Dutch language file update

git-svn-id: svn://svn.rockbox.org/rockbox/trunk@13893 a1c6a512-1295-4272-9138-f99709370657
This commit is contained in:
Peter D'Hoye 2007-07-14 19:01:26 +00:00
parent 703429604e
commit 8235efbf1a

View file

@ -1,3 +1,13 @@
# __________ __ ___.
# Open \______ \ ____ ____ | | _\_ |__ _______ ___
# Source | _// _ \_/ ___\| |/ /| __ \ / _ \ \/ /
# Jukebox | | ( <_> ) \___| < | \_\ ( <_> > < <
# Firmware |____|_ /\____/ \___ >__|_ \|___ /\____/__/\_ \
# \/ \/ \/ \/ \/
# $Id$
#
# Dutch language file.
#
<phrase>
id: LANG_SET_BOOL_YES
desc: bool true representation
@ -833,8 +843,8 @@
h100,h120,h300: "NAVI = Yes"
ipod*: "SELECT = Yes"
x5: "SELECT = Yes"
h10: "NEXT = Yes"
gigabeat: "SELECT = Yes"
h10,h10_5gb: "SELECT = Yes"
gigabeatf: "SELECT = Yes"
e200: "SELECT = Yes"
</source>
<dest>
@ -2504,7 +2514,7 @@
</phrase>
<phrase>
id: LANG_VOICE_DIR
desc: item of voice menu, set the "talkbox" mode for directories
desc: item of voice menu, set the voice mode for directories
user:
<source>
*: "Voice Directories"
@ -2518,7 +2528,7 @@
</phrase>
<phrase>
id: LANG_VOICE_FILE
desc: item of voice menu, set the voive mode for files
desc: item of voice menu, set the voice mode for files
user:
<source>
*: "Voice Filenames"
@ -4681,10 +4691,10 @@
</phrase>
<phrase>
id: LANG_BOOKMARK_SELECT_LIST_BOOKMARKS
desc: From the auto-load screen, allows user to list all bookmarks
desc: DEPRECATED
user:
<source>
*: "Down = List"
*: ""
</source>
<dest>
*: "Neer = Toon"
@ -4695,15 +4705,10 @@
</phrase>
<phrase>
id: LANG_BOOKMARK_SELECT_EXIT
desc: From the bookmark list screen, allows user to exit
desc: DEPRECATED
user:
<source>
*: "OFF = Exit"
h100,h120,h300: "STOP = Exit"
ipod*: "PLAY/PAUSE = Exit"
x5: "RECORD = Exit"
h10: "PREV = Exit"
gigabeat: "A = Exit"
*: ""
</source>
<dest>
*: "OFF = Afbreken"
@ -4719,10 +4724,10 @@
</phrase>
<phrase>
id: LANG_BOOKMARK_SELECT_BOOKMARK_TEXT
desc: Used on the bookmark select window to label bookmark number
desc: DEPRECATED
user:
<source>
*: "Bookmark"
*: ""
</source>
<dest>
*: "Bladwijzer"
@ -4733,10 +4738,10 @@
</phrase>
<phrase>
id: LANG_BOOKMARK_SELECT_INDEX_TEXT
desc: Used on the bookmark select window to label index number
desc: DEPRECATED
user:
<source>
*: "Index"
*: ""
</source>
<dest>
*: "Index"
@ -4747,10 +4752,10 @@
</phrase>
<phrase>
id: LANG_BOOKMARK_SELECT_TIME_TEXT
desc: Used on the bookmark select window to label elapsed time
desc: DEPRECATED
user:
<source>
*: "Time"
*: ""
</source>
<dest>
*: "Tijd"
@ -4761,15 +4766,10 @@
</phrase>
<phrase>
id: LANG_BOOKMARK_SELECT_PLAY
desc: Used on the bookmark select window to indicated the play option
desc: DEPRECATED
user:
<source>
*: "PLAY = Select"
h100,h120,h300: "NAVI = Select"
ipod*: "SELECT = Select"
x5: "SELECT = Select"
h10: "NEXT = Select"
gigabeat: "SELECT = Select"
*: ""
</source>
<dest>
*: "PLAY = Selecteer"
@ -4785,15 +4785,10 @@
</phrase>
<phrase>
id: LANG_BOOKMARK_SELECT_DELETE
desc: Used on the bookmark select window to indicated the bookmark delete option
desc: DEPRECATED
user:
<source>
*: "ON+Play = Delete"
h100,h120,h300: "RECORD = Delete"
ipod*: "Long MENU = Delete"
x5: "Long RECORD = Delete"
h10: "REWIND = Delete"
gigabeat: "POWER = Delete"
*: ""
</source>
<dest>
*: "ON+Play = verwijderen"
@ -4809,10 +4804,10 @@
</phrase>
<phrase>
id: LANG_BOOKMARK_AUTOLOAD_QUERY
desc: prompt for user to decide to create a bookmark
desc: DEPRECATED
user:
<source>
*: "Load Last Bookmark?"
