rockbox/apps/lang/slovenscina.lang
Jörg Hohensohn d061b371d6 removed the practically useless "trickle charge" and "deep discharge" options, now trickle is always on and deep always off
git-svn-id: svn://svn.rockbox.org/rockbox/trunk@6107 a1c6a512-1295-4272-9138-f99709370657
2005-03-03 08:32:55 +00:00

1730 lines
33 KiB
Text

# $Id$
#
# This is the slovenian language files (Slovenski jezik).
#
# *WARNING*
#
# If you want to add a new string, add it to the end of this file!
# If you want to remove a string, just blank it, don't actually remove it!
#
# If you re-order things or remove entries, you must bump the binary language
# file version number in both the 'binlang' tool and the language loader code.
#
id: LANG_SOUND_SETTINGS
desc: in the main menu
eng: "Sound Settings"
new: "Nastavitev zvoka"
id: LANG_GENERAL_SETTINGS
desc: in the main menu
eng: "General Settings"
new: "Splosne nastavitve"
id: LANG_GAMES
desc: in the main menu
eng: "Games"
new: "Igre"
id: LANG_DEMOS
desc: in the main menu
eng: "Demos"
new: "Demo"
id: LANG_INFO
desc: in the main menu
eng: "Info"
new: "Info"
id: LANG_VERSION
desc: in the main menu
eng: "Version"
new: "Vizitka"
id: LANG_DEBUG
desc: in the main menu
eng: "Debug (Keep Out!)"
new: "Debug (Ne uporabljaj!)"
id: LANG_USB
desc: in the main menu
eng: "USB (Sim)"
new: "USB (Sim)"
id: LANG_ROCKBOX_INFO
desc: displayed topmost on the info screen
eng: "Rockbox Info:"
new: "Rockbox Info:"
id: LANG_BUFFER_STAT_PLAYER
desc: the buffer size player-screen width, %d MB %d fraction of MB
eng: "Buf: %d.%03dMB"
new: "Buf: %d.%03dMB"
id: LANG_BUFFER_STAT_RECORDER
desc: the buffer size recorder-screen width, %d MB %d fraction of MB
eng: "Buffer: %d.%03dMB"
new: "Buffer: %d.%03dMB"
id: LANG_BATTERY_LEVEL_PLAYER
desc: the battery level in percentage
eng: "Batt: %d%%%s"
new: "Baterije: %d%%%s"
id: LANG_BATTERY_LEVEL_RECORDER
desc: the battery level in percentage
eng: "Battery: %d%%%s"
new: "Baterije: %d%%%s"
id: LANG_BATTERY_CHARGE
desc: tells that the battery is charging, instead of battery level
eng: "Battery: Charging"
new: "Polnenje baterij"
id: LANG_BOUNCE
desc: in the demos menu
eng: "Bounce"
new: "Leteci napis"
id: LANG_SNOW
desc: in the demos menu
eng: "Snow"
new: "Sneg"
id: LANG_TETRIS
desc: in the games menu
eng: "Tetris"
new: "Tetris"
id: LANG_SOKOBAN
desc: in the games menu
eng: "Sokoban"
new: "Sokoban"
id: LANG_WORMLET
desc: in the games menu
eng: "Wormlet"
new: "Wormlet"
id: LANG_SNAKE
desc: in the games menu
eng: "Snake"
new: "Kaca"
id: LANG_PLAYLIST_LOAD
desc: displayed on screen while loading a playlist
eng: "Loading..."
new: "Nalagam..."
# NO LONGER USED
id: LANG_PLAYLIST_SHUFFLE
desc: displayed on screen while shuffling a playlist
eng: "Shuffling..."
new: "Pregled seznama..."
# NO LONGER USED
id: LANG_PLAYLIST_PLAY
desc: displayed on screen when start playing a playlist
eng: "Playing..."
new: "Igranje po seznamu..."
id: LANG_PLAYINDICES_PLAYLIST
desc: in playlist.indices() when playlist is full
eng: "Playlist"
new: "Seznam skladb"
id: LANG_PLAYINDICES_BUFFER
desc: in playlist.indices() when playlist is full
eng: "Buffer Full"
new: "Seznam je poln"
# NO LONGER USED
id: LANG_PLAYINDICES_AMOUNT
desc: number of files in playlist
eng: "%d Files"
new: "%d skladb"
id: LANG_SETTINGS_SAVE_PLAYER
desc: displayed if save settings has failed
eng: "Save Failed"
new: "Napaka pri shranjevanju"
id: LANG_SETTINGS_BATTERY_PLAYER
desc: if save settings has failed
eng: "Batt. Low?"
new: "Prazna baterija?"
id: LANG_SETTINGS_SAVE_RECORDER
desc: displayed if save settings has failed
eng: "Save Failed"
new: "Napaka pri shranjevanju"
id: LANG_SETTINGS_BATTERY_RECORDER
desc: if save settings has failed
eng: "Is Battery Low?"
new: "Je baterija prazna?"
