e0776df670
git-svn-id: svn://svn.rockbox.org/rockbox/trunk@7311 a1c6a512-1295-4272-9138-f99709370657
3115 lines
56 KiB
Text
3115 lines
56 KiB
Text
# $Id$
|
||
|
||
id: LANG_SOUND_SETTINGS
|
||
desc: in the main menu
|
||
eng: "Sound Settings"
|
||
voice: "Geluids Instellingen"
|
||
new: "Geluids Instellingen"
|
||
|
||
id: LANG_GENERAL_SETTINGS
|
||
desc: in the main menu
|
||
eng: "General Settings"
|
||
voice: "Algemene Instellingen"
|
||
new: "Algemene Instellingen"
|
||
|
||
id: LANG_INFO
|
||
desc: in the main menu
|
||
eng: "Info"
|
||
voice: "Informatie"
|
||
new: "Informatie"
|
||
|
||
id: LANG_VERSION
|
||
desc: in the main menu
|
||
eng: "Version"
|
||
voice: "Versie"
|
||
new: "Versie"
|
||
|
||
id: LANG_DEBUG
|
||
desc: in the main menu
|
||
eng: "Debug (Keep Out!)"
|
||
voice: "Debug, (afblijven!)"
|
||
new: "Debug (afblijven!)"
|
||
|
||
id: LANG_USB
|
||
desc: in the main menu
|
||
eng: "USB (Sim)"
|
||
voice: ""
|
||
new: "USB (Sim)"
|
||
|
||
id: LANG_ROCKBOX_INFO
|
||
desc: displayed topmost on the info screen
|
||
eng: "Rockbox Info:"
|
||
voice: ""
|
||
new: "Rockbox info"
|
||
|
||
id: LANG_BUFFER_STAT_PLAYER
|
||
desc: the buffer size player-screen width, %d MB %d fraction of MB
|
||
eng: "Buf: %d.%03dMB"
|
||
voice: ""
|
||
new: "Buf: %d,%03dMB"
|
||
|
||
id: LANG_BUFFER_STAT_RECORDER
|
||
desc: the buffer size recorder-screen width, %d MB %d fraction of MB
|
||
eng: "Buffer: %d.%03dMB"
|
||
voice: ""
|
||
new: "Buffer: %d,%03dMB"
|
||
|
||
id: LANG_BATTERY_CHARGE
|
||
desc: tells that the battery is charging, instead of battery level
|
||
eng: "Battery: Charging"
|
||
voice: ""
|
||
new: "Batterij: Opladen"
|
||
|
||
id: LANG_PLAYLIST_LOAD
|
||
desc: displayed on screen while loading a playlist
|
||
eng: "Loading..."
|
||
voice: ""
|
||
new: "Laden..."
|
||
|
||
id: LANG_PLAYLIST_SHUFFLE
|
||
desc: displayed on screen while shuffling a playlist
|
||
eng: "Shuffling..."
|
||
voice: ""
|
||
new: "Schudden..."
|
||
|
||
id: LANG_PLAYINDICES_PLAYLIST
|
||
desc: in playlist.indices() when playlist is full *WARNING* this and next ID are only used in this function.
|
||
eng: "Playlist"
|
||
voice: ""
|
||
new: "Speellijst"
|
||
|
||
id: LANG_PLAYINDICES_BUFFER
|
||
desc: in playlist.indices() when playlist is full
|
||
eng: "Buffer Full"
|
||
voice: ""
|
||
new: "Buffer Vol"
|
||
|
||
id: LANG_SETTINGS_SAVE_PLAYER
|
||
desc: displayed if save settings has failed
|
||
eng: "Save Failed"
|
||
voice: ""
|
||
new: "Opslaan Mislukt"
|
||
|
||
id: LANG_SETTINGS_BATTERY_PLAYER
|
||
desc: if save settings has failed
|
||
eng: "Partition?"
|
||
voice: ""
|
||
new: "Partitie?"
|
||
|
||
id: LANG_SETTINGS_SAVE_RECORDER
|
||
desc: displayed if save settings has failed
|
||
eng: "Save Failed"
|
||
voice: ""
|
||
new: "Opslaan Mislukt"
|
||
|
||
id: LANG_SETTINGS_BATTERY_RECORDER
|
||
desc: if save settings has failed
|
||
eng: "No partition?"
|
||
voice: ""
|
||
new: "Geen Partitie?"
|
||
|
||
id: LANG_TIME_SET
|
||
desc: used in set_time()
|
||
eng: "ON To Set"
|
||
voice: ""
|
||
new: "ON om in te stellen"
|
||
|
||
id: LANG_TIME_REVERT
|
||
desc: used in set_time()
|
||
eng: "OFF To Revert"
|
||
voice: ""
|
||
new: "OFF om terug te zetten"
|
||
|
||
id: LANG_CONTRAST
|
||
desc: in settings_menu
|
||
eng: "Contrast"
|
||
voice: "Kontrast"
|
||
new: "Kontrast"
|
||
|
||
id: LANG_SHUFFLE
|
||
desc: in settings_menu
|
||
eng: "Shuffle"
|
||
voice: "Schudden"
|
||
new: "Schudden"
|
||
|
||
id: LANG_PLAY_SELECTED
|
||
desc: in settings_menu
|
||
eng: "Play Selected First"
|
||
voice: "Speel Geselecteerde Eerst"
|
||
new: "Speel Geselecteerde Eerst"
|
||
|
||
id: LANG_SORT_CASE
|
||
desc: in settings_menu
|
||
eng: "Sort Case Sensitive"
|
||
voice: "Sorteer hoofd en kleine letters apart"
|
||
new: "Sorteer hoofd en kleine letters apart"
|
||
|
||
id: LANG_RESUME
|
||
desc: in settings_menu
|
||
eng: "Resume on startup"
|
||
voice: "Vervolg bij opstarten"
|
||
new: "Vervolg bij opstarten"
|
||
|
||
id: LANG_OFF
|
||
desc: Used in a lot of places
|
||
eng: "Off"
|
||
voice: "Uit"
|
||
new: "Uit"
|
||
|
||
id: LANG_RESUME_SETTING_ASK
|
||
desc: in settings_menu
|
||
eng: "Ask"
|
||
voice: "Vraag"
|
||
new: "Vraag"
|
||
|
||
id: LANG_ON
|
||
desc: Used in a lot of places
|
||
eng: "On"
|
||
voice: "Aan"
|
||
new: "Aan"
|
||
|
||
id: LANG_BACKLIGHT
|
||
desc: in settings_menu
|
||
eng: "Backlight"
|
||
voice: "Verlichting"
|
||
new: "Verlichting"
|
||
|
||
id: LANG_SCROLL
|
||
desc: in settings_menu
|
||
eng: "Scroll Speed Setting Example"
|
||
voice: ""
|
||
new: "Scrollsnelheid voorbeeld"
|
||
|
||
id: LANG_DISCHARGE
|
||
desc: DEPRECATED
|
||
eng: ""
|
||
voice:
|
||
new: ""
|
||
|
||
id: LANG_TIME
|
||
desc: in settings_menu
|
||
eng: "Set Time/Date"
|
||
voice: "Stel Tijd/Datum in"
|
||
new: "Stel Tijd/Datum in"
|
||
|
||
id: LANG_SPINDOWN
|
||
desc: in settings_menu
|
||
eng: "Disk Spindown"
|
||
voice: "Schijf Stoptijd"
|
||
new: "Schijf stoptijd"
|
||
|
||
id: LANG_FFRW_STEP
|
||
desc: in settings_menu
|
||
eng: "FF/RW Min Step"
|
||
voice: "Minimale stapgroote"
|
||
new: "FF/RW Min Stap"
|
||
|
||
id: LANG_FFRW_ACCEL
|
||
desc: in settings_menu
|
||
eng: "FF/RW Accel"
|
||
voice: "Acceleratie"
|
||
new: "FF/RW versnelling"
|
||
|
||
id: LANG_FOLLOW
|
||
desc: in settings_menu
|
||
eng: "Follow Playlist"
|
||
voice: "Volg Speellijst"
|
||
new: "Volg Speellijst"
|
||
|
||
id: LANG_RESET_ASK_RECORDER
|
||
desc: confirm to reset settings
|
||
eng: "Are You Sure?"
|
||
voice: "Weet u het zeker?"
|
||
new: "Weet u het zeker?"
|
||
|
||
id: LANG_RESET_DONE_SETTING
|
||
desc: visual confirmation after settings reset
|
||
eng: "Settings"
|
||
voice: ""
|
||
new: "Instellingen"
|
||
|
||
id: LANG_RESET_DONE_CLEAR
|
||
desc: visual confirmation after settings reset
|
||
eng: "Cleared"
|
||
voice:
|
||
new: "Gewist"
|
||
|
||
id: LANG_RESET_DONE_CANCEL
|
||
desc: Visual confirmation of cancelation
|
||
eng: "Canceled"
|
||
voice:
|
||
new: "Gestopt"
|
||
|
||
id: LANG_CASE_MENU
|
||
desc: DEPRECATED
|
||
eng: ""
|
||
voice:
|
||
new: ""
|
||
|
||
id: LANG_SCROLL_MENU
|
||
desc: in display_settings_menu()
|
||
eng: "Scrolling"
|
||
voice: "Scrollen"
|
||
new: "Scrollen"
|
||
|
||
id: LANG_RESET
|
||
desc: in system_settings_menu()
|
||
eng: "Reset Settings"
|
||
voice: "Instelling resetten"
|
||
new: "Instellingen resetten"
|
||
|
||
id: LANG_PLAYBACK
|
||
desc: in settings_menu()
|
||
eng: "Playback"
|
||
voice: "Afspelen"
|
||
new: "Afspelen"
|
||
|
||
id: LANG_FILE
|
||
desc: in settings_menu()
|
||
eng: "File View"
|
||
voice: "Bestanden"
|
||
new: "Bestanden"
|
||
|
||
id: LANG_DISPLAY
|
||
desc: in settings_menu()
|
||
eng: "Display"
|
||
voice: "Scherm"
|
||
new: "Scherm"
|
||
|
||
id: LANG_SYSTEM
|
||
desc: in settings_menu()
|
||
eng: "System"
|
||
voice: "Systeem"
|
||
new: "Systeem"
|
||
|
||
id: LANG_VOLUME
|
||
desc: in sound_settings
|
||
eng: "Volume"
|
||
voice: "Volume"
|
||
new: "Volume"
|
||
|
||
id: LANG_BALANCE
|
||
desc: in sound_settings
|
||
eng: "Balance"
|
||
voice: "Balans"
|
||
new: "Balans"
|
||
|
||
id: LANG_BASS
|
||
desc: in sound_settings
|
||
eng: "Bass"
|
||
voice: "Laag"
|
||
new: "Laag"
|
||
|
||
id: LANG_TREBLE
|
||
desc: in sound_settings
|
||
eng: "Treble"
|
||
voice: "Hoog"
|
||
new: "Hoog"
|
||
|
||
id: LANG_LOUDNESS
|
||
desc: in sound_settings
|
||
eng: "Loudness"
|
||
voice: "Loudness"
|
||
new: "Loudness"
|
||
|
||
id: LANG_BBOOST
|
||
desc: DEPRECATED
|
||
eng: ""
|
||
voice:
|
||
new: ""
|
||
|
||
id: LANG_DECAY
|
||
desc: in sound_settings
|
||
eng: "AV Decay Time"
|
||
voice: ""
|
||
new: "AV Terugloop"
|
||
|
||
id: LANG_CHANNEL_MENU
|
||
desc: in sound_settings
|
||
eng: "Channels"
|
||
voice: "Kanalen"
|
||
new: "Kanalen"
|
||
|
||
id: LANG_CHANNEL
|
||
desc: in sound_settings
|
||
eng: "Channel Configuration"
|
||
voice: "Kanaal Configuratie"
|
||
new: "Kanaal Configuratie"
|
||
|
||
id: LANG_CHANNEL_STEREO
|
||
desc: in sound_settings
|
||
eng: "Stereo"
|
||
voice: "Stereo"
|
||
new: "Stereo"
|
||
|
||
id: LANG_CHANNEL_MONO
|
||
desc: in sound_settings
|
||
eng: "Mono"
|
||
voice: "Mono"
|
||
new: "Mono"
|
||
|
||
id: LANG_CHANNEL_LEFT
|
||
desc: in sound_settings
|
||
eng: "Mono Left"
|
||
voice: "Mono Links"
|
||
new: "Mono Links"
|
||
|
||
id: LANG_CHANNEL_RIGHT
|
||
desc: in sound_settings
|
||
eng: "Mono Right"
|
||
voice: "Mono Rechts"
|
||
new: "Mono Rechts"
|
||
|
||
id: LANG_AUTOVOL
|
||
desc: in sound_settings
|
||
eng: "Auto Volume"
|
||
voice: "Auto Volume"
|
||
new: " Auto Volume"
|
||
|
||
id: LANG_SHOWDIR_ERROR_BUFFER
|
||
desc: in showdir(), displayed on screen when you reach buffer limit
|
||
eng: "Dir Buffer"
|
||
voice: ""
|
||
new: "Map Buffer"
|
||
|
||
id: LANG_SHOWDIR_ERROR_FULL
|
||
desc: in showdir(), displayed on screen when you reach buffer limit
|
||
eng: "Is Full!"
|
||
voice: ""
|
||
new: "Is Vol!"
