rockbox/apps/lang/bulgarian.lang

1052 lines
18 KiB
Text
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

## general strings
id: LANG_SET_BOOL_YES
desc: bool true representation
eng: "Yes"
voice: ""
new: "Да"
id: LANG_SET_BOOL_NO
desc: bool false representation
eng: "No"
voice: ""
new: "Не"
id: LANG_ON
desc: Used in a lot of places
eng: "On"
voice: ""
new: "Aee."
id: LANG_OFF
desc: Used in a lot of places
eng: "Off"
voice: ""
new: "Изключване"
id: LANG_RESUME_SETTING_ASK
desc: in settings_menu
eng: "Ask"
voice: ""
new: "Ni?ineou"
## general messages
## main menu
id: LANG_SOUND_SETTINGS
desc: in the main menu
eng: "Sound Settings"
voice: ""
new: "Звукови Настройки"
id: LANG_GENERAL_SETTINGS
desc: in the main menu
eng: "General Settings"
voice: ""
new: "Общи Настройки"
id: LANG_RECORDING
desc: in the main menu
eng: "Recording"
voice: ""
new: "Запис"
id: LANG_INFO
desc: in the main menu
eng: "Info"
voice: ""
new: "Инфо"
## Sound settings
id: LANG_VOLUME
desc: in sound_settings
eng: "Volume"
voice: ""
new: "Volume"
id: LANG_BASS
desc: in sound_settings
eng: "Bass"
voice: ""
new: "Бас"
id: LANG_TREBLE
desc: in sound_settings
eng: "Treble"
voice: ""
new: "Требъл"
id: LANG_BALANCE
desc: in sound_settings
eng: "Balance"
voice: ""
new: "Баланс"
id: LANG_CHANNEL_MENU
desc: in sound_settings
eng: "Channels"
voice: ""
new: "Канали"
id: LANG_CHANNEL
desc: in sound_settings
eng: "Channel Configuration"
voice: ""
new: "Настройка на каналите"
id: LANG_CHANNEL_STEREO
desc: in sound_settings
eng: "Stereo"
voice: ""
new: "Стерео"
id: LANG_CHANNEL_MONO
desc: in sound_settings
eng: "Mono"
voice: ""
new: "Моно"
id: LANG_CHANNEL_LEFT
desc: in sound_settings
eng: "Mono Left"
voice: ""
new: "Ляво Моно"
id: LANG_CHANNEL_RIGHT
desc: in sound_settings
eng: "Mono Right"
voice: ""
new: "Дясно Моно"
id: LANG_LOUDNESS
desc: in sound_settings
eng: "Loudness"
voice: ""
new: "Сила"
id: LANG_AUTOVOL
desc: in sound_settings
eng: "Auto Volume"
voice: ""
new: "Автоматично Volume"
id: LANG_DECAY
desc: in sound_settings
eng: "AV Decay Time"
voice: ""
new: "AV Decay Time"
## general settings menu
id: LANG_PLAYBACK
desc: in settings_menu()
eng: "Playback"
voice: ""
new: "Плейбек"
id: LANG_FILE
desc: in settings_menu()
eng: "File View"
voice: ""
new: "Файлове"
id: LANG_DISPLAY
desc: in settings_menu()
eng: "Display"
voice: ""
new: "Показване на"
id: LANG_SYSTEM
desc: in settings_menu()
eng: "System"
voice: ""
new: "Система"
## manage settings menu
id: LANG_RESET
desc: in system_settings_menu()
eng: "Reset settings"
voice: ""
new: "Връщане на настройките"
id: LANG_RESET_ASK_RECORDER
desc: confirm to reset settings
eng: "Are you sure?"
voice: ""
new: "Сигурен ли си?"
id: LANG_RESET_DONE_SETTING
desc: visual confirmation after settings reset
eng: "Settings"
voice: ""
new: "Настройки"
id: LANG_RESET_DONE_CLEAR
desc: visual confirmation after settings reset
eng: "Cleared"
voice: ""
new: "Изчистено"
id: LANG_RESET_DONE_CANCEL
desc: Visual confirmation of cancelation
eng: "Canceled"
voice: ""
new: "Анулирано"
id: LANG_SETTINGS_SAVE_PLAYER
desc: displayed if save settings has failed
eng: "Save failed"
voice: ""
new: "Запаметяването неуспешно"
id: LANG_SETTINGS_BATTERY_PLAYER
desc: if save settings has failed
eng: "Batt. low?"
voice: ""
new: "Батерията е почти празна"
id: LANG_SETTINGS_SAVE_RECORDER
desc: displayed if save settings has failed
eng: "Save failed"
voice: ""
new: "Запаметяването неуспешно"
id: LANG_SETTINGS_BATTERY_RECORDER
desc: if save settings has failed
eng: "Is battery low?"
voice: ""
new: "Батерията почти празна ли е?"
## recording menu
id: LANG_RECORDING_SETTINGS
desc: in the main menu
eng: "Recording settings"
voice: ""
new: "Записващи настройки"
## equalizer menu
## playlist options
## info menu
id: LANG_VERSION
desc: in the main menu
eng: "Version"
voice: ""
new: "Версия"
id: LANG_DEBUG
desc: in the main menu
eng: "Debug (keep out!)"
voice: ""
new: "Дебъг (Не пипай!)"
id: LANG_USB
desc: in the main menu
eng: "USB (sim)"
voice: ""
new: "USB (сим)"
## playback settings menu
id: LANG_SHUFFLE
desc: in settings_menu
eng: "Shuffle"
voice: ""
new: "Разбъркване"
id: LANG_REPEAT
desc: in settings_menu
eng: "Repeat"
voice: ""
new: "повтаряне"
id: LANG_REPEAT_ALL
desc: repeat playlist once all songs have completed
eng: "All"
voice: ""
new: "Всички"
id: LANG_REPEAT_ONE
desc: repeat one song
eng: "One"
voice: ""
new: "Една"
id: LANG_PLAY_SELECTED
desc: in settings_menu
eng: "Play Selected First"
voice: ""
new: "Слушайте първо избраната"
id: LANG_RESUME
desc: in settings_menu
eng: "Resume"
voice: ""
new: "Продължаване"
id: LANG_MP3BUFFER_MARGIN
desc: MP3 buffer margin time
eng: "Anti-skip buffer"
voice: ""
new: "Анти-прескачач"
## file view menu
id: LANG_SORT_CASE
desc: in settings_menu
eng: "Sort Case Sensitive"
voice: ""
new: "Сортирана по главни букви"
id: LANG_FILTER
desc: setting name for dir filter
eng: "Show Files"
voice: ""
new: "Показване на Файлове"
id: LANG_FILTER_ALL
desc: show all files
eng: "All"
voice: ""
new: "Всички"
id: LANG_FILTER_SUPPORTED
desc: show all file types supported by Rockbox
eng: "Supported"
voice: ""
new: "Поддържани"
id: LANG_FILTER_MUSIC
desc: show only music-related files
eng: "Music"
voice: ""
new: "Музика"
id: LANG_FILTER_PLAYLIST
desc: show only playlist
eng: "Playlists"
voice: ""
new: "Описи"
id: LANG_FOLLOW
desc: in settings_menu
eng: "Follow Playlist"
voice: ""
new: "придържай се към описа"
## display settings menu
id: LANG_SCROLL_MENU
desc: in display_settings_menu()
eng: "Scroll"
voice: ""
new: "Скролиране"
id: LANG_PM_MENU
desc: in the display menu
eng: "Peak Meter"
voice: ""
new: "Peak Измервач"
## system settings menu
id: LANG_POWEROFF_IDLE
desc: in settings_menu
eng: "Idle Poweroff"
voice: ""
new: "Изключване при неизползване"
id: LANG_SLEEP_TIMER
desc: sleep timer setting
eng: "Sleep timer"
voice: ""
new: "Часовник за изключване"
## bookmarking settings menu
## voice settings menu
## recording settings menu
id: LANG_RECORDING_QUALITY
desc: in the recording settings
eng: "Quality"
voice: ""
new: "Качество"
id: LANG_RECORDING_FREQUENCY
desc: in the recording settings
eng: "Frequency"
voice: ""
new: "?Честота"
id: LANG_RECORDING_SOURCE
desc: in the recording settings
eng: "Source"
voice: ""
new: "Произход"
id: LANG_RECORDING_SRC_MIC
desc: in the recording settings
eng: "Mic"
voice: ""
new: "Микр"
id: LANG_RECORDING_SRC_LINE
desc: in the recording settings
eng: "Line In"
voice: ""
new: "Line in"
id: LANG_RECORDING_SRC_DIGITAL
desc: in the recording settings
eng: "Digital"
voice: ""
new: "Дигитален / Digital"
id: LANG_RECORDING_CHANNELS
desc: in the recording settings
eng: "Channels"
voice: ""
new: "Канали"
## ffwd/rewind menu
id: LANG_FFRW_STEP
desc: in settings_menu
eng: "FF/RW Min Step"
voice: ""
new: "Напр./Наз. Минимум"
id: LANG_FFRW_ACCEL
desc: in settings_menu
eng: "FF/RW Accel"
voice: ""
new: "Напр./Наз. ускоряване"
## crossfade menu
## replaygain menu
## LCD settings menu, also remote
id: LANG_BACKLIGHT
desc: in settings_menu
eng: "Backlight"
voice: ""
new: "Екранна Светлина"