*: ""
</source>
<dest>
*: "Laad laatste bladwijzer?"
@ -4886,8 +4881,9 @@
h100,h120,h300: "NAVI = Set"
ipod*: "SELECT = Set"
x5: "SELECT = Set"
h10: "NEXT = Set"
gigabeat: "SELECT = Set"
h10,h10_5gb: "SELECT = Set"
gigabeatf: "SELECT = Set"
e200: "SELECT = Set"
</source>
<dest>
*: "ON = instellen"
@ -4908,10 +4904,10 @@
<source>
*: "OFF = Revert"
h100,h120,h300: "STOP = Revert"
ipod*: "MENU = Revert"
ipod*,e200: "MENU = Revert"
x5: "RECORD = Revert"
h10: "PREV = Revert"
gigabeat: "POWER = Revert"
h10,h10_5gb: "PREV = Revert"
gigabeatf: "POWER = Revert"
</source>
<dest>
*: "OFF = terugzetten"
@ -7255,10 +7251,10 @@
</phrase>
<phrase>
id: LANG_END_PLAYLIST_PLAYER
desc: when playlist has finished
desc: DEPRECATED
user:
<source>
*: "End of List"
*: ""
</source>
<dest>
*: "Einde van de lijst"
@ -7273,6 +7269,7 @@
user:
<source>
*: "End of Song List"
player: "End of List"
</source>
<dest>
*: "Einde van de titellijst"
@ -7892,8 +7889,9 @@
h100,h120,h300: "STOP to abort"
ipod*: "PLAY/PAUSE to abort"
x5: "Long PLAY to abort"
h10: "PREV to abort"
</source>
h10,h10_5gb: "PREV to abort"
e200: "PREV to abort"
</source>
<dest>
*: "OFF om af te breken"
h100,h120,h300: "STOP om af te breken"
@ -10681,7 +10679,8 @@
h100,h120,h300: "Building database... %d found (STOP to return)"
ipod*: "Building database... %d found (PLAY/PAUSE to return)"
x5: "Building database... %d found (Long PLAY to return)"
h10: "Building database... %d found (PREV to return)"
h10,h10_5gb: "Building database... %d found (PREV to return)"
e200: "Building database... %d found (PREV to return)"
</source>
<dest>
*: "Aanmaken van database... %d gevonden (OFF = terug)"
@ -10693,4 +10692,350 @@
<voice>
*: ""
</voice>
</phrase>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_DELETING
desc:
user:
<source>
*: "Deleting..."
</source>
<dest>
*: "Bezig met verwijderen..."
</dest>
<voice>
*: "Bezig met verwijderen"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_BOOKMARK_CONTEXT_RESUME
desc: bookmark context menu, resume this bookmark
user:
<source>
*: "Resume"
</source>
<dest>
*: "Hervatten"
</dest>
<voice>
*: "Hervatten"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_PLAYLISTVIEWER_SETTINGS
desc: title for the playlist viewer settings menus
user:
<source>
*: "Playlist Viewer Settings"
</source>
<dest>
*: "Speellijst scherm instellingen"
</dest>
<voice>
*: "Speellijst scherm instellingen"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_LISTACCEL_ACCEL_SPEED
desc: list acceleration speed
user:
<source>
*: "List Acceleration Speed"
</source>
<dest>
*: "Lijst Acceleratie Snelheid"
</dest>
<voice>
*: "Lijst Acceleratie Snelheid"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_BOOKMARK_CONTEXT_MENU
desc: bookmark selection list context menu
user:
<source>
*: "Bookmark Actions"
</source>
<dest>
*: "Bladwijzer Acties"
</dest>
<voice>
*: "Bladwijzer Acties"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_REC_DIR_NOT_WRITABLE
desc:
user:
<source>
*: "Can't write to recording directory"
</source>
<dest>
*: "Kan niet schrijven naar opname locatie"
</dest>
<voice>
*: "Kan niet schrijven naar opname locatie"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_BROWSE_CUESHEET
desc:
user:
<source>
*: "Browse Cuesheet"
</source>
<dest>
*: "Cuesheets Laden"
</dest>
<voice>
*: "Cuesheets Laden"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_VOICE_FILE_TALK
desc: Item of voice menu, whether to use file .talk clips
user:
<source>
*: "Use File .talk Clips"
</source>
<dest>
*: "Gebruik .talk Clips Voor Bestanden"
</dest>
<voice>
*: "Gebruik .talk Clips Voor Bestanden"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: VOICE_BOOKMARK_SELECT_TIME_TEXT
desc: voice only, used in the bookmark select list to label elapsed time
user:
<source>
*: ""
</source>
<dest>
*: ""
</dest>
<voice>
*: "Tijd"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_CLEAR_REC_DIR
desc:
user:
<source>
*: "Clear Recording Directory"
</source>
<dest>
*: "Opname Locatie Wissen"
</dest>
<voice>
*: "Opname Locatie Wissen"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: VOICE_BOOKMARK_SELECT_INDEX_TEXT
desc: voice only, used in the bookmark list to label index number
user:
<source>
*: ""
</source>
<dest>
*: ""
</dest>
<voice>
*: "Index"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_ONPLAY_MENU_TITLE
desc: title for the onplay menus
user:
<source>
*: "Context Menu"
</source>
<dest>
*: "Context Menu"
</dest>
<voice>
*: "Context Menu"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_BUTTONLIGHT_BRIGHTNESS
desc: in settings_menu
user:
<source>
*: ""
gigabeatf: "Button Light Brightness"
</source>
<dest>
*: ""
gigabeatf: "Helderheid Licht Knoppen"
</dest>
<voice>
*: ""
gigabeatf: "Helderheid Licht Knoppen"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_BOOKMARK_CONTEXT_DELETE
desc: bookmark context menu, delete this bookmark
user:
<source>
*: "Delete"
</source>
<dest>
*: "Verwijderen"
</dest>
<voice>
*: "Verwijderen"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_BOOKMARK_DONT_RESUME
desc: top item in the list when asking user about bookmark auto load
user:
<source>
*: "<Don't Resume>"
</source>
<dest>
*: "<Niet Hervatten>"
</dest>
<voice>
*: "Niet Hervatten"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_BOOKMARK_SELECT_BOOKMARK
desc: bookmark selection list title
user:
<source>
*: "Select Bookmark"
</source>
<dest>
*: "Bladwijzer Kiezen"
</dest>
<voice>
*: "Bladwijzer Kiezen"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_LISTACCEL_START_DELAY
desc: Delay before list starts accelerating
user:
<source>
*: "List Acceleration Start Delay"
</source>
<dest>
*: "Lijst Acceleratie Start Vertraging"
</dest>
<voice>
*: "Lijst Acceleratie Start Vertraging"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_MOVING
desc:
user:
<source>
*: "Moving..."
</source>
<dest>
*: "Bezig Met Verplaatsen..."
</dest>
<voice>
*: "Bezig Met Verplaatsen"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_VOICE_DIR_TALK
desc: Item of voice menu, whether to use directory .talk clips
user:
<source>
*: "Use Directory .talk Clips"
</source>
<dest>
*: "Gebruik .talk Clips Voor Folders"
</dest>
<voice>
*: "Gebruik .talk Clips Voor Folders"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_BOOKMARK_SHUFFLE
desc: bookmark selection list, bookmark enables shuffle
user:
<source>
*: ", Shuffle"
</source>
<dest>
*: ", Shuffle"
</dest>
<voice>
*: ""
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_BOOKMARK_INVALID
desc: bookmark selection list, bookmark couldn't be parsed
user:
<source>
*: "<Invalid Bookmark>"
</source>
<dest>
*: "<Ongeldige Bladwijzer>"
</dest>
<voice>
*: "Ongeldige Bladwijzer"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_BUTTONLIGHT_TIMEOUT
desc: in settings_menu
user:
<source>
*: ""
e200: "Wheel Light Timeout"
gigabeatf: "Button Light Timeout"
</source>
<dest>
*: ""
e200: "Wiel Licht Vertraging"
gigabeatf: "Knoppen Licht Vertraging"
</dest>
<voice>
*: ""
e200: "Wiel Licht Vertraging"
gigabeatf: "Knoppen Licht Vertraging"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_COPYING
desc:
user:
<source>
*: "Copying..."
</source>
<dest>
*: "Bezig Met Kopiëren..."
</dest>
<voice>
*: "Bezig Met Kopiëren"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_SET_AS_REC_DIR
desc:
user:
<source>
*: "Set As Recording Directory"
</source>
<dest>
*: "Stel in als Opname Locatie"
</dest>
<voice>
*: "Stel in als Opname Locatie"
</voice>
</phrase>