FS#12750 by Vanja Cvelbar - update Slovenian translation

Change-Id: I6157ec74688838dd42c95556e2cd7bfe465ab400
This commit is contained in:
Alex Parker 2012-09-15 14:16:00 +01:00
parent 3a13995a4c
commit 213f69d2fd
2 changed files with 803 additions and 26 deletions

View file

@ -1158,11 +1158,11 @@
masd: none
</source>
<dest>
*: "Logaritmična (dB)"
*: "Logaritmično (dB)"
masd: none
</dest>
<voice>
*: "Logaritmična (dB)"
*: "Logaritmično v decibelih"
masd: none
</voice>
</phrase>
@ -1175,11 +1175,11 @@
masd: none
</source>
<dest>
*: "Linearna(%)"
*: "Linearno (%)"
masd: none
</dest>
<voice>
*: "Linearna (%)"
*: "Linearno odstotki"
masd: none
</voice>
</phrase>
@ -3197,17 +3197,19 @@
iaudiox5,iaudiom5,gigabeat*,mrobe100: "Building database... %d found (LEFT to return)"
iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,sansafuze*,vibe500: "Building database... %d found (PREV to return)"
gogearsa9200: "Building database... %d found (REW to return)"
archosplayer: "Building DB %d found"
</source>
<dest>
*: "Building database... %d found (OFF to return)"
iriverh100,iriverh120,iriverh300: "Building database... %d found (STOP to return)"
ipod*: "Building database... %d found (PREV to return)"
iaudiox5,iaudiom5,gigabeat*,mrobe100: "Building database... %d found (LEFT to return)"
iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,sansafuze*,vibe500: "Building database... %d found (PREV to return)"
gogearsa9200: "Building database... %d found (REW to return)"
*: "Ustvarjanje baze podatkov ... najdenih %d (OFF za nazaj)"
iriverh100,iriverh120,iriverh300: "Ustvarjanje baze podatkov ... najdenih %d (STOP za nazaj)"
ipod*: "Ustvarjanje baze podatkov ... najdenih %d (PREV za nazaj)"
iaudiox5,iaudiom5,gigabeat*,mrobe100: "Ustvarjanje baze podatkov ... najdenih %d (LEVO za nazaj)"
iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,sansafuze*,vibe500: "Ustvarjanje baze podatkov ... najdenih %d (PREV za nazaj)"
gogearsa9200: "Ustvarjanje baze podatkov ... najdenih %d (REW za nazaj)"
archosplayer: "Ustvarjanje baze podatkov ... najdenih %d"
</dest>
<voice>
*: "entries found for database"
*: "najdeni vnosi za bazo"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@ -7435,7 +7437,7 @@
</phrase>
<phrase>
id: LANG_CATALOG
desc: in onplay menu
desc: in main menu and onplay menu
user: core
<source>
*: "Playlist Catalogue"
@ -7444,7 +7446,7 @@
*: "Playlist Catalog"
</dest>
<voice>
*: "Playlist Catalog"
*: "Katalog seznamov predvajanja"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@ -8272,15 +8274,15 @@
user: core
<source>
*: none
gigabeats,mpiohd200,mpiohd300: "3-D Enhancement"
gigabeats,mpiohd200,mpiohd300,sansafuzeplus,creativezenxfi2,creativezenxfi3: "3-D Enhancement"
</source>
<dest>
*: none
gigabeats,mpiohd200,mpiohd300: "3-D Enhancement"
gigabeats,mpiohd200,mpiohd300,sansafuzeplus,creativezenxfi2,creativezenxfi3: "Izboljšava 3-D"
</dest>
<voice>
*: none
gigabeats,mpiohd200,mpiohd300: "3-D Enhancement"
gigabeats,mpiohd200,mpiohd300,sansafuzeplus,creativezenxfi2,creativezenxfi3: "Izboljšava 3-D"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@ -8575,19 +8577,16 @@
</phrase>
<phrase>
id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG_RW
desc: in pause_phones_menu.