id: LANG_TIME_SET
desc: used in set_time()
eng: "ON To Set"
new: "ON Nastavi"
id: LANG_TIME_REVERT
desc: used in set_time()
eng: "OFF To Revert"
new: "OFF Preklici"
id: LANG_HIDDEN
desc: in settings_menu
eng: ""
new: "Skrite datoteke"
id: LANG_HIDDEN_SHOW
desc: in settings_menu
eng: ""
new: "Prikazi"
id: LANG_HIDDEN_HIDE
desc: in settings_menu
eng: ""
new: "Skrij"
id: LANG_CONTRAST
desc: in settings_menu
eng: "Contrast"
new: "Kontrast"
id: LANG_SHUFFLE
desc: in settings_menu
eng: "Shuffle"
new: "Nakljucno"
id: LANG_PLAY_SELECTED
desc: in settings_menu
eng: "Play Selected First"
new: "Predvajaj najprej izbrane"
id: LANG_MP3FILTER
desc: in settings_menu
eng: ""
new: "Zvocni filtri"
id: LANG_SORT_CASE
desc: in settings_menu
eng: "Sort Case Sensitive"
new: "Razporedi po obliki crk"
id: LANG_RESUME
desc: in settings_menu
eng: "Resume"
new: "Nadaljuj"
id: LANG_OFF
desc: Used in a lot of places
eng: "Off"
new: "Izkljuci"
id: LANG_RESUME_SETTING_ASK
desc: in settings_menu
eng: "Ask"
new: "Vprasaj"
id: LANG_ON
desc: Used in a lot of places
eng: "On"
new: "Vklop"
id: LANG_BACKLIGHT
desc: in settings_menu
eng: "Backlight"
new: "Osvetlitev ozadja"
id: LANG_SCROLL
desc: in settings_menu
eng: "Scroll Speed Setting Example"
new: "Preizkus hitrosti premikanja"
id: LANG_DISCHARGE
desc: DEPRECATED
eng: ""
new: ""
id: LANG_TIME
desc: in settings_menu
eng: "Set Time/Date"
new: "Nastavi uro/datum"
id: LANG_SPINDOWN
desc: in settings_menu
eng: "Disk Spindown"
new: "Upocasnitev diska"
id: LANG_FFRW_STEP
desc: in settings_menu
eng: "FF/RW Min Step"
new: "hitro previjanje - min stopnja"
id: LANG_FFRW_ACCEL
desc: in settings_menu
eng: "FF/RW Accel"
new: "hitro previjanje - pospesek"
id: LANG_FOLLOW
desc: in settings_menu
eng: "Follow Playlist"
new: "Sledi seznamu skladb"
# depreciated
id: LANG_RESET_ASK_PLAYER
desc: confirm to reset settings
eng: ""
new: "Bos res resetiral?"
# depreciated
id: LANG_RESET_CONFIRM_PLAYER
desc: confirm to reset settings
eng: ""
new: "Play/Stop"
id: LANG_RESET_ASK_RECORDER
desc: confirm to reset settings
eng: "Are You Sure?"
new: "Si preprican?"
# depreciated
id: LANG_RESET_CONFIRM_RECORDER
desc: confirm to reset settings
eng: ""
new: "Play=Sprejmi"
# depreciated
id: LANG_RESET_CANCEL_RECORDER
desc: confirm to reset settings
eng: "OFF=Cancel"
new: "OFF=Odpovej"
id: LANG_RESET_DONE_SETTING
desc: visual confirmation after settings reset
eng: "Settings"
new: "Nastavljeno"
id: LANG_RESET_DONE_CLEAR
desc: visual confirmation after settings reset
eng: "Cleared"
new: "Pocisceno"
id: LANG_RESET_DONE_CANCEL
desc: Visual confirmation of cancelation
eng: "Canceled"
new: "Odpovedano"
id: LANG_CASE_MENU
desc: in fileview_settings_menu()
eng: "Sort Mode"
new: "Nacin razvrscanja"
id: LANG_SCROLL_MENU
desc: in display_settings_menu()
eng: "Scroll"
new: "Premikanje"
id: LANG_RESET
desc: in system_settings_menu()
eng: "Reset Settings"
new: "Resetiraj nastavitve"
id: LANG_PLAYBACK
desc: in settings_menu()
eng: "Playback"
new: "Predvajanje"
id: LANG_FILE
desc: in settings_menu()
eng: "File View"
new: "Pogled datotek"
id: LANG_DISPLAY
desc: in settings_menu()
eng: "Display"
new: "Zaslon"
id: LANG_SYSTEM
desc: in settings_menu()
eng: "System"
new: "Sistem"
id: LANG_VOLUME
desc: in sound_settings
eng: "Volume"
new: "Glasnost"
id: LANG_BALANCE
desc: in sound_settings
eng: "Balance"
new: "Nastavitev levo-desno"
id: LANG_BASS
desc: in sound_settings
eng: "Bass"
new: "Nizki toni"
id: LANG_TREBLE
desc: in sound_settings
eng: "Treble"
new: "Visoki toni"
id: LANG_LOUDNESS
desc: in sound_settings
eng: "Loudness"
new: "Glasnost"
id: LANG_BBOOST
desc: in sound settings
eng: "Bass Boost"
new: "Podvajanje nizkih tonov"
id: LANG_DECAY
desc: in sound_settings
eng: "AV Decay Time"
new: "AV zakasnitev"
id: LANG_CHANNEL_MENU
desc: in sound_settings
eng: "Channels"
new: "Kanali"
id: LANG_CHANNEL
desc: in sound_settings
eng: "Channel Configuration"
new: "Nastavitev kanalov"
id: LANG_CHANNEL_STEREO
desc: in sound_settings
eng: "Stereo"
new: "Stereo"
id: LANG_CHANNEL_MONO
desc: in sound_settings
eng: "Mono"
new: "Mono"
id: LANG_CHANNEL_LEFT
desc: in sound_settings
eng: "Mono Left"
new: "Mono levo"
id: LANG_CHANNEL_RIGHT
desc: in sound_settings
eng: "Mono Right"
new: "Mono desno"
id: LANG_AUTOVOL
desc: in sound_settings
eng: "Auto Volume"
new: "Avtomatska glasnost"
id: LANG_SHOWDIR_ERROR_BUFFER
desc: in showdir(), displayed on screen when you reach buffer limit
eng: "Dir Buffer"
new: "Blazilni prostor"
id: LANG_SHOWDIR_ERROR_FULL
desc: in showdir(), displayed on screen when you reach buffer limit
eng: "Is Full!"
new: "Je poln!"
id: LANG_RESUME_ASK
desc: question asked at the begining when resume is on
eng: "Resume?"
new: "Nadaljujem?"
