Updated italian translation and correct a little mistake in English.
git-svn-id: svn://svn.rockbox.org/rockbox/trunk@23527 a1c6a512-1295-4272-9138-f99709370657
This commit is contained in:
parent
cc65afac0a
commit
0c717cc4b4
2 changed files with 148 additions and 13 deletions
|
@ -13198,7 +13198,7 @@
|
|||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_QUEUE_LAST_SHUFFLED
|
||||
desc: in onplay menu. queue a playlist randomly at and of dynamic playlist
|
||||
desc: in onplay menu. queue a playlist randomly at end of dynamic playlist
|
||||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
*: "Queue Last Shuffled"
|
||||
|
|
|
@ -7108,10 +7108,10 @@
|
|||
*: "Insert Last"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: "Inserisci in fondo"
|
||||
*: "Inserisci Come Ultima"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: "Inserisci in fondo"
|
||||
*: "Inserisci Come Ultima"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
|
@ -7122,10 +7122,10 @@
|
|||
*: "Insert Shuffled"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: "Inserisci a caso"
|
||||
*: "Mescola E Inserisci"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: "Inserisci a caso"
|
||||
*: "Mescola E Inserisci"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
|
@ -7164,10 +7164,10 @@
|
|||
*: "Queue Last"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: "Accoda in fondo"
|
||||
*: "Accoda Come Ultima"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: "Accoda in fondo"
|
||||
*: "Accoda Come Ultima"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
|
@ -7178,10 +7178,10 @@
|
|||
*: "Queue Shuffled"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: "Inserisci casualmente"
|
||||
*: "Mescola e Accoda"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: "Inserisci casualmente"
|
||||
*: "Mescola E Accoda"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
|
@ -7192,10 +7192,10 @@
|
|||
*: "Play Next"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: "Suona Successiva"
|
||||
*: "Riproduce Come Prossima"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: "Suona Successiva"
|
||||
*: "Riproduce Come Prossima"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
|
@ -7276,10 +7276,10 @@
|
|||
*: "Reshuffle"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: "Rimescola"
|
||||
*: "Mescola"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: "Rimescola"
|
||||
*: "Mescola"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
|
@ -13004,3 +13004,138 @@
|
|||
swcodec: "Tempo Rilascio"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_SKIP_OUTRO
|
||||
desc: skipping to the 5 seconds before the end of a track
|
||||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
*: "Skip to Outro"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: "Salta a Fine Traccia"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: "Salta a Fine Traccia"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_STATUSBAR_CUSTOM
|
||||
desc: if this translation is compatible with LANG_CHANNEL_CUSTOM, then please use the same translation. it can be combined later then
|
||||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
*: "Custom"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: "Personalizzata"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: "Personalizzata"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: VOICE_EXT_SBS
|
||||
desc: spoken only, for file extension
|
||||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
*: ""
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: ""
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: "Skin Barra Di Stato"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: VOICE_EXT_RSBS
|
||||
desc: spoken only, for file extension
|
||||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
*: ""
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: ""
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: "Skin Barra Di Stato Per Telecomando"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_CUSTOM_STATUSBAR
|
||||
desc: browse for custom statusbar in theme settings
|
||||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
*:none
|
||||
lcd_bitmap: "Custom Statusbar"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*:none
|
||||
lcd_bitmap: "Personalizza Barra Di Stato"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*:none
|
||||
lcd_bitmap: "Personalizza Barra Di Stato"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_REMOTE_CUSTOM_STATUSBAR
|
||||
desc: browse for remote custom statusbar in theme settings
|
||||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
*:none
|
||||
remote: "Remote Custom Statusbar"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*:none
|
||||
remote: "Personalizza Barra Di Stato Del Telecomando"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*:none
|
||||
remote: "Personalizza Barra Di Stato Del Telecomando"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_USB_HID
|
||||
desc: in settings_menu
|
||||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
*: none
|
||||
usb_hid: "USB HID"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: none
|
||||
usb_hid: "USB HID"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: none
|
||||
usb_hid: "Periferica USB Human Interface"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_INSERT_LAST_SHUFFLED
|
||||
desc: in onplay menu. insert a playlist randomly at end of dynamic playlist
|
||||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
*: "Insert Last Shuffled"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: "Mescola E Inserisci Come Ultima"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: "Mescola E Inserisci Come Ultima"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
<phrase>
|
||||
id: LANG_QUEUE_LAST_SHUFFLED
|
||||
desc: in onplay menu. queue a playlist randomly at end of dynamic playlist
|
||||
user: core
|
||||
<source>
|
||||
*: "Queue Last Shuffled"
|
||||
</source>
|
||||
<dest>
|
||||
*: "Mescola E Accoda Come Ultima"
|
||||
</dest>
|
||||
<voice>
|
||||
*: "Mescola E Accoda Come Ultima"
|
||||
</voice>
|
||||
</phrase>
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue