Language updates:
- Arabic by Raafat Akkad (FS#10351). - Danish by me. - French by Michaël Burtin (FS#10299). - Hebrew by Tomer Shalev and Sasha Khamkov (FS#10300). - Japanese by Yoshihisa Uchida (FS#10348). - Portuguese by Rui Araújo (FS#10342). git-svn-id: svn://svn.rockbox.org/rockbox/trunk@21364 a1c6a512-1295-4272-9138-f99709370657
This commit is contained in:
parent
01363eca7d
commit
e82be6ead8
7 changed files with 1782 additions and 35 deletions
|
@ -16,6 +16,7 @@
|
|||
#
|
||||
# Arabic language file, translated by:
|
||||
# - Mohamed Tarek
|
||||
# - Raafat Akkad
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE_BANDWIDTH_NARROW
|
||||
desc: deprecated
|
||||
|
@ -5842,3 +5843,922 @@
|
|||
*: ""
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_SELECTOR_TEXT_COLOR
|
||||
desc: line selector text color option
|
||||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
*: none
|
||||
lcd_color: "Text Colour"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: none
|
||||
lcd_color: "لون النص"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: none
|
||||
lcd_color: "لون النص"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_SHUTDOWN
|
||||
desc: in main menu
|
||||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
*: none
|
||||
soft_shutdown: "Shut down"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: none
|
||||
soft_shutdown: "إيقاف التشغيل"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: none
|
||||
soft_shutdown: "إيقاف التشغيل"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_FILTER_MUSIC
|
||||
desc: show only music-related files
|
||||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
*: "Music"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: "الموسيقى"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: "الموسيقى"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_RECORD_TRIGGER_NEWFILESTP
|
||||
desc: trigger types
|
||||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
*: none
|
||||
recording: "New file"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: none
|
||||
recording: "ملف جديد"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: none
|
||||
recording: "ملف جديد"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_MONTH_DECEMBER
|
||||
desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
|
||||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
*: none
|
||||
rtc: "Dec"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: none
|
||||
rtc: "Dec"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: none
|
||||
rtc: "كانون الأول"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_MAIN_MENU
|
||||
desc: in start screen setting
|
||||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
*: "Main Menu"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: "القائمة الرئيسية"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: "القائمة الرئيسية"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_PLUGIN_GAMES
|
||||
desc: in the main menu
|
||||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
*: "Games"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: "الألعاب"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: "الألعاب"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_CODEPAGE_TRADITIONAL
|
||||
desc: in codepage setting menu
|
||||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
*: none
|
||||
lcd_bitmap: "Trad. Chinese (BIG5)"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: none
|
||||
lcd_bitmap: "الصينية التقليدية"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: none
|
||||
lcd_bitmap: "الصينية التقليدية"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_SET_BOOL_NO
|
||||
desc: bool false representation
|
||||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
*: "No"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: "لا"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: "لا"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_SYSFONT_RECORDING_FREQUENCY
|
||||
desc: in the recording settings
|
||||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
*: none
|
||||
recording: "Frequency"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: none
|
||||
recording: "تردد"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: none
|
||||
recording: "تردد"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_CHANNELS
|
||||
desc: in sound_settings
|
||||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
*: "Channels"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: "قنوات"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: "قنوات"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_ID3_BITRATE
|
||||
desc: in tag viewer
|
||||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
*: "[Bitrate]"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: "[معدل البت]"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: ""
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_MONTH_SEPTEMBER
|
||||
desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
|
||||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
*: none
|
||||
rtc: "Sep"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: none
|
||||
rtc: "Sep"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: none
|
||||
rtc: "أيلول"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_FM_BUTTONBAR_RECORD
|
||||
desc: in radio screen
|
||||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
*: none
|
||||
radio_screen_button_bar: "Record"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: none
|
||||
radio_screen_button_bar: "سجل"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: none
|
||||
radio_screen_button_bar: ""
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_ONE_TIME
|
||||
desc: (player) the jump scroll shall be done "one time"
|
||||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
*: "One time"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: "مرة واحدة"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: "مرة واحدة"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_RENAME
|
||||
desc: The verb/action Rename
|
||||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
*: "Rename"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: "إعادة تسمية"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: "إعادة تسمية"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_BATTERY_TYPE
|
||||
desc: in battery settings
|
||||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
*: none
|
||||
battery_types: "Battery Type"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: none
|
||||
battery_types: "نوع البطارية"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: none
|
||||
battery_types: "نوع البطارية"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SRC_DIGITAL
|
||||
desc: in the recording settings
|
||||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
*: none
|
||||
recording: "Digital"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: none
|
||||
recording: "الرقمي"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: none
|
||||
recording: "الرقمي"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_PLAYLIST
|
||||
desc: Used when you need to say playlist, also voiced
|
||||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
*: "Playlist"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: "قائمة التشغيل"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: "قائمة التشغيل"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_TOUCHSCREEN_CALIBRATE
|
||||
desc: in Settings -> General -> Display -> Touchscreen Settings
|
||||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
*: none
|
||||
touchscreen: "Calibrate"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: none
|
||||
touchscreen: "معايرة"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: none
|
||||
touchscreen: "معايرة"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_REPLACE
|
||||
desc: in onplay menu. Replace the current playlist with a new one.