id: LANG_RESUME_CONFIRM_PLAYER
desc: possible answers to resume question
eng: "(PLAY/STOP)"
new: "(PLAY/STOP)"
# depreciated
id: LANG_RESUME_CONFIRM_RECORDER
desc: possible answer to resume question
eng: ""
new: "Play = Da"
# depreciated
id: LANG_RESUME_CANCEL_RECORDER
desc: possible answer to resume question
eng: ""
new: "Drugo = Ne"
id: LANG_KEYLOCK_ON_PLAYER
desc: displayed when key lock is on
eng: "Key Lock ON"
new: "Zakleni gumbe"
id: LANG_KEYLOCK_OFF_PLAYER
desc: displayed when key lock is turned off
eng: "Key Lock OFF"
new: "Odkleni gumbe"
id: LANG_KEYLOCK_ON_RECORDER
desc: displayed when key lock is on
eng: "Key Lock Is ON"
new: "Gumbi so odklenjeni"
id: LANG_KEYLOCK_OFF_RECORDER
desc: displayed when key lock is turned off
eng: "Key Lock Is OFF"
new: "Gumbi so zaklenjeni"
id: LANG_MUTE_ON_PLAYER
desc: displayed when mute is on
eng: "Mute ON"
new: "Nemo predvajanje"
id: LANG_MUTE_OFF_PLAYER
desc: displayed when mute is off
eng: ""
new: "Normalno predvajanje"
id: LANG_MUTE_ON_RECORDER
desc: displayed when mute is on
eng: "Mute Is ON"
new: "Nemo predvajanje"
id: LANG_MUTE_OFF_RECORDER
desc: displayed when mute is off
eng: "Mute Is OFF"
new: "Normalno predvajanje"
id: LANG_ID3_INFO
desc: in the browse_id3() function
eng: "-ID3 Info-"
new: "-ID3 Info-"
id: LANG_ID3_SCREEN
desc: in the browse_id3() function
eng: "--Screen--"
new: "--Zaslon--"
id: LANG_ID3_TITLE
desc: in wps
eng: "[Title]"
new: "[Naslov]"
id: LANG_ID3_NO_TITLE
desc: in wps when no title is avaible
eng: "<No Title>"
new: "<Brez naslova>"
id: LANG_ID3_ARTIST
desc: in wps
eng: "[Artist]"
new: "[Avtor]"
id: LANG_ID3_NO_ARTIST
desc: in wps when no artist is avaible
eng: "<No Artist>"
new: "<Brez avtorja>"
id: LANG_ID3_ALBUM
desc: in wps
eng: "[Album]"
new: "[Album]"
id: LANG_ID3_NO_ALBUM
desc: in wps when no album is avaible
eng: "<No Album>"
new: "<Brez albuma>"
id: LANG_ID3_TRACKNUM
desc: in wps
eng: "[Tracknum]"
new: "[Stevika skladbe]"
id: LANG_ID3_NO_TRACKNUM
desc: in wps if no track number is avaible
eng: "<No Tracknum>"
new: "<Brez stevilke skladbe>"
id: LANG_ID3_LENGHT
desc: in wps
eng: "[Length]"
new: "[Dolzina]"
id: LANG_ID3_PLAYLIST
desc: in wps
eng: "[Playlist]"
new: "[Seznam]"
id: LANG_ID3_BITRATE
desc: in wps
eng: "[Bitrate]"
new: "[Bitrate]"
id: LANG_ID3_FRECUENCY
desc: in wps
eng: "[Frequency]"
new: "[Frekvenca]"
id: LANG_ID3_PATH
desc: in wps
eng: "[Path]"
new: "[Pot]"
id: LANG_PITCH_UP
desc: in wps
eng: "Pitch Up"
new: "Zvisanje"
id: LANG_PITCH_DOWN
desc: in wps
eng: "Pitch Down"
new: "Znizanje"
id: LANG_PAUSE
desc: in wps
eng: "Pause"
new: "Premor"
id: LANG_F2_MODE
desc: in wps F2 pressed
eng: "Mode:"
new: "Nacin:"
id: LANG_DIR_FILTER
desc: in wps F2 pressed
eng: ""
new: ""
id: LANG_F3_STATUS
desc: in wps F3 pressed
eng: "Status"
new: "Stanje"
id: LANG_F3_SCROLL
desc: in wps F3 pressed
eng: "Scroll"
new: "Premikaj"
id: LANG_F3_BAR
desc: in wps F3 pressed
eng: "Bar"
new: "Drsnik"
id: LANG_END_PLAYLIST_PLAYER
desc: when playlist has finished
eng: "End Of List"
new: "Konec seznama"
id: LANG_END_CONFIRM_PLAYER
desc: when playlist has finished
eng: ""
new: "Pritisni ON"
id: LANG_END_PLAYLIST_RECORDER
desc: when playlist has finished
eng: "End Of Song List"
new: "Konec seznama"
id: LANG_END_CONFIRM_RECORDER
desc: when playlist has finished
eng: ""
new: "Pritisni ON"
id: LANG_SNAKE_SCORE
desc: when you die in snake game
eng: "Your score:"
new: "Dosezene tocke:"
id: LANG_SNAKE_HISCORE
desc: high score in snake game
eng: "High Score: %d"
new: "Najvisje tocke: %d"
id: LANG_SNAKE_HISCORE_NEW
desc: new high score in snake game
eng: "New High Score!"
new: "Nov rekord!"
