67de1d3d9b
git-svn-id: svn://svn.rockbox.org/rockbox/trunk@9398 a1c6a512-1295-4272-9138-f99709370657
2655 lines
45 KiB
Text
2655 lines
45 KiB
Text
# $Id: wallisertitsch.lang,v 1.101 2004/03/06 12:44:33 vicentinimartin
|
|
|
|
## general strings
|
|
|
|
id: LANG_SET_BOOL_YES
|
|
desc: bool true representation
|
|
eng: "Yes"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Ja"
|
|
|
|
id: LANG_SET_BOOL_NO
|
|
desc: bool false representation
|
|
eng: "No"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Nei"
|
|
|
|
id: LANG_ON
|
|
desc: Used in a lot of places
|
|
eng: "On"
|
|
voice: ""
|
|
new: "A"
|
|
|
|
id: LANG_OFF
|
|
desc: Used in a lot of places
|
|
eng: "Off"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Üs"
|
|
|
|
id: LANG_RESUME_SETTING_ASK
|
|
desc: in settings_menu
|
|
eng: "Ask"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Naafrägu"
|
|
|
|
id: LANG_ALWAYS
|
|
desc: (player) the jump scroll shall be done "always
|
|
eng: "Always"
|
|
voice: ""
|
|
new: "immer"
|
|
|
|
## general messages
|
|
|
|
id: LANG_CONFIRM_SHUTDOWN
|
|
desc: in shutdown screen
|
|
eng: "Press OFF to shut down"
|
|
voice: ""
|
|
new: "OFF fer Üszschaltu"
|
|
|
|
id: LANG_SHUTTINGDOWN
|
|
desc: in main menu
|
|
eng: "Shutting down..."
|
|
voice: ""
|
|
new: "am Üsschaltu..."
|
|
|
|
id: LANG_REMOVE_MMC
|
|
desc: before acknowledging usb in case an MMC is inserted (Ondio)
|
|
eng: "Please remove inserted MMC"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Bitte MMC üsanäh"
|
|
|
|
id: LANG_MENU_SETTING_CANCEL
|
|
desc: Visual confirmation of canceling a changed setting
|
|
eng: "Canceled"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Abgibrochu"
|
|
|
|
id: LANG_FAILED
|
|
desc: Something failed. To be appended after above actions
|
|
eng: "Failed"
|
|
voice: ""
|
|
new: "gschitrut"
|
|
|
|
## main menu
|
|
|
|
id: LANG_BOOKMARK_MENU_RECENT_BOOKMARKS
|
|
desc: Text for the menu text to access the most recent bookmarks list
|
|
eng: "Recent Bookmarks"
|
|
voice: ""
|
|
new: "nöüschti Läsezeichu"
|
|
|
|
id: LANG_SOUND_SETTINGS
|
|
desc: in the main menu
|
|
eng: "Sound Settings"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Klangischtellige"
|
|
|
|
id: LANG_GENERAL_SETTINGS
|
|
desc: in the main menu
|
|
eng: "General Settings"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Grundischtellige"
|
|
|
|
id: LANG_MANAGE_MENU
|
|
desc: in the system sub menu
|
|
eng: "Manage Settings"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Konfiguratione verwaltu"
|
|
|
|
id: LANG_FM_RADIO
|
|
desc: in main menu
|
|
eng: "FM Radio"
|
|
voice: ""
|
|
new: "FM Radio"
|
|
|
|
id: LANG_RECORDING
|
|
desc: in the main menu
|
|
eng: "Recording"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Üfnahm"
|
|
|
|
id: LANG_PLAYLIST_MENU
|
|
desc: in main menu.
|
|
eng: "Playlist Options"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Abschpillischta Optione"
|
|
|
|
id: LANG_PLUGINS
|
|
desc: in main_menu()
|
|
eng: "Browse Plugins"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Plugins"
|
|
|
|
id: LANG_INFO
|
|
desc: in the main menu
|
|
eng: "Info"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Informazione"
|
|
|
|
id: LANG_SHUTDOWN
|
|
desc: in main menu
|
|
eng: "Shut down"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Üsschaltu"
|
|
|
|
## Sound settings
|
|
|
|
id: LANG_VOLUME
|
|
desc: in sound_settings
|
|
eng: "Volume"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Lütschterchi"
|
|
|
|
id: LANG_BASS
|
|
desc: in sound_settings
|
|
eng: "Bass"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Bass"
|
|
|
|
id: LANG_TREBLE
|
|
desc: in sound_settings
|
|
eng: "Treble"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Heechine"
|
|
|
|
id: LANG_BALANCE
|
|
desc: in sound_settings
|
|
eng: "Balance"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Balance"
|
|
|
|
id: LANG_CHANNEL_MENU
|
|
desc: in sound_settings
|
|
eng: "Channels"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Kanäl"
|
|
|
|
id: LANG_CHANNEL
|
|
desc: in sound_settings
|
|
eng: "Channel Configuration"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Kanalischtellig"
|
|
|
|
id: LANG_CHANNEL_STEREO
|
|
desc: in sound_settings
|
|
eng: "Stereo"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Stereo"
|
|
|
|
id: LANG_CHANNEL_MONO
|
|
desc: in sound_settings
|
|
eng: "Mono"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Mono"
|
|
|
|
id: LANG_CHANNEL_LEFT
|
|
desc: in sound_settings
|
|
eng: "Mono Left"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Mono Lings"
|
|
|
|
id: LANG_CHANNEL_RIGHT
|
|
desc: in sound_settings
|
|
eng: "Mono Right"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Mono Rächts"
|
|
|
|
id: LANG_CHANNEL_KARAOKE
|
|
desc: in sound_settings
|
|
eng: "Karaoke"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Karaoke"
|
|
|
|
id: LANG_LOUDNESS
|
|
desc: in sound_settings
|
|
eng: "Loudness"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Verschterchig"
|
|
|
|
id: LANG_AUTOVOL
|
|
desc: in sound_settings
|
|
eng: "Auto Volume"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Autom. Lütschterchi"
|
|
|
|
id: LANG_DECAY
|
|
desc: in sound_settings
|
|
eng: "AV Decay Time"
|
|
voice: ""
|
|
new: "AV Trägheit"
|
|
|
|
id: LANG_SUPERBASS
|
|
desc: in sound settings
|
|
eng: "Super bass"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Superbass"
|
|
|
|
id: LANG_MDB_ENABLE
|
|
desc: in sound settings
|
|
eng: "MDB Enable"
|
|
voice: ""
|
|
new: "MDB aktivieru"
|
|
|
|
id: LANG_MDB_STRENGTH
|
|
desc: in sound settings
|
|
eng: "MDB Strength"
|
|
voice: ""
|
|
new: "MDB Sterchi"
|
|
|
|
id: LANG_MDB_HARMONICS
|
|
desc: in sound settings
|
|
eng: "MDB Harmonics"
|
|
voice: ""
|
|
new: "MDB Oberteen"
|
|
|
|
id: LANG_MDB_CENTER
|
|
desc: in sound settings
|
|
eng: "MDB Center frequency"
|
|
voice: ""
|
|
new: "MDB Mittufrequänz"
|
|
|
|
id: LANG_MDB_SHAPE
|
|
desc: in sound settings
|
|
eng: "MDB Shape"
|
|
voice: ""
|
|
new: "MDB Form"
|
|
|
|
## general settings menu
|
|
|
|
id: LANG_PLAYBACK
|
|
desc: in settings_menu()
|
|
eng: "Playback"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Wiedergaab"
|
|
|
|
id: LANG_FILE
|
|
desc: in settings_menu()
|
|
eng: "File View"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Datiiasicht"
|
|
|
|
id: LANG_DISPLAY
|
|
desc: in settings_menu()
|
|
eng: "Display"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Azeig"
|
|
|
|
id: LANG_SYSTEM
|
|
desc: in settings_menu()
|
|
eng: "System"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Syschtem"
|
|
|
|
id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS
|
|
desc: in general settings
|
|
eng: "Bookmarking"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Läsezeichu"
|
|
|
|
id: LANG_LANGUAGE
|
|
desc: in settings_menu
|
|
eng: "Language"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Spraach"
|
|
|
|
id: LANG_VOICE
|
|
desc: root of voice menu
|
|
eng: "Voice"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Spraachüsgab"
|
|
|
|
## manage settings menu
|
|
|
|
id: LANG_CUSTOM_CFG
|
|
desc: in setting_menu()
|
|
eng: "Browse .cfg files"
|
|
voice: ""
|
|
new: ".cfg Datije"
|
|
|
|
id: LANG_FIRMWARE
|
|
desc: in the main menu
|
|
eng: "Browse Firmwares"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Firmwares"
|
|
|
|
id: LANG_RESET
|
|
desc: in system_settings_menu()
|
|
eng: "Reset Settings"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Ischtellige zruggsetzu"
|
|
|
|
id: LANG_RESET_ASK_RECORDER
|
|
desc: confirm to reset settings
|
|
eng: "Are You Sure?"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Bisch sicher?"
