2008-07-30 21:23:22 +00:00
|
|
|
# __________ __ ___.
|
|
|
|
# Open \______ \ ____ ____ | | _\_ |__ _______ ___
|
|
|
|
# Source | _// _ \_/ ___\| |/ /| __ \ / _ \ \/ /
|
|
|
|
# Jukebox | | ( <_> ) \___| < | \_\ ( <_> > < <
|
|
|
|
# Firmware |____|_ /\____/ \___ >__|_ \|___ /\____/__/\_ \
|
|
|
|
# \/ \/ \/ \/ \/
|
|
|
|
# $Id$
|
|
|
|
#
|
|
|
|
# This program is free software; you can redistribute it and/or
|
|
|
|
# modify it under the terms of the GNU General Public License
|
|
|
|
# as published by the Free Software Foundation; either version 2
|
|
|
|
# of the License, or (at your option) any later version.
|
|
|
|
#
|
|
|
|
# This software is distributed on an "AS IS" basis, WITHOUT WARRANTY OF ANY
|
|
|
|
# KIND, either express or implied.
|
|
|
|
#
|
|
|
|
# Arabic language file, translated by:
|
|
|
|
# - Mohamed Tarek
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<phrase>
|
|
|
|
id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE_BANDWIDTH_NARROW
|
|
|
|
desc: deprecated
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
|
|
|
*: none
|
|
|
|
ipodvideo: ""
|
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
|
|
|
*: none
|
|
|
|
ipodvideo: ""
|
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
|
|
|
*: none
|
|
|
|
ipodvideo: ""
|
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
|
|
|
id: LANG_LOUDNESS
|
|
|
|
desc: in sound_settings
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
|
|
|
*: none
|
|
|
|
masf: "Loudness"
|
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
|
|
|
*: none
|
|
|
|
masf: "العلو"
|
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
|
|
|
*: none
|
|
|
|
masf: "Loudness"
|
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
|
|
|
id: LANG_VOICE_FILETYPE
|
|
|
|
desc: voice settings menu
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
|
|
|
*: "Say File Type"
|
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
|
|
|
*: "انطق نوع الملف"
|
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
|
|
|
*: "Say File Type"
|
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: VOICE_DIR
|
|
|
|
desc: spoken only, prefix for directory number
|
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: ""
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: ""
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "folder"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: LANG_INVERT_CURSOR
|
|
|
|
desc: in settings_menu
|
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
|
|
|
*: none
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
lcd_bitmap: "Line Selector Type"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
|
|
|
*: none
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
lcd_bitmap: "نوع خط الاختيار"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
|
|
|
*: none
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
lcd_bitmap: "Line Selector Type"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: VOICE_PM_UNITS_PER_TICK
|
|
|
|
desc: spoken only, peak meter release unit
|
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
|
|
|
*: ""
|
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
|
|
|
*: ""
|
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "units per tick"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: VOICE_CHAR_G
|
|
|
|
desc: spoken only, for spelling
|
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: ""
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: ""
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "G"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: LANG_EQUALIZER_ADVANCED
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
desc: in the equalizer settings menu
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
|
|
|
*: none
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
swcodec: "Advanced EQ Settings"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
|
|
|
*: none
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
swcodec: "إعدادات المعادل المتقدمة"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
|
|
|
*: none
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
swcodec: "Advanced equalizer settings"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_UNIQUE_ONLY
|
|
|
|
desc: Save only on bookmark for each playlist in recent bookmarks
|
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "Unique only"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "المتميز فقط"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "Unique only"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: LANG_RECORD_AGC_PRESET
|
|
|
|
desc: automatic gain control in record settings
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
user:
|
|
|
|
<source>
|
|
|
|
*: none
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
agc: "Automatic Gain Control"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
|
|
|
*: none
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
agc: "(التحكم الأوتوماتيكى فى الكسب(تأك"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
|
|
|
*: none
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
agc: "Automatic gain control"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: LANG_PLAY_SELECTED
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
desc: in settings_menu
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "Play Selected First"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "تشغيل المختار أولاً"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "Play Selected File First"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: VOICE_SECONDS
|
|
|
|
desc: spoken only, a unit postfix
|
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
|
|
|
*: ""
|
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
|
|
|
*: ""
|
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "seconds"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: LANG_RECORDING_SETTINGS
|
|
|
|
desc: in the main menu
|
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: none
|
|
|
|
recording: "Recording Settings"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: none
|
|
|
|
recording: "إعدادات التسجيل"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: none
|
|
|
|
recording: "Recording Settings"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: VOICE_KBIT_PER_SEC
|
|
|
|
desc: spoken only, a unit postfix
|
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: ""
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: ""
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "kilobits per second"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: VOICE_EIGHTY
|
|
|
|
desc: spoken only, for composing numbers
|
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
|
|
|
*: ""
|
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
|
|
|
*: ""
|
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "80"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: LANG_SHOW_ICONS
|
|
|
|
desc: in settings_menu
|
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "Show Icons"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "إظهار الأيقونات"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "Show Icons"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: LANG_NEVER
|
|
|
|
desc: in lcd settings
|
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
|
|
|
*: none
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
lcd_sleep: "Never"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
|
|
|
*: none
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
lcd_sleep: "أبداً"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
|
|
|
*: none
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
lcd_sleep: "Never"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: LANG_NEXT_FOLDER
|
|
|
|
desc: in settings_menu. Should we allow move to next/prev folder from last/first track of current one
|
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "Auto-Change Directory"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "تغيير الدليل أوتوماتيكياً"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "Auto-Change Directory"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: LANG_EQUALIZER_GRAPHICAL
|
|
|
|
desc: in the equalizer settings menu
|
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
|
|
|
*: none
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
swcodec: "Graphical EQ"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
|
|
|
*: none
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
swcodec: "معادل تصويرى"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
|
|
|
*: none
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
swcodec: "Graphical equalizer"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: VOICE_BLANK
|
|
|
|
desc: keyboard
|
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: ""
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: ""
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "Blank"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: VOICE_FORTY
|
|
|
|
desc: spoken only, for composing numbers
|
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: ""
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: ""
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "40"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: VOICE_DB
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
desc: spoken only, a unit postfix
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
|
|
|
*: ""
|
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
|
|
|
*: ""
|
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "decibel"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: LANG_DIR_BROWSER
|
|
|
|
desc: main menu title
|
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "Files"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "الملفات"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "Files"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: VOICE_EXT_FONT
|
|
|
|
desc: spoken only, for file extension
|
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: ""
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: ""
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "font"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: LANG_CLEAR_BACKDROP
|
|
|
|
desc: text for LCD settings menu
|
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
|
|
|
*: none
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
lcd_non-mono: "Clear Backdrop"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
|
|
|
*: none
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
lcd_non-mono: "إلغاء الخلفية"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
|
|
|
*: none
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
lcd_non-mono: "Clear Backdrop"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: LANG_CUSTOM_THEME
|
|
|
|
desc: in the main menu
|
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "Browse Themes"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "عرض الثيمات"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "Browse Themes"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: LANG_ID3_V1_FIRST
|
|
|
|
desc: DEPRECATED
|
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: ""
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: ""
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: ""
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: VOICE_PIXEL
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
desc: spoken only, a unit postfix
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
|
|
|
*: ""
|
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
|
|
|
*: ""
|
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "pixel"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: LANG_CHANNEL_KARAOKE
|
|
|
|
desc: in sound_settings
|
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "Karaoke"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "كاريوكى"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "Karaoke"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: LANG_SOUND_SETTINGS
|
|
|
|
desc: in the main menu
|
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "Sound Settings"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "إعدادات الصوت"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "Sound Settings"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: LANG_MODERATE
|
|
|
|
desc: in beep volume in playback settings
|
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
|
|
|
*: none
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
swcodec: "Moderate"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
|
|
|
*: none
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
swcodec: "متوسط"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
|
|
|
*: none
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
swcodec: "Moderate"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: LANG_RECORD_DIRECTORY
|
|
|
|
desc: in recording settings_menu
|
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
|
|
|
*: none
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
recording: "Directory"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
|
|
|
*: none
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
recording: "الدليل"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
|
|
|
*: none
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
recording: "Directory"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: LANG_VOLUME
|
|
|
|
desc: in sound_settings
|
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "Volume"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "مستوى الصوت"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "Volume"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: LANG_ENABLE_STUDY_MODE
|
|
|
|
desc: playback settings menu
|
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "Enable Study Mode"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "تفعيل وضع الدراسة"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "Enable Study Mode"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: LANG_REPEAT
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
desc: in settings_menu
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "Repeat"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "إعادة"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "Repeat"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: VOICE_PER_SEC
|
|
|
|
desc: spoken only, a unit postfix
|
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: ""
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: ""
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "per second"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_BAND_CUTOFF
|
|
|
|
desc: in the equalizer settings menu
|
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
|
|
|
*: none
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
swcodec: "Cutoff Frequency"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
|
|
|
*: none
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
swcodec: "تردد الانقطاع"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
|
|
|
*: none
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
swcodec: "Cutoff Frequency"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: LANG_NO_FILES
|
|
|
|
desc: in settings_menu
|
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "No files"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "لا يوجد ملفات"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "No files"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: LANG_TAGCACHE_IMPORT
|
|
|
|
desc: in tag cache settings
|
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "Import Modifications"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "استيراد التعديلات"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "Import Modifications"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: LANG_SYSFONT_SET_BOOL_NO
|
|
|
|
desc: deprecated
|
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: none
|
|
|
|
lcd_bitmap: ""
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: none
|
|
|
|
lcd_bitmap: ""
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: none
|
|
|
|
lcd_bitmap: ""
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: LANG_SYSFONT_ALL
|
|
|
|
desc: deprecated
|
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: none
|
|
|
|
lcd_bitmap: ""
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: none
|
|
|
|
lcd_bitmap: ""
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: none
|
|
|
|
lcd_bitmap: ""
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: VOICE_EXT_MPA
|
|
|
|
desc: spoken only, for file extension
|
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: ""
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: ""
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "audio"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: LANG_INVERT_LCD_INVERSE
|
|
|
|
desc: in settings_menu
|
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: none
|
2008-08-12 11:51:09 +00:00
|
|
|
lcd_invert,remote_lcd_invert: "Inverse"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: none
|
2008-08-12 11:51:09 +00:00
|
|
|
lcd_invert,remote_lcd_invert: "معكوسة"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: none
|
2008-08-12 11:51:09 +00:00
|
|
|
lcd_invert,remote_lcd_invert: "Inverse"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: LANG_CHANNEL_LEFT
|
|
|
|
desc: in sound_settings
|
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "Mono Left"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "أحادى يسار"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "Mono Left"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: LANG_SETTINGS_PARTITION
|
|
|
|
desc: DEPRECATED
|
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: ""
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: ""
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: ""
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: LANG_ID3_GENRE
|
|
|
|
desc: in tag viewer
|
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "[Genre]"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "[النوع]"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: ""
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: VOICE_FIFTY
|
|
|
|
desc: spoken only, for composing numbers
|
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: ""
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: ""
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "50"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: LANG_SETTINGS_LOADED
|
|
|
|
desc: Feedback shown when a .cfg file is loaded
|
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "Settings Loaded"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "تم تحميل الإعدادات"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "Settings Loaded"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: LANG_STRONG
|
|
|
|
desc: in beep volume in playback settings
|
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
|
|
|
*: none
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
swcodec: "Strong"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
|
|
|
*: none
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
swcodec: "قوى"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
|
|
|
*: none
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
swcodec: "Strong"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: LANG_MAX_FILES_IN_DIR
|
|
|
|
desc: in settings_menu
|
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "Max Entries in File Browser"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "أقصى عدد للمدخلات عند عرض الملفات"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "Maximum entries in file browser"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE_ENABLED
|
|
|
|
desc: deprecated
|
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
|
|
|
*: none
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
ipodvideo: ""
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
|
|
|
*: none
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
ipodvideo: ""
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
|
|
|
*: none
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
ipodvideo: ""
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: VOICE_ZERO
|
|
|
|
desc: spoken only, for composing numbers
|
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
|
|
|
*: ""
|
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
|
|
|
*: ""
|
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "0"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: VOICE_CHAR_U
|
|
|
|
desc: spoken only, for spelling
|
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
|
|
|
*: ""
|
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
|
|
|
*: ""
|
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "U"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: LANG_ID3_ARTIST
|
|
|
|
desc: in tag viewer
|
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "[Artist]"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "[الفنان]"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: ""
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: VOICE_EIGHT
|
|
|
|
desc: spoken only, for composing numbers
|
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: ""
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: ""
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "8"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: VOICE_EXT_ROCK
|
|
|
|
desc: spoken only, for file extension
|
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: ""
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: ""
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "plugin"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: LANG_TAGCACHE_BUSY
|
|
|
|
desc: when trying to shutdown and tagcache is committing
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
user:
|
|
|
|
<source>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "Database is not ready"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "قاعدة البيانات غير جاهزة"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "Database is not ready"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: VOICE_MINUS
|
|
|
|
desc: spoken only, for composing numbers
|
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
|
|
|
*: ""
|
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
|
|
|
*: ""
|
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "minus"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: VOICE_ELEVEN
|
|
|
|
desc: spoken only, for composing numbers
|
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
|
|
|
*: ""
|
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
|
|
|
*: ""
|
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "11"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: VOICE_EMPTY_LIST
|
|
|
|
desc: spoken only, when a list dialog contains no elements
|
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
|
|
|
*: ""
|
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: ""
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "Empty list"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: LANG_SETTINGS_SAVE_FAILED
|
|
|
|
desc: DEPRECATED
|
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: ""
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: ""
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: ""
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: LANG_RECORDING_FORMAT
|
|
|
|
desc: audio format item in recording menu
|
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
|
|
|
*: none
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
recording: "Format"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
|
|
|
*: none
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
recording: "الصيغة"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
|
|
|
*: none
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
recording: "Format"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: VOICE_AM
|
|
|
|
desc: spoken only, for wall clock announce
|
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: none
|
|
|
|
rtc: ""
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: none
|
|
|
|
rtc: ""
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: none
|
|
|
|
rtc: "A M"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: LANG_GENERAL_SETTINGS
|
|
|
|
desc: in the main menu
|
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "General Settings"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "الإعدادات العامة"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "General Settings"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: VOICE_CHAR_H
|
|
|
|
desc: spoken only, for spelling
|
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: ""
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: ""
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "H"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: LANG_SYSFONT_STATUS_BAR
|
|
|
|
desc: deprecated
|
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
|
|
|
*: none
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
lcd_bitmap: ""
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
|
|
|
*: none
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
lcd_bitmap: ""
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
|
|
|
*: none
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
lcd_bitmap: ""
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: VOICE_EXT_BMARK
|
|
|
|
desc: spoken only, for file extension and the word in general
|
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: ""
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: ""
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "bookmark"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: VOICE_CHAR_M
|
|
|
|
