATION
|
||
desc: in crossfade settings menu
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Fade-In Duration"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Durata Fade In"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Durata fade in"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_DELAY
|
||
desc: in crossfade settings menu
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Fade-Out Delay"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Ritardo fade out"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Ritardo fade out"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_DURATION
|
||
desc: in crossfade settings menu
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Fade-Out Duration"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Durata fade out"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Durata fade out"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_MODE
|
||
desc: in crossfade settings menu
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Fade-Out Mode"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Modalità fade out"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Modalità fade out"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_MIX
|
||
desc: in playback settings, crossfade option
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Mix"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Mix"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Mix"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_REPLAYGAIN_ENABLE
|
||
desc: in replaygain
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Enable Replaygain"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Abilita Replaygain"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Abilita Replaygain"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_REPLAYGAIN_NOCLIP
|
||
desc: in replaygain
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Prevent Clipping"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Previene Saturazione"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Previene saturazione"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_REPLAYGAIN_MODE
|
||
desc: in replaygain
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Replaygain Type"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Tipo Replaygain"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Tipo Replaygain"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_ALBUM_GAIN
|
||
desc: in replaygain
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Album Gain"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Guadagno album"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Guadagno album"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_TRACK_GAIN
|
||
desc: in replaygain
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Track Gain"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Guadagno singola traccia"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Guadagno singola traccia"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_SHUFFLE_GAIN
|
||
desc: use track gain if shuffle mode is on, album gain otherwise
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Track Gain if Shuffling"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Guadagno traccia se casuale"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Guadagno traccia se casuale"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_REPLAYGAIN_PREAMP
|
||
desc: in replaygain settings
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Pre-amp"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Pre-amplificazione"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Pre-amplificazione"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_BACKLIGHT
|
||
desc: in settings_menu
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Backlight"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Retroilluminazione"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Retroilluminazione"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_BACKLIGHT_ON_WHEN_CHARGING
|
||
desc: in display_settings_menu, backlight timeout with charger connected
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Backlight (While Plugged In)"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Retroilluminazione quando collegato"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Retroilluminazione quando collegato"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_CAPTION_BACKLIGHT
|
||
desc: in settings_menu
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Caption Backlight"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Retroilluminazione al cambio traccia"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Retroilluminazione al cambio traccia"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_BACKLIGHT_FADE_IN
|
||
desc: in settings_menu
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Backlight Fade In"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Accensione retroilluminazione"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Accensione retroilluminazione"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_BACKLIGHT_FADE_OUT
|
||
desc: in settings_menu
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Backlight Fade Out"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Spegnimento retroilluminazione"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Spegnimento retroilluminazione"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_BRIGHTNESS
|
||
desc: in settings_menu
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Brightness"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Luminosità"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Luminosità"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_CONTRAST
|
||
desc: in settings_menu
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Contrast"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Contrasto"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Contrasto"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_INVERT
|
||
desc: in settings_menu
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "LCD Mode"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Modo LCD"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Modo LCD"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_INVERT_LCD_NORMAL
|
||
desc: in settings_menu
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Normal"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Normale"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Normale"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_INVERT_LCD_INVERSE
|
||
desc: in settings_menu
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Inverse"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Invertito"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Invertito"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_FLIP_DISPLAY
|
||
desc: in settings_menu, option to turn display+buttos by 180 degreed
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Upside Down"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Capovolgi display"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Capovolgi Display"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_INVERT_CURSOR
|
||
desc: in settings_menu
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Line Selector"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Selettore Di Linea"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Selettore Di Linea"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_INVERT_CURSOR_POINTER
|
||
desc: in settings_menu
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Pointer"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Puntatore"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Puntatore"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_INVERT_CURSOR_BAR
|
||
desc: in settings_menu
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Bar (Inverse)"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Barra (Invertita)"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Barra Invertita"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_CLEAR_BACKDROP
|
||
desc: text for LCD settings menu
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Clear Backdrop"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Elimina Sfondo"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Elimina Sfondo"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_REDUCE_TICKING
|
||
desc: in remote lcd settings menu
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Reduce Ticking"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Riduci ticking"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Riduci ticking"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_SCROLL_SPEED
|
||
desc: in display_settings_menu()
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Scroll Speed"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Velocità scorrimento"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Velocità Scorrimento"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_SCROLL
|
||
desc: in settings_menu
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Scroll Speed Setting Example"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Esempio velocità scorrimento impostata"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: ""
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_SCROLL_DELAY
|
||
desc: Delay before scrolling
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Scroll Start Delay"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Ritardo avvio scorrimento"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Ritardo avvio scorrimento"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_SCROLL_STEP
|
||
desc: Pixels to advance per scroll
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Scroll Step Size"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Passo di scorrimento"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Passo di scorrimento"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_SCROLL_STEP_EXAMPLE
|
||
desc: Pixels to advance per scroll
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Scroll Step Size Setting Example Text"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Testo d'esempio per il passo di scorrimento corrente"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: ""
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_BIDIR_SCROLL
|
||
desc: Bidirectional scroll limit
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Bidirectional Scroll Limit"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Limite scorrimento bidirezionale"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Limite scorrimento bidirezionale"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_JUMP_SCROLL
|
||
desc: (player) menu altarnative for jump scroll
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Jump Scroll"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Salto scorrimento"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Salto Scorrimento"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_ONE_TIME
|
||
desc: (player) the jump scroll shall be done "one time"
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "One time"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Una volta"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Una Volta"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_JUMP_SCROLL_DELAY
|
||
desc: (player) Delay before making a jump scroll
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Jump Scroll Delay"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Ritardo salto scorrimento"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Ritardo salto scorrimento"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_SCREEN_SCROLL_VIEW
|
||
desc: should lines scroll out of the screen
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Screen Scrolls Out Of View"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Scorrimento schermo fuori visione"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Scorrimento schermo fuori visione"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_SCREEN_SCROLL_STEP
|
||
desc: Pixels to advance per Screen scroll
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Screen Scroll Step Size"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Passo Scorrimento Schermo"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Passo Scorrimento Schermo"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_SCROLL_BAR
|
||
desc: display menu, F3 substitute
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Scroll Bar"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Barra di scorrimento"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Barra di scorrimento"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_STATUS_BAR
|
||
desc: display menu, F3 substitute
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Status Bar"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Barra di stato"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Barra di Stato"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_BUTTON_BAR
|
||
desc: in settings menu
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Button Bar"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Barra pulsanti"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Barra Pulsanti"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_VOLUME_DISPLAY
|
||
desc: Volume type title
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Volume Display"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Visualizzatore volume"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Visualizzatore Volume"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_BATTERY_DISPLAY
|
||
desc: Battery type title
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Battery Display"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Visualizzatore batteria"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Visualizzatore Batteria"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_DISPLAY_GRAPHIC
|
||
desc: Label for type of icon display
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Graphic"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Grafico"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Grafico"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_DISPLAY_NUMERIC
|
||
desc: Label for type of icon display
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Numeric"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Numerico"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Numerico"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_PM_RELEASE
|
||
desc: in the peak meter menu
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Peak Release"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Rilascio picco"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Rilascio picco"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_PM_UNITS_PER_READ
|
||
desc: in the peak meter menu
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Units Per Read"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Unità per lettura"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Unità per lettura"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_PM_PEAK_HOLD
|
||
desc: in the peak meter menu
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Peak Hold Time"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Tempo memoria picco"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Tempo memoria picco"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_PM_CLIP_HOLD
|
||
desc: in the peak meter menu
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Clip Hold Time"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Tempo memoria sequenza"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Tempo memoria sequenza"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_PM_ETERNAL
|
||
desc: in the peak meter menu
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Eternal"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Eterno"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Eterno"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_PM_SCALE
|
||
desc: in the peak meter menu
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Scale"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Scala"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Scala"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_PM_DBFS
|
||
desc: in the peak meter menu
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Logarithmic (dB)"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Logaritmica (dB)"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Logaritmica decibel"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_PM_LINEAR
|
||
desc: in the peak meter menu
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Linear (%)"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Lineare (%)"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Lineare"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_PM_MIN
|
||
desc: in the peak meter menu
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Minimum Of Range"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Livello minimo"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Livello minimo"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_PM_MAX
|
||
desc: in the peak meter menu
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Maximum Of Range"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Livello massimo"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Livello massimo"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_BATTERY_CAPACITY
|
||
desc: in settings_menu
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Battery Capacity"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Capacità batteria"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Capacità Batteria"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_BATTERY_TYPE
|
||
desc: in battery settings
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Battery Type"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Tipo batteria"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Tipo batteria"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_BATTERY_TYPE_ALKALINE
|
||
desc: in battery settings
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Alkaline"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Alcalina"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Alcalina"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_BATTERY_TYPE_NIMH
|
||
desc: in battery settings
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "NiMH"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Nickel metal idrato"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Nickel metal idrato"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_SPINDOWN
|
||
desc: in settings_menu
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Disk Spindown"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Arresto disco"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Arresto disco"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_POWEROFF
|
||
desc: DEPRECATED
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: ""
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: ""
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: ""
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_DIRCACHE_ENABLE
|
||
desc: in directory cache settings
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Directory Cache"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Cache Cartelle"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Cache cartelle"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_DIRCACHE_REBOOT
|
||
desc: DEPRECATED
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: ""
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: ""
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: ""
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_DIRCACHE_BUILDING
|
||
desc: when booting up and rebuilding the cache
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Scanning disk..."
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Scansione disco..."
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: ""
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_TIME
|
||
desc: in settings_menu
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Set Time/Date"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Impostazioni data e ora"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Imposta Data e Ora"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_TIMEFORMAT
|
||
desc: select the time format of time in status bar
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Time Format"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Formato ora"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Formato ora"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_12_HOUR_CLOCK
|
||
desc: option for 12 hour clock
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "12 Hour Clock"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Orologio 12 ore (AM/PM)"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Orologio 12 ore"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_24_HOUR_CLOCK
|
||
desc: option for 24 hour clock
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "24 Hour Clock"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Orologio 24 ore"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Orologio 24 ore"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_MAX_FILES_IN_DIR
|
||
desc: in settings_menu
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Max Files in Dir Browser"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Massimo numero di files nelle cartelle"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Massimo numero di file nelle cartelle"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_MAX_FILES_IN_PLAYLIST
|
||
desc: in settings_menu
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Max Playlist Size"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Dimensione massima playlist"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Dimensione massima playlist"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_PLAYLIST
|
||
desc: Used when you need to say playlist, also voiced
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Playlist"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Playlist"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Playlist"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_BOOKMARK_MENU
|
||
desc: Text on main menu to get to bookmark commands
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Bookmarks"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Segnalibri"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Segnalibri"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_MENU_SHOW_ID3_INFO
|
||
desc: Menu option to start tag viewer
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Show ID3 Info"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Mostra info ID3"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Mostra info ID3"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_MENU_SET_RATING
|
||
desc: in wps context menu
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Set Song Rating"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Giudica la canzone"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Giudica la canzone"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_RATING
|
||
desc: in set_rating
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Rating:"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Voto:"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Voto"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_RENAME
|
||
desc: The verb/action Rename
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Rename"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Rinomina"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Rinomina"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_DELETE
|
||
desc: The verb/action Delete
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Delete"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Cancella"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Cancella"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_SET_AS_BACKDROP
|
||
desc: text for onplay menu entry
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Set As Backdrop"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Imposta come Sfondo"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Imposta come Sfondo"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_DELETE_DIR
|
||
desc: in on+play menu
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Delete Directory"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Cancella Cartella"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "cancella cartella"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_REALLY_DELETE
|
||
desc: Really Delete?