desc: deprecated
user: core
<source>
*: none
headphone_detection: "Duration to Rewind"
*: ""
</source>
<dest>
*: none
headphone_detection: "Duration to Rewind"
*: ""
</dest>
<voice>
*: none
headphone_detection: "Duration to Rewind"
*: ""
</voice>
</phrase>
<phrase>
@ -11078,16 +11077,16 @@
</phrase>
<phrase>
id: LANG_PLAYLISTS
desc: in the main menu and file view setting
desc: in the file view setting
user: core
<source>
*: "Playlists"
</source>
<dest>
*: "Playlists"
*: "Seznam predvajanja"
</dest>
<voice>
*: "Playlists"
*: "Seznam predvajanja"
</voice>
</phrase>
<phrase>
@ -12151,3 +12150,780 @@
radio: "FM Radio Menu"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_LOUDNESS
desc: in sound_settings
user: core
<source>
*: none
masf: "Loudness"
</source>
<dest>
*: none
masf: "Glasnost"
</dest>
<voice>
*: none
masf: "Glasnost"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_RECORD_TIMESPLIT
desc: Record split menu
user: core
<source>
*: none
recording: "File Split Options"
</source>
<dest>
*: none
recording: "Nastavitev delitve datoteke"
</dest>
<voice>
*: none
recording: "Nastavitev delitve datoteke"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_ALARM_MOD_ALARM_MENU
desc: The name of the additional entry in the main menu for the RTC alarm mod.
user: core
<source>
*: none
alarm: "Wake-Up Alarm"
</source>
<dest>
*: none
alarm: "Budilka"
</dest>
<voice>
*: none
alarm: "Budilka"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_INVERT_CURSOR
desc: in settings_menu
user: core
<source>
*: none
lcd_bitmap: "Line Selector Type"
</source>
<dest>
*: none
lcd_bitmap: "Vrsta izbirnika vrstice"
</dest>
<voice>
*: none
lcd_bitmap: "Vrsta izbirnika vrstice"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_KBD_OK
desc: in keyboard
user: core
<source>
*: none
touchscreen: "OK"
</source>
<dest>
*: none
touchscreen: "OK"
</dest>
<voice>
*: none
touchscreen: "OK"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_CURRENT_PLAYLIST
desc: Used when you need to say playlist, also voiced
user: core
<source>
*: "Current Playlist"
</source>
<dest>
*: "Trenutni seznam predvajanja"
</dest>
<voice>
*: "Trenutni seznam predvajanja"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_SELECT_FOLDER
desc: in settings_menu
user: core
<source>
*: "Select one or more directories"
</source>
<dest>
*: "Izberite eno ali več map"
</dest>
<voice>
*: "Izberite eno ali več map"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_GLYPHS
desc: in settings_menu
user: core
<source>
*: "Glyphs To Cache"
</source>
<dest>
*: "Število pismenk v predpomnilniku"
</dest>
<voice>
*: "Število pismenk v predpomnilniku"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_INVERT_LCD_INVERSE
desc: in settings_menu
user: core
<source>
*: none
lcd_invert,remote_lcd_invert: "Inverse"
</source>
<dest>
*: none
lcd_invert,remote_lcd_invert: "Obrnjeno"
</dest>
<voice>
*: none
lcd_invert,remote_lcd_invert: "Obrnjeno"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_AUTORESUME
desc: resume settings menu
user: core
<source>
*: "Automatic resume"
</source>
<dest>
*: "Samodejno nadaljevanje"
</dest>
<voice>
*: "Samodejno nadaljevanje"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_CROSSFEED_MEIER
desc: in sound settings
user: core
<source>
*: none
swcodec: "Simple (Meier)"
</source>
<dest>
*: none
swcodec: "Enostavno (Meier)"
</dest>
<voice>
*: none
swcodec: "Enostavno"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOUPDATE
desc: prompt for user to decide whether to update bookmarks
user: core
<source>
*: "Update on Stop"
</source>
<dest>
*: "Posodobi ob prekinitvi"