id: LANG_BACKLIGHT_ON_WHEN_CHARGING
desc: in display_settings_menu
eng: "Backlight On When Plugged"
voice: ""
new: "Свети при включване в контакт"
id: LANG_CONTRAST
desc: in settings_menu
eng: "Contrast"
voice: ""
new: "Контраст"
## scrolling menu
id: LANG_SCROLL_SPEED
desc: in display_settings_menu()
eng: "Scroll Speed"
voice: ""
new: "Скорост на скролиране"
id: LANG_SCROLL
desc: in settings_menu
eng: "Scroll Speed Setting Example"
voice: ""
new: "Скролиране Скорост Настройки Пример"
id: LANG_SCROLL_DELAY
desc: Delay before scrolling
eng: "Scroll Start Delay"
voice: ""
new: "Забавяне на скролиране"
id: LANG_SCROLL_STEP
desc: Pixels to advance per scroll
eng: "Scroll Step Size"
voice: ""
new: "Сменящ се текст при скролиране"
id: LANG_SCROLL_STEP_EXAMPLE
desc: Pixels to advance per scroll
eng: "Scroll Step Size Setting Example Text"
voice: ""
new: "Пример"
id: LANG_BIDIR_SCROLL
desc: Bidirectional scroll limit
eng: "Bidirectional Scroll Limit"
voice: ""
new: "Ограничено двупосочно скролиране"
id: LANG_SCROLL_BAR
desc: display menu, F3 substitute
eng: "Scroll Bar"
voice: ""
new: "Скролираща черта"
id: LANG_STATUS_BAR
desc: display menu, F3 substitute
eng: "Status Bar"
voice: ""
new: "Статус черта"
id: LANG_VOLUME_DISPLAY
desc: Volume type title
eng: "Volume Display"
voice: ""
new: "Виждане на Volume"
id: LANG_BATTERY_DISPLAY
desc: Battery type title
eng: "Battery Display"
voice: ""
new: "Виждане на Батерия"
id: LANG_DISPLAY_GRAPHIC
desc: Label for type of icon display
eng: "Graphic"
voice: ""
new: "Графика"
id: LANG_DISPLAY_NUMERIC
desc: Label for type of icon display
eng: "Numeric"
voice: ""
new: "Цифрово"
## peakmeter menu
id: LANG_PM_RELEASE
desc: in the peak meter menu
eng: "Peak Release"
voice: ""
new: "Peaki Пускане"
id: LANG_PM_UNITS_PER_READ
desc: in the peak meter menu
eng: "Units Per Read"
voice: ""
new: "Бройка при прочитане"
id: LANG_PM_PEAK_HOLD
desc: in the peak meter menu
eng: "Peak Hold Time"
voice: ""
new: "Задържане на Peak"
id: LANG_PM_CLIP_HOLD
desc: in the peak meter menu
eng: "Clip Hold Time"
voice: ""
new: "Задържане на Clip"
id: LANG_PM_ETERNAL
desc: in the peak meter menu
eng: "Eternal"
voice: ""
new: "Вечно"
id: LANG_PM_SCALE
desc: in the peak meter menu
eng: "dBfs linear"
voice: ""
new: "dBfs линеално"
id: LANG_PM_DBFS
desc: in the peak meter menu
eng: "dBfs"
voice: ""
new: "dBfs"
id: LANG_PM_LINEAR
desc: in the peak meter menu
eng: "linear"
voice: ""
new: "линеално"
id: LANG_PM_MIN
desc: in the peak meter menu
eng: "Minimum of range"
voice: ""
new: "Минимум обхват"
id: LANG_PM_MAX
desc: in the peak meter menu
eng: "Maximum of range"
voice: ""
new: "максимум обхват"
## battery menu
id: LANG_BATTERY_CAPACITY
desc: in settings_menu
eng: "Battery Capacity"
voice: ""
new: "капазитет на батерията"
## disk menu
id: LANG_SPINDOWN
desc: in settings_menu
eng: "Disk Spindown"
voice: ""
new: "Въртене на диска"
id: LANG_POWEROFF
desc: disk poweroff flag
eng: "Disk Poweroff"
voice: ""
new: "Диск изключване"
## time & date menu
id: LANG_TIME
desc: in settings_menu
eng: "Set Time/Date"
voice: ""
new: "Нагласете Време/Дата"
id: LANG_TIMEFORMAT
desc: select the time format of time in status bar
eng: "Time Format"
voice: ""
new: "Формат на времето"
id: LANG_12_HOUR_CLOCK
desc: option for 12 hour clock
eng: "12 hour clock"
voice: ""
new: "12ч часовник"
id: LANG_24_HOUR_CLOCK
desc: option for 24 hour clock
eng: "24 hour clock"
voice: ""
new: "24ч часовник"