desc: spoken only, for spelling
|
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: ""
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: ""
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "M"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: VOICE_EXT_KBD
|
|
|
|
desc: spoken only, for file extension
|
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
|
|
|
*: ""
|
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
|
|
|
*: ""
|
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "keyboard"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: LANG_SYSFONT_ON
|
|
|
|
desc: deprecated
|
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
|
|
|
*: none
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
lcd_bitmap: ""
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
|
|
|
*: none
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
lcd_bitmap: ""
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
|
|
|
*: none
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
lcd_bitmap: ""
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: LANG_LANGUAGE_LOADED
|
|
|
|
desc: shown when a language has been loaded from the dir browser
|
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "New Language"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "لغة جديدة"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "New Language"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: VOICE_THIRTEEN
|
|
|
|
desc: spoken only, for composing numbers
|
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
|
|
|
*: ""
|
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
|
|
|
*: ""
|
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "13"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: LANG_THEME_MENU
|
|
|
|
desc: in the settings menu
|
|
|
|
user:
|
|
|
|
<source>
|
|
|
|
*: "Theme Settings"
|
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
|
|
|
*: "إعدادات الثيمات"
|
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
|
|
|
*: "Theme Settings"
|
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
|
|
|
id: VOICE_CHAR_F
|
|
|
|
desc: spoken only, for spelling
|
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
|
|
|
*: ""
|
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
|
|
|
*: ""
|
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "F"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: LANG_FILE
|
|
|
|
desc: in settings_menu()
|
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "File View"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "عرض الملفات"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "File View"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: VOICE_OH
|
|
|
|
desc: spoken only, for wall clock announce
|
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
|
|
|
*: none
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
rtc: ""
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
|
|
|
*: none
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
rtc: ""
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
|
|
|
*: none
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
rtc: "oh"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: VOICE_NINETY
|
|
|
|
desc: spoken only, for composing numbers
|
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: ""
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: ""
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "90"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: VOICE_CHAR_P
|
|
|
|
desc: spoken only, for spelling
|
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: ""
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: ""
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "P"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: VOICE_CHAR_E
|
|
|
|
desc: spoken only, for spelling
|
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: ""
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: ""
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "E"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: LANG_BOOKMARK_MENU_RECENT_BOOKMARKS
|
|
|
|
desc: in the main menu
|
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "Recent Bookmarks"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "العلامات الحديثة"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "Recent Bookmarks"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: VOICE_THIRTY
|
|
|
|
desc: spoken only, for composing numbers
|
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: ""
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: ""
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "30"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: VOICE_EXT_WPS
|
|
|
|
desc: spoken only, for file extension
|
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: ""
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: ""
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "while-playing-screen"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: VOICE_FILE
|
|
|
|
desc: spoken only, prefix for file number
|
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: ""
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: ""
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "file"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: LANG_SYSFONT_FILTER_PLAYLIST
|
|
|
|
desc: deprecated
|
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: none
|
|
|
|
lcd_bitmap: ""
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: none
|
|
|
|
lcd_bitmap: ""
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: none
|
|
|
|
lcd_bitmap: ""
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: LANG_ID3_ORDER
|
|
|
|
desc: DEPRECATED
|
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: ""
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: ""
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
|
|
|
*: ""
|
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: VOICE_CHAR_V
|
|
|
|
desc: spoken only, for spelling
|
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: ""
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: ""
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "V"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: VOICE_PM
|
|
|
|
desc: spoken only, for wall clock announce
|
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
|
|
|
*: none
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
rtc: ""
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
|
|
|
*: none
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
rtc: ""
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
|
|
|
*: none
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
rtc: "P M"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: VOICE_BILLION
|
|
|
|
desc: spoken only, for composing numbers
|
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: ""
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: ""
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "billion"
|
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
|
|
|
id: VOICE_TWENTY
|
|
|
|
desc: spoken only, for composing numbers
|
|
|
|
user:
|
|
|
|
<source>
|
|
|
|
*: ""
|
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
|
|
|
*: ""
|
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
|
|
|
*: "20"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-09-06 15:32:05 +00:00
|
|
|
id: VOICE_FIVE
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
desc: spoken only, for composing numbers
|
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: ""
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: ""
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "5"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: VOICE_FOUR
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
desc: spoken only, for composing numbers
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
|
|
|
*: ""
|
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
|
|
|
*: ""
|
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "4"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: VOICE_SEVENTY
|
|
|
|
desc: spoken only, for composing numbers
|
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: ""
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: ""
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "70"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: VOICE_EXT_CFG
|
|
|
|
desc: spoken only, for file extension
|
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: ""
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: ""
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "configuration"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: VOICE_TEN
|
|
|
|
desc: spoken only, for composing numbers
|
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: ""
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: ""
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "10"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: LANG_WHILE_PLAYING
|
|
|
|
desc: in settings_menu()
|
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "Browse .wps files"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "عرض ملفات شاشة التشغيل"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "Browse while-playing-screen files"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: VOICE_CHAR_O
|
|
|
|
desc: spoken only, for spelling
|
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: ""
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: ""
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "O"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: LANG_RECORDING
|
|
|
|
desc: in the main menu
|
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
|
|
|
*: none
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
recording: "Recording"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
|
|
|
*: none
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
recording: "التسجيل"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
|
|
|
*: none
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
recording: "Recording"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: VOICE_EDIT
|
|
|
|
desc: keyboard
|
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: ""
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: ""
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "Edit"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: LANG_RESUME_PLAYBACK
|
|
|
|
desc: in the main menu
|
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "Resume Playback"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "استئناف التشغيل"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "Resume Playback"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: VOICE_CHAR_W
|
|
|
|
desc: spoken only, for spelling
|
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: ""
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: ""
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "W"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: VOICE_PLUS
|
|
|
|
desc: spoken only, for composing numbers
|
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: ""
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: ""
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "plus"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: VOICE_SEVENTEEN
|
|
|
|
desc: spoken only, for composing numbers
|
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: ""
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: ""
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "17"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: LANG_DISPLAY
|
|
|
|
desc: in settings_menu()
|
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "Display"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "العرض"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "Display"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: LANG_LANGUAGE
|
|
|
|
desc: in settings_menu
|
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "Language"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "اللغة"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "Language"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: LANG_SORT_CASE
|
|
|
|
desc: in settings_menu
|
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "Sort Case Sensitive"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "ترتيب أبجدى تبعاً لحلة الحرف"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "Sort Case Sensitive"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: VOICE_CHAR_K
|
|
|
|
desc: spoken only, for spelling
|
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: ""
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: ""
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "K"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: LANG_CROSSFEED_HF_CUTOFF
|
|
|
|
desc: in crossfeed settings
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
user:
|
|
|
|
<source>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: none