id: LANG_SNAKE_PAUSE
desc: displayed when game is paused
eng: "Game Paused"
new: "Igra prekinjena"
id: LANG_SNAKE_RESUME
desc: what to do to resume game
eng: "[PLAY] To Resume"
new: "[PLAY] za nadaljevanje"
id: LANG_SNAKE_QUIT
desc: how to quit game
eng: "[OFF] To Quit"
new: "[OFF] za konec"
id: LANG_SNAKE_LEVEL
desc: level of difficulty
eng: "Level - %d"
new: "Tezavnost - %d"
id: LANG_SNAKE_RANGE
desc: range of levels
eng: "(1 - Slow, 9 - Fast)"
new: "(1 - pocasi, 9 - hitro)"
id: LANG_SNAKE_START
desc: how to start or pause the game
eng: "[PLAY] To Start/Pause"
new: "[PLAY] Zacetek/Premor"
id: LANG_SOKOBAN_LEVEL
desc: must be smaller than 6 characters
eng: "Level"
new: "Stopnja"
id: LANG_SOKOBAN_MOVE
desc: must be smaller than 6 characters
eng: "Moves"
new: "Premik"
id: LANG_SOKOBAN_WIN
desc: displayed when you win
eng: "YOU WIN!!"
new: "ZMAGA JE TVOJA!!"
id: LANG_SOKOBAN_QUIT
desc: how to quit game
eng: "[OFF] To Stop"
new: "[OFF] Konec igre"
id: LANG_SOKOBAN_F1
desc: what does F1 do
eng: "[F1] - Level"
new: "[F1] - Stopnja"
id: LANG_SOKOBAN_F2
desc: what does F2 do
eng: "[F2] Same Level"
new: "[F2] Ista stopnja"
id: LANG_SOKOBAN_F3
desc: what does F3 do
eng: "[F3] + Level"
new: "[F3] + Stopnja"
# Next ids are for Worlmet Game.
# Lenght restrictions for score board strings (LANG_SB_XXX):
# LCD_PROPFONTS: max 43 pixel
# fix font: max 7 characters
id: LANG_WORMLET_LENGTH
desc: wormlet game
eng: "Len:%d"
new: "Len:%d"
id: LANG_WORMLET_GROWING
desc: wormlet game
eng: "Growing"
new: "Growing"
id: LANG_WORMLET_HUNGRY
desc: wormlet game
eng: "Hungry"
new: "Hungry"
id: LANG_WORMLET_WORMED
desc: wormlet game
eng: "Wormed"
new: "Wormed"
id: LANG_WORMLET_ARGH
desc: wormlet game
eng: "Argh"
new: "Argh"
id: LANG_WORMLET_CRASHED
desc: wormlet game
eng: "Crashed"
new: "Crashed"
id: LANG_WORMLET_HIGHSCORE
desc: wormlet game
eng: "Hs: %d"
new: "Hs: %d"
# Length restrictions for wormlet config screen strings (LANG_CS_XXX)
# They must fit on the entire screen - preferably with the
# key names aligned right
id: LANG_WORMLET_PLAYERS
desc: wormlet game
eng: "%d Players UP/DN"
new: "%d Players UP/DN"
id: LANG_WORMLET_WORMS
desc: wormlet game
eng: "%d Worms L/R"
new: "%d Worms L/R"
id: LANG_WORMLET_REMOTE_CTRL
desc: wormlet game
eng: "Remote Control F1"
new: "Remote Control F1"
id: LANG_WORMLET_NO_REM_CTRL
desc: wormlet game
eng: "No Rem. Control F1"
new: "No Rem. Control F1"
id: LANG_WORMLET_2_KEY_CTRL
desc: wormlet game
eng: "2 Key Control F1"
new: "2 Key Control F1"
id: LANG_WORMLET_4_KEY_CTRL
desc: wormlet game
eng: "4 Key Control F1"
new: "4 Key Control F1"
id: LANG_WORMLET_NO_CONTROL
desc: wormlet game
eng: "Out Of Control"
new: "Out Of Control"
# Wormlet game ids ended
id: LANG_TETRIS_LOSE
desc: tetris game
eng: "You Lose!"
new: "Poraz!"
id: LANG_TETRIS_LEVEL
desc: tetris game
eng: "Rows - Level"
new: "Vrstice - stopnja"
id: LANG_POWEROFF_IDLE
desc: in settings_menu
eng: "Idle Poweroff"
new: "Izkljucitev ob nedelovanju"
id: LANG_LANGUAGE_LOADED
desc: shown when a language has been loaded from the dir browser
eng: "New Language"
new: "Nov jezik"
id: LANG_FILTER
desc: setting name for dir filter
eng: "Show Files"
new: "Pokazi datoteke"
id: LANG_FILTER_MUSIC
desc: show only music-related files
eng: "Music"
new: "Glasba"
id: LANG_FILTER_SUPPORTED
desc: show all file types supported by Rockbox
eng: "Supported"
new: "Samo podprte"
id: LANG_FILTER_ALL
desc: show all files
eng: "All"
new: "Vse"
id: LANG_SET_BOOL_YES
desc: bool true representation
eng: "Yes"
new: "Da"
id: LANG_SET_BOOL_NO
desc: bool false representation
eng: "No"
new: "Ne"
id: LANG_PM_MENU
desc: in the display menu
eng: "Peak Meter"
new: "Graficni prikaz"
id: LANG_PM_RELEASE
desc: in the peak meter menu
eng: "Peak Release"
new: "Sprostitev vrha"
id: LANG_PM_PEAK_HOLD
desc: in the peak meter menu
eng: "Peak Hold Time"
new: "Zakasnitev vrha"
id: LANG_PM_CLIP_HOLD
desc: in the peak meter menu
eng: "Clip Hold Time"
new: "Zadrzevanje klipa"
id: LANG_PM_ETERNAL
desc: in the peak meter menu
eng: "Eternal"
new: "Neskoncno"
id: LANG_PM_UNITS_PER_READ
desc: in the peak meter menu
eng: "Units Per Read"
new: "Enot na branje"
id: LANG_BACKLIGHT_ON_WHEN_CHARGING
desc: in display_settings_menu
eng: "Backlight On When Plugged"
new: "Osvetlitev pri napajanju"
id: LANG_REPEAT
desc: in settings_menu
eng: "Repeat"
new: "Ponovitev"
id: LANG_REPEAT_ALL
desc: repeat playlist once all songs have completed
eng: "All"
new: "Vse"
id: LANG_REPEAT_ONE
desc: repeat one song
eng: "One"
new: "Eno"
id: LANG_RESET_CONFIRM
desc: confirm to reset settings
eng: "PLAY=Reset"
new: "PLAY=Preklici"
id: LANG_RESET_CANCEL
desc: confirm to reset settings
eng: "OFF=Cancel"
new: "OFF=Odpovej"
# NOTE: ignore this label. It is no longer used/was an error.
# We are aware of this and it will this instance will be removed in the future
id: LANG_TETRIS_LEVEL
id: LANG_TIMEFORMAT
desc: select the time format of time in status bar
eng: "Time Format"
new: "Prikaz casa 12/24"
id: LANG_12_HOUR_CLOCK
desc: option for 12 hour clock
eng: "12 Hour Clock"
new: "12 urno"
id: LANG_24_HOUR_CLOCK
desc: option for 24 hour clock
eng: "24 Hour Clock"
new: "24 urno"
id: LANG_WEEKDAY_SUNDAY
desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
eng: "Sun"
new: "Ned"
id: LANG_WEEKDAY_MONDAY
desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
eng: "Mon"
new: "Pon"
id: LANG_WEEKDAY_TUESDAY
desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
eng: "Tue"
new: "Tor"
id: LANG_WEEKDAY_WEDNESDAY
desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
eng: "Wed"
new: "Sre"
id: LANG_WEEKDAY_THURSDAY
desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
eng: "Thu"
new: "Cet"
id: LANG_WEEKDAY_FRIDAY
desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
eng: "Fri"
new: "Pet"
id: LANG_WEEKDAY_SATURDAY
desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
eng: "Sat"
new: "Sob"
id: LANG_MONTH_JANUARY
desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
eng: "Jan"
new: "Jan"
id: LANG_MONTH_FEBRUARY
desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
eng: "Feb"
new: "Feb"
id: LANG_MONTH_MARCH
desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
eng: "Mar"
new: "Bar"
id: LANG_MONTH_APRIL
desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
eng: "Apr"
new: "Apr"
id: LANG_MONTH_MAY
desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
eng: "May"
new: "Maj"
id: LANG_MONTH_JUNE
desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
eng: "Jun"
new: "Jun"
id: LANG_MONTH_JULY
desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
eng: "Jul"
new: "Jul"
id: LANG_MONTH_AUGUST
desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
eng: "Aug"
new: "Avg"
id: LANG_MONTH_SEPTEMBER
desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
eng: "Sep"
new: "Sep"
id: LANG_MONTH_OCTOBER
desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
eng: "Oct"
new: "Okt"
id: LANG_MONTH_NOVEMBER
desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
eng: "Nov"
new: "Nov"
id: LANG_MONTH_DECEMBER
desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
eng: "Dec"
new: "Dec"
id: LANG_CUBE
desc: the name of the cube demo in the demo menu
eng: "Cube"
new: "Kocka"
id: LANG_OSCILLOGRAPH
desc: the name of the oscillograph demo in the demo menu
eng: "Oscillograph"
new: "Oscilograf"
id: LANG_RESUME_SETTING_ASK_ONCE
desc: in settings_menu
eng: "Ask Once"
new: "Vrasaj enkrat"
id: LANG_BATTERY_DISPLAY
desc: Battery type title
eng: "Battery Display"
new: "Prikaz baterij"
id: LANG_VOLUME_DISPLAY
desc: Volume type title
eng: "Volume Display"
new: "Prikaz glasnosti"
id: LANG_DISPLAY_GRAPHIC
desc: Label for type of icon display
eng: "Graphic"
new: "Graficno"
id: LANG_DISPLAY_NUMERIC
desc: Label for type of icon display
eng: "Numeric"
new: "Stevilcno"
id: LANG_PM_PERFORMANCE
desc: in the peak meter menu
eng: "Performance"
new: "Delovanje"
id: LANG_PM_HIGH_PERFORMANCE
desc: in the peak meter menu
eng: "High performance"
new: "Polno delovanje"
id: LANG_PM_ENERGY_SAVER
desc: in the peak meter menu
eng: "Save Energy"
new: "Varcno delovanje"
id: LANG_PM_SCALE
desc: in the peak meter menu
eng: "Scale"
new: "Lestvica"
id: LANG_PM_DBFS
desc: in the peak meter menu
eng: "Logarithmic(dB)"
new: "Logaritmicna(dB)"
id: LANG_PM_LINEAR
desc: in the peak meter menu
eng: "Linear(%)"
new: "Linearna(%)"
id: LANG_PM_MIN
desc: in the peak meter menu
eng: "Minimum Of Range"
new: "Najmanjsa vrednost"
id: LANG_PM_MAX
desc: in the peak meter menu
eng: "Maximum Of Range"
new: "Najvecja vrednost"
id: LANG_RECORDING
desc: in the main menu
eng: "Recording"
new: "Snemanje"
id: LANG_RECORDING_GAIN
desc: in the recording screen
eng: "Gain"
new: "Jakost"
id: LANG_RECORDING_LEFT
desc: in the recording screen
eng: "Left"
new: "Levi kanal"
id: LANG_RECORDING_RIGHT
desc: in the recording screen
eng: "Right"
new: "Desni kanal"
id: LANG_RECORDING_QUALITY
desc: in the recording settings
eng: "Quality"
new: "Kakovost"
id: LANG_RECORDING_FREQUENCY
desc: in the recording settings
eng: "Frequency"
new: "Frekvenca"
id: LANG_RECORDING_SOURCE