## limits menu
## context menu (onplay menu)
## playlist context menu
## bookmark context menu
## info screen
id: LANG_ROCKBOX_INFO
desc: displayed topmost on the info screen
eng: "Rockbox Info:"
voice: ""
new: "Инфо за Rockbox:"
id: LANG_BUFFER_STAT_PLAYER
desc: the buffer size player-screen width, %d MB %d fraction of MB
eng: "Buf: %d.%03dMB"
voice: ""
new: "Разс: %d.%03dMB"
id: LANG_BUFFER_STAT_RECORDER
desc: the buffer size recorder-screen width, %d MB %d fraction of MB
eng: "Buffer: %d.%03dMB"
voice: ""
new: "Разс?: %d.%03dMB"
id: LANG_BATTERY_CHARGE
desc: tells that the battery is charging, instead of battery level
eng: "Battery: charging"
voice: ""
new: "Батерия: зарежда се"
id: LANG_BATTERY_TOPOFF_CHARGE
desc: in info display, shows that top off charge is running
eng: "Battery: Top-Off Chg"
voice: ""
new: "Батерия: Нерегулирано зареждане"
id: LANG_BATTERY_TRICKLE_CHARGE
desc: in info display, shows that trickle charge is running
eng: "Battery: Trickle Chg"
voice: ""
new: "Ieoaiea: Регулирано зареждане"
id: LANG_BATTERY_TIME
desc: battery level in % and estimated time remaining
eng: "%d%% %dh %dm"
voice: ""
new: "%d%% %dчас %dмин"
## pitch screen
id: LANG_PITCH_UP
desc: in wps
eng: "Pitch up"
voice: ""
new: "Усили Височина на звука"
id: LANG_PITCH_DOWN
desc: in wps
eng: "Pitch down"
voice: ""
new: "Намали Височина на звука"
id: LANG_PAUSE
desc: in wps
eng: "Pause"
voice: ""
new: "Пауза"
## quickscreens
id: LANG_F2_MODE
desc: in wps F2 pressed
eng: "mode:"
voice: ""
new: "Начин:"
id: LANG_F3_STATUS
desc: in wps F3 pressed
eng: "Status"
voice: ""
new: "Статус"
id: LANG_F3_SCROLL
desc: in wps F3 pressed
eng: "Scroll"
voice: ""
new: "Скролиране"
id: LANG_F3_BAR
desc: in wps F3 pressed
eng: "bar"
voice: ""
new: "черта"
## bookmark screen
## set time screen
id: LANG_TIME_REVERT
desc: used in set_time()
eng: "OFF to revert"
voice: ""
new: "OFF за да обърнете"
## while playing screen
id: LANG_KEYLOCK_ON_PLAYER
desc: displayed when key lock is on
eng: "Keylock ON"
voice: ""
new: "Бутони Заключени"
id: LANG_KEYLOCK_OFF_PLAYER
desc: displayed when key lock is turned off
eng: "Keylock OFF"
voice: ""
new: "Бутони Отключени"
id: LANG_KEYLOCK_ON_RECORDER
desc: displayed when key lock is on
eng: "Key lock is ON"
voice: ""
new: "Бутони Заключени"
id: LANG_KEYLOCK_OFF_RECORDER
desc: displayed when key lock is turned off
eng: "Key lock is OFF"
voice: ""
new: "Бутони Отключени"
## recording screen
id: LANG_RECORDING_GAIN
desc: in the recording screen
eng: "Gain"
voice: ""
new: "Записване на"
id: LANG_RECORDING_LEFT
desc: in the recording screen
eng: "Left"
voice: ""
new: "Ляво"
id: LANG_RECORDING_RIGHT
desc: in the recording screen
eng: "Right"
voice: ""
new: "Дясно"
## recording trigger screen
## alarm screen
## colour setting screen
## tag viewer
id: LANG_ID3_TITLE
desc: in wps
eng: "[Title]"
voice: ""
new: "[Заглавие]"
id: LANG_ID3_ARTIST
desc: in wps
eng: "[Artist]"
voice: ""
new: "[Изпълнител]"
id: LANG_ID3_ALBUM
desc: in wps
eng: "[Album]"
voice: ""
new: "[Албум]"
id: LANG_ID3_TRACKNUM
desc: in wps
eng: "[Tracknum]"
voice: ""
new: "[Песен№]"
id: LANG_ID3_PLAYLIST
desc: in wps
eng: "[Playlist]"
voice: ""
new: "[Опис]"
id: LANG_ID3_BITRATE
desc: in wps
eng: "[Bitrate]"
voice: ""
new: "[Bitrate]"
id: LANG_ID3_FRECUENCY
desc: in wps
eng: "[Frequency]"
voice: ""
new: "[Честота]"
id: LANG_ID3_PATH
desc: in wps
eng: "[Path]"
voice: ""
new: "[Пътека]"
## weekdays
id: LANG_WEEKDAY_SUNDAY
desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
eng: "Sun"
voice: ""
new: "Нед"