|
|
|
|
swcodec: "High-Frequency Cutoff"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: none
|
|
|
|
swcodec: "الانقطاع عند التردد العالى"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: none
|
|
|
|
swcodec: "High-frequency cutoff"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: VOICE_PAUSE
|
|
|
|
desc: spoken only, for spelling, a split second of silence (difficult to author)
|
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
|
|
|
*: ""
|
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
|
|
|
*: ""
|
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: " "
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_DELAY
|
|
|
|
desc: in crossfade settings menu
|
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
|
|
|
*: none
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
swcodec: "Fade-Out Delay"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
|
|
|
*: none
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
swcodec: "تأخير انعدام الصوت التدريجى"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
|
|
|
*: none
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
swcodec: "Fade-Out Delay"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: LANG_USBSTACK_DEVICE_DRIVER
|
|
|
|
desc: in usbstack settings
|
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: none
|
|
|
|
usbstack: "Device Driver"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: none
|
|
|
|
usbstack: "تعريف الجهاز"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: none
|
|
|
|
usbstack: "Device Driver"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: LANG_STUDY_MODE
|
|
|
|
desc: playback settings menu
|
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "Study Mode"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "وضع الدراسة"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "Study Mode"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: LANG_LCD_MENU
|
|
|
|
desc: in the display sub menu
|
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "LCD Settings"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "إعدادات الشاشة"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "LCD Settings"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: VOICE_HUNDRED
|
|
|
|
desc: spoken only, for composing numbers
|
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: ""
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: ""
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "hundred"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: VOICE_CHAR_Z
|
|
|
|
desc: spoken only, for spelling
|
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: ""
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: ""
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "Z"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: LANG_VOICE
|
|
|
|
desc: root of voice menu
|
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "Voice"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "الصوت الناطق"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "Voice"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: LANG_KEYCLICK
|
|
|
|
desc: in keyclick settings menu
|
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
|
|
|
*: none
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
swcodec: "Keyclick"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
|
|
|
*: none
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
swcodec: "ضغط المفتاح"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
|
|
|
*: none
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
swcodec: "Keyclick"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS
|
|
|
|
desc: in general settings
|
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "Bookmarking"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "تعليم"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "Bookmarking"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: LANG_TAGCACHE_FORCE_UPDATE
|
|
|
|
desc: in tag cache settings
|
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "Initialize Now"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "ابدأ الآن"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "Initialize Now"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: VOICE_SIXTEEN
|
|
|
|
desc: spoken only, for composing numbers
|
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: ""
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: ""
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "16"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: LANG_PM_UNITS_PER_READ
|
|
|
|
desc: DEPRECATED
|
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: ""
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: ""
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: ""
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: VOICE_DOT
|
|
|
|
desc: spoken only, for spelling
|
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: ""
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: ""
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "dot"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: LANG_SCROLL
|
|
|
|
desc: in settings_menu
|
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "Scroll Speed Setting Example"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "مثال لإعداد سرعة التدوير"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
|
|
|
*: ""
|
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: LANG_CHANNEL_MONO
|
|
|
|
desc: in sound_settings
|
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "Mono"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "أحادى"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "Mono"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: LANG_STEREO_WIDTH
|
|
|
|
desc: in sound_settings
|
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "Stereo Width"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "قوة التجسيم"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "Stereo Width"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: VOICE_SEVEN
|
|
|
|
desc: spoken only, for composing numbers
|
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
|
|
|
*: ""
|
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
|
|
|
*: ""
|
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "7"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: LANG_SETTINGS_SAVED
|
|
|
|
desc: Feedback shown when a .cfg file is saved
|
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "Settings Saved"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "تم حفظ الإعدادات"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "Settings Saved"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: VOICE_CHAR_Y
|
|
|
|
desc: spoken only, for spelling
|
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
|
|
|
*: ""
|
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
|
|
|
*: ""
|
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "Y"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: LANG_SYSFONT_REPEAT_ONE
|
|
|
|
desc: deprecated
|
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
|
|
|
*: none
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
lcd_bitmap: ""
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
|
|
|
*: none
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
lcd_bitmap: ""
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
|
|
|
*: none
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
lcd_bitmap: ""
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: LANG_INVERT_CURSOR_POINTER
|
|
|
|
desc: in settings_menu
|
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
|
|
|
*: none
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
lcd_bitmap: "Pointer"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
|
|
|
*: none
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
lcd_bitmap: "مؤشر"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
|
|
|
*: none
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
lcd_bitmap: "Pointer"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: LANG_SYSFONT_SET_BOOL_YES
|
|
|
|
desc: deprecated
|
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: none
|
|
|
|
lcd_bitmap: ""
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: none
|
|
|
|
lcd_bitmap: ""
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: none
|
|
|
|
lcd_bitmap: ""
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: LANG_SYSFONT_FILTER_MUSIC
|
|
|
|
desc: deprecated
|
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: none
|
|
|
|
lcd_bitmap: ""
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: none
|
|
|
|
lcd_bitmap: ""
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: none
|
|
|
|
lcd_bitmap: ""
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: LANG_REMOTE_UNIT
|
|
|
|
desc: in record settings menu.
|
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
|
|
|
*: none
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
remote: "Remote Unit Only"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
|
|
|
*: none
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
remote: "وحدة التحكم عن بعد فقط"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
|
|
|
*: none
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
remote: "Remote unit only"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: LANG_RECORD_TRIG_NOREARM
|
|
|
|
desc: in recording settings_menu
|
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: none
|
|
|
|
recording: "Once"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: none
|
|
|
|
recording: "مرة واحدة"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: none
|
|
|
|
recording: "Once"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: LANG_STATUS_BAR
|
|
|
|
desc: display menu, F3 substitute
|
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: none
|
|
|
|
lcd_bitmap: "Status Bar"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: none
|
|
|
|
lcd_bitmap: "شريط الحالة"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: none
|
|
|
|
lcd_bitmap: "Status Bar"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: VOICE_MILLISECONDS
|
|
|
|
desc: spoken only, a unit postfix
|
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: ""
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: ""
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "milliseconds"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: VOICE_SIX
|
|
|
|
desc: spoken only, for composing numbers
|
|
|
|
user:
|
|
|
|
<source>
|
|
|
|
*: ""
|
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
|
|
|
*: ""
|
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
|
|
|
*: "6"
|
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
|
|
|
id: LANG_EQUALIZER_BAND_CUTOFF
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
desc: in the equalizer settings menu
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
|
|
|
*: none
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
swcodec: "Cutoff Frequency"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
|
|
|
*: none
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
swcodec: "تردد الانقطاع"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
|
|
|
*: none
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
swcodec: "Cutoff Frequency"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: VOICE_TWO
|
|
|
|
desc: spoken only, for composing numbers
|
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: ""
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: ""
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "2"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: VOICE_CHAR_S
|
|
|
|
desc: spoken only, for spelling
|
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
|
|
|
*: ""
|
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: ""
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "S"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: LANG_INVERT
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
desc: in settings_menu
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: none
|
2008-08-12 11:51:09 +00:00
|
|
|
lcd_invert,remote_lcd_invert: "LCD Mode"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: none
|
2008-08-12 11:51:09 +00:00
|
|
|
lcd_invert,remote_lcd_invert: "وضع الشاشة"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: none
|
2008-08-12 11:51:09 +00:00
|
|
|
lcd_invert,remote_lcd_invert: "LCD Mode"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: LANG_RECORDING_SRC_DIGITAL
|
|
|
|
desc: in the recording settings
|
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: none
|
|
|
|
recording: "Digital"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: none
|
|
|
|
recording: "رقمى"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: none
|
|
|
|
recording: "Digital"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: LANG_CLIP_LIGHT
|
|
|
|
desc: in record settings menu.
