2003-08-19 06:43:50 +00:00
|
|
|
# $Id$
|
|
|
|
#
|
|
|
|
# This is the slovenian language files (Slovenski jezik).
|
|
|
|
#
|
|
|
|
# *WARNING*
|
|
|
|
#
|
|
|
|
# If you want to add a new string, add it to the end of this file!
|
|
|
|
# If you want to remove a string, just blank it, don't actually remove it!
|
|
|
|
#
|
|
|
|
# If you re-order things or remove entries, you must bump the binary language
|
|
|
|
# file version number in both the 'binlang' tool and the language loader code.
|
|
|
|
#
|
|
|
|
id: LANG_SOUND_SETTINGS
|
|
|
|
desc: in the main menu
|
|
|
|
eng: "Sound Settings"
|
|
|
|
new: "Nastavitev zvoka"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_GENERAL_SETTINGS
|
|
|
|
desc: in the main menu
|
|
|
|
eng: "General Settings"
|
|
|
|
new: "Splosne nastavitve"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_GAMES
|
|
|
|
desc: in the main menu
|
|
|
|
eng: "Games"
|
|
|
|
new: "Igre"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_DEMOS
|
|
|
|
desc: in the main menu
|
|
|
|
eng: "Demos"
|
|
|
|
new: "Demo"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_INFO
|
|
|
|
desc: in the main menu
|
|
|
|
eng: "Info"
|
|
|
|
new: "Info"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_VERSION
|
|
|
|
desc: in the main menu
|
|
|
|
eng: "Version"
|
|
|
|
new: "Vizitka"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_DEBUG
|
|
|
|
desc: in the main menu
|
|
|
|
eng: "Debug (Keep Out!)"
|
|
|
|
new: "Debug (Ne uporabljaj!)"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_USB
|
|
|
|
desc: in the main menu
|
|
|
|
eng: "USB (Sim)"
|
|
|
|
new: "USB (Sim)"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_ROCKBOX_INFO
|
|
|
|
desc: displayed topmost on the info screen
|
|
|
|
eng: "Rockbox Info:"
|
|
|
|
new: "Rockbox Info:"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_BUFFER_STAT_PLAYER
|
|
|
|
desc: the buffer size player-screen width, %d MB %d fraction of MB
|
|
|
|
eng: "Buf: %d.%03dMB"
|
|
|
|
new: "Buf: %d.%03dMB"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_BUFFER_STAT_RECORDER
|
|
|
|
desc: the buffer size recorder-screen width, %d MB %d fraction of MB
|
|
|
|
eng: "Buffer: %d.%03dMB"
|
|
|
|
new: "Buffer: %d.%03dMB"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_BATTERY_LEVEL_PLAYER
|
|
|
|
desc: the battery level in percentage
|
|
|
|
eng: "Batt: %d%%%s"
|
|
|
|
new: "Baterije: %d%%%s"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_BATTERY_LEVEL_RECORDER
|
|
|
|
desc: the battery level in percentage
|
|
|
|
eng: "Battery: %d%%%s"
|
|
|
|
new: "Baterije: %d%%%s"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_BATTERY_CHARGE
|
|
|
|
desc: tells that the battery is charging, instead of battery level
|
|
|
|
eng: "Battery: Charging"
|
|
|
|
new: "Polnenje baterij"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_BOUNCE
|
|
|
|
desc: in the demos menu
|
|
|
|
eng: "Bounce"
|
|
|
|
new: "Leteci napis"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_SNOW
|
|
|
|
desc: in the demos menu
|
|
|
|
eng: "Snow"
|
|
|
|
new: "Sneg"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_TETRIS
|
|
|
|
desc: in the games menu
|
|
|
|
eng: "Tetris"
|
|
|
|
new: "Tetris"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_SOKOBAN
|
|
|
|
desc: in the games menu
|
|
|
|
eng: "Sokoban"
|
|
|
|
new: "Sokoban"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_WORMLET
|
|
|
|
desc: in the games menu
|
|
|
|
eng: "Wormlet"
|
|
|
|
new: "Wormlet"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_SNAKE
|
|
|
|
desc: in the games menu
|
|
|
|
eng: "Snake"
|
|
|
|
new: "Kaca"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_PLAYLIST_LOAD
|
|
|
|
desc: displayed on screen while loading a playlist
|
|
|
|
eng: "Loading..."
|
|
|
|
new: "Nalagam..."
|
|
|
|
|
|
|
|
# NO LONGER USED
|
|
|
|
id: LANG_PLAYLIST_SHUFFLE
|
|
|
|
desc: displayed on screen while shuffling a playlist
|
|
|
|
eng: "Shuffling..."
|
|
|
|
new: "Pregled seznama..."
|
|
|
|
|
|
|
|
# NO LONGER USED
|
|
|
|
id: LANG_PLAYLIST_PLAY
|
|
|
|
desc: displayed on screen when start playing a playlist
|
|
|
|
eng: "Playing..."
|
|
|
|
new: "Igranje po seznamu..."
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_PLAYINDICES_PLAYLIST
|
|
|
|
desc: in playlist.indices() when playlist is full
|
|
|
|
eng: "Playlist"
|
|
|
|
new: "Seznam skladb"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_PLAYINDICES_BUFFER
|
|
|
|
desc: in playlist.indices() when playlist is full
|
|
|
|
eng: "Buffer Full"
|
|
|
|
new: "Seznam je poln"
|
|
|
|
|
|
|
|
# NO LONGER USED
|
|
|
|
id: LANG_PLAYINDICES_AMOUNT
|
|
|
|
desc: number of files in playlist
|
|
|
|
eng: "%d Files"
|
|
|
|
new: "%d skladb"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_SETTINGS_SAVE_PLAYER
|
|
|
|
desc: displayed if save settings has failed
|
|
|
|
eng: "Save Failed"
|
|
|
|
new: "Napaka pri shranjevanju"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_SETTINGS_BATTERY_PLAYER
|
|
|
|
desc: if save settings has failed
|
|
|
|
eng: "Batt. Low?"
|
|
|
|
new: "Prazna baterija?"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_SETTINGS_SAVE_RECORDER
|
|
|
|
desc: displayed if save settings has failed
|
|
|
|
eng: "Save Failed"
|
|
|
|
new: "Napaka pri shranjevanju"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_SETTINGS_BATTERY_RECORDER
|
|
|
|
desc: if save settings has failed
|
|
|
|
eng: "Is Battery Low?"
|
|
|
|
new: "Je baterija prazna?"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_TIME_SET
|
|
|
|
desc: used in set_time()
|
|
|
|
eng: "ON To Set"
|
|
|
|
new: "ON Nastavi"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_TIME_REVERT
|
|
|
|
desc: used in set_time()
|
|
|
|
eng: "OFF To Revert"
|
|
|
|
new: "OFF Preklici"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_HIDDEN
|
|
|
|
desc: in settings_menu
|
|
|
|
eng: ""
|
|
|
|
new: "Skrite datoteke"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_HIDDEN_SHOW
|
|
|
|
desc: in settings_menu
|
|
|
|
eng: ""
|
|
|
|
new: "Prikazi"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_HIDDEN_HIDE
|
|
|
|
desc: in settings_menu
|
|
|
|
eng: ""
|
|
|
|
new: "Skrij"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_CONTRAST
|
|
|
|
desc: in settings_menu
|
|
|
|
eng: "Contrast"
|
|
|
|
new: "Kontrast"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_SHUFFLE
|
|
|
|
desc: in settings_menu
|
|
|
|
eng: "Shuffle"
|
|
|
|
new: "Nakljucno"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_PLAY_SELECTED
|
|
|
|
desc: in settings_menu
|
|
|
|
eng: "Play Selected First"
|
|
|
|
new: "Predvajaj najprej izbrane"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_MP3FILTER
|
|
|
|
desc: in settings_menu
|
|
|
|
eng: ""
|
|
|
|
new: "Zvocni filtri"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_SORT_CASE
|
|
|
|
desc: in settings_menu
|
|
|
|
eng: "Sort Case Sensitive"
|
|
|
|
new: "Razporedi po obliki crk"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_RESUME
|
|
|
|
desc: in settings_menu
|
|
|
|
eng: "Resume"
|
|
|
|
new: "Nadaljuj"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_OFF
|
|
|
|
desc: Used in a lot of places
|
|
|
|
eng: "Off"
|
|
|
|
new: "Izkljuci"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_RESUME_SETTING_ASK
|
|
|
|
desc: in settings_menu
|
|
|
|
eng: "Ask"
|
|
|
|
new: "Vprasaj"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_ON
|
|
|
|
desc: Used in a lot of places
|
|
|
|
eng: "On"
|
|
|
|
new: "Vklop"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_BACKLIGHT
|
|
|
|
desc: in settings_menu
|
|
|
|
eng: "Backlight"
|
|
|
|
new: "Osvetlitev ozadja"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_SCROLL
|
|
|
|
desc: in settings_menu
|
|
|
|
eng: "Scroll Speed Setting Example"
|
|
|
|
new: "Preizkus hitrosti premikanja"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_DISCHARGE
|
2005-03-03 08:32:55 +00:00
|
|
|
desc: DEPRECATED
|
|
|
|
eng: ""
|
|
|
|
new: ""
|
2003-08-19 06:43:50 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_TIME
|
|
|
|
desc: in settings_menu
|
|
|
|
eng: "Set Time/Date"
|
|
|
|
new: "Nastavi uro/datum"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_SPINDOWN
|
|
|
|
desc: in settings_menu
|
|
|
|
eng: "Disk Spindown"
|
|
|
|
new: "Upocasnitev diska"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_FFRW_STEP
|
|
|
|
desc: in settings_menu
|
|
|
|
eng: "FF/RW Min Step"
|
|
|
|
new: "hitro previjanje - min stopnja"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_FFRW_ACCEL
|
|
|
|
desc: in settings_menu
|
|
|
|
eng: "FF/RW Accel"
|
|
|
|
new: "hitro previjanje - pospesek"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_FOLLOW
|
|
|
|
desc: in settings_menu
|
|
|
|
eng: "Follow Playlist"
|
|
|
|
new: "Sledi seznamu skladb"
|
|
|
|
|
|
|
|
# depreciated
|
|
|
|
id: LANG_RESET_ASK_PLAYER
|
|
|
|
desc: confirm to reset settings
|
|
|
|
eng: ""
|
|
|
|
new: "Bos res resetiral?"
|
|
|
|
|
|
|
|
# depreciated
|
|
|
|
id: LANG_RESET_CONFIRM_PLAYER
|
|
|
|
desc: confirm to reset settings
|
|
|
|
eng: ""
|
|
|
|
new: "Play/Stop"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_RESET_ASK_RECORDER
|
|
|
|
desc: confirm to reset settings
|
|
|
|
eng: "Are You Sure?"
|
|
|
|
new: "Si preprican?"
|
|
|
|
|
|
|
|
# depreciated
|
|
|
|
id: LANG_RESET_CONFIRM_RECORDER
|
|
|
|
desc: confirm to reset settings
|
|
|
|
eng: ""
|
|
|
|
new: "Play=Sprejmi"
|
|
|
|
|
|
|
|
# depreciated
|
|
|
|
id: LANG_RESET_CANCEL_RECORDER
|
|
|
|
desc: confirm to reset settings
|
|
|
|
eng: "OFF=Cancel"
|
|
|
|
new: "OFF=Odpovej"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_RESET_DONE_SETTING
|
|
|
|
desc: visual confirmation after settings reset
|
|
|
|
eng: "Settings"
|
|
|
|
new: "Nastavljeno"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_RESET_DONE_CLEAR
|
|
|
|
desc: visual confirmation after settings reset
|
|
|
|
eng: "Cleared"
|
|
|
|
new: "Pocisceno"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_RESET_DONE_CANCEL
|
|
|
|
desc: Visual confirmation of cancelation
|
|
|
|
eng: "Canceled"
|
|
|
|
new: "Odpovedano"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_CASE_MENU
|
|
|
|
desc: in fileview_settings_menu()
|
|
|
|
eng: "Sort Mode"
|
|
|
|
new: "Nacin razvrscanja"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_SCROLL_MENU
|
|
|
|
desc: in display_settings_menu()
|
|
|
|
eng: "Scroll"
|
|
|
|
new: "Premikanje"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_RESET
|
|
|
|
desc: in system_settings_menu()
|
|
|
|
eng: "Reset Settings"
|
|
|
|
new: "Resetiraj nastavitve"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_PLAYBACK
|
|
|
|
desc: in settings_menu()
|
|
|
|
eng: "Playback"
|
|
|
|
new: "Predvajanje"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_FILE
|
|
|
|
desc: in settings_menu()
|
|
|
|
eng: "File View"
|
|
|
|
new: "Pogled datotek"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_DISPLAY
|
|
|
|
desc: in settings_menu()
|
|
|
|
eng: "Display"
|
|
|
|
new: "Zaslon"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_SYSTEM
|
|
|
|
desc: in settings_menu()
|
|
|
|
eng: "System"
|
|
|
|
new: "Sistem"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_VOLUME
|
|
|
|
desc: in sound_settings
|
|
|
|
eng: "Volume"
|
|
|
|
new: "Glasnost"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_BALANCE
|
|
|
|
desc: in sound_settings
|
|
|
|
eng: "Balance"
|
|
|
|
new: "Nastavitev levo-desno"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_BASS
|
|
|
|
desc: in sound_settings
|
|
|
|
eng: "Bass"
|
|
|
|
new: "Nizki toni"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_TREBLE
|
|
|
|
desc: in sound_settings
|
|
|
|
eng: "Treble"
|
|
|
|
new: "Visoki toni"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_LOUDNESS
|
|
|
|
desc: in sound_settings
|
|
|
|
eng: "Loudness"
|
|
|
|
new: "Glasnost"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_BBOOST
|
|
|
|
desc: in sound settings
|
|
|
|
eng: "Bass Boost"
|
|
|
|
new: "Podvajanje nizkih tonov"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_DECAY
|
|
|
|
desc: in sound_settings
|
|
|
|
eng: "AV Decay Time"
|
|
|
|
new: "AV zakasnitev"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_CHANNEL_MENU
|
|
|
|
desc: in sound_settings
|
|
|
|
eng: "Channels"
|
|
|
|
new: "Kanali"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_CHANNEL
|
|
|
|
desc: in sound_settings
|
|
|
|
eng: "Channel Configuration"
|
|
|
|
new: "Nastavitev kanalov"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_CHANNEL_STEREO
|
|
|
|
desc: in sound_settings
|
|
|
|
eng: "Stereo"
|
|
|
|
new: "Stereo"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_CHANNEL_MONO
|
|
|
|
desc: in sound_settings
|
|
|
|
eng: "Mono"
|
|
|
|
new: "Mono"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_CHANNEL_LEFT
|
|
|
|
desc: in sound_settings
|
|
|
|
eng: "Mono Left"
|
|
|
|
new: "Mono levo"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_CHANNEL_RIGHT
|
|
|
|
desc: in sound_settings
|
|
|
|
eng: "Mono Right"
|
|
|
|
new: "Mono desno"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_AUTOVOL
|
|
|
|
desc: in sound_settings
|
|
|
|
eng: "Auto Volume"
|
|
|
|
new: "Avtomatska glasnost"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_SHOWDIR_ERROR_BUFFER
|
|
|
|
desc: in showdir(), displayed on screen when you reach buffer limit
|
|
|
|
eng: "Dir Buffer"
|
|
|
|
new: "Blazilni prostor"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_SHOWDIR_ERROR_FULL
|
|
|
|
desc: in showdir(), displayed on screen when you reach buffer limit
|
|
|
|
eng: "Is Full!"
|
|
|
|
new: "Je poln!"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_RESUME_ASK
|
|
|
|
desc: question asked at the begining when resume is on
|
|
|
|
eng: "Resume?"