id: LANG_WEEKDAY_MONDAY
desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
eng: "Mon"
voice: ""
new: "Пон"
id: LANG_WEEKDAY_TUESDAY
desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
eng: "Tue"
voice: ""
new: "Вт"
id: LANG_WEEKDAY_WEDNESDAY
desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
eng: "Wed"
voice: ""
new: "Ср"
id: LANG_WEEKDAY_THURSDAY
desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
eng: "Thu"
voice: ""
new: "Чет"
id: LANG_WEEKDAY_FRIDAY
desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
eng: "Fri"
voice: ""
new: "Пет"
id: LANG_WEEKDAY_SATURDAY
desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
eng: "Sat"
voice: ""
new: "Съб"
## months
id: LANG_MONTH_JANUARY
desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
eng: "Jan"
voice: ""
new: "Ян"
id: LANG_MONTH_FEBRUARY
desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
eng: "Feb"
voice: ""
new: "Фев"
id: LANG_MONTH_MARCH
desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
eng: "Mar"
voice: ""
new: "Мар"
id: LANG_MONTH_APRIL
desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
eng: "Apr"
voice: ""
new: "Апр"
id: LANG_MONTH_MAY
desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
eng: "May"
voice: ""
new: "Май"
id: LANG_MONTH_JUNE
desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
eng: "Jun"
voice: ""
new: "E?i"
id: LANG_MONTH_JULY
desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
eng: "Jul"
voice: ""
new: "Юли"
id: LANG_MONTH_AUGUST
desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
eng: "Aug"
voice: ""
new: "Авг"
id: LANG_MONTH_SEPTEMBER
desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
eng: "Sep"
voice: ""
new: "Сеп"
id: LANG_MONTH_OCTOBER
desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
eng: "Oct"
voice: ""
new: "Окт"
id: LANG_MONTH_NOVEMBER
desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
eng: "Nov"
voice: ""
new: "Ное"
id: LANG_MONTH_DECEMBER
desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
eng: "Dec"
voice: ""
new: "Дек"
## digits and units for voice, the order is important
## units for voicing
## chars for spelling
## file/folder voicing
## file extensions for voicing
## playlist handling
id: LANG_PLAYLIST_LOAD
desc: displayed on screen while loading a playlist
eng: "Loading..."
voice: ""
new: "Зарежда се..."
id: LANG_PLAYLIST_SHUFFLE
desc: displayed on screen while shuffling a playlist
eng: "Shuffling..."
voice: ""
new: "Разбърква се..."
id: LANG_PLAYLIST_BUFFER_FULL
desc: in playlist.indices() when playlist is full
eng: "Playlist buffer full"
voice: ""
new: "Опис Пълна Директорията "
id: LANG_END_PLAYLIST_PLAYER
desc: when playlist has finished
eng: "End of list"
voice: ""
new: "Край на списъка"
id: LANG_END_PLAYLIST_RECORDER
desc: when playlist has finished
eng: "End of song list"
voice: ""
new: "Край на описа"
## FM radio
## dir/file browser
id: LANG_SHOWDIR_BUFFER_FULL
desc: in showdir(), displayed on screen when you reach buffer limit
eng: "Dir Buffer is full!"
voice: ""
new: "Dir Buffer е пълен!"
id: LANG_LANGUAGE_LOADED
desc: shown when a language has been loaded from the dir browser
eng: "new language"
voice: ""
new: "нов език"
id: LANG_SETTINGS_LOADED
desc:
eng: ""
voice: ""
new: ""
id: LANG_SETTINGS_SAVED
desc:
eng: ""
voice: ""
new: ""
## tag database browser
## playlist viewer
## plugin loader, filetypes
## misc
id: LANG_RESUME_CONFIRM_PLAYER
desc: possible answers to resume question
eng: "(PLAY/STOP)"
voice: ""
new: "(Пуск./Спиране)"