|
||||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
*: "Play Next"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: "تشغيل المقبل"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: "تشغيل المقبل"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_DELETE_DIR
|
||||
desc: in on+play menu
|
||||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
*: "Delete Directory"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: "حذف الدليل"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: "حذف الدليل"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_POINT
|
||||
desc: decimal separator for composing numbers
|
||||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
*: "."
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: "."
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: "نقطة"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_PLUGIN_ERROR
|
||||
desc: The plugin return an error code
|
||||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
*: "Plugin returned error"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: "البرنامج الإضافية عاد خطأ"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: ""
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_COLOR_UNACCEPTABLE
|
||||
desc: splash when user selects an invalid colour
|
||||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
*: none
|
||||
lcd_non-mono: "Invalid colour"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: none
|
||||
lcd_non-mono: "لون غير صالح"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: none
|
||||
lcd_non-mono: ""
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_ID3_ALBUM
|
||||
desc: in tag viewer
|
||||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
*: "[Album]"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: "[البوم]"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: ""
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_RECORDING_SRC_MIC
|
||||
desc: in the recording settings
|
||||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
*: none
|
||||
recording: "Microphone"
|
||||
h100,h120,h300: "Internal Microphone"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: none
|
||||
recording: "ميكروفون"
|
||||
h100,h120,h300: "ميكروفون داخلي"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: none
|
||||
recording: "ميكروفون"
|
||||
h100,h120,h300: "ميكروفون داخلي"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_ID3_LENGTH
|
||||
desc: in tag viewer
|
||||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
*: "[Length]"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: "[طول]"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: ""
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_FM_KOREA
|
||||
desc: fm region korea
|
||||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
*: none
|
||||
radio: "Korea"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: none
|
||||
radio: "كوريا"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: none
|
||||
radio: "كوريا"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_INVALID_FILENAME
|
||||
desc: "invalid filename entered" error message
|
||||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
*: "Invalid Filename!"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: "الملف غير صالح"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: "الملف غير صالح"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_SEARCH_IN_PLAYLIST
|
||||
desc: in playlist menu.
|
||||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
*: "Search In Playlist"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: "بحث في قائمة التشغيل"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: "بحث في قائمة التشغيل"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_SORT_TYPE
|
||||
desc: browser sorting setting
|
||||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
*: "By Type"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: "حسب النوع"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: "حسب النوع"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_FM_BUTTONBAR_ADD
|
||||
desc: in radio screen
|
||||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
*: none
|
||||
radio_screen_button_bar: "Add"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: none
|
||||
radio_screen_button_bar: "إضافة"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: none
|
||||
radio_screen_button_bar: ""
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_FM_US
|
||||
desc: fm region us / canada
|
||||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
*: none
|
||||
radio: "US / Canada"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: none
|
||||
radio: "الولايات المتحدة / كندا"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: none
|
||||
radio: "الولايات المتحدة وكندا"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_BATTERY_MENU
|
||||
desc: in the system sub menu
|
||||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
*: "Battery"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: "بطارية"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: "بطارية"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_RECORDING_FILENAME
|
||||
desc: Filename header in recording screen
|
||||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
*: none
|
||||
recording: "Filename:"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: none
|
||||
recording: "اسم الملف:"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: none
|
||||
recording: ""
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_MONTH_FEBRUARY
|
||||
desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
|
||||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
*: none
|
||||
rtc: "Feb"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: none
|
||||
rtc: "Feb"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: none
|
||||
rtc: "شباط"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_RESET_COLORS
|
||||
desc: menu
|
||||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
*: none
|
||||
lcd_non-mono: "Reset Colours"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: none
|
||||
lcd_non-mono: "إعادة الألوان"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: none
|
||||
lcd_non-mono: "إعادة الألوان"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_ALWAYS
|
||||
desc: used in various places
|
||||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
*: "Always"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: "دائما"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: "دائما"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_FM_REGION
|
||||
desc: fm tuner region setting
|
||||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
*: none
|
||||
radio: "Region"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: none
|
||||
radio: "المنطقة"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: none
|
||||
radio: "المنطقة"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG_RW
|
||||
desc: in pause_phones_menu.