desc: in the recording settings
eng: "Source"
new: "Vir snemanja"
id: LANG_RECORDING_CHANNELS
desc: in the recording settings
eng: "Channels"
new: "Kanali"
id: LANG_RECORDING_SRC_MIC
desc: in the recording settings
eng: "Mic"
new: "Mikrofon"
id: LANG_RECORDING_SRC_LINE
desc: in the recording settings
eng: "Line In"
new: "Analogni vhod"
id: LANG_RECORDING_SRC_DIGITAL
desc: in the recording settings
eng: "Digital"
new: "Digitalni vhod"
id: LANG_RECORDING_SETTINGS
desc: in the main menu
eng: "Recording Settings"
new: "Snemanje - nastavitve"
id: LANG_DISK_STAT
desc: disk size info
eng: "Disk: %d.%dGB"
new: "Disk: %d.%dGB"
id: LANG_DISK_FREE_STAT
desc: disk size info
eng: "Free: %d.%dGB"
new: "Prosto: %d.%dGB"
id: LANG_POWEROFF
desc: disk poweroff flag
eng: "Disk Poweroff"
new: "Izklop diska"
id: LANG_FILTER_PLAYLIST
desc: show only playlist
eng: "Playlists"
new: "Seznam skladb"
id: LANG_BATTERY_TIME
desc: battery level in % and estimated time remaining
eng: "%d%% %dh %dm"
new: "%d%% %dh %dm"
id: LANG_SLEEP_TIMER
desc: sleep timer setting
eng: "Sleep Timer"
new: "Nastavitev avtoizklopa"
id: LANG_MP3BUFFER_MARGIN
desc: MP3 buffer margin time
eng: "Anti-Skip Buffer"
new: "Anti-Skip Buffer"
id: LANG_BIDIR_SCROLL
desc: Bidirectional scroll limit
eng: "Bidirectional Scroll Limit"
new: "Omejitev dvosmernega pregleda"
id: LANG_SCROLL_DELAY
desc: Delay before scrolling
eng: "Scroll Start Delay"
new: "Zamik zacetka pregledovanja"
id: LANG_SCROLL_STEP
desc: Pixels to advance per scroll
eng: "Scroll Step Size"
new: "Stopnja premika pri pregledovanju"
id: LANG_SCROLL_STEP_EXAMPLE
desc: Pixels to advance per scroll
eng: "Scroll Step Size Setting Example Text"
new: "Test stopnje premika"
id: LANG_SCROLL_SPEED
desc: in display_settings_menu()
eng: "Scroll Speed"
new: "Hitrost premikanja"
id: LANG_TRICKLE_CHARGE
desc: DEPRECATED
eng: ""
new: ""
id: LANG_BATTERY_TOPOFF_CHARGE
desc: in info display, shows that top off charge is running
eng: "Battery: Top-Off Chg"
new: "Baterije napolnjene"
id: LANG_BATTERY_TRICKLE_CHARGE
desc: in info display, shows that trickle charge is running
eng: "Battery: Trickle Chg"
new: "Trajno polnjene baterije"
id: LANG_BATTERY_CAPACITY
desc: in settings_menu
eng: "Battery Capacity"
new: "Velikost baterije"
id: LANG_QUEUE_QUEUED
desc: queued track name %s
eng: "Queued: %s"
new: "Uvrstitev: %s"
id: LANG_QUEUE_TOTAL
desc: number of queued tracks %d
eng: "Total Queued: %d"
new: "Cakajocih skladb: %d"
id: LANG_QUEUE_FULL
desc: queue buffer full
eng: "Queue Buffer Full"
new: "Seznam je poln"
id: LANG_MENU_SETTING_CANCEL
desc: Visual confirmation of canceling a changed setting
eng: "Canceled"
new: "Odpovedano"
id: LANG_MENU_SETTING_OK
desc: Visual confirmation of changing a setting
eng: "OK"
new: "OK"
id: LANG_PLAYER_ONPLAY_1
desc: Line #1 of player ON+PLAY screen
eng: "\x81 Queue"
new: "\x81 Vrsta"
id: LANG_PLAYER_ONPLAY_2
desc: Line #2 of player ON+PLAY screen
eng: "- Ren + Del"
new: "- Ren + Del"
id: LANG_QUEUE
desc: The verb/action Queue
eng: "Queue"
new: "Vrsta"
id: LANG_DELETE
desc: The verb/action Delete
eng: "Delete"
new: "Brisi"
id: LANG_REALLY_DELETE
desc: Really Delete?
eng: "Delete?"
new: "Naj zbrisem?"
id: LANG_DELETED
desc: A file has beed deleted
eng: "Deleted"
new: "Zbrisano"
id: LANG_RENAME
desc: The verb/action Rename
eng: "Rename"
new: "Preimenovanje"
id: LANG_FAILED
desc: Something failed. To be appended after above actions
eng: "Failed"
new: "Ni uspelo"
id: LANG_ALARM_MOD_ALARM_MENU
desc: The name of the additional entry in the main menu for the RTC alarm mod.
eng: "Wake-Up Alarm"
new: "Bujenje"
id: LANG_ALARM_MOD_TIME
desc: The current alarm time shown in the alarm menu for the RTC alarm mod.
eng: "Alarm Time: %02d:%02d"
new: "Cas bujenja: %02d:%02d"
id: LANG_ALARM_MOD_TIME_TO_GO
desc: The time until the alarm will go off shown in the alarm menu for the RTC alarm mod.
eng: "Waking Up In %d:%02d"
new: "Bujenje cez %d:%02d"
id: LANG_ALARM_MOD_SHUTDOWN
desc: The text that tells the user that the alarm time is ok and the device shuts off (for the RTC alarm mod).
eng: "Shutting Down..."
new: "Ugasanje...."
id: LANG_ALARM_MOD_ERROR
desc: The text that tells that the time is incorrect (for the RTC alarm mod).
eng: "Alarm Time Is Too Soon!"
new: "Cas bujenja ni pravilen!"
id: LANG_ALARM_MOD_KEYS
desc: Shown key functions in alarm menu (for the RTC alarm mod).
