updated translation by Mustapha Senhaji

git-svn-id: svn://svn.rockbox.org/rockbox/trunk@8646 a1c6a512-1295-4272-9138-f99709370657
This commit is contained in:
Marcoen Hirschberg 2006-02-10 13:13:01 +00:00
parent b585e87b45
commit dcf7db9869

View file

@ -1,4 +1,4 @@
# __________ __ ___.
# __________ __ ___.
# Open \______ \ ____ ____ | | _\_ |__ _______ ___
# Source | _// _ \_/ ___\| |/ /| __ \ / _ \ \/ /
# Jukebox | | ( <_> ) \___| < | \_\ ( <_> > < <
@ -6,11 +6,11 @@
# \/ \/ \/ \/ \/
# $Id$
#
# Fichier de langue français - Version optimisée pour le player (!)
# Fichier de langue français - Valable pour toutes les plateformes
# Eric LASSAUGE <lassauge AT users.sourceforge.net> - Juin 2004
# Modifié par Mourad Jaber <newbeewan AT users.sourceforge.net> - Octobre 2004
# Modifié par Manuel Dejonghe (lImbus) <lImbus AT users.soureforge.net> - February 2005
# Modifié par Mustapha Senhaji (Moos) <moos012 AT hotmail.com> - Novembre 2005
# Modifié par Mustapha Senhaji (Moos) <moos012 AT hotmail.com> - Novembre 2005,Fevrier 2006
id: LANG_SOUND_SETTINGS
desc: in the main menu
@ -256,7 +256,7 @@ id: LANG_CASE_MENU
desc: DEPRECATED
eng: ""
voice: ""
new:
new: ""
id: LANG_SCROLL_MENU
desc: in display_settings_menu()
@ -328,7 +328,7 @@ id: LANG_BBOOST
desc: DEPRECATED
eng: ""
voice: ""
new:
new: ""
id: LANG_DECAY
desc: in sound_settings
@ -394,7 +394,7 @@ id: LANG_RESUME_ASK
desc: DEPRECATED
eng: ""
voice: ""
new:
new: ""
id: LANG_RESUME_CONFIRM_PLAYER
desc: possible answers to resume question
@ -430,37 +430,37 @@ id: LANG_MUTE_ON_PLAYER
desc: DEPRECATED
eng: ""
voice: ""
new:
new: ""
id: LANG_MUTE_OFF_PLAYER
desc: DEPRECATED
eng: ""
voice: ""
new:
new: ""
id: LANG_MUTE_ON_RECORDER
desc: DEPRECATED
eng: ""
voice: ""
new:
new: ""
id: LANG_MUTE_OFF_RECORDER
desc: DEPRECATED
eng: ""
voice: ""
new:
new: ""
id: LANG_ID3_INFO
desc: DEPRECATED
eng: ""
voice: ""
new:
new: ""
id: LANG_ID3_SCREEN
desc: DEPRECATED
eng: ""
voice: ""
new:
new: ""
id: LANG_ID3_TITLE
desc: in wps
@ -646,7 +646,7 @@ id: LANG_PM_MENU
desc: in the display menu
eng: "Peak Meter"
voice: "Vu-mètre"
new: "Vu-mètre"
new: "Indicateur de niveau des pics"
id: LANG_PM_RELEASE
desc: in the peak meter menu
@ -879,7 +879,7 @@ new: "Numérique (%)"
id: LANG_PM_PERFORMANCE
desc: DEPRECATED
eng: ""
voice:
voice: ""
new: ""
id: LANG_PM_HIGH_PERFORMANCE
@ -1072,7 +1072,7 @@ id: LANG_TRICKLE_CHARGE
desc: DEPRECATED
eng: ""
voice: ""
new:
new: ""
id: LANG_BATTERY_TOPOFF_CHARGE
desc: in info display, shows that top off charge is running
@ -1186,25 +1186,25 @@ id: LANG_PLAYER_KEYBOARD_BACKSPACE
desc: DEPRECATED
eng: ""
voice: ""
new:
new: ""