|
||||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
*: none
|
||||
headphone_detection: "Duration to Rewind"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: none
|
||||
headphone_detection: "المدة لإرجاع التسجيل"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: none
|
||||
headphone_detection: "المدة لإرجاع التسجيل"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_RECORD_TRIGGER_STOP
|
||||
desc: trigger types
|
||||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
*: none
|
||||
recording: "Stop"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: none
|
||||
recording: "إيقاف"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: none
|
||||
recording: "إيقاف"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_TIME_MENU
|
||||
desc: in the system sub menu
|
||||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
*: none
|
||||
rtc: "Time & Date"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: none
|
||||
rtc: "الوقت والتاريخ"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: none
|
||||
rtc: "الوقت والتاريخ"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_FM_BUTTONBAR_EXIT
|
||||
desc: in radio screen
|
||||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
*: none
|
||||
radio_screen_button_bar: "Exit"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: none
|
||||
radio_screen_button_bar: "إخرج"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: none
|
||||
radio_screen_button_bar: ""
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_SLOW
|
||||
desc: in settings_menu
|
||||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
*: "Slow"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: "بطيء"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: "بطيء"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_KEYBOARD_LOADED
|
||||
desc: shown when a keyboard has been loaded from the dir browser
|
||||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
*: "New Keyboard"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: "لوحة مفاتيح جديدة"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: "لوحة مفاتيح جديدة"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_MONTH_JANUARY
|
||||
desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
|
||||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
*: none
|
||||
rtc: "Jan"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: none
|
||||
rtc: "Jan"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: none
|
||||
rtc: "كانون الثاني"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_PLUGIN_CANT_OPEN
|
||||
desc: Plugin open error message
|
||||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
*: "Can't open %s"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: "غير قادر على فتح s%"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: ""
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_MONTH_JUNE
|
||||
desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
|
||||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
*: none
|
||||
rtc: "Jun"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: none
|
||||
rtc: "Jun"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: none
|
||||
rtc: "حزيران"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_PLUGIN_APPS
|
||||
desc: in the main menu
|
||||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
*: "Applications"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: "تطبيقات"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: "تطبيقات"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_PROPERTIES
|
||||
desc: browser file/dir properties
|
||||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
*: "Properties"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: "خصائص"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: "خصائص"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_CUT
|
||||
desc: The verb/action Cut
|
||||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
*: "Cut"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: "قص"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: "قص"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_MONTH_AUGUST
|
||||
desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
|
||||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
*: none
|
||||
rtc: "Aug"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: none
|
||||
rtc: "Aug"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: none
|
||||
rtc: "آب"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_SELECTOR_END_COLOR
|
||||
desc: line selector color option
|
||||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
*: none
|
||||
lcd_color: "Secondary Colour"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: none
|
||||
lcd_color: "الون الثانوي"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: none
|
||||
lcd_color: "الون الثانوي"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_DISK_SIZE_INFO
|
||||
desc: disk size info
|
||||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
*: "Disk:"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: "حجم القرص:"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: "حجم القرص"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_UNKNOWN
|
||||
desc: generic string for unknown states, such as an unset clock
|
||||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
*: "Unknown"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: "غير معروف"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: "غير معروف"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_SET_BOOL_YES
|
||||
desc: bool true representation
|
||||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
*: "Yes"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: "نعم"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: "نعم"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_MONTH_OCTOBER
|
||||
desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
|
||||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
*: none
|
||||
rtc: "Oct"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: none
|
||||
rtc: "Oct"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: none
|
||||
rtc: "تشرين الأول"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_MONTH_MARCH
|
||||
desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
|
||||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
*: none
|
||||
rtc: "Mar"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: none
|
||||
rtc: "Mar"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: none
|
||||
rtc: "آذار"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
|
|
|
@ -3889,23 +3889,25 @@
|
|||
*: none
|
||||
rtc: "OFF = Revert"
|
||||
h100,h120,h300: "STOP = Revert"
|
||||
ipod*,c200,sa9200: "MENU = Revert"
|
||||
ipod*,c200: "MENU = Revert"
|
||||
x5,m5: "RECORD = Revert"
|
||||
h10,h10_5gb,e200*: "PREV = Revert"
|
||||
gigabeatf: "POWER = Revert"
|
||||
mrobe100: "DISPLAY = Revert"
|
||||
gigabeats: "BACK = Revert"
|
||||
sa9200: "LEFT = Revert"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: none
|
||||
rtc: "SLUK = Fortryd"
|
||||
h100,h120,h300: "STOP = Fortryd"
|
||||
ipod*,c200,sa9200: "MENU = Fortryd"
|
||||
ipod*,c200: "MENU = Fortryd"
|
||||
x5,m5: "OPTAG = Fortryd"
|
||||
h10,h10_5gb,e200*: "FORRIGE = Fortryd"
|
||||
gigabeatf: "TÆND/SLUK = Fortryd"
|
||||
mrobe100: "VIS = Fortryd"
|
||||
gigabeats: "TILBAGE = Fortryd"
|
||||
sa9200: "VENSTRE = Fortryd"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: none
|
||||
|
@ -9323,14 +9325,16 @@
|
|||
h100,h120,h300: "Building database... %d found (STOP to return)"
|
||||
ipod*: "Building database... %d found (PREV to return)"
|
||||
x5,m5,gigabeat*,mrobe100: "Building database... %d found (LEFT to return)"
|
||||
h10,h10_5gb,e200*,c200,sa9200: "Building database... %d found (PREV to return)"
|
||||
h10,h10_5gb,e200*,c200: "Building database... %d found (PREV to return)"
|
||||
sa9200: "Building database... %d found (REW to return)"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: "Bygger database... %d fundet (SLUK for at stoppe)"
|
||||
h100,h120,h300: "Bygger database... %d fundet (STOP for at stoppe)"
|
||||
ipod*: "Bygger database... %d fundet (FORRIGE for at stoppe)"
|
||||
x5,m5,gigabeat*,mrobe100: "Bygger database... %d fundet (VENSTRE for at stoppe)"
|
||||
h10,h10_5gb,e200*,c200,sa9200: "Bygger database... %d fundet (FORRIGE for at stoppe)"
|
||||
h10,h10_5gb,e200*,c200: "Bygger database... %d fundet (FORRIGE for at stoppe)"
|
||||
sa9200: "Bygger database... %d fundet (SPOL TILBAGE for at stoppe)"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: "filer fundet til databasen"
|
||||
|
@ -10557,13 +10561,13 @@
|
|||
<source>
|
||||
*: "PLAY = Yes"
|
||||
h100,h120,h300: "NAVI = Yes"
|
||||
yh*,ipod*,x5,m5,gigabeat*,e200*,c200,h10,h10_5gb,mrobe100,sa9200: "SELECT = Yes"
|
||||
yh*,ipod*,x5,m5,gigabeat*,e200*,c200,h10,h10_5gb,mrobe100: "SELECT = Yes"
|
||||
player: "(PLAY/STOP)"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: "SPIL = Ja"
|
||||
h100,h120,h300: "NAVI = Ja"
|
||||
yh*,ipod*,x5,m5,gigabeat*,e200*,c200,h10,h10_5gb,mrobe100,sa9200: "VÆLG = Ja"
|
||||
yh*,ipod*,x5,m5,gigabeat*,e200*,c200,h10,h10_5gb,mrobe100: "VÆLG = Ja"
|
||||
player: "(SPIL/STOP)"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
|
@ -10578,13 +10582,15 @@
|
|||
*: none
|
||||
rtc: "ON = Set"
|
||||
h100,h120,h300: "NAVI = Set"
|
||||
ipod*,x5,m5,h10,h10_5gb,e200*,c200,gigabeat*,mrobe100,sa9200: "SELECT = Set"
|
||||
ipod*,x5,m5,h10,h10_5gb,e200*,c200,gigabeat*,mrobe100: "SELECT = Set"
|
||||
sa9200: "PLAY = Set"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: none
|
||||
rtc: "Tænd = Indstil"
|
||||
h100,h120,h300: "NAVI = Indstil"
|
||||
ipod*,x5,m5,h10,h10_5gb,e200*,c200,gigabeat*,mrobe100,sa9200: "VÆLG = Indstil"
|
||||
ipod*,x5,m5,h10,h10_5gb,e200*,c200,gigabeat*,mrobe100: "VÆLG = Indstil"
|
||||
sa9200: "SPIL = Indstil"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: none
|
||||
|
@ -12381,7 +12387,7 @@
|
|||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_TOUCHSCREEN_POINT
|
||||
desc: in Settings -> General -> System menu
|
||||
desc: in Settings -> General -> Display -> Touchscreen Settings
|
||||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
*: none
|
||||
|
@ -12398,7 +12404,7 @@
|
|||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_TOUCHSCREEN_GRID
|
||||
desc: in Settings -> General -> System menu
|
||||
desc: in Settings -> General -> Display -> Touchscreen Settings
|
||||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
*: none
|
||||
|
@ -12415,7 +12421,7 @@
|
|||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_TOUCHSCREEN_MODE
|
||||
desc: in Settings -> General -> System menu
|
||||
desc: in Settings -> General -> Display -> Touchscreen Settings
|
||||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
*: none
|
||||
|
@ -12430,3 +12436,88 @@
|
|||
touchscreen: "Trykfølsom skærm"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_TOUCHSCREEN_CALIBRATE
|
||||
desc: in Settings -> General -> Display -> Touchscreen Settings
|
||||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
*: none
|
||||
touchscreen: "Calibrate"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: none
|
||||
touchscreen: "Kalibrer"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: none
|
||||
touchscreen: "Kalibrer"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_TOUCHSCREEN_RESET_CALIBRATION
|
||||
desc: in Settings -> General -> Display -> Touchscreen Settings
|
||||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
*: none
|
||||
touchscreen: "Reset Calibration"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: none
|
||||
touchscreen: "Nulstil kalibrering"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: none