eng: "PLAY=Set OFF=Cancel"
new: "PLAY=nastavi OFF=Odpovej"
id: LANG_CREATE_PLAYLIST
desc: Menu option for creating a playlist
eng: "Create Playlist"
new: "Pripravi seznam skladb"
id: LANG_CREATING
desc: Screen feedback during playlist creation
eng: "Creating"
new: "Priprava"
id: LANG_PLAYER_KEYBOARD_BACKSPACE
desc: Backspace alternative in player keyboard interaction
eng: "Backspace"
new: "Backspace"
id: LANG_PLAYER_KEYBOARD_DELETE
desc: Delete alternative in player keyboard interaction
eng: "Delete"
new: "Brisi"
id: LANG_PLAYER_KEYBOARD_ACCEPT
desc: Accept alternative in player keyboard interaction
eng: "Accept"
new: "Sprejmi"
id: LANG_PLAYER_KEYBOARD_ABORT
desc: Abort alternative in player keyboard interaction
eng: "Abort"
new: "Preklici"
id: LANG_MENU_SHOW_ID3_INFO
desc: Menu option to start id3 viewer
eng: "Show ID3 Info"
new: "Pokazi ID3 Info"
id: LANG_ID3_GENRE
desc: ID3 frame 'genre'
eng: "[Genre]"
new: "[Stil]"
id: LANG_ID3_YEAR
desc: ID3 info 'year'
eng: "[Year]"
new: "[Leto]"
id: LANG_ID3_NO_INFO
desc: ID3 info is missing
eng: "<No Info>"
new: "<Ni podatka>"
id: LANG_RECORDING_TIME
desc: Display of recorded time
eng: "Time:"
new: "Cas"
id: LANG_RECORDING_SIZE
desc: Display of recorded file size
eng: "Size:"
new: "Velikost:"
id: LANG_CPU_SLEEP
desc: in system_settings_menu() (removed)
eng: ""
new: ""
id: LANG_SETTINGS_LOADED1
desc: Feedback shown when a .cfg file is loaded
eng: "Settings"
new: "Nastavljanje"
id: LANG_SETTINGS_LOADED2
desc: Feedback shown when a .cfg file is loaded
eng: "Loaded"
new: "Nalozeno"
id: LANG_FADE_ON_STOP
desc: options menu to set fade on stop or pause
eng: "Fade On Stop/Pause"
new: "Pojemanje ob ustavljanju/odmoru"
id: LANG_SOKOBAN_ON
desc: how to undo move
eng: "[ON] To Undo"
new: "[ON] Preklici zadnji ukaz"
id: LANG_INVERT
desc: in settings_menu
eng: "LCD Mode"
new: "LCD prikaz"
id: LANG_CHANNEL_STEREO_NARROW_PLAYER
desc: in sound_settings
eng: "St. Narrow"
new: "Stereo-ozko"
id: LANG_CHANNEL_STEREO_NARROW_RECORDER
desc: in sound_settings
eng: "Stereo Narrow"
new: "Stereo-ozko"
id: LANG_CHANNEL_STEREO_WIDE
desc: in sound_settings
eng: "Stereo Wide"
new: "Stereo-siroko"
id: LANG_CHANNEL_KARAOKE
desc: in sound_settings
eng: "Karaoke"
new: "Karaoke"
id: LANG_SAVE_SETTINGS
desc: in system_settings_menu()
eng: "Write .cfg file"
new: "Zapisi .cfg"
id: LANG_SETTINGS_SAVED1
desc: Feedback shown when a .cfg file is saved
eng: "Settings"
new: ".cfg zapisan"
id: LANG_SETTINGS_SAVED2
desc: Feedback shown when a .cfg file is saved
eng: "Saved"
new: "Shranjeno"
id: LANG_VBRFIX_STOP_PLAY
desc: Tells the user to stop the playback
eng: "Stop the playback first"
new: "Najprej ustavi prdvajanje"
id: LANG_VBRFIX_NOT_VBR
desc: Tells the user that the selected file is not a VBR file
eng: "Not a VBR file"
new: "To ni VBR datoteka"
id: LANG_VBRFIX
desc: The context menu entry
eng: "Update VBR file"
new: "Nadgradi VBR"
id: LANG_INVERT_CURSOR
desc: in settings_menu
eng: "Line Selector"
new: "Kurzor"
id: LANG_RECORDING_EDITABLE
desc: Editable recordings setting
eng: "Independent frames"
new: "Neodvisni okviri"
id: LANG_STATUS_BAR
desc: display menu, F3 substitute
eng: "Status Bar"
new: "Prikaz stanja"
id: LANG_SCROLL_BAR
desc: display menu, F3 substitute
eng: "Scroll Bar"
new: "Drsnik"
id: LANG_CAPTION_BACKLIGHT
desc: in settings_menu
eng: "Caption backlight"
new: "Osvetlitev ozadja"
id: LANG_INVERT_CURSOR_POINTER
desc: in settings_menu
eng: "Pointer"
new: "Pointer"
id: LANG_INVERT_CURSOR_BAR
desc: in settings_menu
eng: "Bar(Inverse)"
new: "Negativni drsnik"
id: LANG_INVERT_LCD_NORMAL
desc: in settings_menu
eng: "Normal"
new: "Normalno"
id: LANG_INVERT_LCD_INVERSE
desc: in settings_menu
eng: "Inverse"
new: "Negativ"
id: LANG_MAX_FILES_IN_DIR
desc: in settings_menu
eng: "Max files in dir browser"
new: "Najvec datotek v brskalniku"
id: LANG_MAX_FILES_IN_PLAYLIST
desc: in settings_menu
eng: "Max playlist size"
new: "Skrajna velikost seznama"
id: LANG_JUMP_SCROLL
desc: (player) menu altarnative for jump scroll
eng: "Jump scroll"
new: "Skokovito premikanje"
id: LANG_ONE_TIME
desc: (player) the jump scroll shall be done "one time"
eng: "One time"
new: "En krat"
id: LANG_ALWAYS
desc: (player) the jump scroll shall be done "always"
eng: "Always"
new: "Vedno"
id: LANG_JUMP_SCROLL_DELAY
desc: (player) Delay before making a jump scroll
eng: "Jump Scroll Delay"
new: "Zakasnitev skoka"
id: LANG_RECORD_TIMESPLIT
desc: Prompt for record timer interval setting, in the record settings menu
eng: "Time Split"
new: "Razdelitev posnetka"
id: LANG_RECORD_TIMESPLIT_REC
decs: Display of record timer interval setting, on the record screen
eng: "Split time:"
new: "Razdelitev posnetka:"
id: LANG_SHOW_ICONS
desc: in settings_menu
eng: "Show Icons"
new: "Pokazi ikone"
id: LANG_DISK_FULL
desc: in recording screen
eng: "The disk is full. Press OFF to continue."