|
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: none
|
|
|
|
recording: "Clipping Light"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: none
|
|
|
|
recording: "ضوء القص"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: none
|
|
|
|
recording: "Clipping Light"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: LANG_SYSFONT_SCROLL_BAR
|
|
|
|
desc: deprecated
|
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
|
|
|
*: none
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
lcd_bitmap: ""
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
|
|
|
*: none
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
lcd_bitmap: ""
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
|
|
|
*: none
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
lcd_bitmap: ""
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: LANG_SYSFONT_REPEAT_AB
|
|
|
|
desc: deprecated
|
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: none
|
|
|
|
lcd_bitmap: ""
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: none
|
|
|
|
lcd_bitmap: ""
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: none
|
|
|
|
lcd_bitmap: ""
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_ASK
|
|
|
|
desc: Save in recent bookmarks only
|
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "Ask - Recent only"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "اسأل - الحديثة فقط"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "Ask - Recent only"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: VOICE_FIFTEEN
|
|
|
|
desc: spoken only, for composing numbers
|
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: ""
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: ""
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "15"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: VOICE_CHAR_B
|
|
|
|
desc: spoken only, for spelling
|
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: ""
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: ""
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "B"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: VOICE_CHAR_X
|
|
|
|
desc: spoken only, for spelling
|
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: ""
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: ""
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "X"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: LANG_CROSSFADE_FADE_IN_DURATION
|
|
|
|
desc: in crossfade settings menu
|
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
|
|
|
*: none
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
swcodec: "Fade-In Duration"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
|
|
|
*: none
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
swcodec: "مدة الزيادة التدريجية فى الصوت"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
|
|
|
*: none
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
swcodec: "Fade-In Duration"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_DURATION
|
|
|
|
desc: in crossfade settings menu
|
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
|
|
|
*: none
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
swcodec: "Fade-Out Duration"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
|
|
|
*: none
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
swcodec: "مدة الانعدام التدريجي للصوت"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
|
|
|
*: none
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
swcodec: "Fade-Out Duration"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: VOICE_EXT_AJZ
|
|
|
|
desc: spoken only, for file extension
|
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: ""
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: ""
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "firmware"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: VOICE_BOOKMARK_SELECT_INDEX_TEXT
|
|
|
|
desc: voice only, used in the bookmark list to label index number
|
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: ""
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: ""
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "Index"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: LANG_FM_FIRST_AUTOSCAN
|
|
|
|
desc: When you run the radio without an fmr file in settings
|
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: none
|
|
|
|
radio: "No settings found. Autoscan?"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: none
|
|
|
|
radio: "لم يتم العثور على إعدادات.مسح أوتوماتيكي؟"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: none
|
|
|
|
radio: "No settings found. Autoscan?"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: LANG_SYSFONT_REPEAT
|
|
|
|
desc: deprecated
|
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
|
|
|
*: none
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
lcd_bitmap: ""
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
|
|
|
*: none
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
lcd_bitmap: ""
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
|
|
|
*: none
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
lcd_bitmap: ""
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: LANG_DIRCACHE_ENABLE
|
|
|
|
desc: in directory cache settings
|
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
|
|
|
*: none
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
dircache: "Directory Cache"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
|
|
|
*: none
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
dircache: "دليل مخبأ"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
|
|
|
*: none
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
dircache: "Directory Cache"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: LANG_RECORDING_FREQUENCY
|
|
|
|
desc: in the recording settings
|
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
|
|
|
*: none
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
recording: "Frequency"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
|
|
|
*: none
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
recording: "التردد"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
|
|
|
*: none
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
recording: "Frequency"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: LANG_BOOKMARK_LOAD_EMPTY
|
|
|
|
desc: Indicates bookmark was empty
|
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "Bookmark Empty"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "لا يوجد علامات"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "Bookmark Empty"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: LANG_ID3_V2_FIRST
|
|
|
|
desc: DEPRECATED
|
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: ""
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: ""
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
|
|
|
*: ""
|
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: LANG_TRACKSKIP
|
|
|
|
desc: in crossfade settings
|
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
|
|
|
*: none
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
swcodec: "Track Skip Only"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
|
|
|
*: none
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
swcodec: "تخطي المسار فقط"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
|
|
|
*: none
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
swcodec: "Track Skip Only"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: LANG_SYSFONT_FLIP_DISPLAY
|
|
|
|
desc: deprecated
|
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
|
|
|
*: none
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
lcd_bitmap: ""
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
|
|
|
*: none
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
lcd_bitmap: ""
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
|
|
|
*: none
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
lcd_bitmap: ""
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: LANG_EQUALIZER_BAND_CENTER
|
|
|
|
desc: in the equalizer settings menu
|
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
|
|
|
*: none
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
swcodec: "Center Frequency"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
|
|
|
*: none
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
swcodec: "تردد المركز"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
|
|
|
*: none
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
swcodec: "Center frequency"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: LANG_PLAYLIST_SHUFFLE
|
|
|
|
desc: DEPRECATED
|
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
|
|
|
*: ""
|
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
|
|
|
*: ""
|
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: ""
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: LANG_RESET
|
|
|
|
desc: in system_settings_menu()
|
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "Reset Settings"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "إعادة الإعدادات للوضع الأولى"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "Reset Settings"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: VOICE_CHAR_L
|
|
|
|
desc: spoken only, for spelling
|
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: ""
|
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
|
|
|
*: ""
|
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
|
|
|
*: "L"
|
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
|
|
|
id: VOICE_CHAR_R
|
|
|
|
desc: spoken only, for spelling
|
|
|
|
user:
|
|
|
|
<source>
|
|
|
|
*: ""
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: ""
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "R"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: LANG_BUTTONLIGHT_BRIGHTNESS
|
|
|
|
desc: in settings_menu
|
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
|
|
|
*: none
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
gigabeatf,mrobe100: "Button Light Brightness"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
|
|
|
*: none
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
gigabeatf,mrobe100: "قوة ضوء الزر"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
|
|
|
*: none
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
gigabeatf,mrobe100: "Button Light Brightness"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: LANG_PLUGINS
|
|
|
|
desc: in the main menu
|
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "Plugins"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "البرامج الإضافية"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "Plugins"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: LANG_TAGCACHE
|
|
|
|
desc: in the main menu and the settings menu
|
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "Database"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "قاعدة البيانات"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "Database"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: LANG_INVERT_CURSOR_GRADIENT
|
|
|
|
desc: in settings_menu
|
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
|
|
|
*: none
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
lcd_color: "Bar (Gradient Colour)"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
|
|
|
*: none
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
lcd_color: "(الشريط (لون متدرج"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
|
|
|
*: none
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
