Traditional Chinese translation update

Flyspray: FS#10772
Author: Tse-Hsien Chiang

git-svn-id: svn://svn.rockbox.org/rockbox/trunk@24248 a1c6a512-1295-4272-9138-f99709370657
This commit is contained in:
Rafaël Carré 2010-01-16 08:38:14 +00:00
parent a9c4bbb7b0
commit 831d0994e3
2 changed files with 106 additions and 104 deletions

View file

@ -18,6 +18,7 @@
# - Wenbin Leo
# - Xinlu Huang
# - Harry Tu
# - Tse-Hsien Chiang
<phrase>
id: LANG_SET_BOOL_YES
desc: bool true representation
@ -112,7 +113,7 @@
</source>
<dest>
*: none
soft_shutdown: "按下 OFF關機"
soft_shutdown: "按下 OFF 關機"
</dest>
<voice>
*: none
@ -160,7 +161,7 @@
</source>
<dest>
*: none
archosondio*: "請移除插入的MMC卡"
archosondio*: "請移除插入的 MMC 卡"
</dest>
<voice>
*: "Please remove multimedia card"
@ -175,7 +176,7 @@
*: "Failed"
</source>
<dest>
*: "失敗"
*: "失敗"
</dest>
<voice>
*: ""
@ -189,7 +190,7 @@
*: "Recent Bookmarks"
</source>
<dest>
*: "最近書籤"
*: "最近書籤"
</dest>
<voice>
*: "Recent Bookmarks"
@ -203,10 +204,10 @@
*: "Sound Settings"
</source>
<dest>
*: "聲音的設置"
*: "音效設定"
</dest>
<voice>
*: "聲音的設置"
*: "音效設定"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@ -261,7 +262,7 @@
</source>
<dest>
*: none
radio: "收聽FM廣播"
radio: "收聽 FM 廣播"
</dest>
<voice>
*: none
@ -422,7 +423,7 @@
*: "Mono Left"
</source>
<dest>
*: "單聲道(左)"
*: "單聲道 (左)"
</dest>
<voice>
*: "Mono Left"
@ -436,7 +437,7 @@
*: "Mono Right"
</source>
<dest>
*: "單聲道(右)"
*: "單聲道 (右)"
</dest>
<voice>
*: "Mono Right"
@ -450,7 +451,7 @@
*: "Karaoke"
</source>
<dest>
*: "卡啦OK"
*: "卡啦 OK"
</dest>
<voice>
*: "Karaoke"
@ -548,7 +549,7 @@
</source>
<dest>
*: none
masf: "MDB有效"
masf: "MDB 有效"
</dest>
<voice>
*: none
@ -565,7 +566,7 @@
</source>
<dest>
*: none
masf: "MDB強度"
masf: "MDB 強度"
</dest>
<voice>
*: none
@ -582,7 +583,7 @@
</source>
<dest>
*: none
masf: "MDB泛音"
masf: "MDB 泛音"
</dest>
<voice>
*: none
@ -599,7 +600,7 @@
</source>
<dest>
*: none
masf: "MDB中心頻率"
masf: "MDB 中心頻率"
</dest>
<voice>
*: none
@ -616,7 +617,7 @@
</source>
<dest>
*: none
masf: "MDB形狀"
masf: "MDB 形狀"
</dest>
<voice>
*: none
@ -763,7 +764,7 @@
*: "Browse .cfg Files"
</source>
<dest>
*: "瀏覽.cfg檔案"
*: "瀏覽 .cfg 檔案"
</dest>
<voice>
*: "Browse configuration files"
@ -805,7 +806,7 @@
*: "Save .cfg File"
</source>
<dest>
*: "寫出.cfg檔案"
*: "寫出 .cfg 檔案"
</dest>
<voice>
*: "Write configuration file"
@ -974,7 +975,7 @@
</source>
<dest>
*: none
swcodec: "%d Hz頻帶增益"
swcodec: "%d Hz 頻帶增益"
</dest>
<voice>
*: none
@ -1175,7 +1176,7 @@
*: "Debug (Keep Out!)"