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Delete?"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Cancellare?"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: ""
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_DELETED
|
||
desc: A file has beed deleted
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Deleted"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Cancellato"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: ""
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_ONPLAY_OPEN_WITH
|
||
desc: Onplay open with
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Open With..."
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Apri Con..."
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Apri con"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_CREATE_DIR
|
||
desc: in main menu
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Create Directory"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Crea Cartella"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Crea Cartella"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_VIEW
|
||
desc: in on+play menu
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "View"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Visualizza"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Visualizza"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_SHUFFLE_PLAYLIST
|
||
desc: in playlist menu, reshuffles the order in which songs are played
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Reshuffle"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Rimescola"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Rimescola"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_INSERT
|
||
desc: in onplay menu. insert a track/playlist into dynamic playlist.
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Insert"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Inserisci"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Inserisci"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_INSERT_FIRST
|
||
desc: in onplay menu. insert a track/playlist into dynamic playlist.
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Insert next"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Inserisci come prossima"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Inserisci come prossima"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_INSERT_LAST
|
||
desc: in onplay menu. append a track/playlist into dynamic playlist.
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Insert last"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Inserisci in fondo"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Inserisci in fondo"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_INSERT_SHUFFLED
|
||
desc: in onplay menu. insert a track/playlist randomly into dynamic playlist
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Insert shuffled"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Inserisci a caso"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Inserisci a caso"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_QUEUE
|
||
desc: The verb/action Queue
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Queue"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Accoda"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Accoda"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_QUEUE_FIRST
|
||
desc: in onplay menu. queue a track/playlist into dynamic playlist.
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Queue next"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Accoda come prossima"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Accoda come prossima"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_QUEUE_LAST
|
||
desc: in onplay menu. queue a track/playlist at end of playlist.
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Queue last"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Accoda in fondo"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Accoda in fondo"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_QUEUE_SHUFFLED
|
||
desc: in onplay menu. queue a track/playlist randomly into dynamic playlist
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Queue shuffled"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Inserisci casualmente"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Inserisci casualmente"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_BOOKMARK_MENU_CREATE
|
||
desc: Used off of the bookmark menu to create a bookmark
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Create Bookmark"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Crea Segnalibro"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Crea Segnalibro"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_BOOKMARK_MENU_LIST
|
||
desc: Used off of the bookmark menu to list available bookmarks for the currently playing directory or M3U
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "List Bookmarks"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Elenca segnalibri"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Elenca Segnalibri"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_ROCKBOX_INFO
|
||
desc: displayed topmost on the info screen
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Rockbox Info:"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Rockbox Info:"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: ""
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_BUFFER_STAT_PLAYER
|
||
desc: the buffer size player-screen width, %d MB %d fraction of MB
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Buf: %d.%03dMB"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Buf: %d.%03dMB"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: ""
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_BUFFER_STAT_RECORDER
|
||
desc: the buffer size recorder-screen width, %d MB %d fraction of MB
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Buffer: %d.%03dMB"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Buffer: %d.%03dMB"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: ""
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_BATTERY_CHARGE
|
||
desc: tells that the battery is charging, instead of battery level
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Battery: Charging"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Batteria: In carica"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "In carica"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_BATTERY_TOPOFF_CHARGE
|
||
desc: in info display, shows that top off charge is running
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Battery: Top-Off Chg"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Batteria: Carica completa"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Carica completa"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_BATTERY_TRICKLE_CHARGE
|
||
desc: in info display, shows that trickle charge is running
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Battery: Trickle Chg"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Batteria: Mantenimento carica"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Mantenimento carica"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_BATTERY_TIME
|
||
desc: battery level in % and estimated time remaining
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Battery: %d%% %dh %dm"
|
||
player,recorder,fmrecorder,recorderv2,ondiosp,ondiofm,ifp7xx: "%d%% %dh %dm"
|
||
h10,ipodmini,ipodmini2g: "Batt: %d%% %dh %dm"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Batteria: %d%% %dh %dm"
|
||
player,recorder,fmrecorder,recorderv2,ondiosp,ondiofm,ifp7xx: "%d%% %dh
|
||
h10,ipodmini,ipodmini2g: "Batt: %d%% %dh %dm"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Livello Batteria"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_DISK_SIZE_INFO
|
||
desc: disk size info
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Disk:"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Disco:"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: ""
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_DISK_FREE_INFO
|
||
desc: disk size info
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Free:"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Liberi:"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Spazio Libero su Disco:"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_DISK_NAME_INTERNAL
|
||
desc: in info menu; name for internal disk with multivolume (keep short!)
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Int:"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Int:"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Interno"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_DISK_NAME_MMC
|
||
desc: in info menu; name for external disk with multivolume (Ondio; keep short!)
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "MMC:"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "MMC:"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Multimedia card"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: VOICE_CURRENT_TIME
|
||
desc: spoken only, for wall clock announce
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: ""
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: ""
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "ora attuale:"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_PITCH_UP
|
||
desc: in wps
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Pitch Up"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Incremento velocità"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: ""
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_PITCH_DOWN
|
||
desc: in wps
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Pitch Down"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Decremento velocità"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: ""
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_PAUSE
|
||
desc: in wps
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Pause"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Pausa"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: ""
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_F2_MODE
|
||
desc: in wps F2 pressed
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Mode:"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Modo:"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: ""
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_F3_STATUS
|
||
desc: in wps F3 pressed
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Status"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Stato"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: ""
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_F3_SCROLL
|
||
desc: in wps F3 pressed
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Scroll"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Scorrimento"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: ""
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_F3_BAR
|
||
desc: in wps F3 pressed
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Bar"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Barra"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: ""
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_BOOKMARK_SELECT_LIST_BOOKMARKS
|
||
desc: DEPRECATED
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: ""
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: ""
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: ""
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_BOOKMARK_SELECT_EXIT
|
||
desc: DEPRECATED
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: ""
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: ""
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: ""
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_BOOKMARK_SELECT_BOOKMARK_TEXT
|
||
desc: DEPRECATED
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: ""
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: ""
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: ""
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_BOOKMARK_SELECT_INDEX_TEXT
|
||
desc: DEPRECATED
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: ""
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: ""
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: ""
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_BOOKMARK_SELECT_TIME_TEXT
|
||
desc: DEPRECATED
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: ""
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: ""
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: ""
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_BOOKMARK_SELECT_PLAY
|
||
desc: DEPRECATED
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: ""
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: ""
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: ""
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_BOOKMARK_SELECT_DELETE
|
||
desc: DEPRECATED
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: ""
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: ""
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: ""
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_BOOKMARK_AUTOLOAD_QUERY
|
||
desc: DEPRECATED
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: ""
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: ""
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: ""
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_AUTO_BOOKMARK_QUERY
|
||
desc: prompt for user to decide to create an bookmark
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Create a Bookmark?"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Creo un segnalibro?"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: ""
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_BOOKMARK_CREATE_SUCCESS
|
||
desc: Indicates bookmark was successfully created
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Bookmark Created"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Segnalibro creato"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: ""
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_BOOKMARK_CREATE_FAILURE
|
||
desc: Indicates bookmark was not created
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Bookmark Failed!"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Creazione segnalibro fallita"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: ""
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_BOOKMARK_LOAD_EMPTY
|
||
desc: Indicates bookmark was empty
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Bookmark Empty"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Segnalibro vuoto"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: ""
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_TIME_SET
|
||
desc: used in set_time()
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "ON = Set"
|
||
h100,h120,h300: "NAVI = Set"
|
||
ipod*: "SELECT = Set"
|
||
x5: "SELECT = Set"
|
||
h10,h10_5gb: "SELECT = Set"
|
||
gigabeatf: "SELECT = Set"
|
||
e200: "SELECT = Set"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "ON = salva"
|
||
h100,h120,h300: "NAVI = Salva"
|
||
ipod*: "SELECT = Salva"
|
||
x5: "SELECT = Salva"
|
||
h10,h10_5gb: "NEXT = Salva"
|
||
gigabeatf: "SELECT = Salva"
|
||
e200: "SELECT = Salva"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: ""
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_TIME_REVERT
|
||
desc: used in set_time()
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "OFF = Revert"
|
||
h100,h120,h300: "STOP = Revert"
|
||
ipod*,e200: "MENU = Revert"
|
||
x5: "RECORD = Revert"
|
||
h10,h10_5gb: "PREV = Revert"
|
||
gigabeatf: "POWER = Revert"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "OFF = Annulla"
|
||
h100,h120,h300: "STOP = Annulla"
|
||
ipod*,e200: "MENU = Annulla"
|
||
x5: "RECORD = Annulla"
|
||
h10,h10_5gb: "PREV = Annulla"
|
||
gigabeatf: "POWER = Annulla"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: ""
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_KEYLOCK_ON_PLAYER
|
||
desc: displayed when key lock is on
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Key Lock ON"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Tastiera bloccata"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: ""
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_KEYLOCK_OFF_PLAYER
|
||
desc: displayed when key lock is turned off
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Key Lock OFF"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Tastiera sbloccata"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: ""
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_KEYLOCK_ON_RECORDER
|
||
desc: displayed when key lock is on
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Keylock is ON"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Tastiera Bloccata"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: ""
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_KEYLOCK_OFF_RECORDER
|
||
desc: displayed when key lock is turned off
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Keylock is OFF"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Tastiera Attiva"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: ""
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_RECORDING_TIME
|
||
desc: Display of recorded time
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Time:"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Tempo:"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: ""
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_RECORD_TIMESPLIT_REC
|
||
desc: Display of record timer interval setting, on the record screen
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Split Time:"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Intervallo di tempo:"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: ""
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_RECORDING_SIZE
|
||
desc: Display of recorded file size
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Size:"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Dimensioni:"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: ""
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_RECORD_PRERECORD
|
||
desc: in recording and radio screen
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Pre-Recording"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Pre-Registrazione"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: ""
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_RECORDING_GAIN
|
||
desc: in the recording screen
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Gain"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Guadagno"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: ""
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_RECORDING_LEFT
|
||
desc: in the recording screen
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Gain Left"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Guadagno Sinistro"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: ""
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_RECORDING_RIGHT
|
||
desc: in the recording screen
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Gain Right"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Guadagno Destro"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: ""
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_RECORDING_GAIN_ANALOG
|
||
desc: in the recording screen
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "A"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "A"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Guadagno Analogico"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_RECORDING_GAIN_DIGITAL
|
||
desc: in the recording screen
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "D"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "D"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Guadagno Digitale"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_DISK_FULL
|
||
desc: in recording screen
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "The disk is full. Press OFF to continue."
|
||
h100,h120,h300: "The disk is full. Press STOP to continue."
