rbutil: Updated Hebrew translation

git-svn-id: svn://svn.rockbox.org/rockbox/trunk@23267 a1c6a512-1295-4272-9138-f99709370657
This commit is contained in:
Tomer Shalev 2009-10-19 19:29:33 +00:00
parent 7d56bf45a6
commit 334e03e55b

View file

@ -389,7 +389,7 @@
<message> <message>
<location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="215"/> <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="215"/>
<source>Success: modified firmware file created</source> <source>Success: modified firmware file created</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished">הצלחה: קובץ קושחה מוסגל נוצר</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="246"/> <location filename="../base/bootloaderinstallhex.cpp" line="246"/>
@ -793,14 +793,14 @@ Sorry, Rockbox doesn&apos;t run on your player.</source>
<message> <message>
<location filename="../configure.cpp" line="670"/> <location filename="../configure.cpp" line="670"/>
<source>TTS configuration invalid</source> <source>TTS configuration invalid</source>
<translation type="unfinished">הגדרות מנוע דיבור אינן תקינות</translation> <translation>הגדרות מנוע דיבור אינן תקינות</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../configure.cpp" line="671"/> <location filename="../configure.cpp" line="671"/>
<source>TTS configuration invalid. <source>TTS configuration invalid.
Please configure TTS engine.</source> Please configure TTS engine.</source>
<translation type="unfinished">הגדרות מנוע דיבור אינן תקינות. <translation>הגדרות מנוע דיבור אינן תקינות.
אנא הגדר תצורת מנוע הדיבור.</translation> אנא הגדר את תצורת מנוע הדיבור.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../configure.cpp" line="677"/> <location filename="../configure.cpp" line="677"/>
@ -875,7 +875,7 @@ Select your device and Mountpoint manually.</source>
<message> <message>
<location filename="../configure.cpp" line="629"/> <location filename="../configure.cpp" line="629"/>
<source>Do you really want to delete the cache? Make absolutely sure this setting is correct as it will remove &lt;b&gt;all&lt;/b&gt; files in this folder!</source> <source>Do you really want to delete the cache? Make absolutely sure this setting is correct as it will remove &lt;b&gt;all&lt;/b&gt; files in this folder!</source>
<translation>האם באמת ברצונך למחוק את המטמון? היה בטוח לגמרי שהגדרה זו הינה נכונה, כיוון שהיא תמחק את &lt;b&gt;כל&lt;/b&gt; הקבצים בספרייה זו!</translation> <translation>האם באמת ברצונך למחוק את המטמון? אנא וודא שברצונך לבצע פעולה זו נכונה, כיוון שהיא תמחק את &lt;b&gt;כל&lt;/b&gt; הקבצים בספרייה זו!</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../configure.cpp" line="637"/> <location filename="../configure.cpp" line="637"/>
@ -1718,7 +1718,7 @@ Installed target: %1, selected target: %2.&lt;/li&gt;</source>
<message> <message>
<location filename="../rbutilqt.cpp" line="390"/> <location filename="../rbutilqt.cpp" line="390"/>
<source>&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;Manual Overview&lt;/a&gt;</source> <source>&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;Manual Overview&lt;/a&gt;</source>
<translation type="unfinished">&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;רשימת כל מדריכי המשתמש&lt;/a&gt;</translation> <translation>&lt;a href=&apos;%1&apos;&gt;רשימת כל מדריכי המשתמש&lt;/a&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../rbutilqt.cpp" line="399"/> <location filename="../rbutilqt.cpp" line="399"/>
@ -1965,7 +1965,7 @@ Press &quot;No&quot; to skip this step.</source>
This will install Rockbox %1. To install the most recent development build available press &quot;Cancel&quot; and use the &quot;Installation&quot; tab.</source> This will install Rockbox %1. To install the most recent development build available press &quot;Cancel&quot; and use the &quot;Installation&quot; tab.</source>
<translation>האם באמת ברצונך לבצע התקנה אוטומאטית? <translation>האם באמת ברצונך לבצע התקנה אוטומאטית?
דבר זה יתקין את רוקבוקס %1. להתקין את גירסת הפיתוח המעודכנת ביותר לחץ &quot;ביטול&quot; והשתמש בלשונית ה&quot;התקנה&quot;.</translation> דבר זה יתקין את רוקבוקס %1. על מנת להתקין את גירסת הפיתוח המעודכנת ביותר לחץ &quot;ביטול&quot; והשתמש בלשונית ה&quot;התקנה&quot;.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../rbutilqt.cpp" line="456"/> <location filename="../rbutilqt.cpp" line="456"/>
@ -1974,7 +1974,7 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail
This will install Rockbox %1. To install the most recent development build available press &quot;Cancel&quot; and use the &quot;Installation&quot; tab.</source> This will install Rockbox %1. To install the most recent development build available press &quot;Cancel&quot; and use the &quot;Installation&quot; tab.</source>
<translation>האם באמת ברצונך לבצע התקנה מינימאלית? התקנה זו מכילה אך ורק את החלקים ההכרחיים ביותר להפעלת רוקבוקס. <translation>האם באמת ברצונך לבצע התקנה מינימאלית? התקנה זו מכילה אך ורק את החלקים ההכרחיים ביותר להפעלת רוקבוקס.