</dest>
<voice>
*: "Posodobi ob prekinitvi"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_AUTORESUME_AUTOMATIC
desc: resume on automatic track change
user: core
<source>
*: "Resume on automatic track change"
</source>
<dest>
*: "Nadaljuj pri samodejno spremembi sledi"
</dest>
<voice>
*: "Nadaljuj pri samodejno spremembi sledi"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_KBD_DELETE
desc: in keyboard
user: core
<source>
*: none
touchscreen: "Del"
</source>
<dest>
*: none
touchscreen: "Del"
</dest>
<voice>
*: none
touchscreen: "Del"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_FILESIZE
desc: in record timesplit options and in track information viewer
user: core
<source>
*: "Filesize"
</source>
<dest>
*: "Velikost datoteke"
</dest>
<voice>
*: "Velikost datoteke"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_SLEEP_TIMER_START_CURRENT
desc: shown when a sleep timer isn't running
user: core
<source>
*: "Start Sleep Timer"
</source>
<dest>
*: "Zaženi časovnik stanja pripravljenost"
</dest>
<voice>
*: "Zaženi časovnik stanja pripravljenost"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_USB_SKIP_FIRST_DRIVE
desc: in settings_menu
user: core
<source>
*: none
multidrive_usb: "USB Hide Internal Drive"
</source>
<dest>
*: none
multidrive_usb: "USB skrij notranji pogon"
</dest>
<voice>
*: none
multidrive_usb: "USB skrij notranji pogon"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_KEYCLICK_HARDWARE
desc: in keyclick settings menu
user: core
<source>
*: none
hardware_click: "Speaker Keyclick"
</source>
<dest>
*: none
hardware_click: "Zvok tipke preko zvočnika"
</dest>
<voice>
*: none
hardware_click: "Zvok tipke preko zvočnika"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_KEYCLICK_SOFTWARE
desc: in keyclick settings menu
user: core
<source>
*: none
hardware_click: "Headphone Keyclick"
</source>
<dest>
*: none
hardware_click: "Zvok tipke v slušalkah"
</dest>
<voice>
*: none
hardware_click: "Zvok tipke v slušalkah"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_SET_AS_PLAYLISTCAT_DIR
desc: used in the onplay menu to set a playlist catalogue dir
user: core
<source>
*: "Set As Playlist Catalogue Directory"
</source>
<dest>
*: "Nastavi kot mapo za katalog seznamov predvajanj"
</dest>
<voice>
*: "Nastavi kot mapo za katalog seznamov predvajanj"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_SELECT_DATABASE_DIRS
desc: in settings_menu
user: core
<source>
*: "Select directories to scan"
</source>
<dest>
*: "Izberite mape za preiskovanje"
</dest>
<voice>
*: "Izberite mape za preiskovanje"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_CODEPAGE_WESTERN_EUROPEAN
desc: in codepage setting menu
user: core
<source>
*: "Western European (CP1252)"
</source>
<dest>
*: "Western European (CP1252)"
</dest>
<voice>
*: "Western European"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_RECORDING_EDITABLE
desc: Editable recordings setting
user: core
<source>
*: none
recording_hwcodec: "Independent Frames"
</source>
<dest>
*: none
recording_hwcodec: "Samostojni okvir"
</dest>
<voice>
*: none
recording_hwcodec: "Samostojni okvir"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_LIST_LINE_PADDING
desc: list padding, in display settings
user: core
<source>
*: none
touchscreen: "Line Padding in Lists"
</source>
<dest>
*: none
touchscreen: "Zapolnjevanje vrstic v spisku"
</dest>
<voice>
*: none
touchscreen: "Zapolnjevanje vrstic v spisku"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_SAVE_CHANGES
desc: When you try to exit screens to confirm save
user: core
<source>
*: "Save Changes?"
</source>
<dest>
*: "Naj shranim spremembe?"
</dest>
<voice>
*: "Naj shranim spremembe?"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_PAUSE_REWIND
desc: Seconds to rewind when rewind on pause is enabled.
user: core
<source>
*: "Rewind on Pause"
</source>
<dest>
*: "Previjanje ob pavzi"
</dest>
<voice>
*: "Previjanje ob pavzi"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_AUTOMATIC
desc: generic automatic
user: core
<source>
*: "Automatic"
</source>
<dest>
*: "Samodejno"
</dest>
<voice>
*: "Samodejno"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_INVERT_CURSOR_POINTER
desc: in settings_menu
user: core
<source>
*: none
lcd_bitmap: "Pointer"
</source>
<dest>
*: none
lcd_bitmap: "Kazalec"
</dest>
<voice>
*: none
lcd_bitmap: "Kazalec"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_AUTORESUME_ENABLE_YES
desc: deprecated
user: core
<source>
*: ""
</source>
<dest>
*: ""
</dest>
<voice>
*: ""
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_KBD_CANCEL
desc: in keyboard
user: core
<source>
*: none
touchscreen: "Cancel"
</source>
<dest>
*: none
touchscreen: "Prekliči"
</dest>
<voice>
*: none
touchscreen: "Prekliči"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_CROSSFEED_CUSTOM
desc: in sound settings
user: core
<source>
*: none
swcodec: "Custom"
</source>
<dest>
*: none
swcodec: "Po meri"
</dest>
<voice>
*: none
swcodec: "Po meri"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_ID3_COMPOSER
desc: in tag viewer
user: core
<source>
*: "Composer"
</source>
<dest>
*: "Sestavljalnik"
</dest>
<voice>
*: ""
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_SHORTCUTS
desc: Title in the shortcuts menu
user: core
<source>
*: "Shortcuts"
</source>
<dest>
*: "Bližnjice"
</dest>
<voice>
*: "Bližnjice"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_SLEEP_TIMER_CANCEL_CURRENT
desc: shown instead of sleep timer when it's running
user: core
<source>
*: "Cancel Sleep Timer"
</source>
<dest>
*: "Prekini časovnik stanja pripravljenost"
</dest>
<voice>
*: "Prekini časovnik stanja pripravljenost"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_RESET_START_DIR
desc: reset the browser start directory
user: core
<source>
*: "Start File Browser at /"
</source>
<dest>
*: "Zaženi brskalnik datotek na /"
</dest>
<voice>
*: "Zaženi brskalnik datotek na korenu"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_FM_RSSI
desc: Signal strength of a received FM station
user: core
<source>
*: none
radio: "Signal strength:"
</source>
<dest>
*: none
radio: "Moč signala:"
</dest>
<voice>
*: none
radio: "Moč signala:"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_STARTUP_SHUTDOWN
desc: in the general settings menu
user: core
<source>
*: "Startup/Shutdown"
</source>
<dest>
*: "Zagon/Izklop"
</dest>
<voice>
*: "Zagon/Izklop"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_KEYPRESS_RESTARTS_SLEEP_TIMER
desc: whether to restart running sleep timer on keypress
user: core
<source>
*: "Restart Sleep Timer On Keypress"
</source>
<dest>
*: "Ponovno zaženi časovnik stanja pripravljenosti ob pritisku na tipko"
</dest>
<voice>
*: "Ponovno zaženi časovnik stanja pripravljenosti ob pritisku na tipko"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_SLEEP_TIMER_DURATION
desc: default sleep timer duration in minutes
user: core
<source>
*: "Default Sleep Timer Duration"
</source>
<dest>
*: "Privzeti časovnik stanja pripravljenost"
</dest>
<voice>
*: "Privzeti časovnik stanja pripravljenost"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_USE_SHORTCUTS_INSTEAD_OF_QS
desc: in settings_menu.
user: core
<source>
*: none
quickscreen: "Use Shortcuts Menu Instead of Quick Screen"
</source>
<dest>
*: none
quickscreen: "Uporabi bližnjice namesto hitrega zaslona"
</dest>
<voice>
*: none
quickscreen: "Uporabi bližnjice namesto hitrega zaslona"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_ONPLAY_PICTUREFLOW
desc: Onplay pictureflow
user: core
<source>
*: "PictureFlow"
</source>
<dest>
*: "TokSlik"
</dest>
<voice>
*: "odpri tok slik"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_BACKLIGHT_ON_WHEN_CHARGING
desc: in display_settings_menu, backlight timeout with charger connected
user: core
<source>
*: none
charging: "Backlight (While Plugged In)"
</source>
<dest>
*: none
charging: "Osvetlitev ozadja (med priklopom)"
</dest>
<voice>
*: none
charging: "Osvetlitev ozadja (med priklopom)"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_AUTORESUME_ENABLE
desc: deprecated
user: core
<source>
*: ""
</source>
<dest>
*: ""
</dest>
<voice>
*: ""
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_FORCE
desc: alternative to yes/no for tristate settings
user: core
<source>
*: "Force"
</source>
<dest>
*: "Vsili"
</dest>
<voice>
*: "Vsili"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_RESET_PLAYLISTCAT_DIR
desc:
user: core
<source>
*: "Reset Playlist Catalogue Directory"
</source>
<dest>
*: "Ponastavi mapo kataloga seznamov predvajanj"
</dest>
<voice>
*: "Ponastavi mapo kataloga seznamov predvajanj"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_CONSTRAIN_NEXT_FOLDER
desc: in settings_menu. Whether LANG_NEXT_FOLDER should be constrained to directories within LANG_SET_AS_START_DIR
user: core
<source>
*: "Constrain Auto-Change"
</source>
<dest>
*: "Omeji samodejno spremembo"
</dest>
<voice>
*: "Omeji samodejno spremembo"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_INVERT_CURSOR_BAR
desc: in settings_menu
user: core
<source>
*: none
lcd_bitmap: "Bar (Inverse)"
</source>
<dest>
*: none
lcd_bitmap: "Stolpec (obrnjen)"
</dest>
<voice>
*: none
lcd_bitmap: "Obrnjeni stolpec"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_SLEEP_TIMER_ON_POWER_UP
desc: whether sleep timer starts on power up
user: core
<source>
*: "Start Sleep Timer On Boot"
</source>
<dest>
*: "Zaženi časovnik stanja pripravljenost ob zagonu"
</dest>
<voice>
*: "Zaženi časovnik stanja pripravljenost ob zagonu"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_AUTORESUME_CUSTOM
desc: enable customization of resume on automatic track change
user: core
<source>
*: "In custom directories only"
</source>
<dest>
*: "Samo v mapah po meri"
</dest>
<voice>
*: "Samo v mapah po meri"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_SET_AS_START_DIR
desc: used in the onplay menu to set a starting browser dir
user: core
<source>
*: "Start File Browser Here"
</source>
<dest>
*: "Zaženi brskalnik datotek tukaj"
</dest>
<voice>
*: "Zaženi brskalnik datotek tukaj"
</voice>
</phrase>
<phrase>
id: LANG_DECAY
desc: in sound_settings
user: core
<source>
*: none
masf: "AV Decay Time"
</source>
<dest>
*: none
masf: "čas upadanja AV"
</dest>
<voice>
*: none
masf: ""
</voice>
</phrase>

View file

@ -628,6 +628,7 @@ Mateusz Renkiewicz
Dario Castellarin
Thiago Kenji Okada
Manuel Flury
Vanja Cvelbar
The libmad team
The wavpack team