|
||
|
||
id: LANG_RESUME_ASK
|
||
desc: DEPRECATED
|
||
eng: ""
|
||
voice: ""
|
||
new: ""
|
||
|
||
id: LANG_RESUME_CONFIRM_PLAYER
|
||
desc: possible answers to resume question
|
||
eng: "(PLAY/STOP)"
|
||
voice: ""
|
||
new: "(START/STOP)"
|
||
|
||
id: LANG_KEYLOCK_ON_PLAYER
|
||
desc: displayed when key lock is on
|
||
eng: "Key Lock ON"
|
||
voice: ""
|
||
new: "Toetsvergrendeling AAN"
|
||
|
||
id: LANG_KEYLOCK_OFF_PLAYER
|
||
desc: displayed when key lock is turned off
|
||
eng: "Key Lock OFF"
|
||
voice: ""
|
||
new: "Toetsvergrendeling UIT"
|
||
|
||
id: LANG_KEYLOCK_ON_RECORDER
|
||
desc: displayed when key lock is on
|
||
eng: "Key Lock Is ON"
|
||
voice: ""
|
||
new: "Toetsvergrendeling is AAN"
|
||
|
||
id: LANG_KEYLOCK_OFF_RECORDER
|
||
desc: displayed when key lock is turned off
|
||
eng: "Key Lock Is OFF"
|
||
voice: ""
|
||
new: "Toetsvergrendeling is UIT"
|
||
|
||
id: LANG_MUTE_ON_PLAYER
|
||
desc: DEPRECATED
|
||
eng: ""
|
||
voice: ""
|
||
new: ""
|
||
|
||
id: LANG_MUTE_OFF_PLAYER
|
||
desc: DEPRECATED
|
||
eng: ""
|
||
voice: ""
|
||
new: ""
|
||
|
||
id: LANG_MUTE_ON_RECORDER
|
||
desc: DEPRECATED
|
||
eng: ""
|
||
voice: ""
|
||
new: ""
|
||
|
||
id: LANG_MUTE_OFF_RECORDER
|
||
desc: DEPRECATED
|
||
eng: ""
|
||
voice: ""
|
||
new: ""
|
||
|
||
id: LANG_ID3_INFO
|
||
desc: DEPRECATED
|
||
eng: ""
|
||
voice: ""
|
||
new: ""
|
||
|
||
id: LANG_ID3_SCREEN
|
||
desc: DEPRECATED
|
||
eng: ""
|
||
voice: ""
|
||
new: ""
|
||
|
||
id: LANG_ID3_TITLE
|
||
desc: in wps
|
||
eng: "[Title]"
|
||
voice: ""
|
||
new: "[Titel]"
|
||
|
||
id: LANG_ID3_NO_TITLE
|
||
desc: in wps when no title is avaible
|
||
eng: "<No Title>"
|
||
voice: ""
|
||
new: "<geen titel>"
|
||
|
||
id: LANG_ID3_ARTIST
|
||
desc: in wps
|
||
eng: "[Artist]"
|
||
voice: ""
|
||
new: "[Artiest]"
|
||
|
||
id: LANG_ID3_NO_ARTIST
|
||
desc: in wps when no artist is avaible
|
||
eng: "<No Artist>"
|
||
voice: ""
|
||
new: "<geen artiest>"
|
||
|
||
id: LANG_ID3_ALBUM
|
||
desc: in wps
|
||
eng: "[Album]"
|
||
voice: ""
|
||
new: "[Album]"
|
||
|
||
id: LANG_ID3_NO_ALBUM
|
||
desc: in wps when no album is avaible
|
||
eng: "<No Album>"
|
||
voice: ""
|
||
new: "<geen album>"
|
||
|
||
id: LANG_ID3_TRACKNUM
|
||
desc: in wps
|
||
eng: "[Tracknum]"
|
||
voice: ""
|
||
new: "[Tracknum]"
|
||
|
||
id: LANG_ID3_NO_TRACKNUM
|
||
desc: in wps if no track number is avaible
|
||
eng: "<No Tracknum>"
|
||
voice: ""
|
||
new: "<geen tracknum>"
|
||
|
||
id: LANG_ID3_LENGHT
|
||
desc: in wps
|
||
eng: "[Length]"
|
||
voice: ""
|
||
new: "[Duur]"
|
||
|
||
id: LANG_ID3_PLAYLIST
|
||
desc: in wps
|
||
eng: "[Playlist]"
|
||
voice: ""
|
||
new: "[Speellijst]"
|
||
|
||
id: LANG_ID3_BITRATE
|
||
desc: in wps
|
||
eng: "[Bitrate]"
|
||
voice: ""
|
||
new: "[Bitrate]"
|
||
|
||
id: LANG_ID3_FRECUENCY
|
||
desc: in wps
|
||
eng: "[Frequency]"
|
||
voice: ""
|
||
new: "[Frequentie]"
|
||
|
||
id: LANG_ID3_PATH
|
||
desc: in wps
|
||
eng: "[Path]"
|
||
voice: ""
|
||
new: "[Pad]"
|
||
|
||
id: LANG_PITCH_UP
|
||
desc: in wps
|
||
eng: "Pitch Up"
|
||
voice: ""
|
||
new: "Versnel"
|
||
|
||
id: LANG_PITCH_DOWN
|
||
desc: in wps
|
||
eng: "Pitch Down"
|
||
voice: ""
|
||
new: "Vertraag"
|
||
|
||
id: LANG_PAUSE
|
||
desc: in wps
|
||
eng: "Pause"
|
||
voice: ""
|
||
new: "Pauze"
|
||
|
||
id: LANG_F2_MODE
|
||
desc: in wps F2 pressed
|
||
eng: "Mode:"
|
||
voice:
|
||
new:
|
||
|
||
id: LANG_F3_STATUS
|
||
desc: in wps F3 pressed
|
||
eng: "Status"
|
||
voice: ""
|
||
new: "Status"
|
||
|
||
id: LANG_F3_SCROLL
|
||
desc: in wps F3 pressed
|
||
eng: "Scroll"
|
||
voice: ""
|
||
new: "Scroll"
|
||
|
||
id: LANG_F3_BAR
|
||
desc: in wps F3 pressed
|
||
eng: "Bar"
|
||
voice: ""
|
||
new: "Balk"
|
||
|
||
id: LANG_END_PLAYLIST_PLAYER
|
||
desc: when playlist has finished
|
||
eng: "End Of List"
|
||
voice: ""
|
||
new: "Einde van de lijst"
|
||
|
||
id: LANG_END_PLAYLIST_RECORDER
|
||
desc: when playlist has finished
|
||
eng: "End Of Song List"
|
||
voice: ""
|
||
new: "Einde van de titellijst"
|
||
|
||
id: LANG_POWEROFF_IDLE
|
||
desc: in settings_menu
|
||
eng: "Idle Poweroff"
|
||
voice: "Uitschakeltijd"
|
||
new: "Uitschakeltijd"
|
||
|
||
id: LANG_LANGUAGE_LOADED
|
||
desc: shown when a language has been loaded from the dir browser
|
||
eng: "New Language"
|
||
voice: ""
|
||
new: "Nieuwe Taal"
|
||
|
||
id: LANG_FILTER
|
||
desc: setting name for dir filter
|
||
eng: "Show Files"
|
||
voice: "Toon Bestanden"
|
||
new: "Toon Bestanden"
|
||
|
||
id: LANG_FILTER_MUSIC
|
||
desc: show only music-related files
|
||
eng: "Music"
|
||
voice: "Muziek"
|
||
new: "Muziek"
|
||
|
||
id: LANG_FILTER_SUPPORTED
|
||
desc: show all file types supported by Rockbox
|
||
eng: "Supported"
|
||
voice: "Ondersteunde"
|
||
new: "Ondersteunde"
|
||
|
||
id: LANG_FILTER_ALL
|
||
desc: show all files
|
||
eng: "All"
|
||
voice: "Alle"
|
||
new: "Alle"
|
||
|
||
id: LANG_SET_BOOL_YES
|
||
desc: bool true representation
|
||
eng: "Yes"
|
||
voice: "Ja"
|
||
new: "Ja"
|
||
|
||
id: LANG_SET_BOOL_NO
|
||
desc: bool false representation
|
||
eng: "No"
|
||
voice: "Nee"
|
||
new: "Nee"
|
||
|
||
id: LANG_PM_CLIP_HOLD
|
||
desc: in the peak meter menu
|
||
eng: "Clip Hold Time"
|
||
voice: "Clip Vasthouden"
|
||
new: "Clip Vasthouden"
|
||
|
||
id: LANG_PM_ETERNAL
|
||
desc: in the peak meter menu
|
||
eng: "Eternal"
|
||
voice: "Altijd"
|
||
new: "Altijd"
|
||
|
||
id: LANG_PM_MENU
|
||
desc: in the display menu
|
||
eng: "Peak Meter"
|
||
voice: "Piek Meter"
|
||
new: "Piek Meter"
|
||
|
||
id: LANG_PM_PEAK_HOLD
|
||
desc: in the peak meter menu
|
||
eng: "Peak Hold Time"
|
||
voice: "Peak Vasthoud Tijd"
|
||
new: "Pieken Vasthoud Tijd"
|
||
|
||
id: LANG_PM_RELEASE
|
||
desc: in the peak meter menu
|
||
eng: "Peak Release"
|
||
voice: "Peak Terugloop"
|
||
new: "Piek Terugloop"
|
||
|
||
id: LANG_PM_UNITS_PER_READ
|
||
desc: in the peak meter menu
|
||
eng: "Units Per Read"
|
||
voice: "Eenheden Per Keer"
|
||
new: "Eenheden Per Keer"
|
||
|
||
id: LANG_BACKLIGHT_ON_WHEN_CHARGING
|
||
desc: in display_settings_menu
|
||
eng: "Backlight On When Plugged"
|
||
voice: "Verlichting Tijdens Opladen"
|
||
new: "Verlichting Tijdens Opladen"
|
||
|
||
id: LANG_REPEAT
|
||
desc: in settings_menu
|
||
eng: "Repeat"
|
||
voice: "Herhaal"
|
||
new: "Herhaal"
|
||
|
||
id: LANG_REPEAT_ALL
|
||
desc: repeat playlist once all songs have completed
|
||
eng: "All"
|
||
voice: "Alles"
|
||
new: "Alles"
|
||
|
||
id: LANG_REPEAT_ONE
|
||
desc: repeat one song
|
||
eng: "One"
|
||
voice: "Een"
|
||
new: "Een"
|
||
|
||
id: LANG_WEEKDAY_THURSDAY
|
||
desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
|
||
eng: "Thu"
|
||
voice: ""
|
||
new: "Do"
|
||
|
||
id: LANG_12_HOUR_CLOCK
|
||
desc: option for 12 hour clock
|
||
eng: "12 Hour Clock"
|
||
voice: "12 uurs Klok"
|
||
new: "12 uurs klok"
|
||
|
||
id: LANG_24_HOUR_CLOCK
|
||
desc: option for 24 hour clock
|
||
eng: "24 Hour Clock"
|
||
voice: "24 uurs klok"
|
||
new: "24 uurs klok"
|
||
|
||
id: LANG_MONTH_APRIL
|
||
desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
|
||
eng: "Apr"
|
||
voice: "April"
|
||
new: "Apr"
|
||
|
||
id: LANG_MONTH_AUGUST
|
||
desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
|
||
eng: "Aug"
|
||
voice: "Augustus"
|
||
new: "Aug"
|
||
|
||
id: LANG_MONTH_DECEMBER
|
||
desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
|
||
eng: "Dec"
|
||
voice: "December"
|
||
new: "Dec"
|
||
|
||
id: LANG_MONTH_FEBRUARY
|
||
desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
|
||
eng: "Feb"
|
||
voice: "February"
|
||
new: "Feb"
|
||
|
||
id: LANG_MONTH_JANUARY
|
||
desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
|
||
eng: "Jan"
|
||
voice: "Januari"
|
||
new: "Jan"
|
||
|
||
id: LANG_MONTH_JULY
|
||
desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
|
||
eng: "Jul"
|
||
voice: "July"
|
||
new: "Jul"
|
||
|
||
id: LANG_MONTH_JUNE
|
||
desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
|
||
eng: "Jun"
|
||
voice: "Juni"
|
||
new: "Jun"
|
||
|
||
id: LANG_MONTH_MARCH
|
||
desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
|
||
eng: "Mar"
|
||
voice: "Maart"
|
||
new: "Maa"
|
||
|
||
id: LANG_MONTH_MAY
|
||
desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
|
||
eng: "May"
|
||
voice: "Mei"
|
||
new: "Mei"
|
||
|
||
id: LANG_MONTH_NOVEMBER
|
||
desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
|
||
eng: "Nov"
|
||
voice: "November"
|
||
new: "Nov"
|
||
|
||
id: LANG_MONTH_OCTOBER
|
||
desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
|
||
eng: "Oct"
|
||
voice: "Oktober"
|
||
new: "Okt"
|
||
|
||
id: LANG_MONTH_SEPTEMBER
|
||
desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
|
||
eng: "Sep"
|
||
voice: "September"
|
||
new: "Sep"
|
||
|
||
id: LANG_RESET_CANCEL
|
||
desc: confirm to reset settings
|
||
eng: "OFF=Cancel"
|
||
voice:
|
||
new: "OFF=Afbreken"
|
||
|
||
id: LANG_RESET_CONFIRM
|
||
desc: confirm to reset settings
|
||
eng: "PLAY=Reset"
|
||
voice: ""
|
||
new: "PLAY=Reset"
|
||
|
||
id: LANG_TIMEFORMAT
|
||
desc: select the time format of time in status bar
|
||
eng: "Time Format"
|
||
voice: "Tijds Aanduiding"
|
||
new: "Tijds Aanduiding"
|
||
|
||
id: LANG_WEEKDAY_FRIDAY
|
||
desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
|
||
eng: "Fri"
|
||
voice: ""
|
||
new: "Vr"
|
||
|
||
id: LANG_WEEKDAY_MONDAY
|
||
desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
|
||
eng: "Mon"
|
||
voice: ""
|
||
new: "Ma"
|
||
|
||
id: LANG_WEEKDAY_SATURDAY
|
||
desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
|
||
eng: "Sat"
|
||
voice: ""
|
||
new: "Za"
|
||
|
||
id: LANG_WEEKDAY_SUNDAY
|
||
desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
|
||
eng: "Sun"
|
||
voice: ""
|
||
new: "Zo"
|
||
|
||
id: LANG_WEEKDAY_TUESDAY
|
||
desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
|
||
eng: "Tue"
|
||
voice: ""
|
||
new: "Di"
|
||
|
||
id: LANG_WEEKDAY_WEDNESDAY
|
||
desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
|
||
eng: "Wed"
|
||
voice: ""
|
||
new: "Wo"
|
||
|
||
id: LANG_BATTERY_DISPLAY
|
||
desc: Battery type title
|
||
eng: "Battery Display"
|
||
voice: "Batterij Tonen Als"
|
||
new: "Batterij Tonen Als"
|
||
|
||
id: LANG_DISPLAY_GRAPHIC
|
||
desc: Label for type of icon display
|
||
eng: "Graphic"
|
||
voice: "Grafisch"
|
||
new: "Grafisch"
|
||
|
||
id: LANG_DISPLAY_NUMERIC
|
||
desc: Label for type of icon display
|
||
eng: "Numeric"
|
||
voice: "Numeriek"
|
||
new: "Numeriek"
|
||
|
||
id: LANG_PM_DBFS
|
||
desc: in the peak meter menu
|
||
eng: "Logarithmic(dB)"
|
||
voice: "Logarithmisch decibel"
|
||
new: "Logaritmisch(dB)"
|
||
|
||
id: LANG_PM_ENERGY_SAVER
|
||
desc: in the peak meter menu
|
||
eng: "Save Energy"
|
||
voice: "Laag(Spaar Energie)"
|
||
new: "Laag(Spaar Energie)"
|
||
|
||
id: LANG_PM_HIGH_PERFORMANCE
|
||
desc: in the peak meter menu
|
||
eng: "High performance"
|
||
voice: "Hoog"
|
||
new: "Hoog"
|
||
|
||
id: LANG_PM_LINEAR
|
||
desc: in the peak meter menu
|
||
eng: "Linear(%)"
|
||
voice: "Lineair percentage"
|
||
new: "Lineair(%)"
|
||
|
||
id: LANG_PM_MAX
|
||
desc: in the peak meter menu
|
||
eng: "Maximum Of Range"
|
||
voice: "Maximaal Bereik"
|
||
new: "Maximaal Bereik"
|
||
|
||
id: LANG_PM_MIN
|
||
desc: in the peak meter menu
|
||
eng: "Minimum Of Range"
|
||
voice: "Minimaal Bereik"
|
||
new: "Minimaal Bereik"
|
||
|
||
id: LANG_PM_PERFORMANCE
|
||
desc: in the peak meter menu
|
||
eng: "Performance"
|
||
voice: "Nauwkeurigheid"
|
||
new: "Nauwkeurigheid"
|
||
|
||
id: LANG_PM_SCALE
|
||
desc: in the peak meter menu
|
||
eng: "Scale"
|
||
voice: "Schaal"
|
||
new: "Schaal"
|
||
|
||
id: LANG_RESUME_SETTING_ASK_ONCE
|
||
desc: DEPRECATED
|
||
eng: ""
|
||
voice: ""
|
||
new: ""
|
||
|
||
id: LANG_VOLUME_DISPLAY
|
||
desc: Volume type title
|
||
eng: "Volume Display"
|
||
voice: "Volume Tonen Als"
|
||
new: "Volume Tonen Als"
|
||
|
||
id: LANG_RECORDING
|
||
desc: in the main menu
|
||
eng: "Recording"
|
||
voice: "Opnemen"
|
||
new: "Opnemen"
|
||
|
||
id: LANG_RECORDING_CHANNELS
|
||
desc: in the recording settings
|
||
eng: "Channels"
|
||
voice: "Kanalen"
|
||
new: "Kanalen"
|
||
|
||
id: LANG_RECORDING_FREQUENCY
|
||
desc: in the recording settings
|
||
eng: "Frequency"
|
||
voice: "Frequentie"
|
||
new: "Frequentie"
|
||
|
||
id: LANG_RECORDING_GAIN
|
||
desc: in the recording screen
|
||
eng: "Gain"
|
||
voice: ""
|
||
new: "Gain"
|
||
|
||
id: LANG_RECORDING_LEFT
|
||
desc: in the recording screen
|
||
eng: "Left"
|
||
voice: ""
|
||
new: "Links "
|
||
|
||
id: LANG_RECORDING_QUALITY
|
||
desc: in the recording settings
|
||
eng: "Quality"
|
||
voice: "Kwaliteit"
|
||
new: "Kwaliteit"
|
||
|
||
id: LANG_RECORDING_RIGHT
|
||
desc: in the recording screen
|
||
eng: "Right"
|
||
voice: ""
|
||
new: "Rechts "
|
||
|
||
id: LANG_RECORDING_SETTINGS
|
||
desc: in the main menu
|
||
eng: "Recording Settings"
|
||
voice: "Opname Instellingen"
|
||
new: "Opname Instellingen"
|
||
|
||
id: LANG_RECORDING_SOURCE
|
||
desc: in the recording settings
|
||
eng: "Source"
|
||
voice: "Bron"
|
||
new: "Bron"
|
||
|
||
id: LANG_RECORDING_SRC_DIGITAL
|
||
desc: in the recording settings
|
||
eng: "Digital"
|
||
voice: "Digitaal"
|
||
new: "Digitaal"
|
||
|
||
id: LANG_RECORDING_SRC_LINE
|
||
desc: in the recording settings
|
||
eng: "Line In"
|
||
voice: "Lijn In"
|
||
new: "Lijn In"
|
||
|
||
id: LANG_RECORDING_SRC_MIC
|
||
desc: in the recording settings
|
||
eng: "Mic"
|
||
voice: "Microfoon"
|
||
new: "Microfoon"
|
||
|
||
id: LANG_DISK_FREE_STAT
|
||
desc: DEPRECATED
|
||
eng: ""
|
||
voice: ""
|
||
new: ""
|
||
|
||
id: LANG_DISK_STAT
|
||
desc: DEPRECATED
|
||
eng: ""
|
||
voice: ""
|
||
new: ""
|
||
|
||
id: LANG_FILTER_PLAYLIST
|
||
desc: show only playlist
|
||
eng: "Playlists"
|
||
voice: "Speellijsten"
|
||
new: "Speellijsten"
|
||
|
||
id: LANG_POWEROFF
|
||
desc: disk poweroff flag
|
||
eng: "Disk Poweroff"
|
||
voice: "Disk Uitschakelen"
|
||
new: "Disk Uitschakelen"
|
||
|
||
id: LANG_BATTERY_TIME
|
||
desc: battery level in % and estimated time remaining
|
||
eng: "%d%% %dh %dm"
|
||
voice: "Batterij Niveau"
|
||
new: "%d%% %du %dm"
|
||
|
||
id: LANG_SLEEP_TIMER
|
||
desc: sleep timer setting
|
||
eng: "Sleep Timer"
|
||
voice: "Slaap Klok"
|
||
new: "Slaap Klok"
|
||
|
||
id: LANG_MP3BUFFER_MARGIN
|
||
desc: MP3 buffer margin time
|
||
eng: "Anti-Skip Buffer"
|
||
voice: "Overslaan Buffer"
|
||
new: "Overslaan Buffer"
|
||
|
||
id: LANG_BIDIR_SCROLL
|
||
desc: Bidirectional scroll limit
|
||
eng: "Bidirectional Scroll Limit"
|
||
voice: "Tweerichting Scroll limiet"
|
||
new: "Tweerichting Scroll Limiet"
|
||
|
||
id: LANG_SCROLL_DELAY
|
||
desc: Delay before scrolling
|
||
eng: "Scroll Start Delay"
|
||
voice: "Scroll Start Vertraging"
|
||
new: "Scroll Start Vertraging"
|
||
|
||
id: LANG_SCROLL_SPEED
|
||
desc: in display_settings_menu()
|
||
eng: "Scroll Speed"
|
||
voice: "Scroll Snelheid"
|
||
new: "Scroll Snelheid"
|
||
|
||
id: LANG_SCROLL_STEP
|
||
desc: Pixels to advance per scroll
|
||
eng: "Scroll Step Size"
|
||
voice: "Scroll Stapgrootte"
|
||
new: "Scroll Stapgrootte"
|
||
|
||
id: LANG_SCROLL_STEP_EXAMPLE
|
||
desc: Pixels to advance per scroll
|
||
eng: "Scroll Step Size Setting Example Text"
|
||
voice: ""
|
||
new: "Scroll Stapgrootte Instelling Voorbeeld Text"
|
||
|
||
id: LANG_BATTERY_CAPACITY
|
||
desc: in settings_menu
|
||
eng: "Battery Capacity"
|
||
voice: "Batterij Capaciteit"
|
||
new: "Batterij Capaciteit"
|
||
|
||
id: LANG_BATTERY_TOPOFF_CHARGE
|
||
desc: in info display, shows that top off charge is running
|
||
eng: "Battery: Top-Off Chg"
|
||
voice: ""
|
||
new: "Batterij: Vol Laden"
|
||
|
||
id: LANG_BATTERY_TRICKLE_CHARGE
|
||
desc: in info display, shows that trickle charge is running
|
||
eng: "Battery: Trickle Chg"
|
||
voice: ""
|
||
new: "Batterij: Druppel Laden"
|
||
|
||
id: LANG_TRICKLE_CHARGE
|
||
desc: DEPRECATED
|
||
eng: ""
|
||
voice: ""
|
||
new: ""
|
||
|
||
id: LANG_DELETE
|
||
desc: The verb/action Delete
|
||
eng: "Delete"
|
||
voice: "Verwijder"
|
||
new: "Verwijder"
|
||
|
||
id: LANG_DELETED
|
||
desc: A file has beed deleted
|
||
eng: "Deleted"
|
||
voice: ""
|
||
new: "Verwijderd"
|
||
|
||
id: LANG_FAILED
|
||
desc: Something failed. To be appended after above actions
|
||
eng: "Failed"
|
||
voice: ""
|
||
new: "Mislukt"
|
||
|
||
id: LANG_MENU_SETTING_CANCEL
|
||
desc: Visual confirmation of canceling a changed setting
|
||
eng: "Canceled"
|
||
voice: ""
|
||
new: "Afgebroken"
|
||
|
||
id: LANG_QUEUE
|
||
desc: The verb/action Queue
|
||
eng: "Queue"
|
||
voice: "Wachtrij"
|
||
new: "Wachtrij"
|
||
|
||
id: LANG_REALLY_DELETE
|
||
desc: Really Delete?
|
||
eng: "Delete?"
|
||
voice: ""
|
||
new: "Verwijderen?"
|
||
|
||
id: LANG_RENAME
|
||
desc: The verb/action Rename
|
||
eng: "Rename"
|
||
voice: "Hernoem"
|
||
new: "Hernoem"
|
||
|
||
id: LANG_ALARM_MOD_ALARM_MENU
|
||
desc: The name of the additional entry in the main menu for the RTC alarm mod.
|
||
eng: "Wake-Up Alarm"
|
||
voice: "Inschakeltijd"
|
||
new: "Inschakeltijd"
|
||
|
||
id: LANG_ALARM_MOD_ERROR
|
||
desc: The text that tells that the time is incorrect (for the RTC alarm mod).
|
||
eng: "Alarm Time Is Too Soon!"
|
||
voice: ""
|
||
new: "Inschakel tijd is te snel"
|
||
|
||
id: LANG_ALARM_MOD_KEYS
|
||
desc: Shown key functions in alarm menu (for the RTC alarm mod).
|
||
eng: "PLAY=Set OFF=Cancel"
|
||
voice: ""
|
||
new: "PLAY=Set OFF=Afbreken"
|
||
|
||
id: LANG_ALARM_MOD_SHUTDOWN
|
||
desc: The text that tells the user that the alarm time is ok and the device shuts off (for the RTC alarm mod).
|
||
eng: "Alarm Set"
|
||
voice: ""
|
||
new: "Alarm Ingesteld"
|
||
|
||
id: LANG_ALARM_MOD_TIME
|
||
desc: The current alarm time shown in the alarm menu for the RTC alarm mod.
|
||
eng: "Alarm Time: %02d:%02d"
|
||
voice: ""
|
||
new: "Inschakel tijd: %02d:%02d"
|
||
|
||
id: LANG_ALARM_MOD_TIME_TO_GO
|
||
desc: The time until the alarm will go off shown in the alarm menu for the RTC alarm mod.
|
||
eng: "Waking Up In %d:%02d"
|
||
voice: ""
|
||
new: "Inschakelen om: %d:%02d"
|
||
|
||
id: LANG_CREATE_PLAYLIST
|
||
desc: Menu option for creating a playlist
|
||
eng: "Create Playlist"
|
||
voice: "Afspeellijst Maken"
|
||
new: "Afspeellijst Maken"
|
||
|
||
id: LANG_CREATING
|
||
desc: Screen feedback during playlist creation
|
||
eng: "Creating"
|
||
voice: ""
|
||
new: "Cree<65>ren..."
|
||
|
||
id: LANG_FADE_ON_STOP
|
||
desc: options menu to set fade on stop or pause
|
||
eng: "Fade On Stop/Pause"
|
||
voice: "Fade Bij Stop en Pauze"
|
||
new: "Fade Bij Stop/Pauze"
|
||
|
||
id: LANG_ID3_GENRE
|
||
desc: ID3 frame 'genre'
|
||
eng: "[Genre]"
|
||
voice: ""
|
||
new: "[Genre]"
|
||
|
||
id: LANG_ID3_NO_INFO
|
||
desc: ID3 info is missing
|
||
eng: "<No Info>"
|
||
voice: ""
|
||
new: "<geen info>"
|
||
|
||
id: LANG_ID3_YEAR
|
||
desc: ID3 info 'year'
|
||
eng: "[Year]"
|
||
voice: ""
|
||
new: "[Jaar]"
|
||
|
||
id: LANG_MENU_SHOW_ID3_INFO
|
||
desc: Menu option to start id3 viewer
|
||
eng: "Show ID3 Info"
|
||
voice: "Toon ID3 Info"
|
||
new: "Toon ID3 Info"
|
||
|
||
id: LANG_PLAYER_KEYBOARD_ABORT
|
||
desc: DEPRECATED
|
||
eng: ""
|
||
voice: ""
|
||
new: ""
|
||
|
||
id: LANG_PLAYER_KEYBOARD_ACCEPT
|
||
desc: DEPRECATED
|
||
eng: ""
|
||
voice: ""
|
||
new: ""
|
||
|
||
id: LANG_PLAYER_KEYBOARD_BACKSPACE
|
||
desc: DEPRECATED
|
||
eng: ""
|
||
voice: ""
|
||
new: ""
|
||
|
||
id: LANG_PLAYER_KEYBOARD_DELETE
|
||
desc: DEPRECATED
|
||
eng: ""
|
||
voice: ""
|
||
new: ""
|
||
|
||
id: LANG_RECORDING_SIZE
|
||
desc: Display of recorded file size
|
||
eng: "Size:"
|
||
voice: ""
|
||
new: "Grootte:"
|
||
|
||
id: LANG_RECORDING_TIME
|
||
desc: Display of recorded time
|
||
eng: "Time:"
|
||
voice: ""
|
||
new: "Tijd:"
|
||
|
||
id: LANG_SETTINGS_LOADED1
|
||
desc: Feedback shown when a .cfg file is loaded
|
||
eng: "Settings"
|
||
voice: ""
|
||
new: "Instellingen"
|
||
|
||
id: LANG_SETTINGS_LOADED2
|
||
desc: Feedback shown when a .cfg file is loaded
|
||
eng: "Loaded"
|
||
voice: ""
|
||
new: "Geladen"
|
||
|
||
id: LANG_SOKOBAN_ON
|
||
desc: DEPRECATED
|
||
eng: ""
|
||
voice: ""
|
||
new: ""
|
||
|
||
id: LANG_CHANNEL_KARAOKE
|
||
desc: in sound_settings
|
||
eng: "Karaoke"
|
||
voice: "Karaoke"
|
||
new: "Karaoke"
|
||
|
||
id: LANG_CHANNEL_STEREO_NARROW_PLAYER
|
||
desc: DEPRECATED
|
||
eng: ""
|
||
voice: ""
|
||
new: ""
|
||
|
||
id: LANG_CHANNEL_STEREO_NARROW_RECORDER
|
||
desc: DEPRECATED
|
||
eng: ""
|
||
voice: ""
|
||
new: ""
|
||
|
||
id: LANG_CHANNEL_STEREO_WIDE
|
||
desc: DEPRECATED
|
||
eng: ""
|
||
voice: ""
|
||
new: ""
|
||
|
||
id: LANG_INVERT
|
||
desc: in settings_menu
|
||
eng: "LCD Mode"
|
||
voice: "LCD Modus"
|
||
new: "LCD Modus"
|
||
|
||
id: LANG_SAVE_SETTINGS
|
||
desc: in system_settings_menu()
|
||
eng: "Write .cfg file"
|
||
voice: "Schrijf .cfg Bestand"
|
||
new: "Schrijf .cfg Bestand"
|
||
|
||
id: LANG_SETTINGS_SAVED1
|
||
desc: Feedback shown when a .cfg file is saved
|
||
eng: "Settings"
|
||
voice: ""
|
||
new: "Instellingen"
|
||
|
||
id: LANG_SETTINGS_SAVED2
|
||
desc: Feedback shown when a .cfg file is saved
|
||
eng: "Saved"
|
||
voice: ""
|
||
new: "Opgeslagen"
|
||
|
||
id: LANG_VBRFIX_NOT_VBR
|
||
desc: DEPRECATED
|
||
eng: ""
|
||
voice: ""
|
||
new: ""
|
||
|
||
id: LANG_VBRFIX_STOP_PLAY
|
||
desc: DEPRECATED
|
||
eng: ""
|
||
voice: ""
|
||
new: ""
|
||
|
||
id: LANG_VBRFIX
|
||
desc: DEPRECATED
|
||
eng: ""
|
||
voice: ""
|
||
new: ""
|
||
|
||
id: LANG_INVERT_CURSOR
|
||
desc: in settings_menu
|
||
eng: "Line Selector"
|
||
voice: "Regel Cursor"
|
||
new: "Regel Cursor"
|
||
|
||
id: LANG_RECORDING_EDITABLE
|
||
desc: Editable recordings setting
|
||
eng: "Independent frames"
|
||
voice: "Onafhankelijke frames"
|
||
new: "Onafhankelijke frames"
|
||
|
||
id: LANG_SCROLL_BAR
|
||
desc: display menu, F3 substitute
|
||
eng: "Scroll Bar"
|
||
voice: "Scroll Balk"
|
||
new: "Scroll Balk"
|
||
|
||
id: LANG_STATUS_BAR
|
||
desc: display menu, F3 substitute
|
||
eng: "Status Bar"
|
||
voice: "Status Balk"
|
||
new: "Status Balk"
|
||
|
||
id: LANG_CAPTION_BACKLIGHT
|
||
desc: in settings_menu
|
||
eng: "Caption backlight"
|
||
voice: "Backlight Flits"
|
||
new: "Backlight Flits"
|
||
|
||
id: LANG_INVERT_CURSOR_BAR
|
||
desc: in settings_menu
|
||
eng: "Bar(Inverse)"
|
||
voice: "Regel(ge<67>nverteerd)"
|
||
new: "Regel(ge<67>nverteerd)"
|
||
|
||
id: LANG_INVERT_CURSOR_POINTER
|
||
desc: in settings_menu
|
||
eng: "Pointer"
|
||
voice: "Wijzer"
|
||
new: "Wijzer"
|
||
|
||
id: LANG_INVERT_LCD_INVERSE
|
||
desc: in settings_menu
|
||
eng: "Inverse"
|
||
voice: "Ge<47>nverteerd"
|
||
new: "Ge<47>nverteerd"
|
||
|
||
id: LANG_INVERT_LCD_NORMAL
|
||
desc: in settings_menu
|
||
eng: "Normal"
|
||
voice: "Normaal"
|
||
new: "Normaal"
|
||
|
||
id: LANG_MAX_FILES_IN_DIR
|
||
desc: in settings_menu
|
||
eng: "Max files in dir browser"
|
||
voice: "Max Aantal Bestanden In Browser"
|
||
new: "Max Aantal Betanden In Browser"
|
||
|
||
id: LANG_MAX_FILES_IN_PLAYLIST
|
||
desc: in settings_menu
|
||
eng: "Max playlist size"
|
||
voice: "Max Speellijst Grootte"
|
||
new: "Max Speellijst Grootte"
|
||
|
||
id: LANG_ALWAYS
|
||
desc: (player) the jump scroll shall be done "always"
|
||
eng: "Always"
|
||
voice: "Altijd"
|
||
new: "Altijd"
|
||
|
||
id: LANG_JUMP_SCROLL
|
||
desc: (player) menu altarnative for jump scroll
|
||
eng: "Jump scroll"
|
||
voice: "Spring Scroll"
|
||
new: "Spring Scroll"
|
||
|
||
id: LANG_JUMP_SCROLL_DELAY
|
||
desc: (player) Delay before making a jump scroll
|
||
eng: "Jump Scroll Delay"
|
||
voice: "Vertraging"
|
||
new: "Vertraging"
|
||
|
||
id: LANG_ONE_TIME
|
||
desc: (player) the jump scroll shall be done "one time"
|
||
eng: "One time"
|
||
voice: "Een Keer"
|
||
new: "Een Keer"
|
||
|
||
id: LANG_RECORD_TIMESPLIT
|
||
desc: Prompt for record timer interval setting, in the record settings menu
|
||
eng: "Time Split"
|
||
voice: "Tijdsdeel"
|
||
new: "Tijdsdeel"
|
||
|
||
id: LANG_RECORD_TIMESPLIT_REC
|
||
desc: Display of record timer interval setting, on the record screen
|
||
eng: "Split time:"
|
||
voice: ""
|
||
new: "Splits tijd:"
|
||
|
||
id: LANG_SHOW_ICONS
|
||
desc: in settings_menu
|
||
eng: "Show Icons"
|
||
voice: "Toon Ikonen"
|
||
new: "Toon Ikonen"
|
||
|
||
id: LANG_DISK_FULL
|
||
desc: in recording screen
|
||
eng: "The disk is full. Press OFF to continue."
|
||
voice: ""
|
||
new: "De schijf is vol. Druk OFF om door te gaan."
|
||
|
||
id: LANG_BOOT_CHANGED
|
||
desc: File browser discovered the boot file was changed
|
||
eng: "Boot changed"
|
||
voice: ""
|
||
new: "Opstart bestand gewijzigd"
|
||
|
||
id: LANG_CANCEL_WITH_ANY_RECORDER
|
||
desc: Generic recorder string to use to cancel
|
||
eng: "Any Other = No"
|
||
voice: ""
|
||
new: "Elke Andere = Nee"
|
||
|
||
id: LANG_CONFIRM_WITH_PLAY_RECORDER
|
||
desc: Generic recorder string to use to confirm
|
||
eng: "PLAY = Yes"
|
||
voice: ""
|
||
new: "PLAY = Ja"
|
||
|
||
id: LANG_PLUGIN_CANT_OPEN
|
||
desc: Plugin open error message
|
||
eng: "Can't open %s"
|
||
voice: ""
|
||
new: "Kan %s niet openen"
|
||
|
||
id: LANG_PLUGIN_ERROR
|
||
desc: The plugin return an error code
|
||
eng: "Plugin returned error"
|
||
voice: ""
|
||
new: "Plugin foutmelding"
|
||
|
||
id: LANG_PLUGIN_WRONG_MODEL
|
||
desc: The plugin is not compatible with the archos model trying to run it
|
||
eng: "Incompatible model"
|
||
voice: ""
|
||
new: "Model niet geschikt voor plugin"
|
||
|
||
id: LANG_PLUGIN_WRONG_VERSION
|
||
desc: The plugin is not compatible with the rockbox version trying to run it
|
||
eng: "Incompatible version"
|
||
voice: ""
|
||
new: "Versie niet geschikt voor plugin"
|
||
|
||
id: LANG_READ_FAILED
|
||
desc: There was an error reading a file
|
||
eng: "Failed reading %s"
|
||
voice: ""
|
||
new: "Kon %s niet lezen"
|
||
|
||
id: LANG_REBOOT_NOW
|
||
desc: Do you want to reboot?
|
||
eng: "Reboot now?"
|
||
voice: ""
|
||
new: "Opnieuw starten?"
|
||
|
||
id: LANG_INSERT
|
||
desc: in onplay menu. insert a track/playlist into dynamic playlist.
|
||
eng: "Insert"
|
||
voice: "Invoegen"
|
||
new: "Invoegen"
|
||
|
||
id: LANG_INSERT_FIRST
|
||
desc: in onplay menu. insert a track/playlist into dynamic playlist.
|
||
eng: "Insert next"
|
||
voice: "Voeg Volgende In"
|
||
new: "Voeg Volgende In"
|
||
|
||
id: LANG_INSERT_LAST
|
||
desc: in onplay menu. append a track/playlist into dynamic playlist.
|
||
eng: "Insert last"
|
||
voice: "Voeg Als Laatste In"
|
||
new: "Voeg Als Laatste In"
|
||
|
||
id: LANG_OFF_ABORT
|
||
desc: Used on recorder models
|
||
eng: "OFF to abort"
|
||
voice: ""
|
||
new: "OFF om af te breken"
|
||
|
||
id: LANG_PLAYLIST_ACCESS_ERROR
|
||
desc: Playlist error
|
||
eng: "Error accessing playlist file"
|
||
voice: ""
|
||
new: "Fout in gebruik speellijst"
|
||
|
||
id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_ACCESS_ERROR
|
||
desc: Playlist error
|
||
eng: "Error accessing playlist control file"
|
||
voice: ""
|
||
new: "Fout in gebruik speellijst stuurbestand"
|
||
|
||
id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_INVALID
|
||
desc: Playlist resume error
|
||
eng: "Playlist control file is invalid"
|
||
voice: ""
|
||
new: "Speellijst stuurbestand is niet bruikbaar"
|
||
|
||
id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_UPDATE_ERROR
|
||
desc: Playlist error
|
||
eng: "Error updating playlist control file"
|
||
voice: ""
|
||
new: "Fout in bijwerken speellijst stuurbestand"
|
||
|
||
id: LANG_PLAYLIST_DIRECTORY_ACCESS_ERROR
|
||
desc: Playlist error
|
||
eng: "Error accessing directory"
|
||
voice: ""
|
||
new: "Fout bij toegang map"
|
||
|
||
id: LANG_PLAYLIST_INSERT_COUNT
|
||
desc: splash number of tracks inserted
|
||
eng: "Inserted %d tracks (%s)"
|
||
voice: ""
|
||
new: "%d nummers toegevoegd (%s)"
|
||
|
||
id: LANG_PLAYLIST_MENU
|
||
desc: in main menu.
|
||
eng: "Playlist Options"
|
||
voice: "Speellijst Oties"
|
||
new: "Speellijst Opties"
|
||
|
||
id: LANG_PLAYLIST_QUEUE_COUNT
|
||
desc: splash number of tracks queued
|
||
eng: "Queued %d tracks (%s)"
|
||
voice: ""
|
||
new: "%d nummers in wachtrij (%s)"
|
||
|
||
id: LANG_PLAYLIST_SAVE_COUNT
|
||
desc: splash number of tracks saved
|
||
eng: "Saved %d tracks (%s)"
|
||
voice: ""
|
||
new: "%d nummers opgeslagen (%s)"
|
||
|
||
id: LANG_QUEUE_FIRST
|
||
desc: in onplay menu. queue a track/playlist into dynamic playlist.
|
||
eng: "Queue next"
|
||
voice: "Volgende In Wachtrij"
|
||
new: "Volgende In Wachtrij"
|
||
|
||
id: LANG_QUEUE_LAST
|
||
desc: in onplay menu. queue a track/playlist at end of playlist.
|
||
eng: "Queue last"
|
||
voice: "Onderaan Wachtrij"
|
||
new: "Onderaan Wachtrij"
|
||
|
||
id: LANG_RECURSE_DIRECTORY
|
||
desc: In playlist menu
|
||
eng: "Recursively Insert Directories"
|
||
voice: "Voeg Ook Subdirectories in"
|
||
new: "Voeg Ook Subdirectories in"
|
||
|
||
id: LANG_SAVE_DYNAMIC_PLAYLIST
|
||
desc: in playlist menu.
|
||
eng: "Save Current Playlist"
|
||
voice: "Sla Huidige Speellijst Op"
|
||
new: "Sla Huidige Speellijst Op"
|
||
|
||
id: LANG_STOP_ABORT
|
||
desc: Used on player models
|
||
eng: "STOP to abort"
|
||
voice: ""
|
||
new: "STOP om af te breken"
|
||
|
||
id: LANG_RECURSE_DIRECTORY_QUESTION
|
||
desc: Asked from onplay screen
|
||
eng: "Recursively?"
|
||
voice: ""
|
||
new: "Ook sub-mappen?"
|
||
|
||
id: LANG_CUSTOM_CFG
|
||
desc: in setting_menu()
|
||
eng: "Browse .cfg files"
|
||
voice: "Zoek configuration bestanden"
|
||
new: "Zoek configuratie bestanden"
|
||
|
||
id: LANG_CUSTOM_FONT
|
||
desc: in setting_menu()
|
||
eng: "Browse Fonts"
|
||
voice: "Lettertypes"
|
||
new: "Lettertypes"
|
||
|
||
id: LANG_FIRMWARE
|
||
desc: in the main menu
|
||
eng: "Browse Firmwares"
|
||
voice: "Firmwares"
|
||
new: "Firmwares"
|
||
|
||
id: LANG_LANGUAGE
|
||
desc: in settings_menu
|
||
eng: "Language"
|
||
voice: "Taal"
|
||
new: "Taal"
|
||
|
||
id: LANG_PLUGINS
|
||
desc: in main_menu()
|
||
eng: "Browse Plugins"
|
||
voice: "Plugins"
|
||
new: "Plugins"
|
||
|
||
id: LANG_WHILE_PLAYING
|
||
desc: in settings_menu()
|
||
eng: "Browse .wps files"
|
||
voice: "Afspeelscherm"
|
||
new: "Afspeelscherm"
|
||
|
||
id: LANG_BUTTONBAR_MENU
|
||
desc: in button bar
|
||
eng: "Menu"
|
||
voice: "Menu"
|
||
new: "Menu"
|
||
|
||
id: LANG_CAR_ADAPTER_MODE
|
||
desc: Displayed for setting car adapter mode to on/off
|
||
eng: "Car Adapter Mode"
|
||
voice: "Auto Adaptor Modus"
|
||
new: "Auto Adaptor Modus"
|
||
|
||
id: LANG_FM_BUTTONBAR_PRESETS
|
||
desc: in button bar
|
||
eng: "Preset"
|
||
voice: ""
|
||
new: "Voorkeuze"
|
||
|
||
id: LANG_FM_DELETE_PRESET
|
||
desc: in radio screen
|
||
eng: "Remove preset"
|
||
voice: ""
|
||
new: "Verwijder voorkeuze"
|
||
|
||
id: LANG_FM_NO_FREE_PRESETS
|
||
desc: in radio screen
|
||
eng: "The preset list is full"
|
||
voice: ""
|
||
new: "De voorkeuze lijst is vol"
|
||
|
||
id: LANG_FM_NO_PRESETS
|
||
desc: DEPRECATED
|
||
eng: ""
|
||
voice: ""
|
||
new: ""
|
||
|
||
id: LANG_FM_PRESET_SAVE_FAILED
|
||
desc: in radio screen
|
||
eng: "Preset save failed"
|
||
voice: ""
|
||
new: "Opslaan voorkeuze mislukt"
|
||
|
||
id: LANG_FM_SAVE_PRESET
|
||
desc: DEPRECATED
|
||
eng: ""
|
||
voice: ""
|
||
new: ""
|
||
|
||
id: LANG_FM_STATION
|
||
desc: in radio screen
|
||
eng: "Station: %d.%dMHz"
|
||
voice: ""
|
||
new: "Zender: %d.%dMHz"
|
||
|
||
id: LANG_LINE_IN
|
||
desc: in settings_menu
|
||
eng: "Line In"
|
||
voice: "Lijn in"
|
||
new: "Lijn in"
|
||
|
||
id: LANG_NO_FILES
|
||
desc: in settings_menu
|
||
eng: "No files"
|
||
voice: "Geen bestanden"
|
||
new: "Geen bestanden"
|
||
|
||
id: LANG_FLIP_DISPLAY
|
||
desc: in settings_menu, option to turn display+buttos by 180 degreed
|
||
eng: "Upside Down"
|
||
voice: "Onderste boven"
|
||
new: "Onderste boven"
|
||
|
||
id: LANG_FM_BUTTONBAR_RECORD
|
||
desc: in main menu
|
||
eng: "Record"
|
||
voice: "Opnemen"
|
||
new: "Opnemen"
|
||
|
||
id: LANG_FM_RADIO
|
||
desc: in main menu
|
||
eng: "FM Radio"
|
||
voice: "FM Radio"
|
||
new: "FM Radio"
|
||
|
||
id: LANG_MOVE
|
||
desc: The verb/action Move
|
||
eng: "Move"
|
||
voice: "Verplaats"
|
||
new: "Verplaats"
|
||
|
||
id: LANG_MOVE_FAILED
|
||
desc: Error message displayed in playlist viewer
|
||
eng: "Move failed"
|
||
voice: "Verplaatsen mislukt"
|
||
new: "Verplaatsen mislukt"
|
||
|
||
id: LANG_RECORD_PRERECORD
|
||
desc: in recording and radio screen
|
||
eng: "Prerecording"
|
||
voice:
|
||
new: "Bufferopname"
|
||
|
||
id: LANG_RECORD_PRERECORD_TIME
|
||
desc: in recording settings_menu
|
||
eng: "Prerecord time"
|
||
voice: "Bufferopname tijd"
|
||
new: "Bufferopname tijd"
|
||
|
||
id: LANG_VIEW_DYNAMIC_PLAYLIST
|
||
desc: in playlist menu.
|
||
eng: "View Current Playlist"
|
||
voice: "Toon Huidige Speellijst"
|
||
new: "Toon Huidige Speellijst"
|
||
|
||
id: LANG_AUTO_BOOKMARK_QUERY
|
||
desc: prompt for user to decide to create an bookmark
|
||
eng: "Create a Bookmark?"
|
||
voice:
|
||
new: "Maak en bladwijzer?"
|
||
|
||
id: LANG_BARS_MENU
|
||
desc: in the display sub menu
|
||
eng: "Status-/Scrollbar"
|
||
voice: "Status en Scrollbalk"
|
||
new: "Status-/Scrollbalk"
|
||
|
||
id: LANG_BATTERY_MENU
|
||
desc: in the system sub menu
|
||
eng: "Battery"
|
||
voice: "Batterij"
|
||
new: "Batterij"
|
||
|
||
id: LANG_BOOKMARK_AUTOLOAD_QUERY
|
||
desc: prompt for user to decide to create a bookmark
|
||
eng: "Load Last Bookmark?"
|
||
voice: "Laad laatste bladwijzer"
|
||
new: "Laad laatste bladwijzer?"
|
||
|
||
id: LANG_BOOKMARK_CREATE_FAILURE
|
||
desc: Indicates bookmark was not created
|
||
eng: "Bookmark Failed!"
|
||
voice: "Bladwijzer maken mislukt!"
|
||
new: "Bladwijzer maken mislukt!"
|
||
|
||
id: LANG_BOOKMARK_CREATE_SUCCESS
|
||
desc: Indicates bookmark was successfully created
|
||
eng: "Bookmark Created"
|
||
voice: "Bladwijzer gemaakt"
|
||
new: "Bladwijzer gemaakt"
|
||
|
||
id: LANG_BOOKMARK_LOAD_EMPTY
|
||
desc: Indicates bookmark was empty
|
||
eng: "Bookmark Empty"
|
||
voice: "Bladwijzer leeg"
|
||
new: "Bladwijzer leeg"
|
||
|
||
id: LANG_BOOKMARK_MENU
|
||
desc: Text on main menu to get to bookmark commands
|
||
eng: "Bookmarks"
|
||
voice: "Bladwijzers"
|
||
new: "Bladwijzers"
|
||
|
||
id: LANG_BOOKMARK_MENU_CREATE
|
||
desc: Used off of the bookmark menu to create a bookmark
|
||
eng: "Create Bookmark"
|
||
voice: "Maak bladwijzer"
|
||
new: "Maak bladwijzer"
|
||
|
||
id: LANG_BOOKMARK_MENU_LIST
|
||
desc: Used off of the bookmark menu to list available bookmarks for the currently playing directory or M3U
|
||
eng: "List Bookmarks"
|
||
voice: "Toon bladwijzer"
|
||
new: "Toon bladwijzers"
|
||
|
||
id: LANG_BOOKMARK_MENU_RECENT_BOOKMARKS
|
||
desc: Text for the menu text to access the most recent bookmarks list
|
||
eng: "Recent Bookmarks"
|
||
voice: "Recente bladwijzers"
|
||
new: "Recente bladwijzers"
|
||
|
||
id: LANG_BOOKMARK_SELECT_BOOKMARK_TEXT
|
||
desc: Used on the bookmark select window to label bookmark number
|
||
eng: "Bookmark"
|
||
voice: "Badwijzer"
|
||
new: "Bladwijzer"
|
||
|
||
id: LANG_BOOKMARK_SELECT_DELETE
|
||
desc: Used on the bookmark select window to indicated the bookmark delete option
|
||
eng: "ON+Play = Delete"
|
||
voice:
|
||
new: "ON+Play = verwijderen"
|
||
|
||
id: LANG_BOOKMARK_SELECT_EXIT
|
||
desc: From the bookmark list screen, allows user to exit
|
||
eng: "OFF = Exit"
|
||
voice:
|
||
new: "OFF = Afbreken"
|
||
|
||
id: LANG_BOOKMARK_SELECT_INDEX_TEXT
|
||
desc: Used on the bookmark select window to label index number
|
||
eng: "Index"
|
||
voice: "Index"
|
||
new: "Index"
|
||
|
||
id: LANG_BOOKMARK_SELECT_LIST_BOOKMARKS
|
||
desc: From the auto-load screen, allows user to list all bookmarks
|
||
eng: "Down = List"
|
||
voice:
|
||
new: "Neer = Toon"
|
||
|
||
id: LANG_BOOKMARK_SELECT_PLAY
|
||
desc: Used on the bookmark select window to indicated the play option
|
||
eng: "PLAY = Select"
|
||
voice:
|
||
new: "PLAY = Selecteer"
|
||
|
||
id: LANG_BOOKMARK_SELECT_TIME_TEXT
|
||
desc: Used on the bookmark select window to label elapsed time
|
||
eng: "Time"
|
||
voice: "Tijd"
|
||
new: "Tijd"
|
||
|
||
id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS
|
||
desc: in general settings
|
||
eng: "Bookmarking"
|
||
voice: "Bladwijzer maken"
|
||
new: "Bladwijzers maken"
|
||
|
||
id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOCREATE
|
||
desc: prompt for user to decide to create an bookmark
|
||
eng: "Bookmark on Stop"
|
||
voice: "Maak bladwijzer bij stop"
|
||
new: "Maak bladwijzer bij stop"
|
||
|
||
id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOLOAD
|
||
desc: prompt for user to decide to create a bookmark
|
||
eng: "Load Last Bookmark"
|
||
voice: "Laad laatste bladwijzer"
|
||
new: "Laad laatste bladwijzer"
|
||
|
||
id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_MAINTAIN_RECENT_BOOKMARKS
|
||
desc: Configuration option to maintain a list of recent bookmarks
|
||
eng: "Maintain a List of Recent Bookmarks?"
|
||
voice: "Ondergoud lijst recente bladwijzers?"
|
||
new: "Onderhoud lijst recente bladwijzers?"
|
||
|
||
id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_ASK
|
||
desc: Save in recent bookmarks only
|
||
eng: "Ask - Recent only"
|
||
voice: "Vraag - Alleen recente"
|
||
new: "Vraag - Alleen recente"
|
||
|
||
id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_YES
|
||
desc: Save in recent bookmarks only
|
||
eng: "Yes - Recent only"
|
||
voice: "Ja - Alleen recente"
|
||
new: "Ja - Alleen recente"
|
||
|
||
id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_UNIQUE_ONLY
|
||
desc: Save only on bookmark for each playlist in recent bookmarks
|
||
eng: "Unique only"
|
||
voice: "Enkel unique"
|
||
new: "Enkel unique"
|
||
|
||
id: LANG_DISK_MENU
|
||
desc: in the system sub menu
|
||
eng: "Disk"
|
||
voice: "Schijf"
|
||
new: "Schijf"
|
||
|
||
id: LANG_INFO_MENU
|
||
desc: in the info sub menu
|
||
eng: "Rockbox Info"
|
||
voice: "Rockbox Info"
|
||
new: "Rockbox Info"
|
||
|
||
id: LANG_LCD_MENU
|
||
desc: in the display sub menu
|
||
eng: "LCD Settings"
|
||
voice: "LCD installingen"
|
||
new: "LCD instellingen"
|
||
|
||
id: LANG_LIMITS_MENU
|
||
desc: in the system sub menu
|
||
eng: "Limits"
|
||
voice: "Limieten"
|
||
new: "Limieten"
|
||
|
||
id: LANG_MANAGE_MENU
|
||
desc: in the system sub menu
|
||
eng: "Manage Settings"
|
||
voice: "Beheer instellingen"
|
||
new: "Beheer instellingen"
|
||
|
||
id: LANG_RECORDING_MENU
|
||
desc: in the recording sub menu
|
||
eng: "Recording screen"
|
||
voice: "Opname scherm"
|
||
new: "Opname scherm"
|
||
|
||
id: LANG_TIME_MENU
|
||
desc: in the system sub menu
|
||
eng: "Time & Date"
|
||
voice: "Tijd en datum"
|
||
new: "Tijd en datum"
|
||
|
||
id: LANG_WIND_MENU
|
||
desc: in the playback sub menu
|
||
eng: "FFwd/Rewind"
|
||
voice: "Vooruit en achteruit spoelen"
|
||
new: "Vooruit en acheruit spoelen"
|
||
|
||
id: LANG_CREATE_DIR
|
||
desc: in main menu
|
||
eng: "Create directory"
|
||
voice: "Maak map"
|
||
new: "Maak map"
|
||
|
||
id: LANG_RECORD_CURRENT_DIR
|
||
desc: in recording directory options
|
||
eng: "Current dir"
|
||
voice: "Huidige map"
|
||
new: "Huidige map"
|
||
|
||
id: LANG_RECORD_DIRECTORY
|
||
desc: in recording settings_menu
|
||
eng: "Directory"
|
||
voice: "Map"
|
||
new: "Map"
|
||
|
||
id: LANG_DISPLAY_FULL_PATH
|
||
desc: track display options
|
||
eng: "Full path"
|
||
voice: "Volledig pad"
|
||
new: "Volledig pad"
|
||
|
||
id: LANG_DISPLAY_TRACK_NAME_ONLY
|
||
desc: track display options
|
||
eng: "Track name only"
|
||
voice: "Enkel track naam"
|
||
new: "Enkel track naam"
|
||
|
||
id: LANG_FILE_OPTIONS
|
||
desc: in playlist viewer on+play menu
|
||
eng: "File Options"
|
||
voice: "Bestands opties"
|
||
new: "Bestands opties"
|
||
|
||
id: LANG_REMOVE
|
||
desc: in playlist viewer on+play menu
|
||
eng: "Remove"
|
||
voice: "Verwijder"
|
||
new: "Verwijder"
|
||
|
||
id: LANG_SHOW_INDICES
|
||
desc: in playlist viewer menu
|
||
eng: "Show Indices"
|
||
voice: "Toon Indexen"
|
||
new: "Toon Indexen"
|
||
|
||
id: LANG_TRACK_DISPLAY
|
||
desc: in playlist viewer on+play menu
|
||
eng: "Track Display"
|
||
voice: "Track weergave"
|
||
new: "Track weergave"
|
||
|
||
id: LANG_VIEW
|
||
desc: in on+play menu
|
||
eng: "View"
|
||
voice: "Toon"
|
||
new: "Toon"
|
||
|
||
id: LANG_BUTTON_BAR
|
||
desc: in settings menu
|
||
eng: "Button bar"
|
||
voice: "Knoppen Balk"
|
||
new: "Knoppen balk"
|
||
|
||
id: LANG_DIRBROWSE_F1
|
||
desc: in dir browser, F1 button bar text
|
||
eng: "Menu"
|
||
voice: "Menu"
|
||
new: "Menu"
|
||
|
||
id: LANG_DIRBROWSE_F2
|
||
desc: in dir browser, F2 button bar text
|
||
eng: "Option"
|
||
voice: "Optie"
|
||
new: "Optie"
|
||
|
||
id: LANG_DIRBROWSE_F3
|
||
desc: in dir browser, F3 button bar text
|
||
eng: "LCD"
|
||
voice: "LCD"
|
||
new: "LCD"
|
||
|
||
id: LANG_VOICE
|
||
desc: root of voice menu
|
||
eng: "Voice"
|
||
voice: "Spraak"
|
||
new: "Spraak"
|
||
|
||
id: LANG_VOICE_DIR
|
||
desc: item of voice menu, set the "talkbox" mode for directories
|
||
eng: "Voice Directories"
|
||
voice: "Spraak mappen"
|
||
new: "Spraakm mappen"
|
||
|
||
id: LANG_VOICE_DIR_ENTER
|
||
desc: DEPRECATED
|
||
eng: ""
|
||
voice:
|
||
new: ""
|
||
|
||
id: LANG_VOICE_DIR_HOVER
|
||
desc: "talkbox" mode for directories + files
|
||
eng: ".talk mp3 clip"
|
||
voice: "spreek mp3 clip"
|
||
new: ".spreek mp3 clip"
|
||
|
||
id: LANG_VOICE_FILE
|
||
desc: item of voice menu, set the voive mode for files
|
||
eng: "Voice Filenames"
|
||
voice: "Spraak Bestanden"
|
||
new: "Spraak Bestanden"
|
||
|
||
id: LANG_VOICE_MENU
|
||
desc: item of voice menu, enable/disable the voice UI
|
||
eng: "Voice Menus"
|
||
voice: "Spraak menus"
|
||
new: "Spraak menus"
|
||
|
||
id: LANG_VOICE_NUMBER
|
||
desc: "talkbox" mode for files+directories
|
||
eng: "Numbers"
|
||
voice: "Nummers"
|
||
new: "Nummers"
|
||
|
||
id: VOICE_BILLION
|
||
desc: spoken only, for composing numbers
|
||
eng: ""
|
||
voice: "biljoen"
|
||
new:
|
||
|
||
id: VOICE_DB
|
||
desc: spoken only, a unit postfix
|
||
eng: ""
|
||
voice: "decibel"
|
||
new:
|
||
|
||
id: VOICE_DIR
|
||
desc: spoken only, prefix for directory number
|
||
eng: ""
|
||
voice: "map"
|
||
new:
|
||
|
||
id: VOICE_EIGHT
|
||
desc: spoken only, for composing numbers
|
||
eng: ""
|
||
voice: "8"
|
||
new:
|
||
|
||
id: VOICE_EIGHTEEN
|
||
desc: spoken only, for composing numbers
|
||
eng: ""
|
||
voice: "18"
|
||
new:
|
||
|
||
id: VOICE_EIGHTY
|
||
desc: spoken only, for composing numbers
|
||
eng: ""
|
||
voice: "80"
|
||
new:
|
||
|
||
id: VOICE_ELEVEN
|
||
desc: spoken only, for composing numbers
|
||
eng: ""
|
||
voice: "11"
|
||
new:
|
||
|
||
id: VOICE_FIFE
|
||
desc: spoken only, for composing numbers
|
||
eng: ""
|
||
voice: "5"
|
||
new:
|
||
|
||
id: VOICE_FIFTEEN
|
||
desc: spoken only, for composing numbers
|
||
eng: ""
|
||
voice: "15"
|
||
new:
|
||
|
||
id: VOICE_FIFTY
|
||
desc: spoken only, for composing numbers
|
||
eng: ""
|
||
voice: "50"
|
||
new:
|
||
|
||
id: VOICE_FILE
|
||
desc: spoken only, prefix for file number
|
||
eng: ""
|
||
voice: "bestand"
|
||
new:
|
||
|
||
id: VOICE_FORTY
|
||
desc: spoken only, for composing numbers
|
||
eng: ""
|
||
voice: "40"
|
||
new:
|
||
|
||
id: VOICE_FOUR
|
||
desc: spoken only, for composing numbers
|
||
eng: ""
|
||
voice: "4"
|
||
new:
|
||
|
||
id: VOICE_FOURTEEN
|
||
desc: spoken only, for composing numbers
|
||
eng: ""
|
||
voice: "14"
|
||
new:
|
||
|
||
id: VOICE_GIGABYTE
|
||
desc: DEPRECATED
|
||
eng: ""
|
||
voice: ""
|
||
new:
|
||
|
||
id: VOICE_HERTZ
|
||
desc: spoken only, a unit postfix
|
||
eng: ""
|
||
voice: "hertz"
|
||
new:
|
||
|
||
id: VOICE_HOUR
|
||
desc: spoken only, a unit postfix
|
||
eng: ""
|
||
voice: "uur"
|
||
new:
|
||
|
||
id: VOICE_HOURS
|
||
desc: spoken only, a unit postfix
|
||
eng: ""
|
||
voice: "uren"
|
||
new:
|
||
|
||
id: VOICE_HUNDRED
|
||
desc: spoken only, for composing numbers
|
||
eng: ""
|
||
voice: "honderd"
|
||
new:
|
||
|
||
id: VOICE_KHZ
|
||
desc: spoken only, a unit postfix
|
||
eng: ""
|
||
voice: "kilohertz"
|
||
new:
|
||
|
||
id: VOICE_MEGABYTE
|
||
desc: DEPRECATED
|
||
eng: ""
|
||
voice: ""
|
||
new:
|
||
|
||
id: VOICE_MILLIAMPHOURS
|
||
desc: spoken only, a unit postfix
|
||
eng: ""
|
||
voice: "milli-amp uur"
|
||
new:
|
||
|
||
id: VOICE_MILLION
|
||
desc: spoken only, for composing numbers
|
||
eng: ""
|
||
voice: "miljoen"
|
||
new:
|
||
|
||
id: VOICE_MILLISECONDS
|
||
desc: spoken only, a unit postfix
|
||
eng: ""
|
||
voice: "milliseconden"
|
||
new:
|
||
|
||
id: VOICE_MINUS
|
||
desc: spoken only, for composing numbers
|
||
eng: ""
|
||
voice: "minus"
|
||
new:
|
||
|
||
id: VOICE_MINUTE
|
||
desc: spoken only, a unit postfix
|
||
eng: ""
|
||
voice: "minuut"
|
||
new:
|
||
|
||
id: VOICE_MINUTES
|
||
desc: spoken only, a unit postfix
|
||
eng: ""
|
||
voice: "minuten"
|
||
new:
|
||
|
||
id: VOICE_NINE
|
||
desc: spoken only, for composing numbers
|
||
eng: ""
|
||
voice: "9"
|
||
new:
|
||
|
||
id: VOICE_NINETEEN
|
||
desc: spoken only, for composing numbers
|
||
eng: ""
|
||
voice: "19"
|
||
new:
|
||
|
||
id: VOICE_NINETY
|
||
desc: spoken only, for composing numbers
|
||
eng: ""
|
||
voice: "90"
|
||
new:
|
||
|
||
id: VOICE_ONE
|
||
desc: spoken only, for composing numbers
|
||
eng: ""
|
||
voice: "1"
|
||
new:
|
||
|
||
id: VOICE_PERCENT
|
||
desc: spoken only, a unit postfix
|
||
eng: ""
|
||
voice: "procent"
|
||
new:
|
||
|
||
id: VOICE_PER_SEC
|
||
desc: spoken only, a unit postfix
|
||
eng: ""
|
||
voice: "per seconde"
|
||
new:
|
||
|
||
id: VOICE_PIXEL
|
||
desc: spoken only, a unit postfix
|
||
eng: ""
|
||
voice: "pixel"
|
||
new:
|
||
|
||
id: VOICE_PLUS
|
||
desc: spoken only, for composing numbers
|
||
eng: ""
|
||
voice: "plus"
|
||
new:
|
||
|
||
id: VOICE_POINT
|
||
desc: DEPRECATED
|
||
eng: ""
|
||
voice: ""
|
||
new:
|
||
|
||
id: VOICE_SECOND
|
||
desc: spoken only, a unit postfix
|
||
eng: ""
|
||
voice: "seconde"
|
||
new:
|
||
|
||
id: VOICE_SECONDS
|
||
desc: spoken only, a unit postfix
|
||
eng: ""
|
||
voice: "seconden"
|
||
new:
|
||
|
||
id: VOICE_SEVEN
|
||
desc: spoken only, for composing numbers
|
||
eng: ""
|
||
voice: "7"
|
||
new:
|
||