new: "Disk je poln. Pritisni OFF"
id: LANG_CONFIRM_WITH_PLAY_RECORDER
desc: Generic recorder string to use to confirm
eng: "PLAY = Yes"
new: "PLAY = Da"
id: LANG_CANCEL_WITH_ANY_RECORDER
desc: Generic recorder string to use to cancel
eng: "Any Other = No"
new: "Drugo = Ne"
##
## Strings used in the plugin loader:
##
id: LANG_PLUGIN_CANT_OPEN
desc: Plugin open error message
eng: "Can't open %s"
new: "Ne morem odpreti %s"
id: LANG_READ_FAILED
desc: There was an error reading a file
eng: "Failed reading %s"
new: "Napaka pri branju %s"
id: LANG_PLUGIN_WRONG_MODEL
desc: The plugin is not compatible with the archos model trying to run it
eng: "Incompatible model"
new:
id: LANG_PLUGIN_WRONG_VERSION
desc: The plugin is not compatible with the rockbox version trying to run it
eng: "Incompatible version"
new: "Nekompatibilna razlicica"
id: LANG_PLUGIN_ERROR
desc: The plugin return an error code
eng: "Plugin returned error"
new: "Dodatek javlja napako"
##
## boot change detection
##
id: LANG_BOOT_CHANGED
desc: File browser discovered the boot file was changed
eng: "Boot changed"
new: "Osnovna nastavitev spremenjena"
id: LANG_REBOOT_NOW
desc: Do you want to reboot?
eng: "Reboot now?"
new: "Ponovno zazenem?"
id: LANG_FLIPIT
desc: in the games menu
eng: "Flipit"
new: "Flipit"
id: LANG_OTHELO
desc: in the games menu
eng: "Othelo"
new: "Othelo"
id: LANG_SLIDING_PUZZLE
desc: in the games menu
eng: "Sliding Puzzle"
new: "Sliding Puzzle"
id: LANG_STAR
desc: in the games menu
eng: "Star"
new: "Star"
id: LANG_QUEUE_LAST
desc: in onplay menu. queue a track/playlist at end of playlist.
eng: "Queue last"
new: "Razvrsti na konec"
id: LANG_INSERT
desc: in onplay menu. insert a track/playlist into dynamic playlist.
eng: "Insert"
new: "Vstavi"
id: LANG_INSERT_LAST
desc: in onplay menu. append a track/playlist into dynamic playlist.
eng: "Insert last"
new: "Vstavi na konec"
id: LANG_QUEUE_FIRST
desc: in onplay menu. queue a track/playlist into dynamic playlist.
eng: "Queue next"
new: "Uvrsti naslednjega"
id: LANG_INSERT_FIRST
desc: in onplay menu. insert a track/playlist into dynamic playlist.
eng: "Insert next"
new: "Vstavi za tem"
id: LANG_SAVE_DYNAMIC_PLAYLIST
desc: in playlist menu.
eng: "Save Dynamic Playlist"
new: "Shrani seznam skladb"
id: LANG_PLAYLIST_MENU
desc: in main menu.
eng: "Playlist Options"
new: "Moznosti seznama"
id: LANG_PLAYLIST_INSERT_COUNT
desc: splash number of tracks inserted
eng: "Inserted %d tracks (%s)"
new: "Vstavljeno %d skladb (%s)"
id: LANG_PLAYLIST_QUEUE_COUNT
desc: splash number of tracks queued
eng: "Queued %d tracks (%s)"
new: "Razvrsceno %d skladb (%s)"
id: LANG_PLAYLIST_SAVE_COUNT
desc: splash number of tracks saved
eng: "Saved %d tracks (%s)"
new: "Shranjeno %d skladb (%s)"
id: LANG_OFF_ABORT
desc: Used on recorder models
eng: "OFF to abort"
new: "OFF za odpoved"
id: LANG_STOP_ABORT
desc: Used on player models
eng: "STOP to abort"
new: "STOP za odpoved"
id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_UPDATE_ERROR
desc: Playlist error
eng: "Error updating playlist control file"
new: "Napaka pri pripravi seznama"
id: LANG_PLAYLIST_ACCESS_ERROR
desc: Playlist error
eng: "Error accessing playlist file"
new: "Napaka pri dostopu do seznama"
id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_ACCESS_ERROR
desc: Playlist error
eng: "Error accessing playlist control file"
new: "Napaka pri dostopu do seznama"
id: LANG_PLAYLIST_DIRECTORY_ACCESS_ERROR
desc: Playlist error
eng: "Error accessing directory"
new: "Napaka pri dostopu do mape"
id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_INVALID
desc: Playlist resume error
eng: "Playlist control file is invalid"
new: "Krmilna datotka seznama je pokvarjena"
id: LANG_RECURSE_DIRECTORY
desc: In playlist menu
eng: "Recursively Insert Directories"
new: "Vstavi mape vzvratno"
id: LANG_RECURSE_DIRECTORY_QUESTION
desc: Asked from onplay screen
eng: "Recursively?"
new: "Vzvratno?"