|
|
|
|
new: "Nadaljujem?"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_RESUME_CONFIRM_PLAYER
|
|
|
|
desc: possible answers to resume question
|
|
|
|
eng: "(PLAY/STOP)"
|
|
|
|
new: "(PLAY/STOP)"
|
|
|
|
|
|
|
|
# depreciated
|
|
|
|
id: LANG_RESUME_CONFIRM_RECORDER
|
|
|
|
desc: possible answer to resume question
|
|
|
|
eng: ""
|
|
|
|
new: "Play = Da"
|
|
|
|
|
|
|
|
# depreciated
|
|
|
|
id: LANG_RESUME_CANCEL_RECORDER
|
|
|
|
desc: possible answer to resume question
|
|
|
|
eng: ""
|
|
|
|
new: "Drugo = Ne"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_KEYLOCK_ON_PLAYER
|
|
|
|
desc: displayed when key lock is on
|
|
|
|
eng: "Key Lock ON"
|
|
|
|
new: "Zakleni gumbe"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_KEYLOCK_OFF_PLAYER
|
|
|
|
desc: displayed when key lock is turned off
|
|
|
|
eng: "Key Lock OFF"
|
|
|
|
new: "Odkleni gumbe"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_KEYLOCK_ON_RECORDER
|
|
|
|
desc: displayed when key lock is on
|
|
|
|
eng: "Key Lock Is ON"
|
|
|
|
new: "Gumbi so odklenjeni"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_KEYLOCK_OFF_RECORDER
|
|
|
|
desc: displayed when key lock is turned off
|
|
|
|
eng: "Key Lock Is OFF"
|
|
|
|
new: "Gumbi so zaklenjeni"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_MUTE_ON_PLAYER
|
|
|
|
desc: displayed when mute is on
|
|
|
|
eng: "Mute ON"
|
|
|
|
new: "Nemo predvajanje"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_MUTE_OFF_PLAYER
|
|
|
|
desc: displayed when mute is off
|
|
|
|
eng: ""
|
|
|
|
new: "Normalno predvajanje"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_MUTE_ON_RECORDER
|
|
|
|
desc: displayed when mute is on
|
|
|
|
eng: "Mute Is ON"
|
|
|
|
new: "Nemo predvajanje"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_MUTE_OFF_RECORDER
|
|
|
|
desc: displayed when mute is off
|
|
|
|
eng: "Mute Is OFF"
|
|
|
|
new: "Normalno predvajanje"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_ID3_INFO
|
|
|
|
desc: in the browse_id3() function
|
|
|
|
eng: "-ID3 Info-"
|
|
|
|
new: "-ID3 Info-"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_ID3_SCREEN
|
|
|
|
desc: in the browse_id3() function
|
|
|
|
eng: "--Screen--"
|
|
|
|
new: "--Zaslon--"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_ID3_TITLE
|
|
|
|
desc: in wps
|
|
|
|
eng: "[Title]"
|
|
|
|
new: "[Naslov]"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_ID3_NO_TITLE
|
|
|
|
desc: in wps when no title is avaible
|
|
|
|
eng: "<No Title>"
|
|
|
|
new: "<Brez naslova>"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_ID3_ARTIST
|
|
|
|
desc: in wps
|
|
|
|
eng: "[Artist]"
|
|
|
|
new: "[Avtor]"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_ID3_NO_ARTIST
|
|
|
|
desc: in wps when no artist is avaible
|
|
|
|
eng: "<No Artist>"
|
|
|
|
new: "<Brez avtorja>"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_ID3_ALBUM
|
|
|
|
desc: in wps
|
|
|
|
eng: "[Album]"
|
|
|
|
new: "[Album]"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_ID3_NO_ALBUM
|
|
|
|
desc: in wps when no album is avaible
|
|
|
|
eng: "<No Album>"
|
|
|
|
new: "<Brez albuma>"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_ID3_TRACKNUM
|
|
|
|
desc: in wps
|
|
|
|
eng: "[Tracknum]"
|
|
|
|
new: "[Stevika skladbe]"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_ID3_NO_TRACKNUM
|
|
|
|
desc: in wps if no track number is avaible
|
|
|
|
eng: "<No Tracknum>"
|
|
|
|
new: "<Brez stevilke skladbe>"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_ID3_LENGHT
|
|
|
|
desc: in wps
|
|
|
|
eng: "[Length]"
|
|
|
|
new: "[Dolzina]"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_ID3_PLAYLIST
|
|
|
|
desc: in wps
|
|
|
|
eng: "[Playlist]"
|
|
|
|
new: "[Seznam]"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_ID3_BITRATE
|
|
|
|
desc: in wps
|
|
|
|
eng: "[Bitrate]"
|
|
|
|
new: "[Bitrate]"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_ID3_FRECUENCY
|
|
|
|
desc: in wps
|
|
|
|
eng: "[Frequency]"
|
|
|
|
new: "[Frekvenca]"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_ID3_PATH
|
|
|
|
desc: in wps
|
|
|
|
eng: "[Path]"
|
|
|
|
new: "[Pot]"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_PITCH_UP
|
|
|
|
desc: in wps
|
|
|
|
eng: "Pitch Up"
|
|
|
|
new: "Zvisanje"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_PITCH_DOWN
|
|
|
|
desc: in wps
|
|
|
|
eng: "Pitch Down"
|
|
|
|
new: "Znizanje"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_PAUSE
|
|
|
|
desc: in wps
|
|
|
|
eng: "Pause"
|
|
|
|
new: "Premor"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_F2_MODE
|
|
|
|
desc: in wps F2 pressed
|
|
|
|
eng: "Mode:"
|
|
|
|
new: "Nacin:"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_DIR_FILTER
|
|
|
|
desc: in wps F2 pressed
|
|
|
|
eng: ""
|
|
|
|
new: ""
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_F3_STATUS
|
|
|
|
desc: in wps F3 pressed
|
|
|
|
eng: "Status"
|
|
|
|
new: "Stanje"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_F3_SCROLL
|
|
|
|
desc: in wps F3 pressed
|
|
|
|
eng: "Scroll"
|
|
|
|
new: "Premikaj"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_F3_BAR
|
|
|
|
desc: in wps F3 pressed
|
|
|
|
eng: "Bar"
|
|
|
|
new: "Drsnik"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_END_PLAYLIST_PLAYER
|
|
|
|
desc: when playlist has finished
|
|
|
|
eng: "End Of List"
|
|
|
|
new: "Konec seznama"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_END_CONFIRM_PLAYER
|
|
|
|
desc: when playlist has finished
|
|
|
|
eng: ""
|
|
|
|
new: "Pritisni ON"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_END_PLAYLIST_RECORDER
|
|
|
|
desc: when playlist has finished
|
|
|
|
eng: "End Of Song List"
|
|
|
|
new: "Konec seznama"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_END_CONFIRM_RECORDER
|
|
|
|
desc: when playlist has finished
|
|
|
|
eng: ""
|
|
|
|
new: "Pritisni ON"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_SNAKE_SCORE
|
|
|
|
desc: when you die in snake game
|
|
|
|
eng: "Your score:"
|
|
|
|
new: "Dosezene tocke:"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_SNAKE_HISCORE
|
|
|
|
desc: high score in snake game
|
|
|
|
eng: "High Score: %d"
|
|
|
|
new: "Najvisje tocke: %d"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_SNAKE_HISCORE_NEW
|
|
|
|
desc: new high score in snake game
|
|
|
|
eng: "New High Score!"
|
|
|
|
new: "Nov rekord!"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_SNAKE_PAUSE
|
|
|
|
desc: displayed when game is paused
|
|
|
|
eng: "Game Paused"
|
|
|
|
new: "Igra prekinjena"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_SNAKE_RESUME
|
|
|
|
desc: what to do to resume game
|
|
|
|
eng: "[PLAY] To Resume"
|
|
|
|
new: "[PLAY] za nadaljevanje"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_SNAKE_QUIT
|
|
|
|
desc: how to quit game
|
|
|
|
eng: "[OFF] To Quit"
|
|
|
|
new: "[OFF] za konec"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_SNAKE_LEVEL
|
|
|
|
desc: level of difficulty
|
|
|
|
eng: "Level - %d"
|
|
|
|
new: "Tezavnost - %d"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_SNAKE_RANGE
|
|
|
|
desc: range of levels
|
|
|
|
eng: "(1 - Slow, 9 - Fast)"
|
|
|
|
new: "(1 - pocasi, 9 - hitro)"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_SNAKE_START
|
|
|
|
desc: how to start or pause the game
|
|
|
|
eng: "[PLAY] To Start/Pause"
|
|
|
|
new: "[PLAY] Zacetek/Premor"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_SOKOBAN_LEVEL
|
|
|
|
desc: must be smaller than 6 characters
|
|
|
|
eng: "Level"
|
|
|
|
new: "Stopnja"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_SOKOBAN_MOVE
|
|
|
|
desc: must be smaller than 6 characters
|
|
|
|
eng: "Moves"
|
|
|
|
new: "Premik"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_SOKOBAN_WIN
|
|
|
|
desc: displayed when you win
|
|
|
|
eng: "YOU WIN!!"
|
|
|
|
new: "ZMAGA JE TVOJA!!"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_SOKOBAN_QUIT
|
|
|
|
desc: how to quit game
|
|
|
|
eng: "[OFF] To Stop"
|
|
|
|
new: "[OFF] Konec igre"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_SOKOBAN_F1
|
|
|
|
desc: what does F1 do
|
|
|
|
eng: "[F1] - Level"
|
|
|
|
new: "[F1] - Stopnja"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_SOKOBAN_F2
|
|
|
|
desc: what does F2 do
|
|
|
|
eng: "[F2] Same Level"
|
|
|
|
new: "[F2] Ista stopnja"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_SOKOBAN_F3
|
|
|
|
desc: what does F3 do
|
|
|
|
eng: "[F3] + Level"
|
|
|
|
new: "[F3] + Stopnja"
|
|
|
|
|
|
|
|
# Next ids are for Worlmet Game.
|
|
|
|
# Lenght restrictions for score board strings (LANG_SB_XXX):
|
|
|
|
# LCD_PROPFONTS: max 43 pixel
|
|
|
|
# fix font: max 7 characters
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_WORMLET_LENGTH
|
|
|
|
desc: wormlet game
|
|
|
|
eng: "Len:%d"
|
|
|
|
new: "Len:%d"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_WORMLET_GROWING
|
|
|
|
desc: wormlet game
|
|
|
|
eng: "Growing"
|
|
|
|
new: "Growing"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_WORMLET_HUNGRY
|
|
|
|
desc: wormlet game
|
|
|
|
eng: "Hungry"
|
|
|
|
new: "Hungry"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_WORMLET_WORMED
|
|
|
|
desc: wormlet game
|
|
|
|
eng: "Wormed"
|
|
|
|
new: "Wormed"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_WORMLET_ARGH
|
|
|
|
desc: wormlet game
|
|
|
|
eng: "Argh"
|
|
|
|
new: "Argh"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_WORMLET_CRASHED
|
|
|
|
desc: wormlet game
|
|
|
|
eng: "Crashed"
|
|
|
|
new: "Crashed"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_WORMLET_HIGHSCORE
|
|
|
|
desc: wormlet game
|
|
|
|
eng: "Hs: %d"
|
|
|
|
new: "Hs: %d"
|
|
|
|
|
|
|
|
# Length restrictions for wormlet config screen strings (LANG_CS_XXX)
|
|
|
|
# They must fit on the entire screen - preferably with the
|
|
|
|
# key names aligned right
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_WORMLET_PLAYERS
|
|
|
|
desc: wormlet game
|
|
|
|
eng: "%d Players UP/DN"
|
|
|
|
new: "%d Players UP/DN"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_WORMLET_WORMS
|
|
|
|
desc: wormlet game
|
|
|
|
eng: "%d Worms L/R"
|
|
|
|
new: "%d Worms L/R"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_WORMLET_REMOTE_CTRL
|
|
|
|
desc: wormlet game
|
|
|
|
eng: "Remote Control F1"
|
|
|
|
new: "Remote Control F1"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_WORMLET_NO_REM_CTRL
|
|
|
|
desc: wormlet game
|
|
|
|
eng: "No Rem. Control F1"
|
|
|
|
new: "No Rem. Control F1"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_WORMLET_2_KEY_CTRL
|
|
|
|
desc: wormlet game
|
|
|
|
eng: "2 Key Control F1"
|
|
|
|
new: "2 Key Control F1"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_WORMLET_4_KEY_CTRL
|
|
|
|
desc: wormlet game
|
|
|
|
eng: "4 Key Control F1"
|
|
|
|
new: "4 Key Control F1"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_WORMLET_NO_CONTROL
|
|
|
|
desc: wormlet game
|
|
|
|
eng: "Out Of Control"
|
|
|
|
new: "Out Of Control"
|
|
|
|
|
|
|
|
# Wormlet game ids ended
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_TETRIS_LOSE
|
|
|
|
desc: tetris game
|
|
|
|
eng: "You Lose!"
|
|
|
|
new: "Poraz!"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_TETRIS_LEVEL
|
|
|
|
desc: tetris game
|
|
|
|
eng: "Rows - Level"
|
|
|
|
new: "Vrstice - stopnja"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_POWEROFF_IDLE
|
|
|
|
desc: in settings_menu
|
|
|
|
eng: "Idle Poweroff"
|
|
|
|
new: "Izkljucitev ob nedelovanju"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_LANGUAGE_LOADED
|
|
|
|
desc: shown when a language has been loaded from the dir browser
|
|
|
|
eng: "New Language"
|
|
|
|
new: "Nov jezik"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_FILTER
|
|
|
|
desc: setting name for dir filter
|
|
|
|
eng: "Show Files"
|
|
|
|
new: "Pokazi datoteke"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_FILTER_MUSIC
|
|
|
|
desc: show only music-related files
|
|
|
|
eng: "Music"
|
|
|
|
new: "Glasba"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_FILTER_SUPPORTED
|
|
|
|
desc: show all file types supported by Rockbox
|
|
|
|
eng: "Supported"
|
|
|
|
new: "Samo podprte"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_FILTER_ALL
|
|
|
|
desc: show all files
|
|
|
|
eng: "All"
|
|
|
|
new: "Vse"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_SET_BOOL_YES
|
|
|
|
desc: bool true representation
|
|
|
|
eng: "Yes"
|
|
|
|
new: "Da"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_SET_BOOL_NO
|
|
|
|
desc: bool false representation
|
|
|
|
eng: "No"
|
|
|
|
new: "Ne"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_PM_MENU
|
|
|
|
desc: in the display menu
|
|
|
|
eng: "Peak Meter"
|
|
|
|
new: "Graficni prikaz"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_PM_RELEASE
|
|
|
|
desc: in the peak meter menu
|
|
|
|
eng: "Peak Release"
|
|
|
|
new: "Sprostitev vrha"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_PM_PEAK_HOLD
|
|
|
|
desc: in the peak meter menu
|
|
|
|
eng: "Peak Hold Time"
|
|
|
|
new: "Zakasnitev vrha"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_PM_CLIP_HOLD
|
|
|
|
desc: in the peak meter menu
|
|
|
|
eng: "Clip Hold Time"
|
|
|
|
new: "Zadrzevanje klipa"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_PM_ETERNAL
|
|
|
|
desc: in the peak meter menu
|
|
|
|
eng: "Eternal"
|
|
|
|
new: "Neskoncno"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_PM_UNITS_PER_READ
|
|
|
|
desc: in the peak meter menu
|
|
|
|
eng: "Units Per Read"
|
|
|
|
new: "Enot na branje"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_BACKLIGHT_ON_WHEN_CHARGING
|
|
|
|
desc: in display_settings_menu
|
|
|
|
eng: "Backlight On When Plugged"
|
|
|
|
new: "Osvetlitev pri napajanju"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_REPEAT
|
|
|
|
desc: in settings_menu
|
|
|
|
eng: "Repeat"
|
|
|
|
new: "Ponovitev"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_REPEAT_ALL
|
|
|
|
desc: repeat playlist once all songs have completed
|
|
|
|
eng: "All"
|
|
|
|
new: "Vse"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_REPEAT_ONE
|
|
|
|
desc: repeat one song
|
|
|
|
eng: "One"
|
|
|
|
new: "Eno"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_RESET_CONFIRM
|
|
|
|
desc: confirm to reset settings
|
|
|
|
eng: "PLAY=Reset"
|
|
|
|
new: "PLAY=Preklici"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_RESET_CANCEL
|
|
|
|
desc: confirm to reset settings
|
|
|
|
eng: "OFF=Cancel"
|
|
|
|
new: "OFF=Odpovej"