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Disco pieno. Premi OFF per continuare."
|
||
h100,h120,h300: ""Disco pieno. Premi Stop per continuare."
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: ""
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_RECORD_TRIGGER_MODE
|
||
desc: in recording settings_menu
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Trigger"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Autoazionamento"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Autoazionamento"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_RECORD_TRIG_NOREARM
|
||
desc: in recording settings_menu
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Once"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Una volta"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Una volta"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_RECORD_TRIG_REARM
|
||
desc: in recording settings_menu
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Repeat"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Ripeti"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Ripeti"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_RECORD_START_THRESHOLD
|
||
desc: in recording settings_menu
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Start Above"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Livello Avvio"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Livello avvio"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_RECORD_MIN_DURATION
|
||
desc: in recording settings_menu
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "for at least"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "per almeno"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "per almeno"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_RECORD_STOP_THRESHOLD
|
||
desc: in recording settings_menu
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Stop Below"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Livello arresto"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Livello arresto"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_RECORD_STOP_POSTREC
|
||
desc: in recording settings_menu
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "for at least"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "per almeno"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Per almeno"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_RECORD_STOP_GAP
|
||
desc: in recording settings_menu
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Presplit Gap"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Soglia di separazione"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Soglia di separazione"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_DB_INF
|
||
desc: -inf db for values below measurement
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "-inf"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "-inf"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "-inf"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_RECORD_TRIG_IDLE
|
||
desc: waiting for threshold
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Trigger Idle"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Autoazionamento in attesa"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: ""
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_RECORD_TRIGGER_ACTIVE
|
||
desc:
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Trigger Active"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Autoazionamento attivo"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Autoazionamento attivo"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_ALARM_MOD_TIME
|
||
desc: The current alarm time shown in the alarm menu for the RTC alarm mod.
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Alarm Time: %02d:%02d"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Orario sveglia: %02d:%02d"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: ""
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_ALARM_MOD_TIME_TO_GO
|
||
desc: The time until the alarm will go off shown in the alarm menu for the RTC alarm mod.
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Waking Up In %d:%02d"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Sveglia tra %d:%02d"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: ""
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_ALARM_MOD_SHUTDOWN
|
||
desc: The text that tells the user that the alarm time is ok and the device shuts off (for the RTC alarm mod).
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Alarm Set"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Spegnimento..."
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: ""
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_ALARM_MOD_ERROR
|
||
desc: The text that tells that the time is incorrect (for the RTC alarm mod).
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Alarm Time Is Too Soon!"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "L'orario impostato è troppo vicino!"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: ""
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_ALARM_MOD_KEYS
|
||
desc: Shown key functions in alarm menu (for the RTC alarm mod).
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "PLAY=Set OFF=Cancel"
|
||
ipod*: "SELECT=Set MENU=Cancel"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "PLAY=Imposta OFF=Annulla"
|
||
ipod*: "SELECT=Imposta MENU=Annulla"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: ""
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_ALARM_MOD_DISABLE
|
||
desc: Announce that the RTC alarm has been turned off
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Alarm Disabled"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Sveglia disattivata"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Sveglia disattivata"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_ID3_TITLE
|
||
desc: in tag viewer
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "[Title]"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "[Titolo]"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: ""
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_ID3_ARTIST
|
||
desc: in tag viewer
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "[Artist]"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "[Artista]"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: ""
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_ID3_ALBUM
|
||
desc: in tag viewer
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "[Album]"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "[Album]"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: ""
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_ID3_TRACKNUM
|
||
desc: in tag viewer
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "[Tracknum]"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "[Numero traccia]"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: ""
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_ID3_GENRE
|
||
desc: in tag viewer
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "[Genre]"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "[Genere]"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: ""
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_ID3_YEAR
|
||
desc: in tag viewer
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "[Year]"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "[Anno]"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: ""
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_ID3_PLAYLIST
|
||
desc: in tag viewer
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "[Playlist]"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "[Playlist]"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: ""
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_ID3_BITRATE
|
||
desc: in tag viewer
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "[Bitrate]"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "[Bitrate]"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: ""
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_UNIT_DB
|
||
desc: in browse_id3
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "dB"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "dB"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "decibel"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_ID3_VBR
|
||
desc: in browse_id3
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: " (VBR)"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: " (VBR)"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "bitreit variabile"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_ID3_FRECUENCY
|
||
desc: in tag viewer
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "[Frequency]"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "[Frequenza]"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: ""
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_ID3_TRACK_GAIN
|
||
desc: in tag viewer
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "[Track Gain]"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "[Guadagno Traccia]"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Guadagno Traccia"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_ID3_ALBUM_GAIN
|
||
desc: in tag viewer
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "[Album Gain]"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "[Guadagno Album]"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Guadagno Album"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_ID3_PATH
|
||
desc: in tag viewer
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "[Path]"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "[Percorso]"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: ""
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_ID3_NO_INFO
|
||
desc: in tag viewer
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "<No Info>"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "<No Info>"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: ""
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_WEEKDAY_SUNDAY
|
||
desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Sun"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Dom"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: ""
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_WEEKDAY_MONDAY
|
||
desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Mon"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Lun"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: ""
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_WEEKDAY_TUESDAY
|
||
desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Tue"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Mar"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: ""
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_WEEKDAY_WEDNESDAY
|
||
desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Wed"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Mer"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: ""
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_WEEKDAY_THURSDAY
|
||
desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Thu"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Gio"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: ""
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_WEEKDAY_FRIDAY
|
||
desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Fri"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Ven"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: ""
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_WEEKDAY_SATURDAY
|
||
desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Sat"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Sab"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: ""
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_MONTH_JANUARY
|
||
desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Jan"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Gen"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Gennaio"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_MONTH_FEBRUARY
|
||
desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Feb"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Feb"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Febbraio"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_MONTH_MARCH
|
||
desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Mar"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Mar"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Marzo"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_MONTH_APRIL
|
||
desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Apr"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Apr"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Aprile"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_MONTH_MAY
|
||
desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "May"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Mag"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Maggio"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_MONTH_JUNE
|
||
desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Jun"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Giu"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Giugno"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_MONTH_JULY
|
||
desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Jul"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Lug"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Luglio"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_MONTH_AUGUST
|
||
desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Aug"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Ago"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Agosto"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_MONTH_SEPTEMBER
|
||
desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Sep"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Set"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Settembre"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_MONTH_OCTOBER
|
||
desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Oct"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Ott"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Ottobre"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_MONTH_NOVEMBER
|
||
desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Nov"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Nov"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Novembre"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_MONTH_DECEMBER
|
||
desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Dec"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Dic"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Dicembre"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: VOICE_ZERO
|
||
desc: spoken only, for composing numbers
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: ""
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: ""
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "0"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: VOICE_ONE
|
||
desc: spoken only, for composing numbers
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: ""
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: ""
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "1"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: VOICE_TWO
|
||
desc: spoken only, for composing numbers
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: ""
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: ""
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "2"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: VOICE_THREE
|
||
desc: spoken only, for composing numbers
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: ""
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: ""
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "3"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: VOICE_FOUR
|
||
desc: spoken only, for composing numbers
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: ""
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: ""
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "4"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: VOICE_FIFE
|
||
desc: spoken only, for composing numbers
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: ""
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: ""
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "5"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: VOICE_SIX
|
||
desc: spoken only, for composing numbers
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: ""
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: ""
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "6"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: VOICE_SEVEN
|
||
desc: spoken only, for composing numbers
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: ""
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: ""
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "7"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: VOICE_EIGHT
|
||
desc: spoken only, for composing numbers
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: ""
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: ""
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "8"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: VOICE_NINE
|
||
desc: spoken only, for composing numbers
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: ""
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: ""
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "9"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: VOICE_TEN
|
||
desc: spoken only, for composing numbers
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: ""
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: ""
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "10"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: VOICE_ELEVEN
|
||
desc: spoken only, for composing numbers
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: ""
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: ""
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "11"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: VOICE_TWELVE
|
||
desc: spoken only, for composing numbers
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: ""
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: ""
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "12"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: VOICE_THIRTEEN
|
||
desc: spoken only, for composing numbers
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: ""
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: ""
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "13"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: VOICE_FOURTEEN
|
||
desc: spoken only, for composing numbers
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: ""
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: ""
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "14"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: VOICE_FIFTEEN
|
||
desc: spoken only, for composing numbers
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: ""
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: ""
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "15"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: VOICE_SIXTEEN
|
||
desc: spoken only, for composing numbers
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: ""
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: ""
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "16"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: VOICE_SEVENTEEN
|
||
desc: spoken only, for composing numbers
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: ""
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: ""
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "17"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: VOICE_EIGHTEEN
|
||
desc: spoken only, for composing numbers
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: ""
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: ""
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "18"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: VOICE_NINETEEN
|
||
desc: spoken only, for composing numbers
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: ""
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: ""
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "19"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: VOICE_TWENTY
|
||
desc: spoken only, for composing numbers
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: ""
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: ""
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "20"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: VOICE_THIRTY
|
||
desc: spoken only, for composing numbers
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: ""
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: ""
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "30"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: VOICE_FORTY
|
||
desc: spoken only, for composing numbers
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: ""
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: ""
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "40"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: VOICE_FIFTY
|
||
desc: spoken only, for composing numbers
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: ""
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: ""
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "50"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: VOICE_SIXTY
|
||
desc: spoken only, for composing numbers
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: ""
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: ""
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "60"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: VOICE_SEVENTY
|
||
desc: spoken only, for composing numbers
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: ""
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: ""
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "70"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: VOICE_EIGHTY
|
||
desc: spoken only, for composing numbers
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: ""
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: ""
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "80"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: VOICE_NINETY
|
||
desc: spoken only, for composing numbers
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: ""
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: ""
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "90"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: VOICE_HUNDRED
|
||
desc: spoken only, for composing numbers
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: ""
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: ""
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "cento"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: VOICE_THOUSAND
|
||
desc: spoken only, for composing numbers
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: ""
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: ""
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "mila"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: VOICE_MILLION
|
||
desc: spoken only, for composing numbers
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: ""
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: ""
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "milione"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: VOICE_BILLION
|
||
desc: spoken only, for composing numbers
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: ""
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: ""
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Miliardo"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: VOICE_MINUS
|
||
desc: spoken only, for composing numbers
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: ""
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: ""
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "meno"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: VOICE_PLUS
|
||
desc: spoken only, for composing numbers
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: ""
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: ""
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "più"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: VOICE_MILLISECONDS
|
||
desc: spoken only, a unit postfix
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: ""
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: ""
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "millisecondi"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: VOICE_SECOND
|
||
desc: spoken only, a unit postfix
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: ""
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: ""
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "secondo"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: VOICE_SECONDS
|
||
desc: spoken only, a unit postfix
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: ""
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: ""
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "secondi"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: VOICE_MINUTE
|
||
desc: spoken only, a unit postfix
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: ""
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: ""
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "minuto"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: VOICE_MINUTES
|
||
desc: spoken only, a unit postfix
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: ""
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: ""
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "minuti"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: VOICE_HOUR
|
||
desc: spoken only, a unit postfix
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: ""
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: ""
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "ora"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: VOICE_HOURS
|
||
desc: spoken only, a unit postfix
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: ""
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: ""
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "ore"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: VOICE_KHZ
|
||
desc: spoken only, a unit postfix
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: ""
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: ""
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "chilo hertz"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: VOICE_DB
|
||
desc: spoken only, a unit postfix
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: ""
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: ""
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "decibel"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: VOICE_PERCENT
|
||
desc: spoken only, a unit postfix
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: ""
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: ""
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "percento"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: VOICE_MILLIAMPHOURS
|
||
desc: spoken only, a unit postfix
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: ""
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: ""
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "milliamper ora"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: VOICE_PIXEL
|
||
desc: spoken only, a unit postfix
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: ""
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: ""
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "pixel"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: VOICE_PER_SEC
|
||
desc: spoken only, a unit postfix
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: ""
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: ""
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "per secondo"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: VOICE_HERTZ
|
||
desc: spoken only, a unit postfix
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: ""
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: ""
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "hertz"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_BYTE
|
||
desc: a unit postfix
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "B"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "B"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "bait"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_KILOBYTE
|
||
desc: a unit postfix, also voiced
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "KB"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "KB"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "chilobait"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_MEGABYTE
|
||
desc: a unit postfix, also voiced
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "MB"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "MB"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "megabait"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_GIGABYTE
|
||
desc: a unit postfix, also voiced
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "GB"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "GB"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "gigabait"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_POINT
|
||
desc: decimal separator for composing numbers
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "."