|
||||
touchscreen: "Nulstil kalibrering"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_TIMESTRETCH
|
||||
desc: timestretch enable
|
||||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
*: none
|
||||
swcodec: "Timestretch"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: none
|
||||
swcodec: "Afspilningshastighed"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: none
|
||||
swcodec: "Afspilningshastighed"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_TOUCHSCREEN_SETTINGS
|
||||
desc: in Settings -> General -> Display menu
|
||||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
*: none
|
||||
touchscreen: "Touchscreen Settings"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: none
|
||||
touchscreen: "Indstilninger for trykfølsom skærm"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: none
|
||||
touchscreen: "Indstilninger for trykfølsom skærm"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_SPEED
|
||||
desc: timestretch speed
|
||||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
*: none
|
||||
swcodec: "Speed"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: none
|
||||
swcodec: "Hastighed"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: none
|
||||
swcodec: "Hastighed"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
|
|
|
@ -30,6 +30,7 @@
|
|||
# - Simon Descarpentries
|
||||
# - Nicolas Pennequin
|
||||
# - Clément Pit-Claudel
|
||||
# - Michaël Burtin
|
||||
#
|
||||
# Original comments below:
|
||||
#
|
||||
|
@ -1950,15 +1951,15 @@
|
|||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
*: none
|
||||
swcodec: "Beep Volume"
|
||||
swcodec: "Track Skip Beep"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: none
|
||||
swcodec: "Volume du bip"
|
||||
swcodec: "Bip changement de piste"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: none
|
||||
swcodec: "Volume du bip"
|
||||
swcodec: "Bip changement de piste"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
|
@ -9969,7 +9970,7 @@
|
|||
*: ""
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: ""
|
||||
*: deprecated
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: ""
|
||||
|
@ -12409,3 +12410,17 @@
|
|||
touchscreen: "Point absolu"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_PREVENT_SKIPPING
|
||||
desc: in Settings -> Playback Settings
|
||||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
*: "Prevent Track Skipping"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: "Interdire le changement de piste"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: "Interdire le changement de piste"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
|
|
|
@ -1907,11 +1907,11 @@
|
|||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
*: none
|
||||
swcodec: "Beep Volume"
|
||||
swcodec: "Track Skip Beep"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: none
|
||||
swcodec: "עוצמת הצפצוף"
|
||||
swcodec: "צפצוף מעבר שיר"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: none
|
||||
|
@ -7472,7 +7472,7 @@
|
|||
*: "[Tracknum]"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: "[מספר רצועה]"
|
||||
*: "[מספר שיר]"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: ""
|
||||
|
@ -12332,3 +12332,152 @@
|
|||
serial_port: "אוטומטית"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_PREVENT_SKIPPING
|
||||
desc: in Settings -> Playback Settings
|
||||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
*: "Prevent Track Skipping"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: "מנע דילוג שירים"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: "מנע דילוג שירים"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_TOUCHSCREEN_POINT
|
||||
desc: in Settings -> General -> Display -> Touchscreen Settings
|
||||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
*: none
|
||||
touchscreen: "Absolute Point"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: none
|
||||
touchscreen: "נקודה מוחלטת"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: none
|
||||
touchscreen: "נקודה מוחלטת"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_TOUCHSCREEN_CALIBRATE
|
||||
desc: in Settings -> General -> Display -> Touchscreen Settings
|
||||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
*: none
|
||||
touchscreen: "Calibrate"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: none
|
||||
touchscreen: "כייל"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: none
|
||||
touchscreen: "כייל"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_TOUCHSCREEN_RESET_CALIBRATION
|
||||
desc: in Settings -> General -> Display -> Touchscreen Settings
|
||||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
*: none
|
||||
touchscreen: "Reset Calibration"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: none
|
||||
touchscreen: "אפס כיול"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: none
|
||||
touchscreen: "אפס כיול"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_TOUCHSCREEN_GRID
|
||||
desc: in Settings -> General -> Display -> Touchscreen Settings
|
||||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
*: none
|
||||
touchscreen: "3x3 Grid"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: none
|
||||
touchscreen: "רשת 3x3"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: none
|
||||
touchscreen: "רשת 3 על 3"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_TOUCHSCREEN_MODE
|
||||
desc: in Settings -> General -> Display -> Touchscreen Settings
|
||||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
*: none
|
||||
touchscreen: "Touchscreen Mode"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: none
|
||||
touchscreen: "מצב מסך-מגע"
|
||||
<voice>
|
||||
*: none
|
||||
touchscreen: "מצב מסך מגע"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_TIMESTRETCH
|
||||
desc: timestretch enable
|