|
|
|
|
|
|
|
|
# NOTE: ignore this label. It is no longer used/was an error.
|
|
|
|
# We are aware of this and it will this instance will be removed in the future
|
|
|
|
id: LANG_TETRIS_LEVEL
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_TIMEFORMAT
|
|
|
|
desc: select the time format of time in status bar
|
|
|
|
eng: "Time Format"
|
|
|
|
new: "Prikaz casa 12/24"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_12_HOUR_CLOCK
|
|
|
|
desc: option for 12 hour clock
|
|
|
|
eng: "12 Hour Clock"
|
|
|
|
new: "12 urno"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_24_HOUR_CLOCK
|
|
|
|
desc: option for 24 hour clock
|
|
|
|
eng: "24 Hour Clock"
|
|
|
|
new: "24 urno"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_WEEKDAY_SUNDAY
|
|
|
|
desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
|
|
|
|
eng: "Sun"
|
|
|
|
new: "Ned"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_WEEKDAY_MONDAY
|
|
|
|
desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
|
|
|
|
eng: "Mon"
|
|
|
|
new: "Pon"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_WEEKDAY_TUESDAY
|
|
|
|
desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
|
|
|
|
eng: "Tue"
|
|
|
|
new: "Tor"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_WEEKDAY_WEDNESDAY
|
|
|
|
desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
|
|
|
|
eng: "Wed"
|
|
|
|
new: "Sre"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_WEEKDAY_THURSDAY
|
|
|
|
desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
|
|
|
|
eng: "Thu"
|
|
|
|
new: "Cet"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_WEEKDAY_FRIDAY
|
|
|
|
desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
|
|
|
|
eng: "Fri"
|
|
|
|
new: "Pet"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_WEEKDAY_SATURDAY
|
|
|
|
desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
|
|
|
|
eng: "Sat"
|
|
|
|
new: "Sob"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_MONTH_JANUARY
|
|
|
|
desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
|
|
|
|
eng: "Jan"
|
|
|
|
new: "Jan"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_MONTH_FEBRUARY
|
|
|
|
desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
|
|
|
|
eng: "Feb"
|
|
|
|
new: "Feb"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_MONTH_MARCH
|
|
|
|
desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
|
|
|
|
eng: "Mar"
|
|
|
|
new: "Bar"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_MONTH_APRIL
|
|
|
|
desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
|
|
|
|
eng: "Apr"
|
|
|
|
new: "Apr"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_MONTH_MAY
|
|
|
|
desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
|
|
|
|
eng: "May"
|
|
|
|
new: "Maj"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_MONTH_JUNE
|
|
|
|
desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
|
|
|
|
eng: "Jun"
|
|
|
|
new: "Jun"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_MONTH_JULY
|
|
|
|
desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
|
|
|
|
eng: "Jul"
|
|
|
|
new: "Jul"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_MONTH_AUGUST
|
|
|
|
desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
|
|
|
|
eng: "Aug"
|
|
|
|
new: "Avg"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_MONTH_SEPTEMBER
|
|
|
|
desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
|
|
|
|
eng: "Sep"
|
|
|
|
new: "Sep"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_MONTH_OCTOBER
|
|
|
|
desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
|
|
|
|
eng: "Oct"
|
|
|
|
new: "Okt"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_MONTH_NOVEMBER
|
|
|
|
desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
|
|
|
|
eng: "Nov"
|
|
|
|
new: "Nov"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_MONTH_DECEMBER
|
|
|
|
desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
|
|
|
|
eng: "Dec"
|
|
|
|
new: "Dec"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_CUBE
|
|
|
|
desc: the name of the cube demo in the demo menu
|
|
|
|
eng: "Cube"
|
|
|
|
new: "Kocka"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_OSCILLOGRAPH
|
|
|
|
desc: the name of the oscillograph demo in the demo menu
|
|
|
|
eng: "Oscillograph"
|
|
|
|
new: "Oscilograf"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_RESUME_SETTING_ASK_ONCE
|
|
|
|
desc: in settings_menu
|
|
|
|
eng: "Ask Once"
|
|
|
|
new: "Vrasaj enkrat"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_BATTERY_DISPLAY
|
|
|
|
desc: Battery type title
|
|
|
|
eng: "Battery Display"
|
|
|
|
new: "Prikaz baterij"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_VOLUME_DISPLAY
|
|
|
|
desc: Volume type title
|
|
|
|
eng: "Volume Display"
|
|
|
|
new: "Prikaz glasnosti"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_DISPLAY_GRAPHIC
|
|
|
|
desc: Label for type of icon display
|
|
|
|
eng: "Graphic"
|
|
|
|
new: "Graficno"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_DISPLAY_NUMERIC
|
|
|
|
desc: Label for type of icon display
|
|
|
|
eng: "Numeric"
|
|
|
|
new: "Stevilcno"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_PM_PERFORMANCE
|
|
|
|
desc: in the peak meter menu
|
|
|
|
eng: "Performance"
|
|
|
|
new: "Delovanje"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_PM_HIGH_PERFORMANCE
|
|
|
|
desc: in the peak meter menu
|
|
|
|
eng: "High performance"
|
|
|
|
new: "Polno delovanje"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_PM_ENERGY_SAVER
|
|
|
|
desc: in the peak meter menu
|
|
|
|
eng: "Save Energy"
|
|
|
|
new: "Varcno delovanje"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_PM_SCALE
|
|
|
|
desc: in the peak meter menu
|
|
|
|
eng: "Scale"
|
|
|
|
new: "Lestvica"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_PM_DBFS
|
|
|
|
desc: in the peak meter menu
|
|
|
|
eng: "Logarithmic(dB)"
|
|
|
|
new: "Logaritmicna(dB)"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_PM_LINEAR
|
|
|
|
desc: in the peak meter menu
|
|
|
|
eng: "Linear(%)"
|
|
|
|
new: "Linearna(%)"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_PM_MIN
|
|
|
|
desc: in the peak meter menu
|
|
|
|
eng: "Minimum Of Range"
|
|
|
|
new: "Najmanjsa vrednost"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_PM_MAX
|
|
|
|
desc: in the peak meter menu
|
|
|
|
eng: "Maximum Of Range"
|
|
|
|
new: "Najvecja vrednost"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_RECORDING
|
|
|
|
desc: in the main menu
|
|
|
|
eng: "Recording"
|
|
|
|
new: "Snemanje"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_RECORDING_GAIN
|
|
|
|
desc: in the recording screen
|
|
|
|
eng: "Gain"
|
|
|
|
new: "Jakost"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_RECORDING_LEFT
|
|
|
|
desc: in the recording screen
|
|
|
|
eng: "Left"
|
|
|
|
new: "Levi kanal"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_RECORDING_RIGHT
|
|
|
|
desc: in the recording screen
|
|
|
|
eng: "Right"
|
|
|
|
new: "Desni kanal"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_RECORDING_QUALITY
|
|
|
|
desc: in the recording settings
|
|
|
|
eng: "Quality"
|
|
|
|
new: "Kakovost"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_RECORDING_FREQUENCY
|
|
|
|
desc: in the recording settings
|
|
|
|
eng: "Frequency"
|
|
|
|
new: "Frekvenca"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_RECORDING_SOURCE
|
|
|
|
desc: in the recording settings
|
|
|
|
eng: "Source"
|
|
|
|
new: "Vir snemanja"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_RECORDING_CHANNELS
|
|
|
|
desc: in the recording settings
|
|
|
|
eng: "Channels"
|
|
|
|
new: "Kanali"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_RECORDING_SRC_MIC
|
|
|
|
desc: in the recording settings
|
|
|
|
eng: "Mic"
|
|
|
|
new: "Mikrofon"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_RECORDING_SRC_LINE
|
|
|
|
desc: in the recording settings
|
|
|
|
eng: "Line In"
|
|
|
|
new: "Analogni vhod"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_RECORDING_SRC_DIGITAL
|
|
|
|
desc: in the recording settings
|
|
|
|
eng: "Digital"
|
|
|
|
new: "Digitalni vhod"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_RECORDING_SETTINGS
|
|
|
|
desc: in the main menu
|
|
|
|
eng: "Recording Settings"
|
|
|
|
new: "Snemanje - nastavitve"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_DISK_STAT
|
|
|
|
desc: disk size info
|
|
|
|
eng: "Disk: %d.%dGB"
|
|
|
|
new: "Disk: %d.%dGB"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_DISK_FREE_STAT
|
|
|
|
desc: disk size info
|
|
|
|
eng: "Free: %d.%dGB"
|
|
|
|
new: "Prosto: %d.%dGB"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_POWEROFF
|
|
|
|
desc: disk poweroff flag
|
|
|
|
eng: "Disk Poweroff"
|
|
|
|
new: "Izklop diska"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_FILTER_PLAYLIST
|
|
|
|
desc: show only playlist
|
|
|
|
eng: "Playlists"
|
|
|
|
new: "Seznam skladb"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_BATTERY_TIME
|
|
|
|
desc: battery level in % and estimated time remaining
|
|
|
|
eng: "%d%% %dh %dm"
|
|
|
|
new: "%d%% %dh %dm"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_SLEEP_TIMER
|
|
|
|
desc: sleep timer setting
|
|
|
|
eng: "Sleep Timer"
|
|
|
|
new: "Nastavitev avtoizklopa"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_MP3BUFFER_MARGIN
|
|
|
|
desc: MP3 buffer margin time
|
|
|
|
eng: "Anti-Skip Buffer"
|
|
|
|
new: "Anti-Skip Buffer"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_BIDIR_SCROLL
|
|
|
|
desc: Bidirectional scroll limit
|
|
|
|
eng: "Bidirectional Scroll Limit"
|
|
|
|
new: "Omejitev dvosmernega pregleda"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_SCROLL_DELAY
|
|
|
|
desc: Delay before scrolling
|
|
|
|
eng: "Scroll Start Delay"
|
|
|
|
new: "Zamik zacetka pregledovanja"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_SCROLL_STEP
|
|
|
|
desc: Pixels to advance per scroll
|
|
|
|
eng: "Scroll Step Size"
|
|
|
|
new: "Stopnja premika pri pregledovanju"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_SCROLL_STEP_EXAMPLE
|
|
|
|
desc: Pixels to advance per scroll
|
|
|
|
eng: "Scroll Step Size Setting Example Text"
|
|
|
|
new: "Test stopnje premika"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_SCROLL_SPEED
|
|
|
|
desc: in display_settings_menu()
|
|
|
|
eng: "Scroll Speed"
|
|
|
|
new: "Hitrost premikanja"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_TRICKLE_CHARGE
|
2005-03-03 08:32:55 +00:00
|
|
|
desc: DEPRECATED
|
|
|
|
eng: ""
|
|
|
|
new: ""
|
2003-08-19 06:43:50 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_BATTERY_TOPOFF_CHARGE
|
|
|
|
desc: in info display, shows that top off charge is running
|
|
|
|
eng: "Battery: Top-Off Chg"
|
|
|
|
new: "Baterije napolnjene"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_BATTERY_TRICKLE_CHARGE
|
|
|
|
desc: in info display, shows that trickle charge is running
|
|
|
|
eng: "Battery: Trickle Chg"
|
|
|
|
new: "Trajno polnjene baterije"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_BATTERY_CAPACITY
|
|
|
|
desc: in settings_menu
|
|
|
|
eng: "Battery Capacity"
|
|
|
|
new: "Velikost baterije"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_QUEUE_QUEUED
|
|
|
|
desc: queued track name %s
|
|
|
|
eng: "Queued: %s"
|
|
|
|
new: "Uvrstitev: %s"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_QUEUE_TOTAL
|
|
|
|
desc: number of queued tracks %d
|
|
|
|
eng: "Total Queued: %d"
|
|
|
|
new: "Cakajocih skladb: %d"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_QUEUE_FULL
|
|
|
|
desc: queue buffer full
|
|
|
|
eng: "Queue Buffer Full"
|
|
|
|
new: "Seznam je poln"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_MENU_SETTING_CANCEL
|
|
|
|
desc: Visual confirmation of canceling a changed setting
|
|
|
|
eng: "Canceled"
|
|
|
|
new: "Odpovedano"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_MENU_SETTING_OK
|
|
|
|
desc: Visual confirmation of changing a setting
|
|
|
|
eng: "OK"
|
|
|
|
new: "OK"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_PLAYER_ONPLAY_1
|
|
|
|
desc: Line #1 of player ON+PLAY screen
|
|
|
|
eng: "\x81 Queue"
|
|
|
|
new: "\x81 Vrsta"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_PLAYER_ONPLAY_2
|
|
|
|
desc: Line #2 of player ON+PLAY screen
|
|
|
|
eng: "- Ren + Del"
|
|
|
|
new: "- Ren + Del"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_QUEUE
|
|
|
|
desc: The verb/action Queue
|
|
|
|
eng: "Queue"
|
|
|
|
new: "Vrsta"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_DELETE
|
|
|
|
desc: The verb/action Delete
|
|
|
|
eng: "Delete"
|
|
|
|
new: "Brisi"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_REALLY_DELETE
|
|
|
|
desc: Really Delete?
|
|
|
|
eng: "Delete?"
|
|
|
|
new: "Naj zbrisem?"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_DELETED
|
|
|
|
desc: A file has beed deleted
|
|
|
|
eng: "Deleted"
|
|
|
|
new: "Zbrisano"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_RENAME
|
|
|
|
desc: The verb/action Rename
|
|
|
|
eng: "Rename"
|
|
|
|
new: "Preimenovanje"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_FAILED
|
|
|
|
desc: Something failed. To be appended after above actions
|
|
|
|
eng: "Failed"
|
|
|
|
new: "Ni uspelo"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_ALARM_MOD_ALARM_MENU
|
|
|
|
desc: The name of the additional entry in the main menu for the RTC alarm mod.
|
|
|
|
eng: "Wake-Up Alarm"
|
|
|
|
new: "Bujenje"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_ALARM_MOD_TIME
|
|
|
|
desc: The current alarm time shown in the alarm menu for the RTC alarm mod.
|
|
|
|
eng: "Alarm Time: %02d:%02d"
|
|
|
|
new: "Cas bujenja: %02d:%02d"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_ALARM_MOD_TIME_TO_GO
|
|
|
|
desc: The time until the alarm will go off shown in the alarm menu for the RTC alarm mod.
|
|
|
|
eng: "Waking Up In %d:%02d"
|
|
|
|
new: "Bujenje cez %d:%02d"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_ALARM_MOD_SHUTDOWN
|
|
|
|
desc: The text that tells the user that the alarm time is ok and the device shuts off (for the RTC alarm mod).
|
|
|
|
eng: "Shutting Down..."
|
|
|
|
new: "Ugasanje...."