|
|
|
|
id: LANG_CONFIRM_WITH_PLAY_RECORDER
|
|
desc: Generic recorder string to use to confirm
|
|
eng: "PLAY = Yes"
|
|
voice: ""
|
|
new: "PLAY = Ja"
|
|
|
|
id: LANG_CANCEL_WITH_ANY_RECORDER
|
|
desc: Generic recorder string to use to cancel
|
|
eng: "Any Other = No"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Andri = Nei"
|
|
|
|
id: LANG_RESET_DONE_SETTING
|
|
desc: visual confirmation after settings reset
|
|
eng: "Settings"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Ischtellige"
|
|
|
|
id: LANG_RESET_DONE_CLEAR
|
|
desc: visual confirmation after settings reset
|
|
eng: "Cleared"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Glescht"
|
|
|
|
id: LANG_RESET_DONE_CANCEL
|
|
desc: Visual confirmation of cancelation
|
|
eng: "Canceled"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Abgibrochu"
|
|
|
|
id: LANG_SAVE_SETTINGS
|
|
desc: in system_settings_menu()
|
|
eng: "Write .cfg file"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Sichre .cfg Datii"
|
|
|
|
id: LANG_SETTINGS_SAVE_PLAYER
|
|
desc: displayed if save settings has failed
|
|
eng: "Save Failed"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Spiicherfähler"
|
|
|
|
id: LANG_SETTINGS_BATTERY_PLAYER
|
|
desc: if save settings has failed
|
|
eng: "Partition?"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Akku läär?"
|
|
|
|
id: LANG_SETTINGS_SAVE_RECORDER
|
|
desc: displayed if save settings has failed
|
|
eng: "Save Failed"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Spiicherfähler"
|
|
|
|
id: LANG_SETTINGS_BATTERY_RECORDER
|
|
desc: if save settings has failed
|
|
eng: "No partition?"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Akku läär?"
|
|
|
|
## recording menu
|
|
|
|
id: LANG_RECORDING_MENU
|
|
desc: in the recording sub menu
|
|
eng: "Start Recording"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Üfnahm startu"
|
|
|
|
id: LANG_RECORDING_SETTINGS
|
|
desc: in the main menu
|
|
eng: "Recording Settings"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Üfnahmeischtellige"
|
|
|
|
## equalizer menu
|
|
|
|
## playlist options
|
|
|
|
id: LANG_CREATE_PLAYLIST
|
|
desc: Menu option for creating a playlist
|
|
eng: "Create Playlist"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Abschpillischta Erschtellu"
|
|
|
|
id: LANG_VIEW_DYNAMIC_PLAYLIST
|
|
desc: in playlist menu.
|
|
eng: "View Current Playlist"
|
|
voice: ""
|
|
new: "zeig aktuelli Abschpillischta"
|
|
|
|
id: LANG_SAVE_DYNAMIC_PLAYLIST
|
|
desc: in playlist menu.
|
|
eng: "Save Current Playlist"
|
|
voice: ""
|
|
new: "aktuelli Abschpillischta schpichru"
|
|
|
|
id: LANG_RECURSE_DIRECTORY
|
|
desc: In playlist menu
|
|
eng: "Recursively Insert Directories"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Verzeichnis rekursiv ifiegu"
|
|
|
|
## info menu
|
|
|
|
id: LANG_INFO_MENU
|
|
desc: in the info sub menu
|
|
eng: "Rockbox Info"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Rockbox Info"
|
|
|
|
id: LANG_VERSION
|
|
desc: in the main menu
|
|
eng: "Version"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Version"
|
|
|
|
id: LANG_DEBUG
|
|
desc: in the main menu
|
|
eng: "Debug (Keep Out!)"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Entwicklerbiriich"
|
|
|
|
id: LANG_USB
|
|
desc: in the main menu
|
|
eng: "USB (Sim)"
|
|
voice: ""
|
|
new: "USB (Sim)"
|
|
|
|
## playback settings menu
|
|
|
|
id: LANG_SHUFFLE
|
|
desc: in settings_menu
|
|
eng: "Shuffle"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Züefall"
|
|
|
|
id: LANG_REPEAT
|
|
desc: in settings_menu
|
|
eng: "Repeat"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Wiederholig"
|
|
|
|
id: LANG_REPEAT_ALL
|
|
desc: repeat playlist once all songs have completed
|
|
eng: "All"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Alli"
|
|
|
|
id: LANG_REPEAT_ONE
|
|
desc: repeat one song
|
|
eng: "One"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Eis"
|
|
|
|
id: LANG_PLAY_SELECTED
|
|
desc: in settings_menu
|
|
eng: "Play Selected First"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Gwählts zersch abschpilu"
|
|
|
|
id: LANG_RESUME
|
|
desc: in settings_menu
|
|
eng: "Resume"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Fortsetzu"
|
|
|
|
id: LANG_WIND_MENU
|
|
desc: in the playback sub menu
|
|
eng: "FFwd/Rewind"
|
|
voice: ""
|
|
new: "FF/RW"
|
|
|
|
id: LANG_MP3BUFFER_MARGIN
|
|
desc: MP3 buffer margin time
|
|
eng: "Anti-Skip Buffer"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Puffer zum vorüs fillu"
|
|
|
|
id: LANG_FADE_ON_STOP
|
|
desc: options menu to set fade on stop or pause
|
|
eng: "Fade On Stop/Pause"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Uberblendu bi Stop/Pause"
|
|
|
|
id: LANG_ID3_ORDER
|
|
desc: in playback settings screen
|
|
eng: "ID3 tag priority"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Bivorzugte ID3 tag"
|
|
|
|
id: LANG_ID3_V1_FIRST
|
|
desc: in playback settings screen
|
|
eng: "V1 then V2"
|
|
voice: ""
|
|
new: "V1 vor V2"
|
|
|
|
id: LANG_ID3_V2_FIRST
|
|
desc: in playback settings screen
|
|
eng: "V2 then V1"
|
|
voice: ""
|
|
new: "V2 vor V1"
|
|
|
|
## file view menu
|
|
|
|
id: LANG_SORT_CASE
|
|
desc: in settings_menu
|
|
eng: "Sort Case Sensitive"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Sortieru Gross-/Chliischriibig"
|
|
|
|
id: LANG_SORT_DIR