||||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
*: none
|
||||
swcodec: "Timestretch"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: none
|
||||
swcodec: "מתיחת זמן"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: none
|
||||
swcodec: "מתיחת זמן"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_TOUCHSCREEN_SETTINGS
|
||||
desc: in Settings -> General -> Display menu
|
||||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
*: none
|
||||
touchscreen: "Touchscreen Settings"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: none
|
||||
touchscreen: "הגדרות מסך-מגע"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: none
|
||||
touchscreen: "הגדרות מסך מגע"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_SPEED
|
||||
desc: timestretch speed
|
||||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
*: none
|
||||
swcodec: "Speed"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: none
|
||||
swcodec: "מהירות"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: none
|
||||
swcodec: "מהירות"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
|
|
|
@ -12338,7 +12338,7 @@
|
|||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_TOUCHSCREEN_MODE
|
||||
desc: in Settings -> General -> System menu
|
||||
desc: in Settings -> General -> Display -> Touchscreen Settings
|
||||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
*: none
|
||||
|
@ -12346,16 +12346,16 @@
|
|||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: none
|
||||
touchscreen: "タッチスクリーンの設定"
|
||||
touchscreen: "タッチスクリーン・モード"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: none
|
||||
touchscreen: "タッチスクリーンの設定"
|
||||
touchscreen: "タッチスクリーン・モード"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_TOUCHSCREEN_GRID
|
||||
desc: in Settings -> General -> System menu
|
||||
desc: in Settings -> General -> Display -> Touchscreen Settings
|
||||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
*: none
|
||||
|
@ -12372,7 +12372,7 @@
|
|||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_TOUCHSCREEN_POINT
|
||||
desc: in Settings -> General -> System menu
|
||||
desc: in Settings -> General -> Display -> Touchscreen Settings
|
||||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
*: none
|
||||
|
@ -12401,3 +12401,88 @@
|
|||
*: "スキップの禁止"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_TIMESTRETCH
|
||||
desc: timestretch enable
|
||||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
*: none
|
||||
swcodec: "Timestretch"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: none
|
||||
swcodec: "タイムストレッチ"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: none
|
||||
swcodec: "タイムストレッチ"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_SPEED
|
||||
desc: timestretch speed
|
||||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
*: none
|
||||
swcodec: "Speed"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: none
|
||||
swcodec: "スピード"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: none
|
||||
swcodec: "スピード"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_TOUCHSCREEN_SETTINGS
|
||||
desc: in Settings -> General -> Display menu
|
||||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
*: none
|
||||
touchscreen: "Touchscreen Settings"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: none
|
||||
touchscreen: "タッチスクリーンの設定"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: none
|
||||
touchscreen: "タッチスクリーンの設定"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_TOUCHSCREEN_CALIBRATE
|
||||
desc: in Settings -> General -> Display -> Touchscreen Settings
|
||||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
*: none
|
||||
touchscreen: "Calibrate"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: none
|
||||
touchscreen: "較正"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: none
|
||||
touchscreen: "較正"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_TOUCHSCREEN_RESET_CALIBRATION
|
||||
desc: in Settings -> General -> Display -> Touchscreen Settings
|
||||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
*: none
|
||||
touchscreen: "Reset Calibration"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: none
|
||||
touchscreen: "較正のリセット"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: none
|
||||
touchscreen: "較正のリセット"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
|
|
|
@ -1138,7 +1138,7 @@
|
|||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_VERSION
|
||||
desc: in the info menu
|
||||
desc: in the Rockbox Info screen
|
||||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
*: "Version"
|
||||
|
@ -1316,7 +1316,7 @@
|
|||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
*: none
|
||||
swcodec: "Beep Volume"
|
||||
swcodec: "Track Skip Beep"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: none
|
||||
|
@ -8733,19 +8733,16 @@
|
|||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_USBSTACK_DEVICE
|
||||
desc: in usbstack settings
|
||||
user: core
|
||||
desc: deprecated
|
||||
user:
|
||||
<source>
|
||||
*: none
|
||||
usbstack: "Device"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: none
|
||||
usbstack: "Dispositivo"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: none
|
||||
usbstack: "Dispositivo"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
|
@ -11206,19 +11203,16 @@
|
|||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_USBSTACK_MODE
|
||||
desc: in usbstack settings
|
||||
user: core
|
||||
desc: deprecated
|
||||
user:
|
||||
<source>
|
||||
*: none
|
||||
usbstack: "USB Stack Mode"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: none
|
||||
usbstack: "Modo de USB Stack"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: none
|
||||
usbstack: "Modo de U S B Stack"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
|
@ -11514,3 +11508,494 @@
|
|||
gigabeatf: "Alto"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_SERIAL_BITRATE_19200