</source>
<dest>
*: "除錯(請勿進入!)"
*: "除錯 (請勿進入!)"
</dest>
<voice>
*: "Debug, keep out!"
@ -1351,11 +1352,11 @@
</source>
<dest>
*: none
swcodec: "改歌的聲音"
swcodec: "換曲提示音"
</dest>
<voice>
*: none
swcodec: "改歌的聲音"
swcodec: "換曲提示音"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@ -1633,7 +1634,7 @@
*: "By Date"
</source>
<dest>
*: "日期"
*: "日期"
</dest>
<voice>
*: "By Date"
@ -1647,7 +1648,7 @@
*: "By Newest Date"
</source>
<dest>
*: "最新日期"
*: "最新日期"
</dest>
<voice>
*: "By Newest Date"
@ -1661,7 +1662,7 @@
*: "By Type"
</source>
<dest>
*: "類型"
*: "類型"
</dest>
<voice>
*: "By Type"
@ -1762,7 +1763,7 @@
*: "Browse .wps files"
</source>
<dest>
*: "瀏覽.wps檔案"
*: "瀏覽 .wps 檔案"
</dest>
<voice>
*: "Browse while-playing-screen files"
@ -1778,7 +1779,7 @@
</source>
<dest>
*: none
remote: "瀏覽.rwps檔案"
remote: "瀏覽 .rwps 檔案"
</dest>
<voice>
*: none
@ -1872,7 +1873,7 @@
*: "Default Codepage"
</source>
<dest>
*: "預設碼"
*: "預設碼"
</dest>
<voice>
*: "Default codepage"
@ -2026,7 +2027,7 @@
</source>
<dest>
*: none
lcd_bitmap: "簡體中文(GB2312)"
lcd_bitmap: "簡體中文 (GB2312)"
</dest>
<voice>
*: none
@ -2043,7 +2044,7 @@
</source>
<dest>
*: none
lcd_bitmap: "韓文(KSX1001)"
lcd_bitmap: "韓文 (KSX1001)"
</dest>
<voice>
*: none
@ -2060,7 +2061,7 @@
</source>
<dest>
*: none
lcd_bitmap: "正體中文(BIG5)"
lcd_bitmap: "正體中文 (BIG5)"
</dest>
<voice>
*: none
@ -2075,7 +2076,7 @@
*: "Unicode (UTF-8)"
</source>
<dest>
*: "萬國碼(UTF-8)"
*: "萬國碼 (UTF-8)"
</dest>
<voice>
*: "Unicode"
@ -2848,7 +2849,7 @@
*: "Replaygain Type"
</source>
<dest>
*: "Replaygain種類"
*: "Replaygain 種類"
</dest>
<voice>
*: "Replaygain Type"
@ -2890,7 +2891,7 @@
*: "Track Gain if Shuffling"
</source>
<dest>
*: "亂序播放時使用Track Gain"
*: "亂序播放時使用 Track Gain"
</dest>
<voice>
*: "Track Gain if Shuffling"
@ -2934,7 +2935,7 @@
</source>
<dest>
*: none
charging: "背光(使用外部電源時)"
charging: "背光 (使用外部電源時)"
</dest>
<voice>
*: none
@ -3815,7 +3816,7 @@
</source>
<dest>
*: none
rtc: "12小時制"
rtc: "12 小時制"
</dest>
<voice>
*: none
@ -3832,7 +3833,7 @@
</source>
<dest>
*: none
rtc: "24小時制"
rtc: "24 小時制"
</dest>
<voice>
*: none
@ -3903,7 +3904,7 @@
*: "Show Track Info"
</source>
<dest>
*: "顯示音軌信息"
*: "顯示音軌資訊"
</dest>
<voice>
*: "Show ID3 Info"
@ -3987,7 +3988,7 @@
*: "File/directory exists. Overwrite?"
</source>
<dest>
*: "檔案/目錄已存在覆寫?"
*: "檔案/目錄已存在. 覆寫?"
</dest>
<voice>
*: ""
@ -4074,7 +4075,7 @@
*: "Open With..."