|
|
desc: browser sorting setting
|
|
eng: "Sort Directories"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Verzeichnis sortieru"
|
|
|
|
id: LANG_SORT_FILE
|
|
desc: browser sorting setting
|
|
eng: "Sort Files"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Datije sortieru"
|
|
|
|
id: LANG_SORT_ALPHA
|
|
desc: browser sorting setting
|
|
eng: "Alphabetical"
|
|
voice: ""
|
|
new: "aphabetisch"
|
|
|
|
id: LANG_SORT_DATE
|
|
desc: browser sorting setting
|
|
eng: "by date"
|
|
voice: ""
|
|
new: "nach Datum"
|
|
|
|
id: LANG_SORT_DATE_REVERSE
|
|
desc: browser sorting setting
|
|
eng: "by newest date"
|
|
voice: ""
|
|
new: "nach nöüschtum Datum"
|
|
|
|
id: LANG_SORT_TYPE
|
|
desc: browser sorting setting
|
|
eng: "by type"
|
|
voice: ""
|
|
new: "nach Typ"
|
|
|
|
id: LANG_FILTER
|
|
desc: setting name for dir filter
|
|
eng: "Show Files"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Datiifilter"
|
|
|
|
id: LANG_FILTER_ALL
|
|
desc: show all files
|
|
eng: "All"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Alli"
|
|
|
|
id: LANG_FILTER_SUPPORTED
|
|
desc: show all file types supported by Rockbox
|
|
eng: "Supported"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Unnerschtützti"
|
|
|
|
id: LANG_FILTER_MUSIC
|
|
desc: show only music-related files
|
|
eng: "Music"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Müsig"
|
|
|
|
id: LANG_FILTER_PLAYLIST
|
|
desc: show only playlist
|
|
eng: "Playlists"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Liederlischta"
|
|
|
|
id: LANG_FOLLOW
|
|
desc: in settings_menu
|
|
eng: "Follow Playlist"
|
|
voice: ""
|
|
new: "aktuellum Titel naagah"
|
|
|
|
id: LANG_SHOW_ICONS
|
|
desc: in settings_menu
|
|
eng: "Show Icons"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Icons azeigu"
|
|
|
|
## display settings menu
|
|
|
|
id: LANG_CUSTOM_FONT
|
|
desc: in setting_menu()
|
|
eng: "Browse Fonts"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Schrifte"
|
|
|
|
id: LANG_WHILE_PLAYING
|
|
desc: in settings_menu()
|
|
eng: "Browse .wps files"
|
|
voice: ""
|
|
new: ".wps Datije"
|
|
|
|
id: LANG_LCD_MENU
|
|
desc: in the display sub menu
|
|
eng: "LCD Settings"
|
|
voice: ""
|
|
new: "LCD Ischtellige"
|
|
|
|
id: LANG_SCROLL_MENU
|
|
desc: in display_settings_menu()
|
|
eng: "Scrolling"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Scroll-Ischtellige"
|
|
|
|
id: LANG_BARS_MENU
|
|
desc: in the display sub menu
|
|
eng: "Status-/Scrollbar"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Status-/Scrollliischta"
|
|
|
|
id: LANG_PM_MENU
|
|
desc: in the display menu
|
|
eng: "Peak Meter"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Üsstiirigsazeig"
|
|
|
|
## system settings menu
|
|
|
|
id: LANG_BATTERY_MENU
|
|
desc: in the system sub menu
|
|
eng: "Battery"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Akku"
|
|
|
|
id: LANG_DISK_MENU
|
|
desc: in the system sub menu
|
|
eng: "Disk"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Feschtplatta"
|
|
|
|
id: LANG_TIME_MENU
|
|
desc: in the system sub menu
|
|
eng: "Time & Date"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Zit & Datum"
|
|
|
|
id: LANG_POWEROFF_IDLE
|
|
desc: in settings_menu
|
|
eng: "Idle Poweroff"
|
|
voice: ""
|
|
new: "automatischus Üsschaltu"
|
|
|
|
id: LANG_SLEEP_TIMER
|
|
desc: sleep timer setting
|
|
eng: "Sleep Timer"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Ischlaaftimer"
|
|
|
|
id: LANG_ALARM_MOD_ALARM_MENU
|
|
desc: The name of the additional entry in the main menu for the RTC alarm mod.
|
|
eng: "Wake-Up Alarm"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Wecker"
|
|
|
|
id: LANG_LIMITS_MENU
|
|
desc: in the system sub menu
|
|
eng: "Limits"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Grenzwärta"
|
|
|
|
id: LANG_LINE_IN
|
|
desc: in settings_menu
|
|
eng: "Line In"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Line In"
|
|
|
|
id: LANG_CAR_ADAPTER_MODE
|
|
desc: Displayed for setting car adapter mode to on/off
|
|
eng: "Car Adapter Mode"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Autoadapter Modus"
|
|
|
|
## bookmarking settings menu
|
|
|
|
id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOCREATE
|
|
desc: prompt for user to decide to create an bookmark
|
|
eng: "Bookmark on Stop"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Bim Stoppu Läsezeichu erschtellu"
|
|
|
|
id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_YES
|
|
desc: Save in recent bookmarks only
|
|
eng: "Yes - Recent only"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Ja - nur znöüschta"
|
|
|
|
id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_ASK
|
|
desc: Save in recent bookmarks only
|
|
eng: "Ask - Recent only"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Frägu - Nur znöüschta"
|
|
|
|
id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOLOAD
|
|
desc: prompt for user to decide to create a bookmark
|
|
eng: "Load Last Bookmark"
|
|
voice: ""
|
|
new: "letschts Läsezeichu ladu"
|
|
|
|
id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_MAINTAIN_RECENT_BOOKMARKS
|
|
desc: Configuration option to maintain a list of recent bookmarks
|
|
eng: "Maintain a List of Recent Bookmarks?"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Lischta mit zletscht gibrüchte Läsezeichu verwaltu?"
|
|
|
|
id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_UNIQUE_ONLY
|
|
desc: Save only on bookmark for each playlist in recent bookmarks
|
|
eng: "Unique only"
|
|
voice: ""
|
|
new: "nur verschidni"
|
|
|
|
## voice settings menu
|
|
|
|
id: LANG_VOICE_MENU
|
|
desc: item of voice menu, enable/disable the voice UI
|
|
eng: "Voice Menus"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Mönüs"
|
|
|
|
id: LANG_VOICE_DIR
|
|
desc: item of voice menu, set the "talkbox" mode for directories
|
|
eng: "Voice Directories"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Verzeichnis"
|
|
|
|
id: LANG_VOICE_FILE
|
|
desc: item of voice menu, set the voive mode for files
|
|
eng: "Voice Filenames"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Datiiname"
|
|
|
|
id: LANG_VOICE_NUMBER
|
|
desc: talkbox" mode for files+directories
|
|
eng: "Numbers"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Zahle"
|
|
|
|
id: LANG_VOICE_SPELL
|
|
desc: talkbox" mode for files+directories
|
|
eng: "Spell"
|
|
voice: ""
|
|
new: "büechschtabieru"
|
|
|
|
id: LANG_VOICE_DIR_HOVER
|
|
desc: talkbox" mode for directories + files
|
|
eng: ".talk mp3 clip"
|
|
voice: ""
|
|
new: ".talk mp3 Datii"
|
|
|
|
## recording settings menu
|
|
|
|
id: LANG_RECORDING_QUALITY
|
|
desc: in the recording settings
|
|
eng: "Quality"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Qualität"
|
|
|
|
id: LANG_RECORDING_FREQUENCY
|
|
desc: in the recording settings
|
|
eng: "Frequency"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Frequänz"
|
|
|
|
id: LANG_RECORDING_SOURCE
|
|
desc: in the recording settings
|
|
eng: "Source"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Quella"
|
|
|
|
id: LANG_RECORDING_SRC_MIC
|
|
desc: in the recording settings
|
|
eng: "Mic"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Mikrofon"
|
|
|
|
id: LANG_RECORDING_SRC_LINE
|
|
desc: in the recording settings
|
|
eng: "Line In"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Analog"
|
|
|
|
id: LANG_RECORDING_SRC_DIGITAL
|
|
desc: in the recording settings
|
|
eng: "Digital"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Digital"
|
|
|
|
id: LANG_RECORDING_CHANNELS
|
|
desc: in the recording settings
|
|
eng: "Channels"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Kanal"
|
|
|
|
id: LANG_RECORDING_EDITABLE
|
|
desc: Editable recordings setting
|
|
eng: "Independent frames"
|
|
voice: ""
|
|
new: "unabhängigi Frames"
|
|
|
|
id: LANG_RECORD_TIMESPLIT
|
|
desc: Prompt for record timer interval setting, in the record settings menu
|
|
eng: "Time Split"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Üfnahm teilu"
|
|
|
|
id: LANG_RECORD_PRERECORD_TIME
|
|
desc: in recording settings_menu
|
|
eng: "Prerecord time"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Vorüsüfnahmezit"
|
|
|
|
id: LANG_RECORD_DIRECTORY
|
|
desc: in recording settings_menu
|
|
eng: "Directory"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Verzeichnis"
|
|
|
|
id: LANG_RECORD_CURRENT_DIR
|
|
desc: in recording directory options
|
|
eng: "Current dir"
|
|
voice: ""
|
|
new: "aktuells Verzeichnis"
|
|
|
|
## ffwd/rewind menu
|
|
|
|
id: LANG_FFRW_STEP
|
|
desc: in settings_menu
|
|
eng: "FF/RW Min Step"
|
|
voice: ""
|
|
new: "FF/RW min. Schritt"
|
|
|
|
id: LANG_FFRW_ACCEL
|
|
desc: in settings_menu
|
|
eng: "FF/RW Accel"
|
|
voice: ""
|
|
new: "FF/RW Bischleunigung"
|
|
|
|
## crossfade menu
|
|
|
|
## replaygain menu
|
|
|
|
## LCD settings menu, also remote
|
|
|
|
id: LANG_BACKLIGHT
|
|
desc: in settings_menu
|
|
eng: "Backlight"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Bilüüchtig"
|
|
|
|
id: LANG_BACKLIGHT_ON_WHEN_CHARGING
|
|
desc: in display_settings_menu
|
|
eng: "Backlight On When Plugged"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Bilüüchtig a bim Netzbitrieb"
|
|
|
|
id: LANG_CAPTION_BACKLIGHT
|
|
desc: in settings_menu
|
|
eng: "Caption backlight"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Bilüüchtig a bim Titelwägsel"
|
|
|
|
id: LANG_CONTRAST
|
|
desc: in settings_menu
|
|
eng: "Contrast"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Kontrascht"
|
|
|
|
id: LANG_INVERT
|
|
desc: in settings_menu
|
|
eng: "LCD Mode"
|
|
voice: ""
|
|
new: "LCD Modus"
|
|
|
|
id: LANG_INVERT_LCD_NORMAL
|
|
desc: in settings_menu
|
|
eng: "Normal"
|
|
voice: ""
|
|
new: "normal"
|
|
|
|
id: LANG_INVERT_LCD_INVERSE
|
|
desc: in settings_menu
|
|
eng: "Inverse"
|
|
voice: ""
|
|
new: "invertiert"
|
|
|
|
id: LANG_FLIP_DISPLAY
|
|
desc: in settings_menu, option to turn display+buttos by 180 degreed
|
|
eng: "Upside Down"
|
|
voice: ""
|
|
new: "umgidräht"
|
|
|
|
id: LANG_INVERT_CURSOR
|
|
desc: in settings_menu
|
|
eng: "Line Selector"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Ziiluüswahl"
|
|
|
|
id: LANG_INVERT_CURSOR_POINTER
|
|
desc: in settings_menu
|
|
eng: "Pointer"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Zeiger"
|
|
|
|
id: LANG_INVERT_CURSOR_BAR
|
|
desc: in settings_menu
|
|
eng: "Bar(Inverse)"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Balku (invertieru)"
|
|
|
|
## scrolling menu
|
|
|
|
id: LANG_SCROLL_SPEED
|
|
desc: in display_settings_menu()
|
|
eng: "Scroll Speed"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Scroll-Gschwindigkeit"
|
|
|
|
id: LANG_SCROLL
|
|
desc: in settings_menu
|
|
eng: "Scroll Speed Setting Example"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Biispiltext fer dScrollgschwindigkeit"
|
|
|
|
id: LANG_SCROLL_DELAY
|
|
desc: Delay before scrolling
|
|
eng: "Scroll Start Delay"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Scroll-Startverzögrig"
|
|
|
|
id: LANG_SCROLL_STEP
|
|
desc: Pixels to advance per scroll
|
|
eng: "Scroll Step Size"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Schrittwiti"
|
|
|
|
id: LANG_SCROLL_STEP_EXAMPLE
|
|
desc: Pixels to advance per scroll
|
|
eng: "Scroll Step Size Setting Example Text"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Das isch en Biischpiltext fer dSchrittwiti"
|
|
|
|
id: LANG_BIDIR_SCROLL
|
|
desc: Bidirectional scroll limit
|
|
eng: "Bidirectional Scroll Limit"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Beidsitigs Scroll-Limit"
|
|
|
|
id: LANG_JUMP_SCROLL
|
|
desc: (player) menu altarnative for jump scroll
|
|
eng: "Jump scroll"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Gump-Scroll"
|
|
|
|
id: LANG_ONE_TIME
|
|
desc: (player) the jump scroll shall be done "one time
|
|
eng: "One time"
|
|
voice: ""
|
|
new: "eis Mal"
|
|
|
|
id: LANG_JUMP_SCROLL_DELAY