דבר זה יתקין את רוקבוקס %1. להתקין את גירסת הפיתוח המעודכנת ביותר לחץ &quot;ביטול&quot; והשתמש בלשונית ה&quot;התקנה&quot;.</translation> דבר זה יתקין את רוקבוקס %1. על מנת להתקין את גירסת הפיתוח המעודכנת ביותר לחץ &quot;ביטול&quot; והשתמש בלשונית ה&quot;התקנה&quot;.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../rbutilqt.cpp" line="699"/> <location filename="../rbutilqt.cpp" line="699"/>
@ -2210,12 +2210,12 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail
<message> <message>
<location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="702"/> <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="702"/>
<source>&amp;PDF version</source> <source>&amp;PDF version</source>
<translation>PDF &amp;גירסת</translation> <translation>&amp;גירסת PDF</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="709"/> <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="709"/>
<source>&amp;HTML version (zip file)</source> <source>&amp;HTML version (zip file)</source>
<translation>(קובץ מכווץ) HTML ג&amp;ירסת</translation> <translation>&amp;גירסת HTML (קובץ מכווץ)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="731"/> <location filename="../rbutilqtfrm.ui" line="731"/>
@ -2464,7 +2464,7 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail
<message> <message>
<location filename="../sysinfo.cpp" line="50"/> <location filename="../sysinfo.cpp" line="50"/>
<source>&lt;b&gt;Attached USB devices&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;</source> <source>&lt;b&gt;Attached USB devices&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;</source>
<translation type="unfinished">&lt;b&gt;מחוברים USB התקני&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;</translation> <translation>&lt;b&gt;התקני USB מחוברים&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../sysinfo.cpp" line="54"/> <location filename="../sysinfo.cpp" line="54"/>
@ -2740,7 +2740,8 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail
<message> <message>
<location filename="../themesinstallfrm.ui" line="93"/> <location filename="../themesinstallfrm.ui" line="93"/>
<source>Hold Ctrl to select multiple item, Shift for a range</source> <source>Hold Ctrl to select multiple item, Shift for a range</source>
<translation>בשביל לבחור טווח Shift ,בשביל לבחור מספר פריטים Ctrl לחץ על</translation> <translatorcomment>בשביל לבחור טווח Shift ,בשביל לבחור מספר פריטים Ctrl לחץ על</translatorcomment>
<translation>לחץ על Ctrl בשביל לבחור מספר פריטים, או על Shift בשביל לבחור טווח</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -2772,12 +2773,12 @@ Please check your network and proxy settings.</source>
<message> <message>
<location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="187"/> <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="187"/>
<source>fetching details for %1</source> <source>fetching details for %1</source>
<translation>מושך פרטים עבור %1</translation> <translation>טוען פרטים עבור %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="190"/> <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="190"/>
<source>fetching preview ...</source> <source>fetching preview ...</source>
<translation>מושך תצוגה מקדימה...</translation> <translation>טוען תצוגה מקדימה...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="203"/> <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="203"/>
@ -2813,7 +2814,7 @@ Please check your network and proxy settings.</source>
<message> <message>
<location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="282"/> <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="282"/>
<source>getting themes information ...</source> <source>getting themes information ...</source>
<translation>מושך מידע על ערכות הנושא...</translation> <translation>מוריד מידע על ערכות הנושא...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="330"/> <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="330"/>
@ -2833,9 +2834,9 @@ Please check your network and proxy settings.</source>
<message numerus="yes"> <message numerus="yes">
<location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="174"/> <location filename="../themesinstallwindow.cpp" line="174"/>
<source>Download size %L1 kiB (%n item(s))</source> <source>Download size %L1 kiB (%n item(s))</source>
<translation> <translation type="unfinished">
<numerusform></numerusform> <numerusform>גודל הורדה kiB %L1 (פריט אחד)</numerusform>
<numerusform></numerusform> <numerusform>גודל הורדה kiB %L1 (%n פריטים)</numerusform>
</translation> </translation>
</message> </message>
<message> <message>
@ -3179,7 +3180,7 @@ HTTP response code: %1</translation>
<message> <message>
<location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="114"/> <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="114"/>
<source>Download error: received HTTP error %1.</source> <source>Download error: received HTTP error %1.</source>
<translation>שגיאת הורדה: התקבלה שגיאת HTTP %1.</translation> <translation>שגיאת הורדה: התקבלה שגיאת %1 HTTP.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="120"/> <location filename="../base/zipinstaller.cpp" line="120"/>