Czech language update

Flyspray: FS #11252
Author: Marek Salaba


git-svn-id: svn://svn.rockbox.org/rockbox/trunk@25902 a1c6a512-1295-4272-9138-f99709370657
This commit is contained in:
Bertrik Sikken 2010-05-08 15:16:52 +00:00
parent a1b26db98f
commit aee2c12b10

View file

@ -961,7 +961,7 @@
</dest>
<voice>
*: none
swcodec: "Grafický ekvalizér"
swcodec: "Grafický ekvalizér, neozvučené"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@ -1008,11 +1008,11 @@
</source>
<dest>
*: none
swcodec: "Rozšířená nastavení ekvalizéru"
swcodec: "Rozšířené nastavení EQ"
</dest>
<voice>
*: none
swcodec: "Rozšířená nastavení ekvalizéru"
swcodec: "Rozšířené nastavení ekvalizéru"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@ -1042,11 +1042,11 @@
</source>
<dest>
*: none
swcodec: "Procházet nastavení EQ"
swcodec: "Procházet konfigurační soubory EQ"
</dest>
<voice>
*: none
swcodec: "Procházet nastavení ekvalizéru"
swcodec: "Procházet konfigurační soubory ekvalizéru"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@ -1673,6 +1673,23 @@
crossfade: "Prolínání skladeb"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_MANTRACKSKIP
desc: in crossfade settings
user: core
<source>
*: none
crossfade: "Manual Track Skip Only"
</source>
<dest>
*: none
crossfade: "Pouze ruční posun po stopách"
</dest>
<voice>
*: none
crossfade: "Pouze ruční posun po stopách"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_SHUFFLE_TRACKSKIP
desc: in settings_menu
@ -2278,10 +2295,10 @@
*: "Show Files"
</source>
<dest>
*: "Zobraz soubory"
*: "Typy souborů"
</dest>
<voice>
*: "Zobraz soubory"
*: "Typy souborů"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@ -2501,10 +2518,10 @@
*: "Updating in background"
</source>
<dest>
*: "Obnovovat na pozadí"
*: "Obnovuji na pozadí"
</dest>
<voice>
*: "Obnovovat na pozadí"
*: "Obnovuji na pozadí"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@ -2543,10 +2560,10 @@
*: "<All tracks>"
</source>
<dest>
*: "<Všechny skladby>"
*: "<Vsechny skladby>"
</dest>
<voice>
*: "Vsechny skladby"
*: "Všechny skladby"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@ -2604,11 +2621,11 @@
</source>
<dest>
*: none
remote: "Vzdálená přehrávací obrazovka"
remote: "Dálková přehrávací obrazovka"
</dest>
<voice>
*: none
remote: "Vzdálená přehrávací obrazovka"
remote: "Dálková přehrávací obrazovka"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@ -3481,11 +3498,11 @@
masd: none
</source>
<dest>
*: "Udržení maxima"
*: "Držení maxima"
masd: none
</dest>
<voice>
*: "Udržení maxima"
*: "Držení maxima"
masd: none
</voice>
</phrase>
@ -4899,7 +4916,7 @@
*: "Ozvučit menu"
</dest>
<voice>
*: "Ozvučit menu"
*: "Ozvučit menu, doporučeno nevypínat"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@ -5008,10 +5025,10 @@
*: "Manage Settings"
</source>
<dest>
*: "Změnit nastavení"
*: "Správa konfigurací"
</dest>
<voice>
*: "Změnit nastavení"
*: "Správa konfigurací"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@ -5036,10 +5053,10 @@
*: "Settings Loaded"
</source>
<dest>
*: "Nastavení nahráno"
*: "Konfigurace nahrána"
</dest>
<voice>
*: "Nastavení nahráno"
*: "Konfigurace nahrána"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@ -5050,10 +5067,10 @@
*: "Reset Settings"
</source>
<dest>
*: "Vynulovat nastavení"
*: "Vymazat konfigurace"
</dest>
<voice>
*: "Vynulovat nastavení"
*: "Vymazat konfigurace"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@ -5078,10 +5095,10 @@
*: "Save .cfg File"
</source>
<dest>
*: "Uložit konfigurační soubor"
*: "Uložit konfiguraci"
</dest>
<voice>
*: "Uložit konfigurační soubor"