|
||||
desc: in system settings menu
|
||||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
*: none
|
||||
serial_port: "19200"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: none
|
||||
serial_port: "19200"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: none
|
||||
serial_port: "19200"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_PREVENT_SKIPPING
|
||||
desc: in Settings -> Playback Settings
|
||||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
*: "Prevent Track Skipping"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: "Prevenir Salto de Faixas"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: "Prevenir Salto de Faixas"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_USBSTACK
|
||||
desc: deprecated
|
||||
user:
|
||||
<source>
|
||||
*: none
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: none
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: none
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_BASS_CUTOFF
|
||||
desc: Bass setting cut-off frequency
|
||||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
*: none
|
||||
ipodvideo: "Bass Cutoff"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: none
|
||||
ipodvideo: "Corte de Graves"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: none
|
||||
ipodvideo: "Corte de Graves"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_PM_LINEAR
|
||||
desc: in the peak meter menu
|
||||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
*: "Linear (%)"
|
||||
masd: none
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: "Linear (%)"
|
||||
masd: none
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: "Percentagem Linear"
|
||||
masd: none
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_PM_CLIPCOUNTER
|
||||
desc: in settings, for recording peak meter
|
||||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
*: none
|
||||
recording: "Clip Counter"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: none
|
||||
recording: "Contador de Clips"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: none
|
||||
recording: "Contador de Clips"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_ENABLE_SPEAKER
|
||||
desc: in Settings -> Sound Settings
|
||||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
*: none
|
||||
speaker: "Enable Speaker"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: none
|
||||
speaker: "Activar Altifalante"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: none
|
||||
speaker: "Activar Altifalante"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_SORT_INTERPRET_NUMBERS
|
||||
desc: in Settings -> File view
|
||||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
*: "Interpret numbers when sorting"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: "Interpretar números a ordenar"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: "Interpretar números a ordenar"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_EQUALIZER_PRECUT
|
||||
desc: in eq settings
|
||||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
*: none
|
||||
swcodec: "Precut"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: none
|
||||
swcodec: "Pré-corte"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: none
|
||||
swcodec: "Pré-corte"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_SERIAL_BITRATE_9600
|
||||
desc: in system settings menu
|
||||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
*: none
|
||||
serial_port: "9600"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: none
|
||||
serial_port: "9600"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: none
|
||||
serial_port: "9600"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_NORMAL
|
||||
desc: in settings_menu
|
||||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
*: "Normal"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: "Normal"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: "Normal"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_BACKLIGHT_FILTER_FIRST_KEYPRESS
|
||||
desc: Backlight behaviour setting
|
||||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
*: "First Buttonpress Enables Backlight Only"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: "Primeiro Toque Activa Só a Retro-iluminação"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: "Primeiro Toque Activa Só a Retro-iluminação"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_USBSTACK_HOST
|
||||
desc: deprecated
|
||||
user:
|
||||
<source>
|
||||
*: none
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: none
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: none
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_TOUCHSCREEN_POINT
|
||||
desc: in Settings -> General -> System menu
|
||||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
*: none
|
||||
touchscreen: "Absolute Point"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: none
|
||||
touchscreen: "Ponto Absoluto"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: none
|
||||
touchscreen: "Ponto Absoluto"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_PLUGIN_DEMOS
|
||||
desc: in the main menu
|
||||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
*: "Demos"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: "Demonstrações"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: "Demonstrações"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_CROSSFEED_HF_CUTOFF
|
||||
desc: in crossfeed settings
|
||||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
*: none
|
||||
swcodec: "High-Frequency Cutoff"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: none
|
||||
swcodec: "Corte das Altas Frequências"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: none
|
||||
swcodec: "Corte das Altas Frequências"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_USBSTACK_DEVICE_DRIVER
|
||||