</source>
<dest>
*: "檔案開啟..."
*: "開啟檔案..."
</dest>
<voice>
*: "open with"
@ -4231,7 +4232,7 @@
*: "Queue Last"
</source>
<dest>
*: "隊列最"
*: "隊列最"
</dest>
<voice>
*: "Queue Last"
@ -4273,7 +4274,7 @@
*: "Searching... %d found (%s)"
</source>
<dest>
*: "搜尋中... 找到%d件 (%s)"
*: "搜尋中... 找到 %d 件 (%s)"
</dest>
<voice>
*: ""
@ -4315,7 +4316,7 @@
*: "Rockbox Info"
</source>
<dest>
*: "Rockbox資訊:"
*: "Rockbox 資訊"
</dest>
<voice>
*: ""
@ -4382,7 +4383,7 @@
iriverh10,ipodmini1g,ipodmini2g: "Batt: %d%% %dh %dm"
</source>
<dest>
*: "電池: %d%% %d小時%d分"
*: "電池: %d%% %d小時 %d分"
archosplayer,archosrecorder,archosfmrecorder,archosrecorderv2,archosondiosp,archosondiofm,iriverifp7xx: "%d%% %dh %dm"
iriverh10,ipodmini1g,ipodmini2g: "電池: %d%% %dh %dm"
</dest>
@ -4451,13 +4452,13 @@
*: none
multivolume: "磁盤1"
sansae200*,sansac200*,sansafuze*: "Multimedia 卡:"
archosondio*: "MMC卡:"
archosondio*: "MMC 卡:"
</dest>
<voice>
*: none
multivolume: "磁盤1"
sansae200*,sansac200*,sansafuze*: "Multimedia 卡"
archosondio*: "mmc卡"
archosondio*: "MMC 卡"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@ -4598,14 +4599,14 @@
</source>
<dest>
*: none
rtc: "OFF = 回"
iriverh100,iriverh120,iriverh300: "STOP = 回"
ipod*,sansac200*,gogearsa9200: "MENU = 回"
rtc: "OFF = 回"
iriverh100,iriverh120,iriverh300: "STOP = 回"
ipod*,sansac200*,gogearsa9200: "MENU = 回"
iaudiox5,iaudiom5: "RECORD = 回去"
iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansafuze*: "PREV = 回"
gigabeatfx: "POWER = 回"
mrobe100: "DISPLAY = 回"
gigabeats: "BACK = 回"
iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansafuze*: "PREV = 回"
gigabeatfx: "POWER = 回"
mrobe100: "DISPLAY = 回"
gigabeats: "BACK = 回"
</dest>
<voice>
*: none
@ -4700,10 +4701,10 @@
</source>
<dest>
*: none
recording: "硬碟已滿按下OFF繼續。"
iriverh100,iriverh120,iriverh300: "硬碟已滿按下STOP繼續。"
iaudiom5,iaudiox5: "硬碟已滿按下POWER繼續。"
sansae200*,sansac200*: "硬碟已滿按下PREV繼續。"
recording: "硬碟已滿, 按下 OFF 繼續."
iriverh100,iriverh120,iriverh300: "硬碟已滿, 按下 STOP 繼續."
iaudiom5,iaudiox5: "硬碟已滿, 按下 POWER 繼續."
sansae200*,sansac200*: "硬碟已滿, 按下 PREV 繼續."
</dest>
<voice>
*: none
@ -7637,7 +7638,7 @@
*: "Plugin returned error"
</source>
<dest>
*: "Plugin回傳錯誤"
*: "插件回傳錯誤"
</dest>
<voice>
*: ""
@ -7679,7 +7680,7 @@
*: "Plugin name too long"
</source>
<dest>
*: "Plugin名稱太長"
*: "插件名稱太長"
</dest>
<voice>
*: ""
@ -7763,7 +7764,7 @@
</source>
<dest>
*: none
radio: "找不到設定自動掃描?"
radio: "找不到設定, 自動掃描?"