*: "Uložit konfiguraci"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@ -5106,10 +5123,10 @@
*: "Save Theme Settings"
</source>
<dest>
*: "Uložit nastavení motivu"
*: "Uložit konfiguraci motivu"
</dest>
<voice>
*: "Uložit nastavení motyvu"
*: "Uložit konfiguraci motyvu"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@ -6908,10 +6925,10 @@
*: "Disk:"
</source>
<dest>
*: "Dostupné:"
*: "Celkové:"
</dest>
<voice>
*: "Dostupné místo"
*: "Celkové místo"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@ -8268,7 +8285,7 @@
</dest>
<voice>
*: none
usb_charging_enable: "Nabíjení během ú es bé připojení"
usb_charging_enable: "Nabíjení během ÚESBÉ připojení"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@ -10024,7 +10041,7 @@
</dest>
<voice>
*: none
remote: "téma na dálkovém ovládání"
remote: "téma dálkového ovládání"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@ -11361,7 +11378,7 @@
</dest>
<voice>
*: none
lcd_color: "Barvy"
lcd_color: "Barvy, neozvučené"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@ -11448,10 +11465,10 @@
*: "Announce Battery Level"
</source>
<dest>
*: "Oznámit úroveň baterie"
*: "Oznamovat úroveň baterie"
</dest>
<voice>
*: "Oznámit úroveň baterie"
*: "Oznamovat úroveň baterie"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@ -11510,10 +11527,10 @@
*: "<Random>"
</source>
<dest>
*: "<Náhodně>"
*: "<Nahodne>"
</dest>
<voice>
*: "Nahodne"
*: "Náhodně"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@ -11524,10 +11541,10 @@
*: "Save Sound Settings"
</source>
<dest>
*: "Uložit nastavení zvuku"
*: "Uložit konfiguraci zvuku"
</dest>
<voice>
*: "Uložit nastavení zvuku"
*: "Uložit konfiguraci zvuku"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@ -12516,11 +12533,11 @@
</source>
<dest>
*: none
remote: "Vzdálený stavový řádek"
remote: "Dalkový stavový řádek"
</dest>
<voice>
*: none
remote: "Vzdálený stavový řádek"
remote: "Dalkový stavový řádek"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@ -12588,7 +12605,7 @@
</dest>
<voice>
*: none
usb_hid: "Režim USB klávesnice"
usb_hid: "Režim ÚESBÉ klávesnice"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@ -12597,15 +12614,15 @@
user: core
<source>
*: none
usb_hid: "Multimedia Mode"
usb_hid: "Multimedia"
</source>
<dest>
*: none
usb_hid: "Multimediální režim"
usb_hid: "Multimedia"
</dest>
<voice>
*: none
usb_hid: "Multimediální režim"
usb_hid: "Multimedia"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@ -12614,15 +12631,15 @@
user: core
<source>
*: none
usb_hid: "Presentation Mode"
usb_hid: "Presentation"
</source>
<dest>
*: none
usb_hid: "Prezentační režim"
usb_hid: "Prezentace"
</dest>
<voice>
*: none
usb_hid: "Prezentační režim"
usb_hid: "Prezentace"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@ -12631,15 +12648,15 @@
user: core
<source>
*: none
usb_hid: "Browser Mode"
usb_hid: "Browser"
</source>
<dest>
*: none
usb_hid: "Prohlížecí režim"
usb_hid: "Prohlížeč"
</dest>
<voice>
*: none
usb_hid: "Prohlížecí režim"
usb_hid: "Prohlížeč"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@ -12648,15 +12665,15 @@
user: core
<source>
*: none
usb_hid: "Mouse Mode"
usb_hid: "Mouse"
</source>
<dest>
*: none
usb_hid: "Režim myši"
usb_hid: "Myš"
</dest>
<voice>
*: none
usb_hid: "Režim myši"
usb_hid: "Myš"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@ -13049,7 +13066,7 @@
*: ""
</dest>
<voice>
*: "vzhled vzdáleného statusbáru"
*: "vzhled dálkového statusbáru"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@ -13094,7 +13111,7 @@
</dest>
<voice>
*: none
usb_hid: "USB externí zařízení"
usb_hid: "ÚESBÉ externí zařízení"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@ -13228,27 +13245,212 @@