lcd_color: "Bar (Gradient Colour)"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: LANG_RECORDING_SOURCE
|
|
|
|
desc: in the recording settings
|
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
|
|
|
*: none
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
recording: "Source"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
|
|
|
*: none
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
recording: "المصدر"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
|
|
|
*: none
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
recording: "Source"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: LANG_SHOW_FILENAME_EXT
|
|
|
|
desc: in settings_menu
|
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "Show Filename Extensions"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "إظهار امتداد الملفات"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "Show Filename Extensions"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: VOICE_CHAR_Q
|
|
|
|
desc: spoken only, for spelling
|
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: ""
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: ""
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "Q"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: VOICE_QUICKSCREEN
|
|
|
|
desc: spoken only, Announces entering the "quick screen"
|
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: ""
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: ""
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "Quick screen"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: VOICE_TWELVE
|
|
|
|
desc: spoken only, for composing numbers
|
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: ""
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: ""
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "12"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_YES
|
|
|
|
desc: Save in recent bookmarks only
|
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "Yes - Recent only"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "نعم - الحديثة فقط"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "Yes - Recent only"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE
|
|
|
|
desc: deprecated
|
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
|
|
|
*: none
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
ipodvideo: ""
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
|
|
|
*: none
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
ipodvideo: ""
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
|
|
|
*: none
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
ipodvideo: ""
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: LANG_INVERT_CURSOR_COLOR
|
|
|
|
desc: in settings_menu
|
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
|
|
|
*: none
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
lcd_color: "Bar (Solid Colour)"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
|
|
|
*: none
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
lcd_color: "(الشريط (لون ثابت"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
|
|
|
*: none
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
lcd_color: "Bar (Solid Colour)"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: VOICE_ONE
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
desc: spoken only, for composing numbers
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
|
|
|
*: ""
|
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
|
|
|
*: ""
|
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "1"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: LANG_CROSSFEED_CROSS_GAIN
|
|
|
|
desc: in crossfeed settings
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
user:
|
|
|
|
<source>
|
|
|
|
*: none
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
swcodec: "Cross Gain"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
|
|
|
*: none
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
swcodec: "الكسب المستعرض"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
|
|
|
*: none
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
swcodec: "Cross gain"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: LANG_RECORD_PRERECORD_TIME
|
|
|
|
desc: in recording settings_menu
|
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: none
|
|
|
|
recording: "Prerecord Time"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: none
|
|
|
|
recording: "زمن ما قبل التسجيل"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: none
|
|
|
|
recording: "Pre-Record time"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: VOICE_OCLOCK
|
|
|
|
desc: spoken only, for wall clock announce
|
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: none
|
|
|
|
rtc: ""
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: none
|
|
|
|
rtc: ""
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: none
|
|
|
|
rtc: "o'clock"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: LANG_SHOW_PATH
|
|
|
|
desc: in settings_menu
|
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "Show Path"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "أظهر المسار"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "Show Path"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: LANG_DITHERING
|
|
|
|
desc: in the sound settings menu
|
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
|
|
|
*: none
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
swcodec: "Dithering"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
|
|
|
*: none
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
swcodec: "الارتجاف"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
|
|
|
*: none
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
swcodec: "Dithering"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: VOICE_NINE
|
|
|
|
desc: spoken only, for composing numbers
|
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: ""
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: ""
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "9"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: VOICE_THOUSAND
|
|
|
|
desc: spoken only, for composing numbers
|
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
|
|
|
*: ""
|
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
|
|
|
*: ""
|
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "thousand"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: LANG_EQUALIZER_BANDWIDTH
|
|
|
|
desc: deprecated
|
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: none
|
|
|
|
ipodvideo: ""
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: none
|
|
|
|
ipodvideo: ""
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: none
|
|
|
|
ipodvideo: ""
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: LANG_LCD_REMOTE_MENU
|
|
|
|
desc: in the display sub menu
|
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
|
|
|
*: none
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
remote: "Remote-LCD Settings"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
|
|
|
*: none
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
remote: "إعدادات شاشة الريموت"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
|
|
|
*: none
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
remote: "Remote LCD settings"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: LANG_EQUALIZER_GAIN
|
|
|
|
desc: in the equalizer settings menu
|
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: none
|
|
|
|
swcodec: "Simple EQ Settings"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: none
|
|
|
|
swcodec: "إعدادات المعادل البسيطة"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: none
|
|
|
|
swcodec: "Simple equalizer settings"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: LANG_WEAK
|
|
|
|
desc: in beep volume in playback settings
|
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: none
|
|
|
|
swcodec: "Weak"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: none
|
|
|
|
swcodec: "خافت"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: none
|
|
|
|
swcodec: "Weak"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: VOICE_CHAR_D
|
|
|
|
desc: spoken only, for spelling
|
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: ""
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: ""
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "D"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: VOICE_HERTZ
|
|
|
|
desc: spoken only, a unit postfix
|
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
|
|
|
*: ""
|
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
|
|
|
*: ""
|
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "hertz"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: VOICE_HOUR
|
|
|
|
desc: spoken only, a unit postfix
|
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: ""
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: ""
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "hour"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: LANG_EQUALIZER_EDIT_MODE
|
|
|
|
desc: in the equalizer settings menu
|
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: none
|
|
|
|
swcodec: "Edit mode: %s"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: none
|
|
|
|
swcodec: "%s : وضع التحرير"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: none
|
|
|
|
swcodec: ""
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: LANG_CROSSFEED_HF_ATTENUATION
|
|
|
|
desc: in crossfeed settings
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
user:
|
|
|
|
<source>
|
|
|
|
*: none
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
swcodec: "High-Frequency Attenuation"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
|
|
|
*: none
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
swcodec: "تخفيف التردد العالي"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
|
|
|
*: none
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
swcodec: "High-frequency attenuation"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: LANG_MANAGE_MENU
|
|
|
|
desc: in the main menu
|
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "Manage Settings"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "ضبط الإعدادات"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "Manage Settings"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: LANG_EQUALIZER_ENABLED
|
|
|
|
desc: in the equalizer settings menu
|
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: none
|
|
|
|
swcodec: "Enable EQ"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: none
|
|
|
|
swcodec: "تفعيل المعادل"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: none
|
|
|
|
swcodec: "Enable equalizer"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: VOICE_EXT_CUESHEET
|
|
|
|
desc:
|
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
|
|
|
*: ""
|
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
|
|
|
*: ""
|
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "cuesheet"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: LANG_SHUFFLE
|
|
|
|
desc: in settings_menu
|
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "Shuffle"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "لخبط"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "Shuffle"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: LANG_SAVE_SETTINGS
|
|
|
|
desc: in system_settings_menu()
|
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "Save .cfg File"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "حفظ ملف التعديل cfg."