id: LANG_PLAYER_KEYBOARD_DELETE
desc: DEPRECATED
eng: ""
voice: ""
new:
new: ""
id: LANG_PLAYER_KEYBOARD_ACCEPT
desc: DEPRECATED
eng: ""
voice: ""
new:
new: ""
id: LANG_PLAYER_KEYBOARD_ABORT
desc: DEPRECATED
eng: ""
voice: ""
new:
new: ""
id: LANG_MENU_SHOW_ID3_INFO
desc: Menu option to start id3 viewer
@ -1264,7 +1264,7 @@ id: LANG_SOKOBAN_ON
desc: DEPRECATED
eng: ""
voice: ""
new:
new: ""
id: LANG_INVERT
desc: in settings_menu
@ -1276,19 +1276,19 @@ id: LANG_CHANNEL_STEREO_NARROW_PLAYER
desc: DEPRECATED
eng: ""
voice: ""
new:
new: ""
id: LANG_CHANNEL_STEREO_NARROW_RECORDER
desc: DEPRECATED
eng: ""
voice: ""
new:
new: ""
id: LANG_CHANNEL_STEREO_WIDE
desc: DEPRECATED
eng: ""
voice: ""
new:
new: ""
id: LANG_CHANNEL_KARAOKE
desc: in sound_settings
@ -1318,19 +1318,19 @@ id: LANG_VBRFIX_STOP_PLAY
desc: DEPRECATED
eng: ""
voice: ""
new:
new: ""
id: LANG_VBRFIX_NOT_VBR
desc: DEPRECATED
eng: ""
voice: ""
new:
new: ""
id: LANG_VBRFIX
desc: DEPRECATED
eng: ""
voice: ""
new:
new: ""
id: LANG_INVERT_CURSOR
desc: in settings_menu
@ -1692,7 +1692,7 @@ id: LANG_FM_SAVE_PRESET
desc: DEPRECATED
eng: ""
voice: ""
new:
new: ""
id: LANG_FM_DELETE_PRESET
desc: in radio screen
@ -1716,7 +1716,7 @@ id: LANG_FM_NO_PRESETS
desc: DEPRECATED
eng: ""
voice: ""
new:
new: ""
id: LANG_FM_NO_FREE_PRESETS
desc: in radio screen
@ -1844,8 +1844,6 @@ eng: "Bookmark Failed!"
voice: ""
new: "Erreur de signet!"
# Bookmark creation/failure text
id: LANG_BOOKMARK_LOAD_EMPTY
desc: Indicates bookmark was empty
eng: "Bookmark Empty"
@ -2277,8 +2275,8 @@ new:
id: VOICE_POINT
desc: DEPRECATED
eng: ""
voice: "."
new:
voice: ""
new: ""
id: VOICE_MILLISECONDS
desc: spoken only, a unit postfix
@ -2344,13 +2342,13 @@ id: VOICE_MEGABYTE
desc: DEPRECATED
eng: ""
voice: ""
new:
new: ""
id: VOICE_GIGABYTE
desc: DEPRECATED
eng: ""
voice: ""
new:
new: ""
id: VOICE_MILLIAMPHOURS
desc: spoken only, a unit postfix
@ -2412,7 +2410,7 @@ id: LANG_VOICE_DIR_ENTER
desc: DEPRECATED
eng: ""
voice: ""
new:
new: ""
id: LANG_VOICE_DIR_HOVER
desc: "talkbox" mode for directories + files
@ -2750,7 +2748,7 @@ id: LANG_FM_BUTTONBAR_EDIT
desc: DEPRECATED
eng: ""
voice: ""
new:
new: ""
id: LANG_FM_BUTTONBAR_ADD
desc: in radio screen
@ -3241,14 +3239,14 @@ new: "[Gain par album]"
id: LANG_ID3_NO_GAIN
desc: DEPRECATED
eng: ""
voice:
new:
voice: ""
new: ""
id: LANG_BIDI_SUPPORT
desc: in settings_menu, option to enable reversal of hebrew/arabic text
eng: "BiDi Hebrew/Arabic"
voice: "Textes bidirectionels"
new: "Arabe/Hébreux (BiDi)"
new: "Arabe/Hébreu (BiDi)"
id: LANG_REPLAYGAIN_PREAMP
desc: in browse_id3
@ -3262,8 +3260,6 @@ eng: "dB"
voice: "décibel"
new: "dB"