</source>
<dest>
*:none
lcd_bitmap: "Základní vzdálený vzhled"
lcd_bitmap: "Základní dálkový vzhled"
</dest>
<voice>
*:none
lcd_bitmap: "Základní vzdálený vzhled"
lcd_bitmap: "Základní dálkový vzhled"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_MANTRACKSKIP
desc: in crossfade settings
id: LANG_MAIN_SCREEN
desc: in the main menu
user: core
<source>
*: none
crossfade: "Manual Track Skip Only"
remote: "Main Screen"
</source>
<dest>
*: none
crossfade: "Pouze ruční posun po stopách"
remote: "Hlavní displej"
</dest>
<voice>
*: none
crossfade: "Pouze ruční posun po stopách"
remote: "Hlavní dysplej"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_REMOTE_SCREEN
desc: in the main menu
user: core
<source>
*: none
remote: "Remote Screen"
</source>
<dest>
*: none
remote: "Dálkový displej"
</dest>
<voice>
*: none
remote: "Dálkový dysplej"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_RECORDING_HISTOGRAM_INTERVAL
desc: in record settings menu
user: core
<source>
*: none
recording_histogram: "Histogram interval"
</source>
<dest>
*: none
recording_histogram: "Rozsah histogramu"
</dest>
<voice>
*: none
recording_histogram: "Rozsah histogramu"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_LINEOUT_ONOFF
desc: in system settings menu
user: core
<source>
*: none
lineout_poweroff: "Line Out"
</source>
<dest>
*: none
lineout_poweroff: "Vnější výstup"
</dest>
<voice>
*: none
lineout_poweroff: "Vnější výstup"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_SET_HOTKEY_QUESTION
desc: hotkey splash
user: core
<source>
*: none
hotkey: "Set Hotkey: %s?"
</source>
<dest>
*: none
hotkey: "Nastavit zkratkovou klávesu: %s?"
</dest>
<voice>
*: none
hotkey: "Nastavit zkratkovou klávesu?"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_HOTKEY_ASSIGNED
desc: Confirmation after the hotkey has been assigned
user: core
<source>
*: none
hotkey: "Assigned Hotkey: %s"
</source>
<dest>
*: none
hotkey: "Přiřazená zkratková klávesa: %s"
</dest>
<voice>
*: none
hotkey: "Přiřazená zkratková klávesa"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_HOTKEY_NOT_SET
desc: hotkey splash
user: core
<source>
*: none
hotkey: "Hotkey Not Set"
</source>
<dest>
*: none
hotkey: "Zkratková klávesa nenastavena"
</dest>
<voice>
*: none
hotkey: "Zkratková klávesa nenastavena"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_HOTKEY
desc: hotkey menu
user: core
<source>
*: none
hotkey: "Hotkey"
</source>
<dest>
*: none
hotkey: "Zkratková klávesa"
</dest>
<voice>
*: none
hotkey: "Zkratková klávesa"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_VIEW_HOTKEY
desc: hotkey menu
user: core
<source>
*: none
hotkey: "View Hotkey Settings"
</source>
<dest>
*: none
hotkey: "Zobrazit nastavení zkratkové klávesy"
</dest>
<voice>
*: none
hotkey: "Zobrazit nastavení zkratkové klávesy"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_HOTKEY_VIEW_WPS
desc: hotkey info menu
user: core
<source>
*: none
hotkey: "WPS: %s"
</source>
<dest>
*: none
hotkey: "Přehrávací obrazovka: %s"
</dest>
<voice>
*: none
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_HOTKEY_VIEW_FILE_BROWSER
desc: hotkey info menu
user: core
<source>
*: none
hotkey: "Prohlížeč souborů: %s"
</source>
<dest>
*: none
hotkey: "Prohlížeč souborů: %s"
</dest>
<voice>
*: none
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_RESUME_REWIND
desc: in playback settings menu
user: core
<source>
*: none
swcodec: "Rewind Before Resume"
</source>
<dest>
*: none
swcodec: "Přetočit zpět před pokračováním v přehrávání"
</dest>
<voice>
*: none
swcodec: "Přetočit zpět před pokračováním v přehrávání"
</voice>
</phrase>