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "Save configuration file"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: LANG_COLORS_MENU
|
|
|
|
desc: colours menu under theme settings
|
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: none
|
|
|
|
lcd_color: "Colours"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: none
|
|
|
|
lcd_color: "الألوان"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: none
|
|
|
|
lcd_color: "Colours"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: VOICE_CHAR_J
|
|
|
|
desc: spoken only, for spelling
|
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: ""
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: ""
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "J"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: VOICE_CURRENT_TIME
|
|
|
|
desc: spoken only, for wall clock announce
|
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: none
|
|
|
|
rtc: ""
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: none
|
|
|
|
rtc: ""
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: none
|
|
|
|
rtc: "Current time:"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: LANG_RECORD_STOP_THRESHOLD
|
|
|
|
desc: in recording settings_menu
|
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: none
|
|
|
|
recording: "Stop Below"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: none
|
|
|
|
recording: "توقف تحت"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: none
|
|
|
|
recording: "Stop Below"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: LANG_FLIP_DISPLAY
|
|
|
|
desc: in settings_menu, option to turn display+buttos by 180 degrees
|
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: none
|
|
|
|
lcd_bitmap: "Upside Down"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: none
|
|
|
|
lcd_bitmap: "مقلوبة"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: none
|
|
|
|
lcd_bitmap: "Upside Down"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: LANG_CHANNEL_CUSTOM
|
|
|
|
desc: in sound_settings
|
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "Custom"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "معدل"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "Custom"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: LANG_ID3_ALBUMARTIST
|
|
|
|
desc: in tag viewer
|
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "[Album Artist]"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "[فنان الألبوم]"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: ""
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: VOICE_EXT_RWPS
|
|
|
|
desc: spoken only, for file extension
|
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: none
|
|
|
|
remote: ""
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: none
|
|
|
|
remote: ""
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: none
|
|
|
|
remote: "remote while-playing-screen"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: VOICE_KHZ
|
|
|
|
desc: spoken only, a unit postfix
|
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
|
|
|
*: ""
|
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
|
|
|
*: ""
|
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "kilohertz"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: LANG_BACKLIGHT_ON_WHEN_CHARGING
|
|
|
|
desc: in display_settings_menu, backlight timeout with charger connected
|
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
|
|
|
*: none
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
charging: "Backlight (While Plugged In)"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
|
|
|
*: none
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
charging: "(الإضاءة الخلفية(فى حالة التوصيل"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
|
|
|
*: none
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
charging: "Backlight (While Plugged In)"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: LANG_DISABLE_STUDY_MODE
|
|
|
|
desc: DEPRECATED
|
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: ""
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: ""
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: ""
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: LANG_SYSFONT_CHANNELS
|
|
|
|
desc: in the recording settings
|
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
|
|
|
*: none
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
recording: "Channels"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
|
|
|
*: none
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
recording: "القنوات"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
|
|
|
*: none
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
recording: "Channels"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: LANG_SYSTEM
|
|
|
|
desc: in the main menu and settings menu
|
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "System"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "النظام"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "System"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: VOICE_NINETEEN
|
|
|
|
desc: spoken only, for composing numbers
|
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: ""
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: ""
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "19"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: LANG_EQUALIZER_BROWSE
|
|
|
|
desc: in the equalizer settings menu
|
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
|
|
|
*: none
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
swcodec: "Browse EQ Presets"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
|
|
|
*: none
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
swcodec: "عرض إعدادات المعادل المسبقة"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
|
|
|
*: none
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
swcodec: "Browse equalizer presets"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
|
|
|
id: VOICE_CHAR_N
|
|
|
|
desc: spoken only, for spelling
|
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
|
|
|
*: ""
|
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
|
|
|
*: ""
|
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "N"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: VOICE_SECOND
|
|
|
|
desc: spoken only, a unit postfix
|
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: ""
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: ""
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "second"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: LANG_PLAYLISTS
|
|
|
|
desc: in the main menu and file view setting
|
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "Playlists"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "قوائم التشغيل"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "Playlists"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: LANG_TREBLE
|
|
|
|
desc: in sound_settings
|
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "Treble"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "حدة الصوت"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "Treble"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: LANG_EXT_ONLY_VIEW_ALL
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
desc: in settings_menu
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "Only When Viewing All Types"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "فى حالة عرض جميع الأنواع فقط"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "Only When Viewing All Types"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: VOICE_CHAR_I
|
|
|
|
desc: spoken only, for spelling
|
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: ""
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: ""
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "I"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: LANG_UNKNOWN_TYPES
|
|
|
|
desc: in settings_menu
|
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "Only Unknown Types"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "الأنواع الغير معروفة فقط"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "Only Unknown Types"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE_BANDWIDTH_WIDE
|
|
|
|
desc: deprecated
|
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
|
|
|
*: none
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
ipodvideo: ""
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
|
|
|
*: none
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
ipodvideo: ""
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
|
|
|
*: none
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
ipodvideo: ""
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: VOICE_MINUTES
|
|
|
|
desc: spoken only, a unit postfix
|
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: ""
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: ""
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "minutes"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: VOICE_FOURTEEN
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
desc: spoken only, for composing numbers
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
|
|
|
*: ""
|
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
|
|
|
*: ""
|
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "14"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: LANG_INVERT_CURSOR_BAR
|
|
|
|
desc: in settings_menu
|
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
|
|
|
*: none
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
lcd_bitmap: "Bar (Inverse)"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
|
|
|
*: none
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
lcd_bitmap: "(الشريط(معكوس"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
|
|
|
*: none
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
lcd_bitmap: "Inverse Bar"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: VOICE_CHAR_A
|
|
|
|
desc: spoken only, for spelling
|
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: ""
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: ""
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "A"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: LANG_BATTERY_CAPACITY
|
|
|
|
desc: in settings_menu
|
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "Battery Capacity"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "سعة البطارية"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "Battery Capacity"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: LANG_CURRENT_TIME
|
|
|
|
desc: deprecated
|
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: ""
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: ""
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: ""
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: LANG_SYSFONT_RECORDING_QUALITY
|
|
|
|
desc: in the recording settings
|
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
|
|
|
*: none
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
recording_hwcodec: "Quality"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
|
|
|
*: none
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
recording_hwcodec: "الجودة"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
|
|
|
*: none
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
recording_hwcodec: "Quality"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_MODE
|
|
|
|
desc: in crossfade settings menu
|