# unsure about that one. Isn't there a better term ?
id: LANG_ID3_VBR
desc: in browse_id3
eng: " (VBR)"
@ -3467,3 +3463,255 @@ desc: in remote lcd settings menu
eng: "Reduce ticking"
voice: "Reduire le bruit parasite"
new: "Reduire le bruit parasite"
id: LANG_DEFAULT_CODEPAGE
desc: default encoding used with id3 tags
eng: "Default Codepage"
voice:
new: "Codepage id3 tag par défaut"
id: LANG_CODEPAGE_LATIN1
desc: in codepage setting menu
eng: "Latin1 (ISO-8859-1)"
voice:
new: "Latin1 (ISO-8859-1)"
id: LANG_CODEPAGE_GREEK
desc: in codepage setting menu
eng: "Greek (ISO-8859-7)"
voice:
new: "Grecque (ISO-8859-7)"
id: LANG_CODEPAGE_HEBREW
desc: in codepage setting menu
eng: "Hebrew (ISO-8859-8)"
voice:
new: "Hébreu (ISO-8859-8)"
id: LANG_CODEPAGE_RUSSIAN
desc: in codepage setting menu
eng: "Russian (CP1251)"
voice:
new:"Russe (CP1251)"
id: LANG_CODEPAGE_THAI
desc: in codepage setting menu
eng: "Thai (ISO-8859-11)"
voice:
new: "Thaï (ISO-8859-11)"
id: LANG_CODEPAGE_ARABIC
desc: in codepage setting menu
eng: "Arabic (CP1256)"
voice:
new:"Arabe (CP1256)"
id: LANG_CODEPAGE_TURKISH
desc: in codepage setting menu
eng: "Turkish (ISO-8859-9)"
voice:
new:"Turc (ISO-8859-9)"
id: LANG_CODEPAGE_LATIN_EXTENDED
desc: in codepage setting menu
eng: "Latin Extended (ISO-8859-2)"
voice:
new:"Latin Etendue (ISO-8859-2)"
id: LANG_CODEPAGE_JAPANESE
desc: in codepage setting menu
eng: "Japanese (SJIS)"
voice:
new:"Japonais (SJIS)"
id: LANG_CODEPAGE_SIMPLIFIED
desc: in codepage setting menu
eng: "Simp. Chinese (GB2312)"
voice:
new:"Chinois Simplifié (GB2312)"
id: LANG_CODEPAGE_KOREAN
desc: in codepage setting menu
eng: "Korean (KSX1001)"
voice:
new: "Coréen (KSX1001)"
id: LANG_CODEPAGE_TRADITIONAL
desc: in codepage setting menu
eng: "Trad. Chinese (BIG5)"
voice:
new: "Chinois Traditionnel (BIG5)"
id: LANG_CODEPAGE_UTF8
decs: in codepage setting menu
eng: "Unicode (UTF-8)"
voice:
new: "Unicode (UTF-8)
id: LANG_BRIGHTNESS
desc: in settings_menu
eng: "Brightness"
voice: ""
new: "Luminosité"
id: LANG_SCREEN_SCROLL_VIEW
desc: should lines scroll out of the screen
eng: "Screen Scrolls Out Of View"
voice: ""
new: "Défilement de l'écran entièrement"
id: LANG_SCREEN_SCROLL_STEP
desc: Pixels to advance per Screen scroll
eng: "Screen Scroll Step Size"
voice: ""
new: "Taille du pas de défilement de l'écran"
id: LANG_QUEUE_SHUFFLED
desc: in onplay menu. queue a track/playlist randomly into dynamic playlist
eng: "Queue shuffled"
voice: ""
new: "Insérer mélangé (lecture unique)"
id: LANG_CLEAR_BACKDROP
desc: text for LCD settings menu
eng: "Clear backdrop"
voice: ""
new: "Réinitialiser fond d'écran"
id: LANG_SET_AS_BACKDROP
desc: text for onplay menu entry
eng: "Set as backdrop"
voice: ""
new: "Choisir comme fond d'écran"
id: LANG_BACKDROP_LOADED
desc: text for splash to indicate a new backdrop has been loaded successfully
eng: "Backdrop loaded"
voice: ""
new: "Fond d'écran chargé"
id: LANG_BACKDROP_FAILED
desc: text for splash to indicate a failure to load a bitmap as backdrop
eng: "Backdrop failed"
voice: ""
new: "Fond d'écran échec"
id: LANG_WARN_ERASEDYNPLAYLIST_MENU
desc: in playlist options menu, option to warn when erasing dynamic playlist
eng: "Warn When Erasing Dynamic Playlist"
voice ""
new: "Avertir avant d'éffacer liste de lecture dynamique"
id: LANG_WARN_ERASEDYNPLAYLIST_PROMPT
desc: prompt shown when about to erase a modified dynamic playlist
eng: "Erase dynamic playlist?"
voice ""
new: "Effacer la liste de lecture dynamique?"
id: LANG_EQUALIZER
desc: in the sound settings menu
eng: "Equalizer"
voice: ""
new: "Equaliseur"
id: LANG_EQUALIZER_ENABLED
desc: in the equalizer settings menu
eng: "Enable EQ"
voice: ""
new: "Activer EQ"
id: LANG_EQUALIZER_GRAPHICAL
desc: in the equalizer settings menu
eng: "Graphical EQ"
voice: ""
new: "EQ Graphique"
id: LANG_EQUALIZER_GAIN
desc: in the equalizer settings menu
eng: "Simple EQ Settings"
voice: ""
new: "Options EQ simples"
id: LANG_EQUALIZER_ADVANCED
desc: in the equalizer settings menu
eng: "Advanced EQ Settings"
voice: ""
new: "Options EQ avancées"
id: LANG_EQUALIZER_SAVE
desc: in the equalizer settings menu
eng: "Save EQ Preset"
voice: ""
new: "Sauvegarder EQ Preset"
id: LANG_EQUALIZER_BROWSE
desc: in the equalizer settings menu
eng: "Browse EQ Presets"
voice: ""
new: "Sélectionner EQ Preset"
id: LANG_EQUALIZER_GAIN_ITEM
desc: in the equalizer settings menu
eng: "%d Hz Band Gain"
voice: ""
new: "Gain Bande %d Hz"
id: LANG_EQUALIZER_BAND_CUTOFF
desc: in the equalizer settings menu
eng: "Cutoff Frequency"
voice: ""
new: "Fréquence de coupure"
id: LANG_EQUALIZER_BAND_CENTER
desc: in the equalizer settings menu
eng: "Center Frequency"
voice: ""
new: "Fréquence centrale"
id: LANG_EQUALIZER_BAND_Q
desc: in the equalizer settings menu
eng: "Q"
voice: "Q"
new: "Q"
id: LANG_EQUALIZER_BAND_GAIN
desc: in the equalizer settings menu
eng: "Gain"
voice: ""
new: "Gain"
id: LANG_EQUALIZER_EDIT_MODE
desc: in the equalizer settings menu
eng: "Edit mode: %s"
voice: ""
new: "Mode Edition: %s"
id: LANG_EQUALIZER_BAND_LOW_SHELF
desc: in the equalizer settings menu
eng: "Low Shelf Filter"
voice: ""
new: "Filtre Low-Shelf"
id: LANG_EQUALIZER_BAND_PEAK
desc: in the equalizer settings menu
eng: "Peak Filter %d"
voice: ""
new: "Filtre Peak %d"
id: LANG_EQUALIZER_BAND_HIGH_SHELF
desc: in the equalizer settings menu
eng: "High Shelf Filter"
voice: ""
new: "Filtre High-Shelf"
id: LANG_RECORDING_GAIN_ANALOG
desc: in the recording screen
eng: "A"
voice: "Gain analogique"
new: "A"
id: LANG_RECORDING_GAIN_DIGITAL
desc: in the recording screen
eng: "D"
voice: "Gain digital"
new: "D"