|
||
id: VOICE_SEVENTEEN
|
||
desc: spoken only, for composing numbers
|
||
eng: ""
|
||
voice: "17"
|
||
new:
|
||
|
||
id: VOICE_SEVENTY
|
||
desc: spoken only, for composing numbers
|
||
eng: ""
|
||
voice: "70"
|
||
new:
|
||
|
||
id: VOICE_SIX
|
||
desc: spoken only, for composing numbers
|
||
eng: ""
|
||
voice: "6"
|
||
new:
|
||
|
||
id: VOICE_SIXTEEN
|
||
desc: spoken only, for composing numbers
|
||
eng: ""
|
||
voice: "16"
|
||
new:
|
||
|
||
id: VOICE_SIXTY
|
||
desc: spoken only, for composing numbers
|
||
eng: ""
|
||
voice: "60"
|
||
new:
|
||
|
||
id: VOICE_TEN
|
||
desc: spoken only, for composing numbers
|
||
eng: ""
|
||
voice: "10"
|
||
new:
|
||
|
||
id: VOICE_THIRTEEN
|
||
desc: spoken only, for composing numbers
|
||
eng: ""
|
||
voice: "13"
|
||
new:
|
||
|
||
id: VOICE_THIRTY
|
||
desc: spoken only, for composing numbers
|
||
eng: ""
|
||
voice: "30"
|
||
new:
|
||
|
||
id: VOICE_THOUSAND
|
||
desc: spoken only, for composing numbers
|
||
eng: ""
|
||
voice: "Duizend"
|
||
new:
|
||
|
||
id: VOICE_THREE
|
||
desc: spoken only, for composing numbers
|
||
eng: ""
|
||
voice: "3"
|
||
new:
|
||
|
||
id: VOICE_TWELVE
|
||
desc: spoken only, for composing numbers
|
||
eng: ""
|
||
voice: "12"
|
||
new:
|
||
|
||
id: VOICE_TWENTY
|
||
desc: spoken only, for composing numbers
|
||
eng: ""
|
||
voice: "20"
|
||
new:
|
||
|
||
id: VOICE_TWO
|
||
desc: spoken only, for composing numbers
|
||
eng: ""
|
||
voice: "2"
|
||
new:
|
||
|
||
id: VOICE_ZERO
|
||
desc: spoken only, for composing numbers
|
||
eng: ""
|
||
voice: "0"
|
||
new:
|
||
|
||
id: LANG_DELETE_DIR
|
||
desc: in on+play menu
|
||
eng: "Delete directory"
|
||
voice: "Verwijder map"
|
||
new: "Verwijder map"
|
||
|
||
id: LANG_FILETYPES_EXTENSION_FULL
|
||
desc: Extension array full
|
||
eng: "Extension array full"
|
||
voice:
|
||
new: "Extensies lijst vol"
|
||
|
||
id: LANG_FILETYPES_FULL
|
||
desc: Filetype array full
|
||
eng: "Filetype array full"
|
||
voice:
|
||
new: "Bestandstype lijst vol"
|
||
|
||
id: LANG_FILETYPES_PLUGIN_NAME_LONG
|
||
desc: Viewer plugin name too long
|
||
eng: "Plugin name too long"
|
||
voice:
|
||
new: "Plugin naam is te lang"
|
||
|
||
id: LANG_FILETYPES_STRING_BUFFER_EMPTY
|
||
desc: Filetype string buffer empty
|
||
eng: "Filetype string buffer empty"
|
||
voice:
|
||
new: "Bestandstype omschrijving leeg"
|
||
|
||
id: LANG_ONPLAY_OPEN_WITH
|
||
desc: Onplay open with
|
||
eng: "Open with"
|
||
voice: "Open met"
|
||
new: "Open met"
|
||
|
||
id: LANG_SORT_ALPHA
|
||
desc: browser sorting setting
|
||
eng: "Alphabetical"
|
||
voice: "Alfabetisch"
|
||
new: "Alfabetisch"
|
||
|
||
id: LANG_SORT_DATE
|
||
desc: browser sorting setting
|
||
eng: "by date"
|
||
voice: "Op datum"
|
||
new: "Op datum"
|
||
|
||
id: LANG_SORT_DATE_REVERSE
|
||
desc: browser sorting setting
|
||
eng: "by newest date"
|
||
voice: "op nieuwste datum"
|
||
new: "op nieuwste datum"
|
||
|
||
id: LANG_SORT_DIR
|
||
desc: browser sorting setting
|
||
eng: "Sort Directories"
|
||
voice: "Sorteer mappen"
|
||
new: "Sorteer mappen"
|
||
|
||
id: LANG_SORT_FILE
|
||
desc: browser sorting setting
|
||
eng: "Sort Files"
|
||
voice: "Sorteer bestanden"
|
||
new: "Sorteer bestanden"
|
||
|
||
id: LANG_SORT_TYPE
|
||
desc: browser sorting setting
|
||
eng: "by type"
|
||
voice: "op type"
|
||
new: "op type"
|
||
|
||
id: LANG_VOICE_SPELL
|
||
desc: "talkbox" mode for files+directories
|
||
eng: "Spell"
|
||
voice: "Spellen"
|
||
new: "Spellen"
|
||
|
||
id: VOICE_CHAR_A
|
||
desc: spoken only, for spelling
|
||
eng: ""
|
||
voice: "A"
|
||
new:
|
||
|
||
id: VOICE_CHAR_B
|
||
desc: spoken only, for spelling
|
||
eng: ""
|
||
voice: "B"
|
||
new:
|
||
|
||
id: VOICE_CHAR_C
|
||
desc: spoken only, for spelling
|
||
eng: ""
|
||
voice: "C"
|
||
new:
|
||
|
||
id: VOICE_CHAR_D
|
||
desc: spoken only, for spelling
|
||
eng: ""
|
||
voice: "D"
|
||
new:
|
||
|
||
id: VOICE_CHAR_E
|
||
desc: spoken only, for spelling
|
||
eng: ""
|
||
voice: "E"
|
||
new:
|
||
|
||
id: VOICE_CHAR_F
|
||
desc: spoken only, for spelling
|
||
eng: ""
|
||
voice: "F"
|
||
new:
|
||
|
||
id: VOICE_CHAR_G
|
||
desc: spoken only, for spelling
|
||
eng: ""
|
||
voice: "G"
|
||
new:
|
||
|
||
id: VOICE_CHAR_H
|
||
desc: spoken only, for spelling
|
||
eng: ""
|
||
voice: "H"
|
||
new: ""
|
||
|
||
id: VOICE_CHAR_I
|
||
desc: spoken only, for spelling
|
||
eng: ""
|
||
voice: "I"
|
||
new:
|
||
|
||
id: VOICE_CHAR_J
|
||
desc: spoken only, for spelling
|
||
eng: ""
|
||
voice: "J"
|
||
new:
|
||
|
||
id: VOICE_CHAR_K
|
||
desc: spoken only, for spelling
|
||
eng: ""
|
||
voice: "K"
|
||
new:
|
||
|
||
id: VOICE_CHAR_L
|
||
desc: spoken only, for spelling
|
||
eng: ""
|
||
voice: "L"
|
||
new:
|
||
|
||
id: VOICE_CHAR_M
|
||
desc: spoken only, for spelling
|
||
eng: ""
|
||
voice: "M"
|
||
new: ""
|
||
|
||
id: VOICE_CHAR_N
|
||
desc: spoken only, for spelling
|
||
eng: ""
|
||
voice: "N"
|
||
new: ""
|
||
|
||
id: VOICE_CHAR_O
|
||
desc: spoken only, for spelling
|
||
eng: ""
|
||
voice: "O"
|
||
new: ""
|
||
|
||
id: VOICE_CHAR_P
|
||
desc: spoken only, for spelling
|
||
eng: ""
|
||
voice: "P"
|
||
new: ""
|
||
|
||
id: VOICE_CHAR_Q
|
||
desc: spoken only, for spelling
|
||
eng: ""
|
||
voice: "Q"
|
||
new: ""
|
||
|
||
id: VOICE_CHAR_R
|
||
desc: spoken only, for spelling
|
||
eng: ""
|
||
voice: "R"
|
||
new: ""
|
||
|
||
id: VOICE_CHAR_S
|
||
desc: spoken only, for spelling
|
||
eng: ""
|
||
voice: "S"
|
||
new: ""
|
||
|
||
id: VOICE_CHAR_T
|
||
desc: spoken only, for spelling
|
||
eng: ""
|
||
voice: "T"
|
||
new: ""
|
||
|
||
id: VOICE_CHAR_U
|
||
desc: spoken only, for spelling
|
||
eng: ""
|
||
voice: "U"
|
||
new: ""
|
||
|
||
id: VOICE_CHAR_V
|
||
desc: spoken only, for spelling
|
||
eng: ""
|
||
voice: "V"
|
||
new: ""
|
||
|
||
id: VOICE_CHAR_W
|
||
desc: spoken only, for spelling
|
||
eng: ""
|
||
voice: "W"
|
||
new: ""
|
||
|
||
id: VOICE_CHAR_X
|
||
desc: spoken only, for spelling
|
||
eng: ""
|
||
voice: "X"
|
||
new: ""
|
||
|
||
id: VOICE_CHAR_Y
|
||
desc: spoken only, for spelling
|
||
eng: ""
|
||
voice: "Y"
|
||
new: ""
|
||
|
||
id: VOICE_CHAR_Z
|
||
desc: spoken only, for spelling
|
||
eng: ""
|
||
voice: "Z"
|
||
new: ""
|
||
|
||
id: VOICE_CURRENT_TIME
|
||
desc: spoken only, for wall clock announce
|
||
eng: ""
|
||
voice: "huidige tijd:"
|
||
new: ""
|
||
|
||
id: VOICE_EXT_AJZ
|
||
desc: spoken only, for file extension
|
||
eng: ""
|
||
voice: "firmware"
|
||
new: ""
|
||
|
||
id: VOICE_EXT_BMARK
|
||
desc: spoken only, for file extension and the word in general
|
||
eng: ""
|
||
voice: "bladwijzer"
|
||
new: ""
|
||
|
||
id: VOICE_EXT_CFG
|
||
desc: spoken only, for file extension
|
||
eng: ""
|
||
voice: "configuratie"
|
||
new: ""
|
||
|
||
id: VOICE_EXT_FONT
|
||
desc: spoken only, for file extension
|
||
eng: ""
|
||
voice: "lettertype"
|
||
new: ""
|
||
|
||
id: VOICE_EXT_MPA
|
||
desc: spoken only, for file extension
|
||
eng: ""
|
||
voice: "audio"
|
||
new: ""
|
||
|
||
id: VOICE_EXT_ROCK
|
||
desc: spoken only, for file extension
|
||
eng: ""
|
||
voice: "plugin"
|
||
new: ""
|
||
|
||
id: VOICE_EXT_TXT
|
||
desc: spoken only, for file extension
|
||
eng: ""
|
||
voice: "text"
|
||
new: ""
|
||
|
||
id: VOICE_EXT_UCL
|
||
desc: spoken only, for file extension
|
||
eng: ""
|
||
voice: "flash"
|
||
new: ""
|
||
|
||
id: VOICE_EXT_WPS
|
||
desc: spoken only, for file extension
|
||
eng: ""
|
||
voice: "Het terwijl spelen scherm"
|
||
new: ""
|
||
|
||
id: LANG_FM_EDIT_PRESET
|
||
desc: in radio screen
|
||
eng: "Edit preset"
|
||
voice: "Bewerk voorkeur"
|
||
new: "Bewerk voorkeur"
|
||
|
||
id: LANG_FM_MONO_MODE
|
||
desc: in radio screen
|
||
eng: "Force mono"
|
||
voice: "Forceer mono"
|
||
new: "Forceer mono"
|
||
|
||
id: LANG_FM_BUTTONBAR_EXIT
|
||
desc: in radio screen
|
||
eng: "Exit"
|
||
voice: "Uitgang"
|
||
new: "Uitgang"
|
||
|
||
id: LANG_FM_BUTTONBAR_EDIT
|
||
desc: DEPRECATED
|
||
eng: ""
|
||
voice: ""
|
||
new:
|
||
|
||
id: LANG_FM_BUTTONBAR_ADD
|
||
desc: in radio screen
|
||
eng: "Add"
|
||
voice: "Voeg toe"
|
||
new: "Voeg toe"
|
||
|
||
id: LANG_FM_BUTTONBAR_ACTION
|
||
desc: in radio screen
|
||
eng: "Action"
|
||
voice: "Aktie"
|
||
new: "Aktie"
|
||
|
||
id: LANG_MDB_STRENGTH
|
||
desc: in sound settings
|
||
eng: "MDB Strength"
|
||
voice: "MDB Sterkte"
|
||
new: "MDB Sterkte"
|
||
|
||
id: LANG_MDB_HARMONICS
|
||
desc: in sound settings
|
||
eng: "MDB Harmonics"
|
||
voice: "MDB boventonen"
|
||
new: "MDB boventonen"
|
||
|
||
id: LANG_MDB_CENTER
|
||
desc: in sound settings
|
||
eng: "MDB Center frequency"
|
||
voice: "MDB balans frequentie"
|
||
new: "MDB balans frequentie"
|
||
|
||
id: LANG_MDB_SHAPE
|
||
desc: in sound settings
|
||
eng: "MDB Shape"
|
||
voice: "MDB vorm"
|
||
new: "MDB vorm"
|
||
|
||
id: LANG_MDB_ENABLE
|
||
desc: in sound settings
|
||
eng: "MDB Enable"
|
||
voice: "MDB Aan"
|
||
new: "MDB Aan"
|
||
|
||
id: LANG_SUPERBASS
|
||
desc: in sound settings
|
||
eng: "Super bass"
|
||
voice: "Super bass"
|
||
new: "Super bass"
|
||
|
||
id: LANG_SHUTDOWN
|
||
desc: in main menu
|
||
eng: "Shut down"
|
||
voice: "Uitgeschakeld"
|
||
new: "Uitgeschakeld"
|
||
|
||
id: LANG_SHUTTINGDOWN
|
||
desc: in main menu
|
||
eng: "Shutting down..."
|
||
voice: "Schakelt uit..."
|
||
new: "Schakelt uit..."
|
||
|
||
id: LANG_CONFIRM_SHUTDOWN
|
||
desc: in shutdown screen
|
||
eng: "Press OFF to shut down"
|
||
voice: "Druk OFF om uit te schakelen"
|
||
new: "Druk OFF om uit te schakelen"
|
||
|
||
id: LANG_ID3_ORDER
|
||
desc: in playback settings screen
|
||
eng: "ID3 tag priority"
|
||
voice: "ID3 label prioriteid"
|
||
new: "ID3 label prioriteid"
|
||
|
||
id: LANG_ID3_V1_FIRST
|
||
desc: in playback settings screen
|
||
eng: "V1 then V2"
|
||
voice: "Versie 1 dan versie 2"
|
||
new: "V1 dan V2"
|
||
|
||
id: LANG_ID3_V2_FIRST
|
||
desc: in playback settings screen
|
||
eng: "V2 then V1"
|
||
voice: "Versie 2 dan versie 1"
|
||
new: "V2 dan V1"
|
||
|
||
id: LANG_NO_ROCKBOX_DIR
|
||
desc: in browse root
|
||
eng: "No .rockbox directory"
|
||
voice: "Geen .rockbox map"
|
||
new: "Geen .rockbox map"
|
||
|
||
id: LANG_INSTALLATION_INCOMPLETE
|
||
desc: in browse root
|
||
eng: "Installation incomplete"
|
||
voice: "Installatie mislukt"
|
||
new: "Installatie mislult"
|
||
|
||
id: LANG_REMOVE_MMC
|
||
desc: before acknowledging usb in case an MMC is inserted (Ondio)
|
||
eng: "Please remove inserted MMC"
|
||
voice: "Verwijder omgestoken multimedia kaart AUB"
|
||
new: "Verwijder ingestoken MMC AUB"
|
||
|
||
id: VOICE_DOT
|
||
desc: spoken only, for spelling
|
||
eng: ""
|
||
voice: "punt"
|
||
new:
|
||
|
||
id: VOICE_PAUSE
|
||
desc: spoken only, for spelling, a split second of silence (difficult to author)
|
||
eng: ""
|
||
voice: " "
|
||
new:
|
||
|
||
id: LANG_STEREO_WIDTH
|
||
desc: in sound_settings
|
||
eng: "Stereo width"
|
||
voice: "Stereo breedte"
|
||
new: "Stereo breedte"
|
||
|
||
id: LANG_CHANNEL_CUSTOM
|
||
desc: in sound_settings
|
||
eng: "Custom"
|
||
voice: "Aangepast"
|
||
new: "Aangepast"
|
||
|
||
id: LANG_FILTER_ID3DB
|
||
desc: show ID3 database
|
||
eng: "ID3 database"
|
||
voice: "ID3 gegevens bestand"
|
||
new: "ID3 gegevens bestand"
|
||
|
||
id: LANG_ID3DB_ARTISTS
|
||
desc: ID3 virtual folder name
|
||
eng: "Artists"
|
||
voice: "Artiesten"
|
||
new: "Artiesten"
|
||
|
||
id: LANG_ID3DB_ALBUMS
|
||
desc: ID3 virtual folder name
|
||
eng: "Albums"
|
||
voice: "Album"
|
||
new: "Album"
|
||
|
||
id: LANG_ID3DB_SONGS
|
||
desc: ID3 virtual folder name
|
||
eng: "Songs"
|
||
voice: "Nummers"
|
||
new: "Nummers"
|
||
|
||
id: LANG_ID3DB_SEARCH
|
||
desc: ID3 virtual folder name
|
||
eng: "Search"
|
||
voice: "Zoek"
|
||
new: "Zoek"
|
||
|
||
id: LANG_ID3DB_SEARCH_ARTISTS
|
||
desc: ID3 virtual folder name
|
||
eng: "Search Artists"
|
||
voice: "Zoek Artiesten"
|
||
new: "Zoek Artiesten"
|
||
|
||
id: LANG_ID3DB_SEARCH_ALBUMS
|
||
desc: ID3 virtual folder name
|
||
eng: "Search Albums"
|
||
voice: "Zoek Albums"
|
||
new: "Zoek Albums"
|
||
|
||
id: LANG_ID3DB_SEARCH_SONGS
|
||
desc: ID3 virtual folder name
|
||
eng: "Search Songs"
|
||
voice: "Zoek Nummers"
|
||
new: "Zoek Nummers"
|
||
|
||
id: LANG_ID3DB_MATCHES
|
||
desc: ID3 virtual folder name
|
||
eng: "Found %d matches"
|
||
voice: "%d resultaten gevonden""
|
||
new: "%d resultaten gevonden"
|
||
|
||
id: LANG_BATTERY_TYPE
|
||
desc: in battery settings
|
||
eng: "Battery Type"
|
||
voice: "Batterij type"
|
||
new: "Batterij Type"
|
||
|
||
id: LANG_BATTERY_TYPE_ALKALINE
|
||
desc: in battery settings
|
||
eng: "Alkaline"
|
||
voice: "Alkaline"
|
||
new: "Alkaline"
|
||
|
||
id: LANG_BATTERY_TYPE_NIMH
|
||
desc: in battery settings
|
||
eng: "NiMH"
|
||
voice: "Nikkel metaal hydride"
|
||
new: "NiMH"
|
||
|
||
id: LANG_POINT
|
||
desc: decimal separator for composing numbers
|
||
eng: "."
|
||
voice: "punt"
|
||
new: "."
|
||
|
||
id: LANG_BYTE
|
||
desc: a unit postfix
|
||
eng: "B"
|
||
voice: "byte"
|
||
new: "B"
|
||
|
||
id: LANG_KILOBYTE
|
||
desc: a unit postfix, also voiced
|
||
eng: "KB"
|
||
voice: "kilobyte"
|
||
new: "KB"
|
||
|
||
id: LANG_MEGABYTE
|
||
desc: a unit postfix, also voiced
|
||
eng: "MB"
|
||
voice: "megabyte"
|
||
new: "MB"
|
||
|
||
id: LANG_GIGABYTE
|
||
desc: a unit postfix, also voiced
|
||
eng: "GB"
|
||
voice: "gigabyte"
|
||
new: "GB"
|
||
|
||
id: LANG_DISK_SIZE_INFO
|
||
desc: disk size info
|
||
eng: "Disk:"
|
||
voice: "Schijf groote"
|
||
new: "Schijf"
|
||
|
||
id: LANG_DISK_FREE_INFO
|
||
desc: disk size info
|
||
eng: "Free:"
|
||
voice: "Shijfruimte beschikbaar:"
|
||
new: "Beschikbaar:"
|
||
|
||
id: LANG_ID3DB_ALL_SONGS
|
||
desc: ID3 virtual folder name
|
||
eng: "<All songs>"
|
||
voice: "Alle nummers"
|
||
new: "<Alle nummers>"
|
||
|
||
id: LANG_PLAYLIST
|
||
desc: Used when you need to say playlist, also voiced
|
||
eng: "Playlist"
|
||
voice: "Speellijst"
|
||
new: "Speellijst"
|
||
|
||
id: LANG_RECORD_STARTUP
|
||
desc: Start Rockbox in Recording screen
|
||
eng: "Show recording screen on startup"
|
||
voice: "Opname scherm bij opstarten"
|
||
new: "Opname scherm bij opstarten"
|
||
|
||
id: LANG_ALARM_MOD_DISABLE
|
||
desc: Announce that the RTC alarm has been turned off
|
||
eng: "Alarm Disabled"
|
||
voice: "Alarm Uitgeschakeld"
|
||
new: "Alarm Uitgeschakeld"
|
||
|
||
id: LANG_RECORD_TRIGGER
|
||
desc: in recording settings_menu
|
||
eng: "Trigger"
|
||
voice:
|
||
new:
|
||
|
||
id: LANG_RECORD_START_THRESHOLD
|
||
desc: in recording settings_menu
|
||
eng: "Start above"
|
||
voice: "Begin boven"
|
||
new: "Begin boven"
|
||
|
||
id: LANG_RECORD_MIN_DURATION
|
||
desc: in recording settings_menu
|
||
eng: "for at least"
|
||
voice: "Zeker voor"
|
||
new: "Zeker voor"
|
||
|
||
id: LANG_RECORD_STOP_THRESHOLD
|
||
desc: in recording settings_menu
|
||
eng: "Stop below"
|
||
voice: "Stop onder"
|
||
new: "Stop onder"
|
||
|
||
id: LANG_RECORD_STOP_POSTREC
|
||
desc: in recording settings_menu
|
||
eng: "for at least"
|
||
voice: "Zeker voor"
|
||
new: "Zeker voor"
|
||
|
||
id: LANG_RECORD_STOP_GAP
|
||
desc: in recording settings_menu
|
||
eng: "Presplit gap"
|
||
voice:
|
||
new:
|
||
|
||
id: LANG_RECORD_TRIGGER_MODE
|
||
desc: in recording settings_menu
|
||
eng: "Trigger"
|
||
voice:
|
||
new:
|
||
|
||
id: LANG_RECORD_TRIG_NOREARM
|
||
desc: in recording settings_menu
|
||
eng: "Once"
|
||
voice: "Eenmaal"
|
||
new: "Eenmaal"
|
||
|
||
id: LANG_RECORD_TRIG_REARM
|
||
desc: in recording settings_menu
|
||
eng: "Repeat"
|
||
voice: "Herhaal"
|
||
new: "Herhaal"
|
||
|
||
id: LANG_DB_INF
|
||
desc: -inf db for values below measurement
|
||
eng: "-inf"
|
||
voice:
|
||
new:
|
||
|
||
id: LANG_RECORD_TRIG_IDLE
|
||
desc: waiting for threshold
|
||
eng: "Trigger idle"
|
||
voice:
|
||
new:
|
||
|
||
id: LANG_RECORD_TRIGGER_ACTIVE
|
||
desc:
|
||
eng: "Trigger active"
|
||
voice:
|
||
new:
|
||
|
||
id: LANG_LCD_REMOTE_MENU
|
||
desc: in the display sub menu
|
||
eng: "Remote-LCD Settings"
|
||
voice: "Afstandsbediening LCD instellingen"
|
||
new: "Afstandsbediening LCD instellingen"
|
||
|
||
id: LANG_DISK_NAME_INTERNAL
|
||
desc: in info menu; name for internal disk with multivolume (keep short!)
|
||
eng: "Int:"
|
||
voice: "Intern"
|
||
new: "Intern"
|
||
|
||
id: LANG_DISK_NAME_MMC
|
||
desc: in info menu; name for external disk with multivolume (Ondio; keep short!)
|
||
eng: "MMC:"
|
||
voice: "Multimedia kaart"
|
||
new: "MMC"
|
||
|
||
id: LANG_CROSSFADE
|
||
desc: in playback settings
|
||
eng: "Crossfade"
|
||
voice: "Crossfade"
|
||
new: "Crossfade"
|
||
|
||
id: LANG_BACKLIGHT_FADE_IN
|
||
desc: in settings_menu
|
||
eng: "Backlight fade in"
|
||
voice: "Backlight fade in"
|
||
new: "Backlight fade in"
|
||
|
||
id: LANG_BACKLIGHT_FADE_OUT
|
||
desc: in settings_menu
|
||
eng: "Backlight fade out"
|
||
voice: "Backlight fade uit"
|
||
new: "Backlight fade uit"
|
||
|
||
id: LANG_SHUFFLE_PLAYLIST
|
||
desc: in playlist menu, reshuffles the order in which songs are played
|
||
eng: "Reshuffle"
|
||
voice: "Herschud"
|
||
new: "Herschud"
|
||
|
||
id: LANG_INSERT_SHUFFLED
|
||
desc: in onplay menu. insert a track/playlist randomly into dynamic playlist
|
||
eng: "Insert shuffled"
|
||
voice: "Voeg in geschud"
|
||
new: "Voeg in geschud"
|
||
|
||
id: LANG_NOTHING_TO_RESUME
|
||
desc: Error message displayed when resume button pressed but no playlist
|
||
eng: "Nothing to resume"
|
||
voice: "Niets te hervatten"
|
||
new: "Niets te hervatten"
|
||
|
||
id: LANG_SPDIF_ENABLE
|
||
desc: in playback settings menu. enable/disable the optical out
|
||
eng: "Optical output"
|
||
voice: "Optische uitgang"
|
||
new: "Optische uitgang"
|
||
|
||
id: LANG_NEXT_FOLDER
|
||
desc: in settings_menu. Should we move to next folder when current one ends
|
||
eng: "Move to Next Folder"
|
||
voice: "Ga naar volgende map"
|
||
new: "Ga naar volgende map"
|