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: none
|
|
|
|
swcodec: "Fade-Out Mode"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: none
|
|
|
|
swcodec: "وضع الانعدام التدريجى"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: none
|
|
|
|
swcodec: "Fade-Out Mode"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: LANG_SYSFONT_FILTER_SUPPORTED
|
|
|
|
desc: deprecated
|
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: none
|
|
|
|
lcd_bitmap: ""
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: none
|
|
|
|
lcd_bitmap: ""
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: none
|
|
|
|
lcd_bitmap: ""
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: VOICE_CHAR_C
|
|
|
|
desc: spoken only, for spelling
|
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
|
|
|
*: ""
|
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
|
|
|
*: ""
|
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "C"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: LANG_EQUALIZER
|
|
|
|
desc: in the sound settings menu
|
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
|
|
|
*: none
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
swcodec: "Equalizer"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
|
|
|
*: none
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
swcodec: "المعادل"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
|
|
|
*: none
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
swcodec: "Equalizer"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: VOICE_OK
|
|
|
|
desc: spoken only, On exiting a context, specifically the quick screen
|
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: ""
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: ""
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "OK"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: LANG_SYSFONT_FILTER
|
|
|
|
desc: deprecated
|
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: none
|
|
|
|
lcd_bitmap: ""
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: none
|
|
|
|
lcd_bitmap: ""
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: none
|
|
|
|
lcd_bitmap: ""
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: LANG_CONTRAST
|
|
|
|
desc: in settings_menu
|
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "Contrast"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "التباين"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "Contrast"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: VOICE_THREE
|
|
|
|
desc: spoken only, for composing numbers
|
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: ""
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: ""
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "3"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: VOICE_MILLION
|
|
|
|
desc: spoken only, for composing numbers
|
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
|
|
|
*: ""
|
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
|
|
|
*: ""
|
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "million"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: LANG_RECORD_START_THRESHOLD
|
|
|
|
desc: in recording settings_menu
|
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
|
|
|
*: none
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
recording: "Start Above"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
|
|
|
*: none
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
recording: "ابدأ فوق"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
|
|
|
*: none
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
recording: "Start Above"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: LANG_BACKLIGHT_ON_BUTTON_HOLD
|
|
|
|
desc: in lcd settings
|
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: none
|
|
|
|
hold_button: "Backlight on Hold"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: none
|
|
|
|
hold_button: "(hold)الإضاءة الخلفية فى وضع الامساك"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: none
|
|
|
|
hold_button: "Backlight on hold"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: LANG_SETTINGS
|
|
|
|
desc: in main menu and visual confirmation after settings reset
|
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "Settings"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "الإعدادات"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "Settings"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: LANG_BACKLIGHT
|
|
|
|
desc: in settings_menu
|
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "Backlight"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "الإضاءة الخلفية"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "Backlight"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: VOICE_SIXTY
|
|
|
|
desc: spoken only, for composing numbers
|
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
|
|
|
*: ""
|
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
|
|
|
*: ""
|
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "60"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: LANG_CROSSFEED_DIRECT_GAIN
|
|
|
|
desc: in crossfeed settings
|
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
|
|
|
*: none
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
swcodec: "Direct Gain"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
|
|
|
*: none
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
swcodec: "الكسب المباشر"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
|
|
|
*: none
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
swcodec: "Direct gain"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
id: VOICE_MINUTE
|
|
|
|
desc: spoken only, a unit postfix
|
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: ""
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: ""
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
*: "minute"
|
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
|
|
|
id: VOICE_OF
|
|
|
|
desc: spoken only, as in 3/8 => 3 of 8
|
|
|
|
user:
|
|
|
|
<source>
|
|
|
|
*: ""
|
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
|
|
|
*: ""
|
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
|
|
|
*: "of"
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
|
|
|
id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOCREATE
|
|
|
|
desc: prompt for user to decide to create an bookmark
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
|
|
|
*: "Bookmark on Stop"
|
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
|
|
|
*: "علم عند التوقف"
|
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
|
|
|
*: "Bookmark on Stop"
|
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
|
|
|
id: VOICE_CHAR_T
|
|
|
|
desc: spoken only, for spelling
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
|
|
|
*: ""
|
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
|
|
|
*: ""
|
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
|
|
|
*: "T"
|
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
|
|
|
id: LANG_SYSFONT_CHANNEL_MONO
|
|
|
|
desc: in sound_settings
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
|
|
|
*: none
|
|
|
|
recording: "Mono"
|
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
|
|
|
*: none
|
|
|
|
recording: "أحادى"
|
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
|
|
|
*: none
|
|
|
|
recording: "Mono"
|
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
|
|
|
id: VOICE_PERCENT
|
|
|
|
desc: spoken only, a unit postfix
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
|
|
|
*: ""
|
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
|
|
|
*: ""
|
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
|
|
|
*: "percent"
|
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
|
|
|
id: VOICE_HOURS
|
|
|
|
desc: spoken only, a unit postfix
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
|
|
|
*: ""
|
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
|
|
|
*: ""
|
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
|
|
|
*: "hours"
|
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
|
|
|
id: LANG_RESET_ASK
|
|
|
|
desc: confirm to reset settings
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
|
|
|
*: "Are You Sure?"
|
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
|
|
|
*: "هل أنت متأكد؟"
|
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
|
|
|
*: "Are You Sure?"
|
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
|
|
|
id: LANG_CHANNEL_STEREO
|
|
|
|
desc: in sound_settings
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
|
|
|
*: "Stereo"
|
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
|
|
|
*: "مجسم"
|
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
|
|
|
*: "Stereo"
|
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
|
|
|
id: LANG_TAGCACHE_FORCE_UPDATE_SPLASH
|
|
|
|
desc: in tag cache settings
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
|
|
|
*: "Updating in background"
|
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
|
|
|
*: "جارى التحديث فى الخلفية"
|
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
|
|
|
*: "Updating in background"
|
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
|
|
|
id: LANG_CUSTOM_FONT
|
|
|
|
desc: in setting_menu()
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
|
|
|
*: none
|
|
|
|
lcd_bitmap: "Browse Fonts"
|
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
|
|
|
*: none
|
|
|
|
lcd_bitmap: "عرض الخطوط"
|
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
|
|
|
*: none
|
|
|
|
lcd_bitmap: "Browse Fonts"
|
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
|
|
|
id: LANG_HIGH
|
|
|
|
desc: in settings_menu
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
|
|
|
*: none
|
|
|
|
gigabeatf: "High"
|
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
|
|
|
*: none
|
|
|
|
gigabeatf: "عالى"
|
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
|
|
|
*: none
|
|
|
|
gigabeatf: "High"
|
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
|
|
|
id: LANG_SYSFONT_SHUFFLE
|
|
|
|
desc: deprecated
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
|
|
|
*: none
|
|
|
|
lcd_bitmap: ""
|
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
|
|
|
*: none
|
|
|
|
lcd_bitmap: ""
|
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
|
|
|
*: none
|
|
|
|
lcd_bitmap: ""
|
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
|
|
|
id: VOICE_EIGHTEEN
|
|
|
|
desc: spoken only, for composing numbers
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
|
|
|
*: ""
|
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
|
|
|
*: ""
|
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
|
|
|
*: "18"
|
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
|
|
|
id: VOICE_MILLIAMPHOURS
|
|
|
|
desc: spoken only, a unit postfix
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
|
|
|
*: ""
|
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
|
|
|
*: ""
|
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
|
|
|
*: "milli-amp hours"
|
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|
|
|
|
<phrase>
|
|
|
|
id: LANG_MIX
|
|
|
|
desc: in playback settings, crossfade option
|
2008-07-27 16:48:34 +00:00
|
|
|
user:
|
2008-07-27 15:31:05 +00:00
|
|
|
<source>
|
|
|
|
*: none
|
|
|
|
swcodec: "Mix"
|
|
|
|
</source>
|
|
|
|
<dest>
|
|
|
|
*: none
|
|
|
|
swcodec: "خلط"
|
|
|
|
</dest>
|
|
|
|
<voice>
|
|
|
|
*: none
|
|
|
|
swcodec: "Mix"
|
|
|
|
</voice>
|
|
|
|
</phrase>
|