desc: deprecated
|
||||
user:
|
||||
<source>
|
||||
*: none
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: none
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: none
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_SERIAL_BITRATE_38400
|
||||
desc: in system settings menu
|
||||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
*: none
|
||||
serial_port: "38400"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: none
|
||||
serial_port: "38400"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: none
|
||||
serial_port: "38400"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_SERIAL_BITRATE_57600
|
||||
desc: in system settings menu
|
||||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
*: none
|
||||
serial_port: "57600"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: none
|
||||
serial_port: "57600"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: none
|
||||
serial_port: "57600"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_SORT_INTERPRET_AS_NUMBERS
|
||||
desc: in Settings -> File view
|
||||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
*: "As whole numbers"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: "Como números inteiros"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: "Como números inteiros"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_CREDITS
|
||||
desc: in the Main Menu -> System screen
|
||||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
*: "Credits"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: "Créditos"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: "Créditos"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_TOUCHSCREEN_GRID
|
||||
desc: in Settings -> General -> System menu
|
||||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
*: none
|
||||
touchscreen: "3x3 Grid"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: none
|
||||
touchscreen: "Grelha 3x3"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: none
|
||||
touchscreen: "Grelha 3 por 3"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_BUTTONLIGHT_BRIGHTNESS
|
||||
desc: in settings_menu
|
||||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
*: none
|
||||
buttonlight_brightness: "Button Light Brightness"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: none
|
||||
buttonlight_brightness: "Brilho da Luz do Botão"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: none
|
||||
buttonlight_brightness: "Brilho da Luz do Botão"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_CUESHEET_ENABLE
|
||||
desc: cuesheet support option
|
||||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
*: "Cuesheet Support"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: "Suporte da lista Cue"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: "Suporte da lista Cue"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_TOUCHSCREEN_MODE
|
||||
desc: in Settings -> General -> System menu
|
||||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
*: none
|
||||
touchscreen: "Touchscreen Mode"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: none
|
||||
touchscreen: "Modo Touchscreen"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: none
|
||||
touchscreen: "Modo Touchscreen"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_CROSSFEED_HF_ATTENUATION
|
||||
desc: in crossfeed settings
|
||||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
*: none
|
||||
swcodec: "High-Frequency Attenuation"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: none
|
||||
swcodec: "Atenuação das Altas Frequências"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: none
|
||||
swcodec: "Atenuação das Altas Frequências"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_BUTTONBAR_MENU
|
||||
desc: in button bar
|
||||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
*: none
|
||||
radio_screen_button_bar: "Menu"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: none
|
||||
radio_screen_button_bar: "Menu"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: none
|
||||
radio_screen_button_bar: ""
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: VOICE_CURRENT_TIME
|
||||
desc: spoken only, for wall clock announce
|
||||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
*: none
|
||||
rtc: ""
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: none
|
||||
rtc: ""
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: none
|
||||
rtc: "Tempo actual:"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_SORT_INTERPRET_AS_DIGIT
|
||||
desc: in Settings -> File view
|
||||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
*: "As digits"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: "Como dígitos"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: "Como dígitos"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_TREBLE_CUTOFF
|
||||
desc: Treble setting cut-off frequency
|
||||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
*: none
|
||||
ipodvideo: "Treble Cutoff"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: none
|
||||
ipodvideo: "Corte de Agudos"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: none
|
||||
ipodvideo: "Corte dos Agudos"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_SERIAL_BITRATE_AUTO
|
||||
desc: in system settings menu
|
||||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
*: none
|
||||
serial_port: "Auto"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: none
|
||||
serial_port: "Auto"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: none
|
||||
serial_port: "Automático"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
|
|
|
@ -472,6 +472,8 @@ Nicolas Pitre
|
|||
Benedikt Goos
|
||||
Frederick Full
|
||||
Jeffrey Goode
|
||||
Raafat Akkad
|
||||
Michaël Burtin
|
||||
|
||||
The libmad team
|
||||
The wavpack team
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue