Update Japanese translation

git-svn-id: svn://svn.rockbox.org/rockbox/trunk@24406 a1c6a512-1295-4272-9138-f99709370657
This commit is contained in:
Teruaki Kawashima 2010-01-31 11:17:56 +00:00
parent 533cf7737b
commit 4c96bb54c6

View file

@ -266,17 +266,18 @@
user: core
<source>
*: "PLAY = Yes"
cowond2*: "MENU = Yes"
cowond2*: "MENU, or top-right = Yes"
iriverh100,iriverh120,iriverh300: "NAVI = Yes"
samsungyh*,ipod*,iaudiox5,iaudiom5,gigabeat*,sansae200*,sansac200*,iriverh10,iriverh10_5gb,mrobe100,sansaclip*,sansafuze*: "SELECT = Yes"
mrobe500: "PLAY, POWER, or top-right = Yes"
archosplayer: "(PLAY/STOP)"
</source>
<dest>
*: "PLAY = はい"
cowond2*: "MENU = はい"
cowond2*: "MENU または top-right = はい"
iriverh100,iriverh120,iriverh300: "NAVI = はい"
samsungyh*,ipod*,iaudiox5,iaudiom5,gigabeat*,sansae200*,sansac200*,iriverh10,iriverh10_5gb,mrobe100,sansaclip*,sansafuze*: "SELECT = はい"
mrobe500: "PLAY or POWER = はい"
mrobe500: "PLAY または POWER, top-right = はい"
archosplayer: "(PLAY/STOP)"
</dest>
<voice>
@ -496,10 +497,10 @@
*: "<Don't Resume>"
</source>
<dest>
*: "<レジュームしません>"
*: "<レジュームしない>"
</dest>
<voice>
*: "レジュームしません"
*: "レジュームしない"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@ -1682,11 +1683,11 @@
</source>
<dest>
*: none
crossfade: "スキップしたときのみ"
crossfade: "スキップのみ"
</dest>
<voice>
*: none
crossfade: "スキップしたときのみ"
crossfade: "スキップのみ"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@ -1699,11 +1700,11 @@
</source>
<dest>
*: none
crossfade: "シャッフルとスキップしたとき"
crossfade: "シャッフル時とスキップ時"
</dest>
<voice>
*: none
crossfade: "シャッフルとスキップしたとき"
crossfade: "シャッフル時とスキップ時"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@ -2843,11 +2844,11 @@
</source>
<dest>
*: none
lcd_invert,remote_lcd_invert:"反転"
lcd_invert,remote_lcd_invert: "反転"
</dest>
<voice>
*: none
lcd_invert,remote_lcd_invert:"反転"
lcd_invert,remote_lcd_invert: "反転"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@ -4677,7 +4678,7 @@
</source>
<dest>
*: none
alarm: "%d:%02d に起きます"
alarm: "%d:%02d に起きます"
</dest>
<voice>
*: none
@ -4794,10 +4795,10 @@
*: "Yes - Recent only"
</source>
<dest>
*: "最近のリストのみ保存"
*: "最近のブックマークのみ保存"
</dest>
<voice>
*: "最近のリストのみ保存"
*: "最近のブックマークのみ保存"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@ -4808,10 +4809,10 @@
*: "Ask - Recent only"
</source>
<dest>
*: "最近のリストのみ毎回尋ねる"
*: "最近のブックマークのみ, 毎回確認"
</dest>
<voice>
*: "最近のリストのみ毎回尋ねる"
*: "最近のブックマークのみ 毎回確認"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@ -5588,11 +5589,11 @@
</source>
<dest>
*: none
radio: "プリセットが空なので自動スキャンしますか?"
radio: "プリセットが空です. 自動スキャンしますか?"
</dest>
<voice>
*: none
radio: "プリセットが から なので自動スキャンしますか?"
radio: "プリセットが から で自動スキャンしますか?"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@ -6713,10 +6714,10 @@
*: "Track Display"
</source>
<dest>
*: "曲目表示"
*: "曲目表示"
</dest>
<voice>
*: "曲目表示"
*: "曲目表示"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@ -6825,7 +6826,7 @@
*: "Warn When Erasing Dynamic Playlist"
</source>
<dest>
*: "ダイナミックリスト削除するときに警告を表示"
*: "ダイナミックリスト削除するときに警告を表示"
</dest>
<voice>
*: "ダイナミックリストを削除するときに警告を表示"
@ -7042,10 +7043,10 @@
*: "Clear Time?"
</source>
<dest>
*: "稼働時間をクリアしますか?"
*: "稼働時間を消去しますか?"
</dest>
<voice>
*: "稼働時間をクリアしますか?"
*: "稼働時間を消去しますか?"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@ -7339,7 +7340,7 @@
*: "%s が存在しません"
</dest>
<voice>
*: "プレイリストディレクトリが存在しません"
*: "プレイリストディレクトリが存在しません"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@ -7434,10 +7435,10 @@
*: "Browse Cuesheet"
</source>
<dest>
*: "Cueシートの参照"
*: "Cueシートを表示"
</dest>
<voice>
*: "キューシートの参照"
*: "キューシートを表示"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@ -7448,10 +7449,10 @@
*: "Show Track Info"
</source>
<dest>
*: "タグ情報表示"
*: "タグ情報表示"
</dest>
<voice>
*: "タグ情報表示"
*: "タグ情報表示"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@ -7798,10 +7799,10 @@
*: "Delete Directory"
</source>
<dest>
*: "ディレクトリ削除"
*: "ディレクトリ削除"
</dest>
<voice>
*: "ディレクトリ削除"
*: "ディレクトリ削除"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@ -8339,10 +8340,10 @@
</source>
<dest>
*: none
recording: "ディスクが一杯です.停止ボタンを押してください"
iriverh100,iriverh120,iriverh300: "ディスクが一杯です.停止ボタンを押してください"
iaudiom5,iaudiox5: "ディスクが一杯です.電源ボタンを押してください"
sansae200*,sansac200*: "ディスクが一杯ですPREVボタンを押してください"
recording: "ディスクが一杯です. OFFボタンを押してください"
iriverh100,iriverh120,iriverh300: "ディスクが一杯です. STOPボタンを押してください"
iaudiom5,iaudiox5: "ディスクが一杯です. POWERボタンを押してください"
sansae200*,sansac200*: "ディスクが一杯です. PREVボタンを押してください"
</dest>
<voice>
*: none
@ -8602,10 +8603,10 @@
*: "Invalid Filename!"
</source>
<dest>
*: "無効なファイル名!"
*: "無効なファイル名です"
</dest>
<voice>
*: "無効なファイル名"
*: "無効なファイル名です"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@ -11367,11 +11368,11 @@
</source>
<dest>
*: none
lcd_color: "色"
lcd_color: "色設定"
</dest>
<voice>
*: none
lcd_color: "色"
lcd_color: "色設定"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@ -12584,6 +12585,91 @@
pitchscreen: "比率"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_USB_KEYPAD_MODE
desc: in settings_menu
user: core
<source>
*: none
usb_hid: "USB Keypad Mode"
</source>
<dest>
*: none
usb_hid: "USB キーパッドの動作モード"
</dest>
<voice>
*: none
usb_hid: "USB キーパッドの動作モード"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_MULTIMEDIA_MODE
desc: in settings_menu
user: core
<source>
*: none
usb_hid: "Multimedia Mode"
</source>
<dest>
*: none
usb_hid: "マルチメディア モード"
</dest>
<voice>
*: none
usb_hid: "マルチメディア モード"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_PRESENTATION_MODE
desc: in settings_menu
user: core
<source>
*: none
usb_hid: "Presentation Mode"
</source>
<dest>
*: none
usb_hid: "プレゼンテーション モード"
</dest>
<voice>
*: none
usb_hid: "プレゼンテーション モード"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_BROWSER_MODE
desc: in settings_menu
user: core
<source>
*: none
usb_hid: "Browser Mode"
</source>
<dest>
*: none
usb_hid: "ブラウザ モード"
</dest>
<voice>
*: none
usb_hid: "ブラウザ モード"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_MOUSE_MODE
desc: in settings_menu
user: core
<source>
*: none
usb_hid: "Mouse Mode"
</source>
<dest>
*: none
usb_hid: "マウス モード"
</dest>
<voice>
*: none
usb_hid: "マウス モード"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_SKIN_RAM_USAGE
desc: how much RAM the skins are using
@ -12722,7 +12808,7 @@
*: ""
</dest>
<voice>
*: "ステータスバー スキン"
*: "スキン"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@ -12736,7 +12822,7 @@
*: ""
</dest>
<voice>
*: "リモコンのステータスバー スキン"
*: "リモコンのスキン"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@ -12767,6 +12853,23 @@
*: none
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_USB_HID
desc: in settings_menu
user: core
<source>
*: none
usb_hid: "USB HID"
</source>
<dest>
*: none
usb_hid: "USB HID"
</dest>
<voice>
*: none
usb_hid: "USB H I D"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_INSERT_LAST_SHUFFLED
desc: in onplay menu. insert a playlist randomly at end of dynamic playlist
@ -12783,7 +12886,7 @@
</phrase>
<phrase>
id: LANG_QUEUE_LAST_SHUFFLED
desc: in onplay menu. queue a playlist randomly at and of dynamic playlist
desc: in onplay menu. queue a playlist randomly at end of dynamic playlist
user: core
<source>
*: "Queue Last Shuffled"
@ -12795,3 +12898,113 @@
*: "リストの最後にシャッフルで予約"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_MORSE_INPUT
desc: in Settings -> System
user: core
<source>
*: none
morse_input: "Use Morse Code Input"
</source>
<dest>
*: none
morse_input: "モールス信号で入力する"
</dest>
<voice>
*: none
morse_input: "モールス信号で入力する"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_AUTOTRACKSKIP
desc: in crossfade settings
user: core
<source>
*: none
crossfade: "Automatic Track Change Only"
</source>
<dest>
*: none
crossfade: "自動的な曲変更時のみ"
</dest>
<voice>
*: none
crossfade: "自動的な曲変更時のみ"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_NEXT_TRACK
desc: Shown in WPS
user: core
<source>
*: "Next Track:"
</source>
<dest>
*: "次の曲:"
</dest>
<voice>
*: "次の曲:"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_NEXT
desc: Shown in WPS (short form of Next Track)
user: core
<source>
*: "Next:"
</source>
<dest>
*: "次:"
</dest>
<voice>
*: "次:"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_OF
desc: Shown in WPS: X of Y (tracks)
user: core
<source>
*: "of"
</source>
<dest>
*: "/"
</dest>
<voice>
*: "オブ"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_BASE_SKIN
desc: browse for the base skin in theme settings
user: core
<source>
*:none
lcd_bitmap: "Base Skin"
</source>
<dest>
*:none
lcd_bitmap: "基本スキン"
</dest>
<voice>
*:none
lcd_bitmap: "基本スキン"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_REMOTE_BASE_SKIN
desc: browse for the base skin in theme settings
user: core
<source>
*:none
lcd_bitmap: "Remote Base Skin"
</source>
<dest>
*:none
lcd_bitmap: "リモコンの基本スキン"
</dest>
<voice>
*:none
lcd_bitmap: "リモコンの基本スキン"
</voice>
</phrase>