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: ","
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Virgola"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: VOICE_CHAR_A
|
||
desc: spoken only, for spelling
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: ""
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: ""
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "A"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: VOICE_CHAR_B
|
||
desc: spoken only, for spelling
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: ""
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: ""
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "B"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: VOICE_CHAR_C
|
||
desc: spoken only, for spelling
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: ""
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: ""
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "C"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: VOICE_CHAR_D
|
||
desc: spoken only, for spelling
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: ""
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: ""
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "D"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: VOICE_CHAR_E
|
||
desc: spoken only, for spelling
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: ""
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: ""
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "E"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: VOICE_CHAR_F
|
||
desc: spoken only, for spelling
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: ""
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: ""
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "F"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: VOICE_CHAR_G
|
||
desc: spoken only, for spelling
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: ""
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: ""
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "G"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: VOICE_CHAR_H
|
||
desc: spoken only, for spelling
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: ""
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: ""
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "H"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: VOICE_CHAR_I
|
||
desc: spoken only, for spelling
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: ""
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: ""
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "I"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: VOICE_CHAR_J
|
||
desc: spoken only, for spelling
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: ""
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: ""
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "J"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: VOICE_CHAR_K
|
||
desc: spoken only, for spelling
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: ""
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: ""
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "K"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: VOICE_CHAR_L
|
||
desc: spoken only, for spelling
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: ""
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: ""
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "L"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: VOICE_CHAR_M
|
||
desc: spoken only, for spelling
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: ""
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: ""
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "M"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: VOICE_CHAR_N
|
||
desc: spoken only, for spelling
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: ""
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: ""
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "N"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: VOICE_CHAR_O
|
||
desc: spoken only, for spelling
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: ""
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: ""
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: ".....Oh"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: VOICE_CHAR_P
|
||
desc: spoken only, for spelling
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: ""
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: ""
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: ".....PI"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: VOICE_CHAR_Q
|
||
desc: spoken only, for spelling
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: ""
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: ""
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: ".....KU"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: VOICE_CHAR_R
|
||
desc: spoken only, for spelling
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: ""
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: ""
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "R"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: VOICE_CHAR_S
|
||
desc: spoken only, for spelling
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: ""
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: ""
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "S"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: VOICE_CHAR_T
|
||
desc: spoken only, for spelling
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: ""
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: ""
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: ".....TI"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: VOICE_CHAR_U
|
||
desc: spoken only, for spelling
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: ""
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: ""
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "U"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: VOICE_CHAR_V
|
||
desc: spoken only, for spelling
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: ""
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: ""
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "V"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: VOICE_CHAR_W
|
||
desc: spoken only, for spelling
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: ""
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: ""
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "W"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: VOICE_CHAR_X
|
||
desc: spoken only, for spelling
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: ""
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: ""
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "X"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: VOICE_CHAR_Y
|
||
desc: spoken only, for spelling
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: ""
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: ""
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Y"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: VOICE_CHAR_Z
|
||
desc: spoken only, for spelling
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: ""
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: ""
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Z"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: VOICE_DOT
|
||
desc: spoken only, for spelling
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: ""
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: ""
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "punto"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: VOICE_PAUSE
|
||
desc: spoken only, for spelling, a split second of silence (difficult to author)
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: ""
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: ""
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: " "
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: VOICE_FILE
|
||
desc: spoken only, prefix for file number
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: ""
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: ""
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "file"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: VOICE_DIR
|
||
desc: spoken only, prefix for directory number
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: ""
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: ""
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "cartella"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: VOICE_EXT_MPA
|
||
desc: spoken only, for file extension
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: ""
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: ""
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "audio"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: VOICE_EXT_CFG
|
||
desc: spoken only, for file extension
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: ""
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: ""
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "configurazione"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: VOICE_EXT_WPS
|
||
desc: spoken only, for file extension
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: ""
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: ""
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "schermo di riproduzione"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: VOICE_EXT_TXT
|
||
desc: spoken only, for file extension
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: ""
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: ""
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "testo"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: VOICE_EXT_ROCK
|
||
desc: spoken only, for file extension
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: ""
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: ""
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "plaghin"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: VOICE_EXT_FONT
|
||
desc: spoken only, for file extension
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: ""
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: ""
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "carattere"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: VOICE_EXT_BMARK
|
||
desc: spoken only, for file extension and the word in general
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: ""
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: ""
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "segnalibro"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: VOICE_EXT_UCL
|
||
desc: spoken only, for file extension
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: ""
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: ""
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "flesh"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: VOICE_EXT_AJZ
|
||
desc: spoken only, for file extension
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: ""
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: ""
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "firmware"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: VOICE_EXT_RWPS
|
||
desc: spoken only, for file extension
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: ""
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: ""
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Schermo di riproduzione per telecomando"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_PLAYLIST_LOAD
|
||
desc: displayed on screen while loading a playlist
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Loading..."
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Caricamento..."
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: ""
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_PLAYLIST_SHUFFLE
|
||
desc: displayed on screen while shuffling a playlist
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Shuffling..."
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Composizione lista casuale..."
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: ""
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_PLAYLIST_BUFFER_FULL
|
||
desc: in playlist.indices() when playlist is full
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Playlist Buffer Full"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Buffer Playlist pieno"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: ""
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_END_PLAYLIST_PLAYER
|
||
desc: DEPRECATED
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: ""
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: ""
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: ""
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_END_PLAYLIST_RECORDER
|
||
desc: when playlist has finished
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "End of Song List"
|
||
player: "End of List"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Fine lista brani"
|
||
player: "Fine della lista"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: ""
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_CREATING
|
||
desc: Screen feedback during playlist creation
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Creating"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Creazione"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: ""
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_PLAYLIST_INSERT_COUNT
|
||
desc: splash number of tracks inserted
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Inserted %d tracks (%s)"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Inserite %d tracce (%s)"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: ""
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_PLAYLIST_QUEUE_COUNT
|
||
desc: splash number of tracks queued
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Queued %d tracks (%s)"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Accodate %d tracce (%s)"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: ""
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_PLAYLIST_SAVE_COUNT
|
||
desc: splash number of tracks saved
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Saved %d tracks (%s)"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Salvate %d tracce (%s)"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: ""
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_RECURSE_DIRECTORY_QUESTION
|
||
desc: Asked from onplay screen
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Recursively?"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "In modo ricorsivo?"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: ""
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_WARN_ERASEDYNPLAYLIST_PROMPT
|
||
desc: prompt shown when about to erase a modified dynamic playlist
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Erase dynamic playlist?"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Cancellare la Playlist dinamica?"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: ""
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_NOTHING_TO_RESUME
|
||
desc: Error message displayed when resume button pressed but no playlist
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Nothing to resume"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Niente da riprendere"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: ""
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_UPDATE_ERROR
|
||
desc: Playlist error
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Error updating playlist control file"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Errore di aggiornamento file controllo playlist"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: ""
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_PLAYLIST_ACCESS_ERROR
|
||
desc: Playlist error
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Error accessing playlist file"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Errore di accesso file playlist"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: ""
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_ACCESS_ERROR
|
||
desc: Playlist error
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Error accessing playlist control file"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Errore di accesso file controllo playlist"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: ""
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_PLAYLIST_DIRECTORY_ACCESS_ERROR
|
||
desc: Playlist error
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Error accessing directory"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Errore di accesso directory"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: ""
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_INVALID
|
||
desc: Playlist resume error
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Playlist control file is invalid"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "File controllo playlist non valido"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: ""
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_FM_STATION
|
||
desc: in radio screen
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Station: %d.%02d MHz"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Stazione: %d.%02d MHz"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: ""
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_FM_NO_PRESETS
|
||
desc: error when preset list is empty
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "No presets"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Nessuna stazione"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: ""
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_FM_ADD_PRESET
|
||
desc: in radio menu
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Add Preset"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Aggiungi Stazione"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Aggiungi Stazione"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_FM_EDIT_PRESET
|
||
desc: in radio screen
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Edit Preset"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Modifica stazione"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Modifica stazione"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_FM_DELETE_PRESET
|
||
desc: in radio screen
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Remove Preset"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Cancella stazione"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Cancella stazione"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_FM_PRESET_SAVE_FAILED
|
||
desc: in radio screen
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Preset Save Failed"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Salvataggio stazione fallito"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: ""
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_FM_NO_FREE_PRESETS
|
||
desc: in radio screen
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "The Preset List is Full"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "La lista delle stazioni è piena"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: ""
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_BUTTONBAR_MENU
|
||
desc: in button bar
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Menu"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Menù"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: ""
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_FM_BUTTONBAR_EXIT
|
||
desc: in radio screen
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Exit"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Uscita"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: ""
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_FM_BUTTONBAR_ACTION
|
||
desc: in radio screen
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Action"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Azione"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: ""
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_FM_BUTTONBAR_PRESETS
|
||
desc: in button bar
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Preset"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Stazioni"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: ""
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_FM_BUTTONBAR_ADD
|
||
desc: in radio screen
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Add"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Aggiungi"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: ""
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_FM_BUTTONBAR_RECORD
|
||
desc: in radio screen
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Record"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Registra"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: ""
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_FM_MONO_MODE
|
||
desc: in radio screen
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Force mono"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Sempre mono"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Sempre mono"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_FM_FREEZE
|
||
desc: splash screen during freeze in radio mode
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Screen frozen!"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Schermo inattivo!"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: ""
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_FM_SCAN_PRESETS
|
||
desc: in radio menu
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Auto-Scan Presets"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Memorizzazione automatica"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Memorizzazione automatica"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_FM_CLEAR_PRESETS
|
||
desc: confirmation if presets can be cleared
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Clear Current Presets?"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Cancellare la stazione corrente?"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: ""
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_FM_SCANNING
|
||
desc: during auto scan
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Scanning %d.%02d MHz"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Ricerca %d.%02d MHz"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: ""
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_FM_DEFAULT_PRESET_NAME
|
||
desc: default preset name for auto scan mode
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "%d.%02d MHz"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "%d.%02d MHz"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: ""
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_FM_TUNE_MODE
|
||
desc: in radio screen / menu
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Mode:"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Modo:"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: ""
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_RADIO_SCAN_MODE
|
||
desc: in radio screen / menu
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Scan"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Modalità Scan"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: ""
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_RADIO_PRESET_MODE
|
||
desc: in radio screen / menu
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Preset"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Modalità preselezione"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: ""
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_DIRBROWSE_F1
|
||
desc: in dir browser, F1 button bar text
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Menu"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Menù"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: ""
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_DIRBROWSE_F2
|
||
desc: in dir browser, F2 button bar text
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Option"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Opzioni"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: ""
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_DIRBROWSE_F3
|
||
desc: in dir browser, F3 button bar text
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "LCD"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "LCD"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: ""
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_SHOWDIR_BUFFER_FULL
|
||
desc: in showdir(), displayed on screen when you reach buffer limit
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Dir Buffer is Full!"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Il buffer cartella è pieno!"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: ""
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_LANGUAGE_LOADED
|
||
desc: shown when a language has been loaded from the dir browser
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "New Language"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Nuova lingua"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: ""
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_SETTINGS_LOADED
|
||
desc: Feedback shown when a .cfg file is loaded
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Settings Loaded"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Impostazioni Caricate"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: ""
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_SETTINGS_SAVED
|
||
desc: Feedback shown when a .cfg file is saved
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Settings Saved"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Impostazioni Salvate"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: ""
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_BOOT_CHANGED
|
||
desc: File browser discovered the boot file was changed
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Boot changed"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Dati di avvio modificati"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: ""
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_REBOOT_NOW
|
||
desc: Do you want to reboot?
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Reboot now?"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Riavviare adesso?"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: ""
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_OFF_ABORT
|
||
desc: Used on recorder models
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "OFF to abort"
|
||
h100,h120,h300: "STOP to abort"
|
||
ipod*: "PLAY/PAUSE to abort"
|
||
x5: "Long PLAY to abort"
|
||
h10,h10_5gb: "PREV to abort"
|
||
e200: "PREV to abort"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "OFF = Annulla"
|
||
h100,h120,h300: "STOP = Annulla"
|
||
ipod*: "PLAY/PAUSA = Annulla"
|
||
x5: "PLAY LUNGO = Annulla"
|
||
h10,h10_5gb: "PREV = Annulla"
|
||
e200: "PREV = Annulla"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: ""
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_STOP_ABORT
|
||
desc: Used on player models
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "STOP to abort"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "STOP per annullare"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: ""
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_NO_FILES
|
||
desc: in settings_menu
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "No files"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Nessun file presente"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: ""
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_BACKDROP_LOADED
|
||
desc: text for splash to indicate a new backdrop has been loaded successfully
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Backdrop Loaded"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Sfondo Caricato"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Sfondo Caricato"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_BACKDROP_FAILED
|
||
desc: text for splash to indicate a failure to load a bitmap as backdrop
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Backdrop Failed"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Sfondo non valido"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Sfondo non valido"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_ID3DB_ARTISTS
|
||
desc: ID3 virtual folder name
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Artists"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Artisti"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: ""
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_ID3DB_ALBUMS
|
||
desc: ID3 virtual folder name
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Albums"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Album"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: ""
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_ID3DB_SONGS
|
||
desc: ID3 virtual folder name
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Songs"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Brani"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: ""
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_ID3DB_SEARCH
|
||
desc: ID3 virtual folder name
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Search"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Ricerca"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: ""
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_ID3DB_SEARCH_ARTISTS
|
||
desc: ID3 virtual folder name
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Search Artists"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Cerca artista"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: ""
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_ID3DB_SEARCH_ALBUMS
|
||
desc: ID3 virtual folder name
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Search Albums"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Cerca album"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: ""
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_ID3DB_SEARCH_SONGS
|
||
desc: ID3 virtual folder name
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Search Songs"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Cerca brani"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: ""
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_ID3DB_MATCHES
|
||
desc: ID3 virtual folder name
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Found %d matches"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Trovati %d risultati"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: ""
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_ID3DB_ALL_SONGS
|
||
desc: ID3 virtual folder name
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "<All songs>"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Tutti i brani"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: ""
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_MOVE
|
||
desc: The verb/action Move
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Move"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Sposta"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Sposta"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_MOVE_FAILED
|
||
desc: Error message displayed in playlist viewer
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Move Failed"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Spostamento fallito"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: ""
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_SHOW_INDICES
|
||
desc: in playlist viewer menu
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Show Indices"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Mostra indici"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Mostra indici"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_TRACK_DISPLAY
|
||
desc: in playlist viewer on+play menu
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Track Display"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Visualizzazione traccia"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Visualizza Traccia"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_DISPLAY_TRACK_NAME_ONLY
|
||
desc: track display options
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Track Name Only"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Solo nome traccia"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Solo nome traccia"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_DISPLAY_FULL_PATH
|
||
desc: track display options
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Full Path"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Intero percorso"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Intero Percorso"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_REMOVE
|
||
desc: in playlist viewer on+play menu
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Remove"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Rimuovi"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Rimuovi"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_FILE_OPTIONS
|
||
desc: in playlist viewer on+play menu
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "File Options"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Opzioni file"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Opzioni File"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_PLUGIN_CANT_OPEN
|
||
desc: Plugin open error message
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Can't open %s"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Non riesco ad aprire %s"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: ""
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_READ_FAILED
|
||
desc: There was an error reading a file
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Failed reading %s"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Errore in lettura di %s"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: ""
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_PLUGIN_WRONG_MODEL
|
||
desc: The plugin is not compatible with the archos model trying to run it
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Incompatible model"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Modello non compatibile"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: ""
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_PLUGIN_WRONG_VERSION
|
||
desc: The plugin is not compatible with the rockbox version trying to run it
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Incompatible version"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Versione non compatibile"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: ""
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_PLUGIN_ERROR
|
||
desc: The plugin return an error code
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Plugin returned error"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Il plugin ha restituito un errore"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: ""
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_FILETYPES_EXTENSION_FULL
|
||
desc: Extension array full
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Extension array full"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Elenco estensioni pieno"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: ""
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_FILETYPES_FULL
|
||
desc: Filetype array full
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Filetype array full"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Elenco nomi file pieno"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: ""
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_FILETYPES_PLUGIN_NAME_LONG
|
||
desc: Viewer plugin name too long
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Plugin name too long"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Nome plugin troppo lungo"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: ""
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_FILETYPES_STRING_BUFFER_EMPTY
|
||
desc: Filetype string buffer empty
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Filetype string buffer empty"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Buffer tipi di file vuoto"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: ""
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_RESUME_CONFIRM_PLAYER
|
||
desc: possible answers to resume question
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "(PLAY/STOP)"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "(PLAY/STOP)"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: ""
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_FM_SAVE_CHANGES
|
||
desc: When you try to exit radio to confirm save
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Save Changes?"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Salvare le modifiche?"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: ""
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_TAGCACHE_INIT
|
||
desc: while initializing tagcache on boot
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Committing database"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Inizializzazione Database"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: ""
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_BACKGROUND_COLOR
|
||
desc: menu entry to set the background color
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Background Colour"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Colore dello sfondo"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Colore dello sfondo"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_PASTE
|
||
desc: The verb/action Paste
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Paste"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Incolla"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Incolla"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_EQUALIZER_PRECUT
|
||
desc: in eq settings
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Precut"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Pretaglio"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Pre-taglio"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_TAGCACHE_DISK
|
||
desc:
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: ""
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: ""
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: ""
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_FOREGROUND_COLOR
|
||
desc: menu entry to set the foreground color
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Foreground Colour"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Colore del testo"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Colore del testo"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_BACKLIGHT_FILTER_FIRST_KEYPRESS
|
||
desc: Backlight behaviour setting
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "First Keypress Enables Backlight Only"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "La prima pressione attiva la luce"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "La prima pressione attiva la luce"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_REMOTE_MAIN
|
||
desc: in record settings menu.
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Main and Remote Unit"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Unità principale e telecomando"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Unità principale e telecomando"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: VOICE_EXT_KBD
|
||
desc: spoken only, for file extension
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: ""
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: ""
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Tastiera"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_MAIN_UNIT
|
||
desc: in record settings menu.
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Main Unit Only"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Solo unità principale"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Solo unità principale"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_FM_PRESET_LOAD
|
||
desc: load preset list in fm radio
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Load Preset List"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Carica Lista Stazioni"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Carica lista stazioni"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_TAGCACHE_RAM
|
||
desc: in tag cache settings
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Load to RAM"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Carica nella RAM"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Carica nella RAM"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_COPY
|
||
desc: The verb/action Copy
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Copy"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Copia"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Copia"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_PITCH
|
||
desc: "pitch" in the pitch screen
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Pitch"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Velocità"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Velocità"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_SCROLL_PAGINATED
|
||
desc: jump to new page when scrolling
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Paged Scrolling"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Scorrimento per pagina"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Scorrimento per pagina"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_FMR
|
||
desc: Used when you need to say Preset List, also voiced
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Preset List"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Lista Stazioni"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Lista stazioni"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_COLOR_UNACCEPTABLE
|
||
desc: splash when user selects an invalid colour
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Invalid colour"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Colore non valido"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: ""
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_TAGCACHE_FORCE_UPDATE
|
||
desc: in tag cache settings
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Initialize now"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Inizializa ora"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Inizializza ora"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_ID3_LENGTH
|
||
desc: in tag viewer
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "[Length]"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "[Lunghezza]"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: ""
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_ID3DB_GENRES
|
||
desc: in tag cache
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Genres"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Genere"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: ""
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_SEARCH_IN_PLAYLIST
|
||
desc: in playlist menu.
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Search In Playlist"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Ricerca nella playlist"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Ricerca nella playlist"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_PARTY_MODE
|
||
desc: party mode
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Party Mode"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Modo Party"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Modo Party"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_REMOTE_UNIT
|
||
desc: in record settings menu.
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Remote Unit Only"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Solo Telecomando"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Solo telecomando"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_REALLY_OVERWRITE
|
||
desc: The verb/action Paste
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "File/directory exists. Overwrite?"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "File/Cartella esistente. Sostituire?"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: ""
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_CLIP_LIGHT
|
||
desc: in record settings menu.
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Clipping Light"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Accensione Luce"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Accenzione Luce"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_RESET_COLORS
|
||
desc: menu
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Reset Colours"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Ripristina Colori"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Ripristina Colori"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_FM_FIRST_AUTOSCAN
|
||
desc: When you run the radio without an fmr file in settings
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "No settings found. Autoscan?"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Nessun file stazioni trovato. Ricercare automaticamente?"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: ""
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_COLOR_RGB_LABELS
|
||
desc: what to show for the 'R' 'G' 'B' ONE LETTER EACH
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "RGB"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "RGB"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: ""
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_PLAYLIST_SEARCH_MSG
|
||
desc: splash number of tracks inserted
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Searching... %d found (%s)"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Ricerca... %d trovato (%i)"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: ""
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_TRACKSKIP
|
||
desc: in crossfade settings
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Track Skip Only"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Solo al cambio traccia"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Solo al cambio traccia"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_FM_PRESET_CLEAR
|
||
desc: clear preset list in fm radio
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Clear Preset List"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Ripulisci lista stazioni"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Ripulisci lista stazioni"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_KEYBOARD_LOADED
|
||
desc: shown when a keyboard has been loaded from the dir browser
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "New Keyboard"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Nuova tastiera"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: ""
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_TAGCACHE
|
||
desc: in settings menu
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Database"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Database"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Database"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_FM_PRESET_SAVE
|
||
desc: Save preset list in fm radio
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Save Preset List"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Salva lista stazioni"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Salva lista stazioni"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_COLOR_RGB_VALUE
|
||
desc: in color screen
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "RGB: %02X%02X%02X"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "RGB: %02X%02X%02X"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: ""
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_CUT
|
||
desc: The verb/action Cut
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Cut"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Taglia"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Taglia"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_TAGCACHE_FORCE_UPDATE_SPLASH
|
||
desc: in tag cache settings
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Updating in background"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Aggiornamento in background"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: ""
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_PIXELS
|
||
desc: In the settings menu
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "pixels"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "pixels"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "pixels"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_CODEPAGE_CYRILLIC
|
||
desc: in codepage setting menu
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Cyrillic (CP1251)"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Cirillico (CP1251)"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Cirillico"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_CROSSFEED_HF_CUTOFF
|
||
desc: in crossfeed settings
|
||
<source>
|
||
*: "High-Frequency Cutoff"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Taglio delle alte frequenze"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Taglio delle altefrequenze"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_UNIT_HERTZ
|
||
desc: in sound settings
|
||
<source>
|
||
*: "Hz"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Hz"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Herz"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_CROSSFEED_CROSS_GAIN
|
||
desc: in crossfeed settings
|
||
<source>
|
||
*: "Cross Gain"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Guadagno incrociato"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Guadagno incrociato"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_CROSSFEED_HF_ATTENUATION
|
||
desc: in crossfeed settings
|
||
<source>
|
||
*: "High-Frequency Attenuation"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Attenuazione delle altefrequenze"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Attenuazione delle altefrequenze"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_CROSSFEED_DIRECT_GAIN
|
||
desc: in crossfeed settings
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Direct Gain"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Guadagno diretto"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Guadagno diretto"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_TAGCACHE_BUSY
|
||
desc: when trying to shutdown and tagcache is committing
|
||
<source>
|
||
*: "Database is not ready"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Database non pronto"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Database non pronto"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_TAGNAVI_ALL_TRACKS
|
||
desc: "<All tracks>" entry in tag browser
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "<All tracks>"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "<Tutte le tracce>"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Tutte le tracce"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_INVALID_FILENAME
|
||
desc: "invalid filename entered" error message
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Invalid Filename!"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Nome file non valido!"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Nome file non valido"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_REMOTE_SCROLL_SETS
|
||
desc: "Remote Scrolling Options" Submenu in "Scrolling Options" menu
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Remote Scrolling Options"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Opzioni di scorrimento per telecomando"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Opzioni di scorrimento per telecomando"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_REC_TIME
|
||
desc: in record timesplit options
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Time"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Tempo"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Tempo"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_TAGCACHE_IMPORT
|
||
desc: in tag cache settings
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Import Modifications"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Importa modifiche"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Importa modifiche"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_REC_SIZE
|
||
desc: in record timesplit options
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Filesize"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Dimensione file"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Dimensione file"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_TAGCACHE_AUTOUPDATE
|
||
desc: in tag cache settings
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Auto Update"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Aggiornamento automatico"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Aggiornamento automatico"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_STOP_RECORDING
|
||
desc: in record timesplit options
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Stop recording"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Ferma registrazione"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Ferma registrazione"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_TAGCACHE_UPDATE
|
||
desc: in tag cache settings
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Update Now"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Aggiorna ora"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Aggiorna ora"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_TAGCACHE_EXPORT
|
||
desc: in tag cache settings
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Export Modifications"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Esporta modifiche"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Esporta modifiche"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_SPLIT_SIZE
|
||
desc: in record timesplit options
|
||
<source>
|
||
*: "Split Filesize"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Dimensione file"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Dimensione file"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_CATALOG
|
||
desc: in onplay menu
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Playlist Catalog"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Catalogo Playlist"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Catalogo playlist"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_SPLIT_MEASURE
|
||
desc: in record timesplit options
|
||
<source>
|
||
*: "Split Measure"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Suddivisione per: "
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Suddivisione per: "
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_CATALOG_ADD_TO_NEW
|
||
desc: in onplay playlist catalog submenu
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Add to New Playlist"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Aggiungi a una nuova playlist"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Aggiungi a una nuova playlist"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_SPLIT_TIME
|
||
desc: in record timesplit options
|
||
<source>
|
||
*: "Split Time"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Tempo: "
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Tempo: "
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_CATALOG_ADD_TO
|
||
desc: in onplay playlist catalog submenu
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Add to Playlist"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Aggiungi alla playlist"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Aggiungi alla playlist"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_START_NEW_FILE
|
||
desc: in record timesplit options
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Start new file"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Inizia un nuovo file"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Inizia un nuovo file"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_SPLIT_TYPE
|
||
desc: in record timesplit options
|
||
<source>
|
||
*: "What to do when Splitting"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Cosa fare quando si suddivide"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Cosa fare quando si suddivide"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_CATALOG_VIEW
|
||
desc: in onplay playlist catalog submenu
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "View Catalog"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Visualizza catalogo"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Visualizza catalogo"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_CATALOG_NO_DIRECTORY
|
||
desc: error message when playlist catalog directory doesn't exist
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "%s doesn't exist"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "%s non esiste"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: ""
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_CATALOG_NO_PLAYLISTS
|
||
desc: error message when no playlists for playlist catalog
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "No Playlists"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Nessuna Playlist"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: ""
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_REMOTE_LCD_OFF
|
||
desc: Remote lcd off splash
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Remote Display OFF"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Display del telecomando OFF"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Display del telecomando OFF"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_REMOTE_LCD_ON
|
||
desc: Remote lcd off splash
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "(Vol- : Re-enable)"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "(Vol- : Re-Attivato)"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "(Vol- : Re-Attivato)"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_SYSFONT_RECORD_TRIGGER
|
||
desc: in recording settings_menu
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Trigger"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Autoazionamento"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Autoazionamento"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_EDIT_MODE
|
||
desc: in the equalizer settings menu
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Edit mode: %s"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Modo editazione: %s"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: ""
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_SYSFONT_RECORDING_LEFT
|
||
desc: in the recording screen
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Gain Left"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Guadagno Sinistro"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: ""
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_SYSFONT_RECORD_PRERECORD
|
||
desc: in recording and radio screen
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Pre-Recording"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Pre-Registrazione"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: ""
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_SYSFONT_OFF
|
||
desc: Used in a lot of places
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Off"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Disattivato"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Disattivato"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_SYSFONT_FILTER_ALL
|
||
desc: show all files
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "All"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Tutti"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Tutti"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SRC_MIC
|
||
desc: in the recording settings
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Int. Mic"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Microfono interno"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Microfono interno"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_BAND_CUTOFF
|
||
desc: in the equalizer settings menu
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Cutoff Frequency"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Frequenza di Taglio"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Frequenza di Taglio"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_SYSFONT_SET_BOOL_NO
|
||
desc: bool false representation
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "No"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "No"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "No"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_SYSFONT_DISK_FULL
|
||
desc: in recording screen
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "The disk is full. Press OFF to continue."
|
||
h100,h120,h300: "The disk is full. Press STOP to continue."
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Disco pieno. Premere OFF per continuare."
|
||
h100,h120,h300: "Disco pieno. Premere Stop per continuare."
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: ""
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F1
|
||
desc: in dir browser, F1 button bar text
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Menu"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Menu"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: ""
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_SYSFONT_F2_MODE
|
||
desc: in wps F2 pressed
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Mode:"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Modo:"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: ""
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F2
|
||
desc: in dir browser, F2 button bar text
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Option"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Opzioni"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: ""
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_SYSFONT_VOLUME
|
||
desc: in sound_settings
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Volume"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Volume"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Volume"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SOURCE
|
||
desc: in the recording settings
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Source"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Sorgente"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Sorgente"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_SYSFONT_RECORDING_GAIN
|
||
desc: in the recording screen
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Gain"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Guadagno"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: ""
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SIZE
|
||
desc: Display of recorded file size
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Size:"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Dimensione:"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: ""
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_SYSFONT_CHANNEL_STEREO
|
||
desc: in sound_settings
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Stereo"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Stereo"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Stereo"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_SYSFONT_PITCH_UP
|
||
desc: in wps
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Pitch Up"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Tono Su"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: ""
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_SYSFONT_STATUS_BAR
|
||
desc: display menu, F3 substitute
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Status Bar"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Barra di stato"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Barra di stato"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_SYSFONT_RECORDING_CHANNELS
|
||
desc: in the recording settings
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Channels"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Canali"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Canali"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_SYSFONT_ON
|
||
desc: Used in a lot of places
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "On"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Attivato"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Attivato"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_SYSFONT_REPEAT_ALL
|
||
desc: repeat playlist once all songs have completed
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "All"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Tutti"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Tutti"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_SYSFONT_FILTER_PLAYLIST
|
||
desc: show only playlist
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Playlists"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Playlist"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Playlist"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_SYSFONT_RECORDING_FREQUENCY
|
||
desc: in the recording settings
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Frequency"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Frequenza"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Frequenza"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_BAND_GAIN
|
||
desc: in the equalizer settings menu
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Gain"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Guadagno"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Guadagno"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SRC_DIGITAL
|
||
desc: in the recording settings
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Digital"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Digitale"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Digitale"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_SYSFONT_FILTER_ID3DB
|
||
desc: show ID3 Database
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Database"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Database"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Database"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_SYSFONT_PITCH_DOWN
|
||
desc: in wps
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Pitch Down"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Tono Giù"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: ""
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_SYSFONT_REPEAT_ONE
|
||
desc: repeat one song
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "One"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Una"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Una"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_SYSFONT_SET_BOOL_YES
|
||
desc: bool true representation
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Yes"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Si"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Si"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_SYSFONT_FILTER_MUSIC
|
||
desc: show only music-related files
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Music"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Musicali"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Musicali"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_SYSFONT_SCROLL_BAR
|
||
desc: display menu, F3 substitute
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Scroll Bar"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Barra di Scorrimento"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Barra di scorrimento"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_SYSFONT_REPEAT_AB
|
||
desc: repeat one song
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "A-B"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "A-B"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Parte di una traccia"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_SYSFONT_RECORD_TIMESPLIT_REC
|
||
desc: Display of record timer interval setting, on the record screen
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Split Time:"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Tempo:"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: ""
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_SYSFONT_REPEAT
|
||
desc: in settings_menu
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Repeat"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Ripeti"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Ripeti"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_SYSFONT_RECORDING_RIGHT
|
||
desc: in the recording screen
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Gain Right"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Guadagno Destro"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: ""
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_SYSFONT_FLIP_DISPLAY
|
||
desc: in settings_menu, option to turn display+buttos by 180 degreed
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Upside Down"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Capovolgi"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Capovolgi"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_SYSFONT_PITCH
|
||
desc: "pitch" in the pitch screen
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Pitch"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Velocità"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Velocità"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_SYSFONT_SPLIT_SIZE
|
||
desc: in record timesplit options
|
||
<source>
|
||
*: "Split Filesize"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Dimensione"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Dimensione"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SRC_LINE
|
||
desc: in the recording settings
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Line In"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Linea in ingresso"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Linea in ingresso"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F3
|
||
desc: in dir browser, F3 button bar text
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "LCD"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "LCD"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: ""
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_SYSFONT_RECORDING_QUALITY
|
||
desc: in the recording settings
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Quality"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Qualità"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Qualità"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_SYSFONT_FILTER_SUPPORTED
|
||
desc: show all file types supported by Rockbox
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Supported"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Supportati"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Supportati"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_SYSFONT_FILTER
|
||
desc: setting name for dir filter
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Show Files"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Mostra Files"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Mostra File"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_SYSFONT_RECORDING_TIME
|
||
desc: Display of recorded time
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Time:"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Tempo:"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: ""
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_SYSFONT_CHANNEL_MONO
|
||
desc: in sound_settings
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Mono"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Mono"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Mono"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_SYSFONT_SHUFFLE
|
||
desc: in settings_menu
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Shuffle"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Casuale"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Casuale"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_NEVER
|
||
desc: in lcd settings
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Never"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Mai"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Mai"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_LCD_SLEEP_AFTER_BACKLIGHT_OFF
|
||
desc: In display settings, time to switch LCD chip into power saving state
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Sleep (After Backlight Off)"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Sospendi (Quando la luce è spenta)"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Sospendi Quando la luce è spenta"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_BACKLIGHT_ON_BUTTON_HOLD_NORMAL
|
||
desc: in lcd settings
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Normal"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Normale"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Normale"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_BACKLIGHT_ON_BUTTON_HOLD
|
||
desc: in lcd settings
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Backlight (On Hold Key)"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Retroilluminazione (Sul tasto di blocco)"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "RetroIlluminazione sul tasto di blocco"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_LOADING_PERCENT
|
||
desc: splash number of percents loaded
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Loading... %d%% done (%s)"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Caricamento... %d%% fatto (%s)"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: ""
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE
|
||
desc: in the sound settings menu
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Hardware Equalizer"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Equalizzatore Hardware"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Equalizzatore Hardware"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE_ENABLED
|
||
desc: in the equalizer settings menu
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Enable Hardware EQ"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Abilita EQ Hardware"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Abilita equalizzatore hardware"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_EQUALIZER_BANDWIDTH
|
||
desc: in the equalizer settings menu
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Bandwidth"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Larghezza di banda"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Larghezza di banda"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE_BANDWIDTH_NARROW
|
||
desc: in the equalizer settings menu
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Narrow"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Stretta"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Stretta"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE_BANDWIDTH_WIDE
|
||
desc: in the equalizer settings menu
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Wide"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Ampia"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Ampia"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_SHOW_PATH
|
||
desc: in settings_menu
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Show Path"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Mostra percorso"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Mostra percorso"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_SHOW_PATH_CURRENT
|
||
desc: in show path menu
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Current Directory Only"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Solo cartella corrente"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Solo cartella corrente"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_SHOW_PATH_FULL
|
||
desc: in show path menu
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Full Path"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Percorso completo"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Percorso completo"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_RECORD_AGC_PRESET
|
||
desc: automatic gain control in record settings
|
||
<source>
|
||
*: "Automatic Gain Control"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Guadagno automatico"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Guadagno automatico"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_AGC_SAFETY
|
||
desc: AGC preset
|
||
<source>
|
||
*: "Safety (clip)"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Previene saturazione"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Previene saturazione"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_AGC_LIVE
|
||
desc: AGC preset
|
||
<source>
|
||
*: "Live (slow)"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Live (lento)"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Live (lento)"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_AGC_DJSET
|
||
desc: AGC preset
|
||
<source>
|
||
*: "DJ-Set (slow)"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "DJ-Set (lento)"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "DJ-Set (lento)"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_AGC_MEDIUM
|
||
desc: AGC preset
|
||
<source>
|
||
*: "Medium"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Medio"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Medio"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_AGC_VOICE
|
||
desc: AGC preset
|
||
<source>
|
||
*: "Voice (fast)"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Voce (veloce)"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Voce (veloce)"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_RECORD_AGC_CLIPTIME
|
||
desc: in record settings
|
||
<source>
|
||
*: "AGC clip time"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Tempo di clip per guadagno automatico"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Tempo di clip per guadagno automatico"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
LANG_RECORDING_AGC_PRESET: The phrase is not used. Skipped
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_RECORDING_AGC_MAXGAIN
|
||
desc: AGC maximum gain in recording screen
|
||
<source>
|
||
*: "AGC max. gain"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Guadagno massimo"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: ""
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: VOICE_KBIT_PER_SEC
|
||
desc: spoken only, a unit postfix
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: ""
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: ""
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "kilobits al secondo"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_SYSFONT_RECORDING_FILENAME
|
||
desc: Filename header in recording screen
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Filename:"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Nome file:"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: ""
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_UNPLUG_RW
|
||
desc: in pause_phones_menu.
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Duration to Rewind"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Durata per il riavvolgimento"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Durata per il riavvolgimento"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_UNPLUG
|
||
desc: in settings_menu.
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Pause on Headphone Unplug"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Pausa staccando la cuffia"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Pausa staccando la cuffia"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_UNPLUG_DISABLE_AUTORESUME
|
||
desc: in pause_phones_menu.
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Disable resume on startup if phones unplugged"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Disabilita riprendi all'avvio se manca la cuffia"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Disabilita riprendi all'avvio se manca la cuffia"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_UNPLUG_RESUME
|
||
desc: in pause_phones_menu.
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Pause and Resume"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Pausa e Riprendi"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Pausa e Riprendi"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_FM_EUROPE
|
||
desc: fm tuner region europe
|
||
<source>
|
||
*: "Europe"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Europa"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Europa"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_FM_KOREA
|
||
desc: fm region korea
|
||
<source>
|
||
*: "Korea"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Corea"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Corea"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_FM_US
|
||
desc: fm region us / canada
|
||
<source>
|
||
*: "US / Canada"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "USA / Canada"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "USA / Canada"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_FM_REGION
|
||
desc: fm tuner region setting
|
||
<source>
|
||
*: "Region"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Regione"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Regione"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_FM_JAPAN
|
||
desc: fm region japan
|
||
<source>
|
||
*: "Japan"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Giappone"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Giappone"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_RANDOM
|
||
desc: random folder
|
||
<source>
|
||
*: "Random"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Casuale"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Casuale"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_PLEASE_REBOOT
|
||
desc: when activating an option that requires a reboot
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Please reboot to enable"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Riavvia per abilitare"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: ""
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_AUDIOSCROBBLER
|
||
desc: "Last.fm Log" in the playback menu
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Last.fm Log"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Log per Last.fm"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Log per Last.fm"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_DITHERING
|
||
desc: in the sound settings menu
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Dithering"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Dithering"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Dithering"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_SYSFONT_PITCH_DOWN_SEMITONE
|
||
desc: in wps
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Semitone Down"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Abbassa di un Semitono"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: ""
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_SYSFONT_PITCH_UP_SEMITONE
|
||
desc: in wps
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Semitone Up"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Alza di un Semitono"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: ""
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_AFMT_PCM_WAV
|
||
desc: audio format description
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "PCM Wave"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "PCM Wave"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "PCM Wave"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_AFMT_WAVPACK
|
||
desc: audio format description
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "WavPack"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "WavPack"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "WavPack"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_SOURCE_FREQUENCY
|
||
desc: when recording source frequency setting must follow source
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "(Same As Source)"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "(Uguale alla Sorgente)"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Uguale alla Sorgente"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_ENCODER_SETTINGS
|
||
desc: encoder settings
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Encoder Settings"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Impostazioni Encoder"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Impostazioni Encoder"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_RECORDING_FORMAT
|
||
desc: audio format item in recording menu
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Format"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Formato"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Formato"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_BITRATE
|
||
desc: bits-kilobits per unit time
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Bitrate"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Bitrate"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Bitrate"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_NO_SETTINGS
|
||
desc: when something has settings in a certain context
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "(No Settings)"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "(Nessuna Impostazione)"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Nessuna Impostazione disponibile"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_AFMT_MPA_L3
|
||
desc: audio format description
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "MPEG Layer 3"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "MP3"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "MP3"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_RECORD_TRIGGER_NEWFILESTP
|
||
desc: trigger types
|
||
<source>
|
||
*: "New file"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Nuovo file"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Nuovo file"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_RECORD_TRIGGER_STOP
|
||
desc: trigger types
|
||
<source>
|
||
*: "Stop"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Stop"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Stop"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_RECORD_TRIGGER_PAUSE
|
||
desc: trigger types
|
||
<source>
|
||
*: "Pause"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Pausa"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Pausa"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_RECORD_TRIGGER_TYPE
|
||
desc: in recording trigger menu
|
||
<source>
|
||
*: "Trigtype"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Tipo azionamento"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Tipo azionamento"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_WARNING_BATTERY_LOW
|
||
desc: general warning
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "WARNING! Low Battery!"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Attenzione! Batteria Debole!"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: ""
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_WARNING_BATTERY_EMPTY
|
||
desc: general warning
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Battery empty! RECHARGE!"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Batteria scarica! Ricaricare!"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: ""
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_SYSFONT_RECORDING_AGC_MAXGAIN
|
||
desc: AGC maximum gain in recording screen
|
||
<source>
|
||
*: "AGC max. gain"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Guadagno massimo"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Guadagno massimo"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_SYSFONT_AGC_SAFETY
|
||
desc: AGC preset
|
||
<source>
|
||
*: "Safety (clip)"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Previene saturazione"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Previene saturazione"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_SYSFONT_AGC_MEDIUM
|
||
desc: AGC preset
|
||
<source>
|
||
*: "Medium"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Medio"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Medio"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_AFMT_AIFF
|
||
desc: audio format description
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "AIFF"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "AIFF"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "AIFF"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_SYSFONT_AGC_DJSET
|
||
desc: AGC preset
|
||
<source>
|
||
*: "DJ-Set (slow)"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "DJ-Set (lento)"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "DJ set (lento)"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_SYSFONT_RECORDING_AGC_PRESET
|
||
desc: automatic gain control in recording screen
|
||
<source>
|
||
*: "AGC"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "AGC"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "AGC"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_SYSFONT_AGC_VOICE
|
||
desc: AGC preset
|
||
<source>
|
||
*: "Voice (fast)"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Voice (veloce)"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Voice (veloce)"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_SYSFONT_AGC_LIVE
|
||
desc: AGC preset
|
||
<source>
|
||
*: "Live (slow)"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Live (lento)"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Live (lento)"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_PROPERTIES
|
||
desc: browser file/dir properties
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Properties"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Proprietà"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Proprietà"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_SHUFFLE_TRACKSKIP
|
||
desc: in settings_menu
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Shuffle and Track Skip"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Casuale e al Cambio Traccia"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Casuale e al Cambio Traccia"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_TOP_TIME
|
||
desc: in run time screen
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Top Time"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Tempo Massimo"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Tempo Massimo"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_RUNNING_TIME
|
||
desc: in run time screen
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Running Time"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Tempo di funzionamento"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Tempo di Funzionamento"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_CURRENT_TIME
|
||
desc: in run time screen
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Current Time"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Tempo Attuale"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Tempo Attuale"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_CLEAR_TIME
|
||
desc: in run time screen
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Clear Time?"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Azzerare i tempi?"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Azzerare i tempi?"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_REPLACE
|
||
desc: in onplay menu. Replace the current playlist with a new one.
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Play Next"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Suona Successiva"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Suona Successiva"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_SAVE_THEME
|
||
desc: save a theme file
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Save Theme Settings"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Salva le impostazioni del tema"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Salva le impostazioni del tema"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_USB_CHARGING
|
||
desc: in Battery menu
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Charge During USB Connection"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Carica durante il collegamento alla USB"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Carica durante il collegamento alla USB"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_ID3_ALBUMARTIST
|
||
desc: in tag viewer
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "[Album Artist]"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "[Album Artista]"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: ""
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_ID3_COMMENT
|
||
desc: in tag viewer
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "[Comment]"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "[Commento]"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: ""
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_CUESHEET
|
||
desc:
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Cuesheet"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Cuesheet"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Cuesheet"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_CUESHEET_ENABLE
|
||
desc: cuesheet support option
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Cuesheet Support"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Supporto Cuesheet"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Supporto Cuesheet"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_FM_MENU
|
||
desc: fm menu title
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "FM Radio Menu"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Menu Radio FM"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Menu Radio FM"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_DIR_BROWSER
|
||
desc: in root menu
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Files"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "File"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "File"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_NOW_PLAYING
|
||
desc: in root menu
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Now Playing"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "In Riproduzione"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "In Riproduzione"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_SETTINGS_MENU
|
||
desc: in root menu
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Settings"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Impostazioni"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Impostazioni"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_MAIN_MENU
|
||
desc: in root menu setting
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Main Menu"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Menu Principale"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Menu Principale"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_RESUME_PLAYBACK
|
||
desc: in root menu
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Resume Playback"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Riprendi Riproduzione"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Riprendi Riproduzione"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_ROCKBOX_TITLE
|
||
desc: in root menu
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Rockbox"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Rockbox"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Rockbox"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_PREVIOUS_SCREEN
|
||
desc: in root menu setting
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Previous Screen"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Schermata Precedente"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Schermata Precedente"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_START_SCREEN
|
||
desc: in root menu setting
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Start Screen"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Schermata d'avvio"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Schermata d'avvio"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_ALARM_WAKEUP_SCREEN
|
||
desc: in alarm menu setting
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Alarm Wake up Screen"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Schermata Allarme Sveglia"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Schermata Allarme Sveglia"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_BUILDING_DATABASE
|
||
desc: splash database building progress
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Building database... %d found (OFF to return)"
|
||
h100,h120,h300: "Building database... %d found (STOP to return)"
|
||
ipod*: "Building database... %d found (PLAY/PAUSE to return)"
|
||
x5: "Building database... %d found (Long PLAY to return)"
|
||
h10,h10_5gb: "Building database... %d found (PREV to return)"
|
||
e200: "Building database... %d found (PREV to return)"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Costruzione database... %d trovato (OFF per uscire)"
|
||
h100,h120,h300: "Costruzione database... %d trovato (STOP per uscire)"
|
||
ipod*: "Costruzione database... %d trovato (PLAY/PAUSE per uscire)"
|
||
x5: "Costruzione database... %d trovato (Long PLAY per uscire)"
|
||
h10,h10_5gb: "Costruzione database... %d trovato (PREV per uscire)"
|
||
e200: "Costruzione database... %d trovato (PREV per uscire)"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: ""
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_ONPLAY_MENU_TITLE
|
||
desc: title for the onplay menus
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Context Menu"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Menu contestuale"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Menu contestuale"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_BUTTONLIGHT_TIMEOUT
|
||
desc: in settings_menu
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: ""
|
||
e200: "Wheel Light Timeout"
|
||
gigabeatf: "Button Light Timeout"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: ""
|
||
e200: "Tempo di spegnimento illuminazione rotella"
|
||
gigabeatf: "Tempo di spegnimento illuminazione tasti"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: ""
|
||
e200: "Tempo di spegnimento illuminazione rotella"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_PLAYLISTVIEWER_SETTINGS
|
||
desc: title for the playlist viewer settings menus
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Playlist Viewer Settings"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Impostazioni Visualizzatore Playlist"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Impostazioni Visualizzatore Playlist"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_BUTTONLIGHT_BRIGHTNESS
|
||
desc: in settings_menu
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: ""
|
||
gigabeatf: "Button Light Brightness"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: ""
|
||
gigabeatf: "Luminosit<69> Tasti"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: ""
|
||
gigabeatf: "Luminosit<69> Tasti""
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_BROWSE_CUESHEET
|
||
desc:
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Browse Cuesheet"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Scegli Cuesheet"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Scegli Cuesheet"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_DELETING
|
||
desc:
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Deleting..."
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Cancellazione..."
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Cancellazione"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_MOVING
|
||
desc:
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Moving..."
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Spostamento..."
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Spostamento"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_COPYING
|
||
desc:
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Copying..."
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Copia..."
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Copia"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_BOOKMARK_CONTEXT_RESUME
|
||
desc: bookmark context menu, resume this bookmark
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Resume"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Riprendi"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Riprendi"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_BOOKMARK_CONTEXT_MENU
|
||
desc: bookmark selection list context menu
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Bookmark Actions"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Azioni Segnalibri"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Azioni Segnalibri"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: VOICE_BOOKMARK_SELECT_TIME_TEXT
|
||
desc: voice only, used in the bookmark select list to label elapsed time
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: ""
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: ""
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Tempo"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: VOICE_BOOKMARK_SELECT_INDEX_TEXT
|
||
desc: voice only, used in the bookmark list to label index number
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: ""
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: ""
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Indice"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_BOOKMARK_CONTEXT_DELETE
|
||
desc: bookmark context menu, delete this bookmark
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Delete"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Cancella"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Cancella"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_BOOKMARK_DONT_RESUME
|
||
desc: top item in the list when asking user about bookmark auto load
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "<Don't Resume>"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "<Non Riprendere>"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Non Riprendere"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_BOOKMARK_SELECT_BOOKMARK
|
||
desc: bookmark selection list title
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "Select Bookmark"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Seleziona Segnalibro"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Seleziona Segnalibro"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_BOOKMARK_SHUFFLE
|
||
desc: bookmark selection list, bookmark enables shuffle
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: ", Shuffle"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: ", Casuale"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: ""
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_BOOKMARK_INVALID
|
||
desc: bookmark selection list, bookmark couldn't be parsed
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "<Invalid Bookmark>"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "<Segnalibro non valido>"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Segnalibro non valido"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_LISTACCEL_ACCEL_SPEED
|
||
desc: list acceleration speed
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "List Acceleration Speed"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Velocit<69> Accelerazione Lista"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Velocit<69> Accelerazione Lista"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|
||
<phrase>
|
||
id: LANG_LISTACCEL_START_DELAY
|
||
desc: Delay before list starts accelerating
|
||
user:
|
||
<source>
|
||
*: "List Acceleration Start Delay"
|
||
</source>
|
||
<dest>
|
||
*: "Ritardo Iniziale Accelerazione Lista"
|
||
</dest>
|
||
<voice>
|
||
*: "Ritardo Iniziale Accelerazione Lista"
|
||
</voice>
|
||
</phrase>
|