</dest>
<voice>
*: none
@ -8761,11 +8762,11 @@
iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,gogearsa9200: "Building database... %d found (PREV to return)"
</source>
<dest>
*: "建立資料庫... 找到%d項 (OFF: 回上一畫面)"
iriverh100,iriverh120,iriverh300: "建立資料庫... 找到%d項 (STOP: 回上一畫面)"
ipod*: "建立資料庫... 找到%d項 (PREV: 回上一畫面)"
iaudiox5,iaudiom5,gigabeat*,mrobe100: "建立資料庫... 找到%d項 (LEFT: 回上一畫面)"
iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,gogearsa9200: "建立資料庫... 找到%d項 (PREV: 回上一畫面)"
*: "建立資料庫... 找到 %d 項 (OFF: 回上一畫面)"
iriverh100,iriverh120,iriverh300: "建立資料庫... 找到 %d 項 (STOP: 回上一畫面)"
ipod*: "建立資料庫... 找到 %d 項 (PREV: 回上一畫面)"
iaudiox5,iaudiom5,gigabeat*,mrobe100: "建立資料庫... 找到 %d 項 (LEFT: 回上一畫面)"
iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,gogearsa9200: "建立資料庫... 找到 %d 項 (PREV: 回上一畫面)"
</dest>
<voice>
*: "entries found for database"
@ -8827,7 +8828,7 @@
</source>
<dest>
*: none
agc: "DJ設定(慢)"
agc: "DJ 設定 (慢)"
</dest>
<voice>
*: none
@ -8892,7 +8893,7 @@
</source>
<dest>
*: none
lcd_sleep: "睡眠(在背光關閉後)"
lcd_sleep: "睡眠 (在背光關閉後)"
</dest>
<voice>
*: none
@ -8938,7 +8939,7 @@
*: "Deleting..."
</source>
<dest>
*: "刪除中..."
*: "刪除中..."
</dest>
<voice>
*: "Deleting"
@ -8954,7 +8955,7 @@
</source>
<dest>
*: none
usb_charging_enable: "在USB連線時充電"
usb_charging_enable: "在 USB 連線時充電"
</dest>
<voice>
*: none
@ -9269,7 +9270,7 @@
archosplayer: "Buf:"
</source>
<dest>
*: "緩:"
*: "緩:"
archosplayer: "Buf:"
</dest>
<voice>
@ -9559,7 +9560,7 @@
*: "Games"
</source>
<dest>
*: "戲"
*: "戲"
</dest>
<voice>
*: "Games"
@ -9657,7 +9658,7 @@
</source>
<dest>
*: none
agc: "現場(慢)"
agc: "現場 (慢)"
</dest>
<voice>
*: none
@ -9722,7 +9723,7 @@
</source>
<dest>
*: none
agc: "語音(快)"
agc: "語音 (快)"
</dest>
<voice>
*: none
@ -9900,7 +9901,7 @@
</source>
<dest>
*: none
agc: "安全(clip)"
agc: "安全 (clip)"
</dest>
<voice>
*: none
@ -9931,7 +9932,7 @@
</source>
<dest>
*: none
headphone_detection: "耳機拔出暫停"
headphone_detection: "耳機拔出暫停"
</dest>
<voice>
*: none
@ -10052,7 +10053,7 @@
</source>
<dest>
*: none
radio: "美國/加拿大"
radio: "美國 / 加拿大"
</dest>
<voice>
*: none
@ -10225,7 +10226,7 @@
*: "Context Menu"
</source>
<dest>
*: "有關單"
*: "有關單"
</dest>
<voice>
*: "Context Menu"
@ -10284,7 +10285,7 @@
*: "Cuesheet Support"
</source>
<dest>
*: "Cuesheet支援"
*: "Cuesheet 支援"
</dest>
<voice>
*: "Cuesheet Support"
@ -10312,7 +10313,7 @@
*: "Show Filename Extensions"
</source>
<dest>
*: "顯示文件后綴"
*: "顯示副檔名"
</dest>
<voice>
*: "Show filename extensions"
@ -10326,7 +10327,7 @@
*: "Loading... %d%% done (%s)"
</source>
<dest>
*: "載入中... 完成%d%% (%s)"
*: "載入中... %d%% 完成 (%s)"
</dest>
<voice>
*: ""
@ -10527,7 +10528,7 @@
wheel_acceleration: none
</source>
<dest>
*: "列表加速緩"
*: "列表加速緩"
wheel_acceleration: none
</dest>
<voice>
@ -10858,7 +10859,7 @@
*: "Last.fm Log"
</source>
<dest>
*: "Last.fm紀錄"
*: "Last.fm 紀錄"
</dest>
<voice>
*: "Last.fm Log"
@ -10874,7 +10875,7 @@
</source>
<dest>
*: none
hold_button: "背光(Hold時)"
hold_button: "背光 (Hold 時)"
</dest>
<voice>
*: none
@ -10973,7 +10974,7 @@
*: "Copying..."
</source>
<dest>
*: "正在復制中..."
*: "複製中..."
</dest>
<voice>
*: "Copying"
@ -11023,7 +11024,7 @@
</source>
<dest>
*: none
radio: "FM收音選單"
radio: "FM 收音選單"
</dest>
<voice>
*: none
@ -11289,7 +11290,7 @@
*: "Announce Battery Level"
</source>
<dest>
*: "讀出電池剩容量"
*: "讀出電池剩容量"
</dest>
<voice>
*: "Announce Battery Level"
@ -11351,7 +11352,7 @@
*: "Theme Settings"
</source>
<dest>
*: "主設定"
*: "主設定"
</dest>
<voice>
*: "Theme Settings"
@ -11478,10 +11479,10 @@
*: "<Random>"
</source>
<dest>
*: "<隨>"
*: "<隨>"
</dest>
<voice>
*: "隨"
*: "隨"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@ -11573,7 +11574,7 @@
</source>
<dest>
*: none
recording: "已錄制文件大小"
recording: "已錄製檔案大小:"
</dest>
<voice>
*: none
@ -11635,11 +11636,11 @@
</source>
<dest>
*: none
recording_swcodec: "單聲道(左)+單聲道(右)"
recording_swcodec: "單聲道 (左)+ 單聲道 (右)"
</dest>
<voice>
*: none
recording_swcodec: "單聲道(左)+單聲道(右)"
recording_swcodec: "單聲道 (左)+ 單聲道 (右)"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@ -11828,10 +11829,10 @@
*: "Reset Setting"
</source>
<dest>
*: "恢復默認值"
*: "恢復預設值"
</dest>
<voice>
*: "恢復默認值"
*: "恢復預設值"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@ -12070,7 +12071,7 @@
</source>
<dest>
*: none
recording: "文件名:"
recording: "檔案名稱:"
</dest>
<voice>
*: none
@ -12085,10 +12086,10 @@
*: "As whole numbers"
</source>
<dest>
*: "整個數字排"
*: "整個數字排"
</dest>
<voice>
*: "整個數字排"
*: "整個數字排"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@ -12113,10 +12114,10 @@
*: "Credits"
</source>
<dest>
*: "作人員名單"
*: "作人員名單"
</dest>
<voice>
*: "作人員名單"
*: "作人員名單"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@ -12172,10 +12173,10 @@
*: "Search Results"
</source>
<dest>
*: "搜結果"
*: "搜結果"
</dest>
<voice>
*: "搜結果"
*: "搜結果"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@ -12217,10 +12218,10 @@
*: "As digits"
</source>
<dest>
*: "單個數字排"
*: "單個數字排"
</dest>
<voice>
*: "單個數字排"
*: "單個數字排"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@ -12377,10 +12378,10 @@
</source>
<dest>
*: none
touchscreen: "Touchscreen選擇"
touchscreen: "Touchscreen 選擇"
</dest>
<voice>
*: none
touchscreen: "Touchscreen選擇"
touchscreen: "Touchscreen 選擇"
</voice>
</phrase>

View file

@ -518,6 +518,7 @@ Laurent Gautier
Simon Zhukovsky
Daniel Kluz
Phinitnun Chanasabaeng
Tse-Hsien Chiang
The libmad team
The wavpack team