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_ALARM_MOD_ERROR
|
|
|
|
desc: The text that tells that the time is incorrect (for the RTC alarm mod).
|
|
|
|
eng: "Alarm Time Is Too Soon!"
|
|
|
|
new: "Cas bujenja ni pravilen!"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_ALARM_MOD_KEYS
|
|
|
|
desc: Shown key functions in alarm menu (for the RTC alarm mod).
|
|
|
|
eng: "PLAY=Set OFF=Cancel"
|
|
|
|
new: "PLAY=nastavi OFF=Odpovej"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_CREATE_PLAYLIST
|
|
|
|
desc: Menu option for creating a playlist
|
|
|
|
eng: "Create Playlist"
|
|
|
|
new: "Pripravi seznam skladb"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_CREATING
|
|
|
|
desc: Screen feedback during playlist creation
|
|
|
|
eng: "Creating"
|
|
|
|
new: "Priprava"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_PLAYER_KEYBOARD_BACKSPACE
|
|
|
|
desc: Backspace alternative in player keyboard interaction
|
|
|
|
eng: "Backspace"
|
|
|
|
new: "Backspace"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_PLAYER_KEYBOARD_DELETE
|
|
|
|
desc: Delete alternative in player keyboard interaction
|
|
|
|
eng: "Delete"
|
|
|
|
new: "Brisi"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_PLAYER_KEYBOARD_ACCEPT
|
|
|
|
desc: Accept alternative in player keyboard interaction
|
|
|
|
eng: "Accept"
|
|
|
|
new: "Sprejmi"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_PLAYER_KEYBOARD_ABORT
|
|
|
|
desc: Abort alternative in player keyboard interaction
|
|
|
|
eng: "Abort"
|
|
|
|
new: "Preklici"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_MENU_SHOW_ID3_INFO
|
|
|
|
desc: Menu option to start id3 viewer
|
|
|
|
eng: "Show ID3 Info"
|
|
|
|
new: "Pokazi ID3 Info"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_ID3_GENRE
|
|
|
|
desc: ID3 frame 'genre'
|
|
|
|
eng: "[Genre]"
|
|
|
|
new: "[Stil]"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_ID3_YEAR
|
|
|
|
desc: ID3 info 'year'
|
|
|
|
eng: "[Year]"
|
|
|
|
new: "[Leto]"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_ID3_NO_INFO
|
|
|
|
desc: ID3 info is missing
|
|
|
|
eng: "<No Info>"
|
|
|
|
new: "<Ni podatka>"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_RECORDING_TIME
|
|
|
|
desc: Display of recorded time
|
|
|
|
eng: "Time:"
|
|
|
|
new: "Cas"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_RECORDING_SIZE
|
|
|
|
desc: Display of recorded file size
|
|
|
|
eng: "Size:"
|
|
|
|
new: "Velikost:"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_CPU_SLEEP
|
|
|
|
desc: in system_settings_menu() (removed)
|
|
|
|
eng: ""
|
|
|
|
new: ""
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_SETTINGS_LOADED1
|
|
|
|
desc: Feedback shown when a .cfg file is loaded
|
|
|
|
eng: "Settings"
|
|
|
|
new: "Nastavljanje"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_SETTINGS_LOADED2
|
|
|
|
desc: Feedback shown when a .cfg file is loaded
|
|
|
|
eng: "Loaded"
|
|
|
|
new: "Nalozeno"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_FADE_ON_STOP
|
|
|
|
desc: options menu to set fade on stop or pause
|
|
|
|
eng: "Fade On Stop/Pause"
|
|
|
|
new: "Pojemanje ob ustavljanju/odmoru"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_SOKOBAN_ON
|
|
|
|
desc: how to undo move
|
|
|
|
eng: "[ON] To Undo"
|
|
|
|
new: "[ON] Preklici zadnji ukaz"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_INVERT
|
|
|
|
desc: in settings_menu
|
|
|
|
eng: "LCD Mode"
|
|
|
|
new: "LCD prikaz"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_CHANNEL_STEREO_NARROW_PLAYER
|
|
|
|
desc: in sound_settings
|
|
|
|
eng: "St. Narrow"
|
|
|
|
new: "Stereo-ozko"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_CHANNEL_STEREO_NARROW_RECORDER
|
|
|
|
desc: in sound_settings
|
|
|
|
eng: "Stereo Narrow"
|
|
|
|
new: "Stereo-ozko"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_CHANNEL_STEREO_WIDE
|
|
|
|
desc: in sound_settings
|
|
|
|
eng: "Stereo Wide"
|
|
|
|
new: "Stereo-siroko"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_CHANNEL_KARAOKE
|
|
|
|
desc: in sound_settings
|
|
|
|
eng: "Karaoke"
|
|
|
|
new: "Karaoke"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_SAVE_SETTINGS
|
|
|
|
desc: in system_settings_menu()
|
|
|
|
eng: "Write .cfg file"
|
|
|
|
new: "Zapisi .cfg"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_SETTINGS_SAVED1
|
|
|
|
desc: Feedback shown when a .cfg file is saved
|
|
|
|
eng: "Settings"
|
|
|
|
new: ".cfg zapisan"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_SETTINGS_SAVED2
|
|
|
|
desc: Feedback shown when a .cfg file is saved
|
|
|
|
eng: "Saved"
|
|
|
|
new: "Shranjeno"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_VBRFIX_STOP_PLAY
|
|
|
|
desc: Tells the user to stop the playback
|
|
|
|
eng: "Stop the playback first"
|
|
|
|
new: "Najprej ustavi prdvajanje"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_VBRFIX_NOT_VBR
|
|
|
|
desc: Tells the user that the selected file is not a VBR file
|
|
|
|
eng: "Not a VBR file"
|
|
|
|
new: "To ni VBR datoteka"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_VBRFIX
|
|
|
|
desc: The context menu entry
|
|
|
|
eng: "Update VBR file"
|
|
|
|
new: "Nadgradi VBR"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_INVERT_CURSOR
|
|
|
|
desc: in settings_menu
|
|
|
|
eng: "Line Selector"
|
|
|
|
new: "Kurzor"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_RECORDING_EDITABLE
|
|
|
|
desc: Editable recordings setting
|
|
|
|
eng: "Independent frames"
|
|
|
|
new: "Neodvisni okviri"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_STATUS_BAR
|
|
|
|
desc: display menu, F3 substitute
|
|
|
|
eng: "Status Bar"
|
|
|
|
new: "Prikaz stanja"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_SCROLL_BAR
|
|
|
|
desc: display menu, F3 substitute
|
|
|
|
eng: "Scroll Bar"
|
|
|
|
new: "Drsnik"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_CAPTION_BACKLIGHT
|
|
|
|
desc: in settings_menu
|
|
|
|
eng: "Caption backlight"
|
|
|
|
new: "Osvetlitev ozadja"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_INVERT_CURSOR_POINTER
|
|
|
|
desc: in settings_menu
|
|
|
|
eng: "Pointer"
|
|
|
|
new: "Pointer"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_INVERT_CURSOR_BAR
|
|
|
|
desc: in settings_menu
|
|
|
|
eng: "Bar(Inverse)"
|
|
|
|
new: "Negativni drsnik"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_INVERT_LCD_NORMAL
|
|
|
|
desc: in settings_menu
|
|
|
|
eng: "Normal"
|
|
|
|
new: "Normalno"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_INVERT_LCD_INVERSE
|
|
|
|
desc: in settings_menu
|
|
|
|
eng: "Inverse"
|
|
|
|
new: "Negativ"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_MAX_FILES_IN_DIR
|
|
|
|
desc: in settings_menu
|
|
|
|
eng: "Max files in dir browser"
|
|
|
|
new: "Najvec datotek v brskalniku"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_MAX_FILES_IN_PLAYLIST
|
|
|
|
desc: in settings_menu
|
|
|
|
eng: "Max playlist size"
|
|
|
|
new: "Skrajna velikost seznama"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_JUMP_SCROLL
|
|
|
|
desc: (player) menu altarnative for jump scroll
|
|
|
|
eng: "Jump scroll"
|
|
|
|
new: "Skokovito premikanje"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_ONE_TIME
|
|
|
|
desc: (player) the jump scroll shall be done "one time"
|
|
|
|
eng: "One time"
|
|
|
|
new: "En krat"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_ALWAYS
|
|
|
|
desc: (player) the jump scroll shall be done "always"
|
|
|
|
eng: "Always"
|
|
|
|
new: "Vedno"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_JUMP_SCROLL_DELAY
|
|
|
|
desc: (player) Delay before making a jump scroll
|
|
|
|
eng: "Jump Scroll Delay"
|
|
|
|
new: "Zakasnitev skoka"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_RECORD_TIMESPLIT
|
|
|
|
desc: Prompt for record timer interval setting, in the record settings menu
|
|
|
|
eng: "Time Split"
|
|
|
|
new: "Razdelitev posnetka"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_RECORD_TIMESPLIT_REC
|
|
|
|
decs: Display of record timer interval setting, on the record screen
|
|
|
|
eng: "Split time:"
|
|
|
|
new: "Razdelitev posnetka:"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_SHOW_ICONS
|
|
|
|
desc: in settings_menu
|
|
|
|
eng: "Show Icons"
|
|
|
|
new: "Pokazi ikone"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_DISK_FULL
|
|
|
|
desc: in recording screen
|
|
|
|
eng: "The disk is full. Press OFF to continue."
|
|
|
|
new: "Disk je poln. Pritisni OFF"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_CONFIRM_WITH_PLAY_RECORDER
|
|
|
|
desc: Generic recorder string to use to confirm
|
|
|
|
eng: "PLAY = Yes"
|
|
|
|
new: "PLAY = Da"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_CANCEL_WITH_ANY_RECORDER
|
|
|
|
desc: Generic recorder string to use to cancel
|
|
|
|
eng: "Any Other = No"
|
|
|
|
new: "Drugo = Ne"
|
|
|
|
|
|
|
|
##
|
|
|
|
## Strings used in the plugin loader:
|
|
|
|
##
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_PLUGIN_CANT_OPEN
|
|
|
|
desc: Plugin open error message
|
|
|
|
eng: "Can't open %s"
|
|
|
|
new: "Ne morem odpreti %s"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_READ_FAILED
|
|
|
|
desc: There was an error reading a file
|
|
|
|
eng: "Failed reading %s"
|
|
|
|
new: "Napaka pri branju %s"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_PLUGIN_WRONG_MODEL
|
|
|
|
desc: The plugin is not compatible with the archos model trying to run it
|
|
|
|
eng: "Incompatible model"
|
|
|
|
new:
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_PLUGIN_WRONG_VERSION
|
|
|
|
desc: The plugin is not compatible with the rockbox version trying to run it
|
|
|
|
eng: "Incompatible version"
|
|
|
|
new: "Nekompatibilna razlicica"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_PLUGIN_ERROR
|
|
|
|
desc: The plugin return an error code
|
|
|
|
eng: "Plugin returned error"
|
|
|
|
new: "Dodatek javlja napako"
|
|
|
|
|
|
|
|
##
|
|
|
|
## boot change detection
|
|
|
|
##
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_BOOT_CHANGED
|
|
|
|
desc: File browser discovered the boot file was changed
|
|
|
|
eng: "Boot changed"
|
|
|
|
new: "Osnovna nastavitev spremenjena"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_REBOOT_NOW
|
|
|
|
desc: Do you want to reboot?
|
|
|
|
eng: "Reboot now?"
|
|
|
|
new: "Ponovno zazenem?"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_FLIPIT
|
|
|
|
desc: in the games menu
|
|
|
|
eng: "Flipit"
|
|
|
|
new: "Flipit"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_OTHELO
|
|
|
|
desc: in the games menu
|
|
|
|
eng: "Othelo"
|
|
|
|
new: "Othelo"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_SLIDING_PUZZLE
|
|
|
|
desc: in the games menu
|
|
|
|
eng: "Sliding Puzzle"
|
|
|
|
new: "Sliding Puzzle"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_STAR
|
|
|
|
desc: in the games menu
|
|
|
|
eng: "Star"
|
|
|
|
new: "Star"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_QUEUE_LAST
|
|
|
|
desc: in onplay menu. queue a track/playlist at end of playlist.
|
|
|
|
eng: "Queue last"
|
|
|
|
new: "Razvrsti na konec"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_INSERT
|
|
|
|
desc: in onplay menu. insert a track/playlist into dynamic playlist.
|
|
|
|
eng: "Insert"
|
|
|
|
new: "Vstavi"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_INSERT_LAST
|
|
|
|
desc: in onplay menu. append a track/playlist into dynamic playlist.
|
|
|
|
eng: "Insert last"
|
|
|
|
new: "Vstavi na konec"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_QUEUE_FIRST
|
|
|
|
desc: in onplay menu. queue a track/playlist into dynamic playlist.
|
|
|
|
eng: "Queue next"
|
|
|
|
new: "Uvrsti naslednjega"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_INSERT_FIRST
|
|
|
|
desc: in onplay menu. insert a track/playlist into dynamic playlist.
|
|
|
|
eng: "Insert next"
|
|
|
|
new: "Vstavi za tem"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_SAVE_DYNAMIC_PLAYLIST
|
|
|
|
desc: in playlist menu.
|
|
|
|
eng: "Save Dynamic Playlist"
|
|
|
|
new: "Shrani seznam skladb"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_PLAYLIST_MENU
|
|
|
|
desc: in main menu.
|
|
|
|
eng: "Playlist Options"
|
|
|
|
new: "Moznosti seznama"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_PLAYLIST_INSERT_COUNT
|
|
|
|
desc: splash number of tracks inserted
|
|
|
|
eng: "Inserted %d tracks (%s)"
|
|
|
|
new: "Vstavljeno %d skladb (%s)"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_PLAYLIST_QUEUE_COUNT
|
|
|
|
desc: splash number of tracks queued
|
|
|
|
eng: "Queued %d tracks (%s)"
|
|
|
|
new: "Razvrsceno %d skladb (%s)"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_PLAYLIST_SAVE_COUNT
|
|
|
|
desc: splash number of tracks saved
|
|
|
|
eng: "Saved %d tracks (%s)"
|
|
|
|
new: "Shranjeno %d skladb (%s)"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_OFF_ABORT
|
|
|
|
desc: Used on recorder models
|
|
|
|
eng: "OFF to abort"
|
|
|
|
new: "OFF za odpoved"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_STOP_ABORT
|
|
|
|
desc: Used on player models
|
|
|
|
eng: "STOP to abort"
|
|
|
|
new: "STOP za odpoved"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_UPDATE_ERROR
|
|
|
|
desc: Playlist error
|
|
|
|
eng: "Error updating playlist control file"
|
|
|
|
new: "Napaka pri pripravi seznama"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_PLAYLIST_ACCESS_ERROR
|
|
|
|
desc: Playlist error
|
|
|
|
eng: "Error accessing playlist file"
|
|
|
|
new: "Napaka pri dostopu do seznama"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_ACCESS_ERROR
|
|
|
|
desc: Playlist error
|
|
|
|
eng: "Error accessing playlist control file"
|
|
|
|
new: "Napaka pri dostopu do seznama"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_PLAYLIST_DIRECTORY_ACCESS_ERROR
|
|
|
|
desc: Playlist error
|
|
|
|
eng: "Error accessing directory"
|
|
|
|
new: "Napaka pri dostopu do mape"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_INVALID
|
|
|
|
desc: Playlist resume error
|
|
|
|
eng: "Playlist control file is invalid"
|
|
|
|
new: "Krmilna datotka seznama je pokvarjena"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_RECURSE_DIRECTORY
|
|
|
|
desc: In playlist menu
|
|
|
|
eng: "Recursively Insert Directories"
|
|
|
|
new: "Vstavi mape vzvratno"
|
|
|
|
|
|
|
|
id: LANG_RECURSE_DIRECTORY_QUESTION
|
|
|
|
desc: Asked from onplay screen
|
|
|
|
eng: "Recursively?"
|
|
|
|
new: "Vzvratno?"
|
|
|
|
|
|
|
|
|