|
|
desc: (player) Delay before making a jump scroll
|
|
eng: "Jump Scroll Delay"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Gumpverzögrig"
|
|
|
|
id: LANG_SCROLL_BAR
|
|
desc: display menu, F3 substitute
|
|
eng: "Scroll Bar"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Scrolliischta"
|
|
|
|
id: LANG_STATUS_BAR
|
|
desc: display menu, F3 substitute
|
|
eng: "Status Bar"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Statusliischta"
|
|
|
|
id: LANG_BUTTON_BAR
|
|
desc: in settings menu
|
|
eng: "Button bar"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Taschtuliischta"
|
|
|
|
id: LANG_VOLUME_DISPLAY
|
|
desc: Volume type title
|
|
eng: "Volume Display"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Lütschterchiazeig"
|
|
|
|
id: LANG_BATTERY_DISPLAY
|
|
desc: Battery type title
|
|
eng: "Battery Display"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Akku Azeig"
|
|
|
|
id: LANG_DISPLAY_GRAPHIC
|
|
desc: Label for type of icon display
|
|
eng: "Graphic"
|
|
voice: ""
|
|
new: "grafisch"
|
|
|
|
id: LANG_DISPLAY_NUMERIC
|
|
desc: Label for type of icon display
|
|
eng: "Numeric"
|
|
voice: ""
|
|
new: "numerisch"
|
|
|
|
## peakmeter menu
|
|
|
|
id: LANG_PM_RELEASE
|
|
desc: in the peak meter menu
|
|
eng: "Peak Release"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Gschw. bim Abfallu"
|
|
|
|
id: LANG_PM_UNITS_PER_READ
|
|
desc: in the peak meter menu
|
|
eng: "Units Per Read"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Einheite pro Mässig"
|
|
|
|
id: LANG_PM_PEAK_HOLD
|
|
desc: in the peak meter menu
|
|
eng: "Peak Hold Time"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Üsstiirig Haltezit"
|
|
|
|
id: LANG_PM_CLIP_HOLD
|
|
desc: in the peak meter menu
|
|
eng: "Clip Hold Time"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Uberstiirig Haltezit"
|
|
|
|
id: LANG_PM_ETERNAL
|
|
desc: in the peak meter menu
|
|
eng: "Eternal"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Ewig"
|
|
|
|
id: LANG_PM_SCALE
|
|
desc: in the peak meter menu
|
|
eng: "Scale"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Skalierig"
|
|
|
|
id: LANG_PM_DBFS
|
|
desc: in the peak meter menu
|
|
eng: "Logarithmic(dB)"
|
|
voice: ""
|
|
new: "logarithmisch (dB)"
|
|
|
|
id: LANG_PM_LINEAR
|
|
desc: in the peak meter menu
|
|
eng: "Linear(%)"
|
|
voice: ""
|
|
new: "linear (%)"
|
|
|
|
id: LANG_PM_MIN
|
|
desc: in the peak meter menu
|
|
eng: "Minimum Of Range"
|
|
voice: ""
|
|
new: "chlinschte Wärt"
|
|
|
|
id: LANG_PM_MAX
|
|
desc: in the peak meter menu
|
|
eng: "Maximum Of Range"
|
|
voice: ""
|
|
new: "greeschte Wärt"
|
|
|
|
## battery menu
|
|
|
|
id: LANG_BATTERY_CAPACITY
|
|
desc: in settings_menu
|
|
eng: "Battery Capacity"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Akku: Kapazität"
|
|
|
|
## disk menu
|
|
|
|
id: LANG_SPINDOWN
|
|
desc: in settings_menu
|
|
eng: "Disk Spindown"
|
|
voice: ""
|
|
new: "HDD Motor-Üsschaltzit"
|
|
|
|
id: LANG_POWEROFF
|
|
desc: disk poweroff flag
|
|
eng: "Disk Poweroff"
|
|
voice: ""
|
|
new: "HDD Üsschaltbifähl brüüchu"
|
|
|
|
## time & date menu
|
|
|
|
id: LANG_TIME
|
|
desc: in settings_menu
|
|
eng: "Set Time/Date"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Zit/Datum setzu"
|
|
|
|
id: LANG_TIMEFORMAT
|
|
desc: select the time format of time in status bar
|
|
eng: "Time Format"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Zitformat"
|
|
|
|
id: LANG_12_HOUR_CLOCK
|
|
desc: option for 12 hour clock
|
|
eng: "12 Hour Clock"
|
|
voice: ""
|
|
new: "12 Std. Ühr"
|
|
|
|
id: LANG_24_HOUR_CLOCK
|
|
desc: option for 24 hour clock
|
|
eng: "24 Hour Clock"
|
|
voice: ""
|
|
new: "24 Std. Ühr"
|
|
|
|
## limits menu
|
|
|
|
id: LANG_MAX_FILES_IN_DIR
|
|
desc: in settings_menu
|
|
eng: "Max files in dir browser"
|
|
voice: ""
|
|
new: "max. Azahl Datije im Browser"
|
|
|
|
id: LANG_MAX_FILES_IN_PLAYLIST
|
|
desc: in settings_menu
|
|
eng: "Max playlist size"
|
|
voice: ""
|
|
new: "max. gressi Abschpillischta"
|
|
|
|
## context menu (onplay menu)
|
|
|
|
id: LANG_BOOKMARK_MENU
|
|
desc: Text on main menu to get to bookmark commands
|
|
eng: "Bookmarks"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Läsezeichu"
|
|
|
|
id: LANG_MENU_SHOW_ID3_INFO
|
|
desc: Menu option to start id3 viewer
|
|
eng: "Show ID3 Info"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Zeig ID3 Info"
|
|
|
|
id: LANG_RENAME
|
|
desc: The verb/action Rename
|
|
eng: "Rename"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Umbinennu"
|
|
|
|
id: LANG_DELETE
|
|
desc: The verb/action Delete
|
|
eng: "Delete"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Leschu"
|
|
|
|
id: LANG_DELETE_DIR
|
|
desc: in on+play menu
|
|
eng: "Delete directory"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Verzeichnis leschu"
|
|
|
|
id: LANG_REALLY_DELETE
|
|
desc: Really Delete?
|
|
eng: "Delete?"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Leschu?"
|
|
|
|
id: LANG_DELETED
|
|
desc: A file has beed deleted
|
|
eng: "Deleted"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Glescht"
|
|
|
|
id: LANG_ONPLAY_OPEN_WITH
|
|
desc: Onplay open with
|
|
eng: "Open with"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Öffnu mit"
|
|
|
|
id: LANG_CREATE_DIR
|
|
desc: in main menu
|
|
eng: "Create directory"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Verzeichnis erschtellu"
|
|
|
|
## playlist context menu
|
|
|
|
id: LANG_VIEW
|
|
desc: in on+play menu
|
|
eng: "View"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Azeigu"
|
|
|
|
id: LANG_INSERT
|
|
desc: in onplay menu. insert a track/playlist into dynamic playlist.
|
|
eng: "Insert"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Ifiegu"
|
|
|
|
id: LANG_INSERT_FIRST
|
|
desc: in onplay menu. insert a track/playlist into dynamic playlist.
|
|
eng: "Insert next"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Ifiegu als negschts"
|
|
|
|
id: LANG_INSERT_LAST
|
|
desc: in onplay menu. append a track/playlist into dynamic playlist.
|
|
eng: "Insert last"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Ifiegu als letschts"
|
|
|
|
id: LANG_QUEUE
|
|
desc: The verb/action Queue
|
|
eng: "Queue"
|
|
voice: ""
|
|
new: "An dLischta aheichu"
|
|
|
|
id: LANG_QUEUE_FIRST
|
|
desc: in onplay menu. queue a track/playlist into dynamic playlist.
|
|
eng: "Queue next"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Warteschlanga als negschts"
|
|
|
|
id: LANG_QUEUE_LAST
|
|
desc: in onplay menu. queue a track/playlist at end of playlist.
|
|
eng: "Queue last"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Warteschlanga als letschts"
|
|
|
|
## bookmark context menu
|
|
|
|
id: LANG_BOOKMARK_MENU_CREATE
|
|
desc: Used off of the bookmark menu to create a bookmark
|
|
eng: "Create Bookmark"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Läsezeichu erschtellu"
|
|
|
|
id: LANG_BOOKMARK_MENU_LIST
|
|
desc: Used off of the bookmark menu to list available bookmarks for the currently playing directory or M3U
|
|
eng: "List Bookmarks"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Läsezeichu üflischtu"
|
|
|
|
## info screen
|
|
|
|
id: LANG_ROCKBOX_INFO
|
|
desc: displayed topmost on the info screen
|
|
eng: "Rockbox Info:"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Rockbox Info:"
|
|
|
|
id: LANG_BUFFER_STAT_PLAYER
|
|
desc: the buffer size player-screen width, %d MB %d fraction of MB
|
|
eng: "Buf: %d.%03dMB"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Puf: %d.%03dMB"
|
|
|
|
id: LANG_BUFFER_STAT_RECORDER
|
|
desc: the buffer size recorder-screen width, %d MB %d fraction of MB
|
|
eng: "Buffer: %d.%03dMB"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Puffer: %d.%03dMB"
|
|
|
|
id: LANG_BATTERY_CHARGE
|
|
desc: tells that the battery is charging, instead of battery level
|
|
eng: "Battery: Charging"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Akku: Üfladu"
|
|
|
|
id: LANG_BATTERY_TOPOFF_CHARGE
|
|
desc: in info display, shows that top off charge is running
|
|
eng: "Battery: Top-Off Chg"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Akku: Ubergangsladu"
|
|
|
|
id: LANG_BATTERY_TRICKLE_CHARGE
|
|
desc: in info display, shows that trickle charge is running
|
|
eng: "Battery: Trickle Chg"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Akku: Erhaltladu"
|
|
|
|
id: LANG_BATTERY_TIME
|
|
desc: battery level in % and estimated time remaining
|
|
eng: "%d%% %dh %dm"
|
|
voice: ""
|
|
new: "%d%% %d Std %d Min"
|
|
|
|
id: VOICE_CURRENT_TIME
|
|
desc: spoken only, for wall clock announce
|
|
eng: ""
|
|
voice: ""
|
|
new: ""
|
|
|
|
## pitch screen
|
|
|
|
id: LANG_PITCH_UP
|
|
desc: in wps
|
|
eng: "Pitch Up"
|
|
voice: ""
|
|
new: "schnäller"
|
|
|
|
id: LANG_PITCH_DOWN
|
|
desc: in wps
|
|
eng: "Pitch Down"
|
|
voice: ""
|
|
new: "langsamer"
|
|
|
|
id: LANG_PAUSE
|
|
desc: in wps
|
|
eng: "Pause"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Pause"
|
|
|
|
## quickscreens
|
|
|
|
id: LANG_F2_MODE
|
|
desc: in wps F2 pressed
|
|
eng: "Mode:"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Modus:"
|
|
|
|
id: LANG_F3_STATUS
|
|
desc: in wps F3 pressed
|
|
eng: "Status"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Status-"
|
|
|
|
id: LANG_F3_SCROLL
|
|
desc: in wps F3 pressed
|
|
eng: "Scroll"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Scroll-"
|
|
|
|
id: LANG_F3_BAR
|
|
desc: in wps F3 pressed
|
|
eng: "Bar"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Azeig:"
|
|
|
|
## bookmark screen
|
|
|
|
id: LANG_BOOKMARK_SELECT_LIST_BOOKMARKS
|
|
desc: From the auto-load screen, allows user to list all bookmarks
|
|
eng: "Down = List"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Embri = Lischta"
|
|
|
|
id: LANG_BOOKMARK_SELECT_EXIT
|
|
desc: From the bookmark list screen, allows user to exit
|
|
eng: "OFF = Exit"
|
|
voice: ""
|
|
new: "OFF = Biendu"
|
|
|
|
id: LANG_BOOKMARK_SELECT_BOOKMARK_TEXT
|
|
desc: Used on the bookmark select window to label bookmark number
|
|
eng: "Bookmark"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Läsezeichu"
|
|
|
|
id: LANG_BOOKMARK_SELECT_INDEX_TEXT
|
|
desc: Used on the bookmark select window to label index number
|
|
eng: "Index"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Index"
|
|
|
|
id: LANG_BOOKMARK_SELECT_TIME_TEXT
|
|
desc: Used on the bookmark select window to label elapsed time
|
|
eng: "Time"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Zit"
|
|
|
|
id: LANG_BOOKMARK_SELECT_PLAY
|
|
desc: Used on the bookmark select window to indicated the play option
|
|
eng: "PLAY = Select"
|
|
voice: ""
|
|
new: "PLAY = üswählu"
|
|
|
|
id: LANG_BOOKMARK_SELECT_DELETE
|
|
desc: Used on the bookmark select window to indicated the bookmark delete option
|
|
eng: "ON+Play = Delete"
|
|
voice: ""
|
|
new: "ON+PLAY = leschu"
|
|
|
|
id: LANG_BOOKMARK_AUTOLOAD_QUERY
|
|
desc: prompt for user to decide to create a bookmark
|
|
eng: "Load Last Bookmark?"
|
|
voice: ""
|
|
new: "zletscht Läsezeichu ladu?"
|
|
|
|
id: LANG_AUTO_BOOKMARK_QUERY
|
|
desc: prompt for user to decide to create an bookmark
|
|
eng: "Create a Bookmark?"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Läsezeichu erschtellu?"
|
|
|
|
id: LANG_BOOKMARK_CREATE_SUCCESS
|
|
desc: Indicates bookmark was successfully created
|
|
eng: "Bookmark Created"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Läsezeichu erschtellt"
|
|
|
|
id: LANG_BOOKMARK_CREATE_FAILURE
|
|
desc: Indicates bookmark was not created
|
|
eng: "Bookmark Failed!"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Fähler bim Erschtellu fam Läsezeichu"
|
|
|
|
id: LANG_BOOKMARK_LOAD_EMPTY
|
|
desc: Indicates bookmark was empty
|
|
eng: "Bookmark Empty"
|
|
voice: ""
|
|
new: "kei Läsezeichu"
|
|
|
|
## set time screen
|
|
|
|
id: LANG_TIME_SET
|
|
desc: used in set_time()
|
|
eng: "ON To Set"
|
|
voice: ""
|
|
new: "ON = spiichru"
|
|
|
|
id: LANG_TIME_REVERT
|
|
desc: used in set_time()
|
|
eng: "OFF To Revert"
|
|
voice: ""
|
|
new: "OFF = abbrächu"
|
|
|
|
## while playing screen
|
|
|
|
id: LANG_KEYLOCK_ON_PLAYER
|
|
desc: displayed when key lock is on
|
|
eng: "Key Lock ON"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Schperri A"
|
|
|
|
id: LANG_KEYLOCK_OFF_PLAYER
|
|
desc: displayed when key lock is turned off
|
|
eng: "Key Lock OFF"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Schperri Üs"
|
|
|
|
id: LANG_KEYLOCK_ON_RECORDER
|
|
desc: displayed when key lock is on
|
|
eng: "Key Lock Is ON"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Schperri isch A"
|
|
|
|
id: LANG_KEYLOCK_OFF_RECORDER
|
|
desc: displayed when key lock is turned off
|
|
eng: "Key Lock Is OFF"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Schperri isch Üs"
|
|
|
|
## recording screen
|
|
|
|
id: LANG_RECORDING_TIME
|
|
desc: Display of recorded time
|
|
eng: "Time:"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Zit:"
|
|
|
|
id: LANG_RECORD_TIMESPLIT_REC
|
|
desc:
|
|
eng: "Split time:"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Üfnahm teilu:"
|
|
|
|
id: LANG_RECORDING_SIZE
|
|
desc: Display of recorded file size
|
|
eng: "Size:"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Greessi:"
|
|
|
|
id: LANG_RECORD_PRERECORD
|
|
desc: in recording and radio screen
|
|
eng: "Prerecording"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Vorüsüfnahm"
|
|
|
|
id: LANG_RECORDING_GAIN
|
|
desc: in the recording screen
|
|
eng: "Gain"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Verst"
|
|
|
|
id: LANG_RECORDING_LEFT
|
|
desc: in the recording screen
|
|
eng: "Left"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Lings"
|
|
|
|
id: LANG_RECORDING_RIGHT
|
|
desc: in the recording screen
|
|
eng: "Right"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Rächts"
|
|
|
|
id: LANG_DISK_FULL
|
|
desc: in recording screen
|
|
eng: "The disk is full. Press OFF to continue."
|
|
voice: ""
|
|
new: "Feschtplatta isch voll. Drick OFF."
|
|
|
|
## recording trigger screen
|
|
|
|
## alarm screen
|
|
|
|
id: LANG_ALARM_MOD_TIME
|
|
desc: The current alarm time shown in the alarm menu for the RTC alarm mod.
|
|
eng: "Alarm Time: %02d:%02d"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Weckzit: %02d:%02d"
|
|
|
|
id: LANG_ALARM_MOD_TIME_TO_GO
|
|
desc: The time until the alarm will go off shown in the alarm menu for the RTC alarm mod.
|
|
eng: "Waking Up In %d:%02d"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Üfwachu in %d:%02d"
|
|
|
|
id: LANG_ALARM_MOD_SHUTDOWN
|
|
desc: The text that tells the user that the alarm time is ok and the device shuts off (for the RTC alarm mod).
|
|
eng: "Shutting Down..."
|
|
voice: ""
|
|
new: "Schaltu üs..."
|
|
|
|
id: LANG_ALARM_MOD_ERROR
|
|
desc: The text that tells that the time is incorrect (for the RTC alarm mod).
|
|
eng: "Alarm Time Is Too Soon!"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Weckzit isch zfrüeh"
|
|
|
|
id: LANG_ALARM_MOD_KEYS
|
|
desc: Shown key functions in alarm menu (for the RTC alarm mod).
|
|
eng: "PLAY=Set OFF=Cancel"
|
|
voice: ""
|
|
new: "PLAY=Ok OFF=Abbrächu"
|
|
|
|
## colour setting screen
|
|
|
|
## tag viewer
|
|
|
|
id: LANG_ID3_TITLE
|
|
desc: in wps
|
|
eng: "[Title]"
|
|
voice: ""
|
|
new: "[Titel]"
|
|
|
|
id: LANG_ID3_ARTIST
|
|
desc: in wps
|
|
eng: "[Artist]"
|
|
voice: ""
|
|
new: "[Künschtler]"
|
|
|
|
id: LANG_ID3_ALBUM
|
|
desc: in wps
|
|
eng: "[Album]"
|
|
voice: ""
|
|
new: "[Album]"
|
|
|
|
id: LANG_ID3_TRACKNUM
|
|
desc: in wps
|
|
eng: "[Tracknum]"
|
|
voice: ""
|
|
new: "[Lied Nr.]"
|
|
|
|
id: LANG_ID3_GENRE
|
|
desc: ID3 frame 'genre'
|
|
eng: "[Genre]"
|
|
voice: ""
|
|
new: "[Stil]"
|
|
|
|
id: LANG_ID3_YEAR
|
|
desc: ID3 info 'year'
|
|
eng: "[Year]"
|
|
voice: ""
|
|
new: "[Jahr]"
|
|
|
|
id: LANG_ID3_PLAYLIST
|
|
desc: in wps
|
|
eng: "[Playlist]"
|
|
voice: ""
|
|
new: "[Liederlischta]"
|
|
|
|
id: LANG_ID3_BITRATE
|
|
desc: in wps
|
|
eng: "[Bitrate]"
|
|
voice: ""
|
|
new: "[Bitrata]"
|
|
|
|
id: LANG_ID3_FRECUENCY
|
|
desc: in wps
|
|
eng: "[Frequency]"
|
|
voice: ""
|
|
new: "[Frequänz]"
|
|
|
|
id: LANG_ID3_PATH
|
|
desc: in wps
|
|
eng: "[Path]"
|
|
voice: ""
|
|
new: "[Pfad]"
|
|
|
|
id: LANG_ID3_NO_INFO
|
|
desc: ID3 info is missing
|
|
eng: "<No Info>"
|
|
voice: ""
|
|
new: "<kei Info>"
|
|
|
|
## weekdays
|
|
|
|
id: LANG_WEEKDAY_SUNDAY
|
|
desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
|
|
eng: "Sun"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Sun"
|
|
|
|
id: LANG_WEEKDAY_MONDAY
|
|
desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
|
|
eng: "Mon"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Män"
|
|
|
|
id: LANG_WEEKDAY_TUESDAY
|
|
desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
|
|
eng: "Tue"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Zii"
|
|
|
|
id: LANG_WEEKDAY_WEDNESDAY
|
|
desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
|
|
eng: "Wed"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Mit"
|
|
|
|
id: LANG_WEEKDAY_THURSDAY
|
|
desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
|
|
eng: "Thu"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Don"
|
|
|
|
id: LANG_WEEKDAY_FRIDAY
|
|
desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
|
|
eng: "Fri"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Fri"
|
|
|
|
id: LANG_WEEKDAY_SATURDAY
|
|
desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
|
|
eng: "Sat"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Sam"
|
|
|
|
## months
|
|
|
|
id: LANG_MONTH_JANUARY
|
|
desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
|
|
eng: "Jan"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Jan"
|
|
|
|
id: LANG_MONTH_FEBRUARY
|
|
desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
|
|
eng: "Feb"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Feb"
|
|
|
|
id: LANG_MONTH_MARCH
|
|
desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
|
|
eng: "Mar"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Mär"
|
|
|
|
id: LANG_MONTH_APRIL
|
|
desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
|
|
eng: "Apr"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Apr"
|
|
|
|
id: LANG_MONTH_MAY
|
|
desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
|
|
eng: "May"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Mai"
|
|
|
|
id: LANG_MONTH_JUNE
|
|
desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
|
|
eng: "Jun"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Jun"
|
|
|
|
id: LANG_MONTH_JULY
|
|
desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
|
|
eng: "Jul"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Jul"
|
|
|
|
id: LANG_MONTH_AUGUST
|
|
desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
|
|
eng: "Aug"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Öüg"
|
|
|
|
id: LANG_MONTH_SEPTEMBER
|
|
desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
|
|
eng: "Sep"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Sep"
|
|
|
|
id: LANG_MONTH_OCTOBER
|
|
desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
|
|
eng: "Oct"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Okt"
|
|
|
|
id: LANG_MONTH_NOVEMBER
|
|
desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
|
|
eng: "Nov"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Nov"
|
|
|
|
id: LANG_MONTH_DECEMBER
|
|
desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
|
|
eng: "Dec"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Dez"
|
|
|
|
## digits and units for voice, the order is important
|
|
|
|
id: VOICE_ZERO
|
|
desc: spoken only, for composing numbers
|
|
eng: ""
|
|
voice: ""
|
|
new: ""
|
|
|
|
id: VOICE_ONE
|
|
desc: spoken only, for composing numbers
|
|
eng: ""
|
|
voice: ""
|
|
new: ""
|
|
|
|
id: VOICE_TWO
|
|
desc: spoken only, for composing numbers
|
|
eng: ""
|
|
voice: ""
|
|
new: ""
|
|
|
|
id: VOICE_THREE
|
|
desc: spoken only, for composing numbers
|
|
eng: ""
|
|
voice: ""
|
|
new: ""
|
|
|
|
id: VOICE_FOUR
|
|
desc: spoken only, for composing numbers
|
|
eng: ""
|
|
voice: ""
|
|
new: ""
|
|
|
|
id: VOICE_FIFE
|
|
desc: spoken only, for composing numbers
|
|
eng: ""
|
|
voice: ""
|
|
new: ""
|
|
|
|
id: VOICE_SIX
|
|
desc: spoken only, for composing numbers
|
|
eng: ""
|
|
voice: ""
|
|
new: ""
|
|
|
|
id: VOICE_SEVEN
|
|
desc: spoken only, for composing numbers
|
|
eng: ""
|
|
voice: ""
|
|
new: ""
|
|
|
|
id: VOICE_EIGHT
|
|
desc: spoken only, for composing numbers
|
|
eng: ""
|
|
voice: ""
|
|
new: ""
|
|
|
|
id: VOICE_NINE
|
|
desc: spoken only, for composing numbers
|
|
eng: ""
|
|
voice: ""
|
|
new: ""
|
|
|
|
id: VOICE_TEN
|
|
desc: spoken only, for composing numbers
|
|
eng: ""
|
|
voice: ""
|
|
new: ""
|
|
|
|
id: VOICE_ELEVEN
|
|
desc: spoken only, for composing numbers
|
|
eng: ""
|
|
voice: ""
|
|
new: ""
|
|
|
|
id: VOICE_TWELVE
|
|
desc: spoken only, for composing numbers
|
|
eng: ""
|
|
voice: ""
|
|
new: ""
|
|
|
|
id: VOICE_THIRTEEN
|
|
desc: spoken only, for composing numbers
|
|
eng: ""
|
|
voice: ""
|
|
new: ""
|
|
|
|
id: VOICE_FOURTEEN
|
|
desc: spoken only, for composing numbers
|
|
eng: ""
|
|
voice: ""
|
|
new: ""
|
|
|
|
id: VOICE_FIFTEEN
|
|
desc: spoken only, for composing numbers
|
|
eng: ""
|
|
voice: ""
|
|
new: ""
|
|
|
|
id: VOICE_SIXTEEN
|
|
desc: spoken only, for composing numbers
|
|
eng: ""
|
|
voice: ""
|
|
new: ""
|
|
|
|
id: VOICE_SEVENTEEN
|
|
desc: spoken only, for composing numbers
|
|
eng: ""
|
|
voice: ""
|
|
new: ""
|
|
|
|
id: VOICE_EIGHTEEN
|
|
desc: spoken only, for composing numbers
|
|
eng: ""
|
|
voice: ""
|
|
new: ""
|
|
|
|
id: VOICE_NINETEEN
|
|
desc: spoken only, for composing numbers
|
|
eng: ""
|
|
voice: ""
|
|
new: ""
|
|
|
|
id: VOICE_TWENTY
|
|
desc: spoken only, for composing numbers
|
|
eng: ""
|
|
voice: ""
|
|
new: ""
|
|
|
|
id: VOICE_THIRTY
|
|
desc: spoken only, for composing numbers
|
|
eng: ""
|
|
voice: ""
|
|
new: ""
|
|
|
|
id: VOICE_FORTY
|
|
desc: spoken only, for composing numbers
|
|
eng: ""
|
|
voice: ""
|
|
new: ""
|
|
|
|
id: VOICE_FIFTY
|
|
desc: spoken only, for composing numbers
|
|
eng: ""
|
|
voice: ""
|
|
new: ""
|
|
|
|
id: VOICE_SIXTY
|
|
desc: spoken only, for composing numbers
|
|
eng: ""
|
|
voice: ""
|
|
new: ""
|
|
|
|
id: VOICE_SEVENTY
|
|
desc: spoken only, for composing numbers
|
|
eng: ""
|
|
voice: ""
|
|
new: ""
|
|
|
|
id: VOICE_EIGHTY
|
|
desc: spoken only, for composing numbers
|
|
eng: ""
|
|
voice: ""
|
|
new: ""
|
|
|
|
id: VOICE_NINETY
|
|
desc: spoken only, for composing numbers
|
|
eng: ""
|
|
voice: ""
|
|
new: ""
|
|
|
|
id: VOICE_HUNDRED
|
|
desc: spoken only, for composing numbers
|
|
eng: ""
|
|
voice: ""
|
|
new: ""
|
|
|
|
id: VOICE_THOUSAND
|
|
desc: spoken only, for composing numbers
|
|
eng: ""
|
|
voice: ""
|
|
new: ""
|
|
|
|
id: VOICE_MILLION
|
|
desc: spoken only, for composing numbers
|
|
eng: ""
|
|
voice: ""
|
|
new: ""
|
|
|
|
id: VOICE_BILLION
|
|
desc: spoken only, for composing numbers
|
|
eng: ""
|
|
voice: ""
|
|
new: ""
|
|
|
|
id: VOICE_MINUS
|
|
desc: spoken only, for composing numbers
|
|
eng: ""
|
|
voice: ""
|
|
new: ""
|
|
|
|
id: VOICE_PLUS
|
|
desc: spoken only, for composing numbers
|
|
eng: ""
|
|
voice: ""
|
|
new: ""
|
|
|
|
## units for voicing
|
|
|
|
id: VOICE_MILLISECONDS
|
|
desc: spoken only, a unit postfix
|
|
eng: ""
|
|
voice: ""
|
|
new: ""
|
|
|
|
id: VOICE_SECOND
|
|
desc: spoken only, a unit postfix
|
|
eng: ""
|
|
voice: ""
|
|
new: ""
|
|
|
|
id: VOICE_SECONDS
|
|
desc: spoken only, a unit postfix
|
|
eng: ""
|
|
voice: ""
|
|
new: ""
|
|
|
|
id: VOICE_MINUTE
|
|
desc: spoken only, a unit postfix
|
|
eng: ""
|
|
voice: ""
|
|
new: ""
|
|
|
|
id: VOICE_MINUTES
|
|
desc: spoken only, a unit postfix
|
|
eng: ""
|
|
voice: ""
|
|
new: ""
|
|
|
|
id: VOICE_HOUR
|
|
desc: spoken only, a unit postfix
|
|
eng: ""
|
|
voice: ""
|
|
new: ""
|
|
|
|
id: VOICE_HOURS
|
|
desc: spoken only, a unit postfix
|
|
eng: ""
|
|
voice: ""
|
|
new: ""
|
|
|
|
id: VOICE_KHZ
|
|
desc: spoken only, a unit postfix
|
|
eng: ""
|
|
voice: ""
|
|
new: ""
|
|
|
|
id: VOICE_DB
|
|
desc: spoken only, a unit postfix
|
|
eng: ""
|
|
voice: ""
|
|
new: ""
|
|
|
|
id: VOICE_PERCENT
|
|
desc: spoken only, a unit postfix
|
|
eng: ""
|
|
voice: ""
|
|
new: ""
|
|
|
|
id: VOICE_MILLIAMPHOURS
|
|
desc: spoken only, a unit postfix
|
|
eng: ""
|
|
voice: ""
|
|
new: ""
|
|
|
|
id: VOICE_PIXEL
|
|
desc: spoken only, a unit postfix
|
|
eng: ""
|
|
voice: ""
|
|
new: ""
|
|
|
|
id: VOICE_PER_SEC
|
|
desc: spoken only, a unit postfix
|
|
eng: ""
|
|
voice: ""
|
|
new: ""
|
|
|
|
id: VOICE_HERTZ
|
|
desc: spoken only, a unit postfix
|
|
eng: ""
|
|
voice: ""
|
|
new: ""
|
|
|
|
## chars for spelling
|
|
|
|
id: VOICE_CHAR_A
|
|
desc: spoken only, for spelling
|
|
eng: ""
|
|
voice: ""
|
|
new: ""
|
|
|
|
id: VOICE_CHAR_B
|
|
desc: spoken only, for spelling
|
|
eng: ""
|
|
voice: ""
|
|
new: ""
|
|
|
|
id: VOICE_CHAR_C
|
|
desc: spoken only, for spelling
|
|
eng: ""
|
|
voice: ""
|
|
new: ""
|
|
|
|
id: VOICE_CHAR_D
|
|
desc: spoken only, for spelling
|
|
eng: ""
|
|
voice: ""
|
|
new: ""
|
|
|
|
id: VOICE_CHAR_E
|
|
desc: spoken only, for spelling
|
|
eng: ""
|
|
voice: ""
|
|
new: ""
|
|
|
|
id: VOICE_CHAR_F
|
|
desc: spoken only, for spelling
|
|
eng: ""
|
|
voice: ""
|
|
new: ""
|
|
|
|
id: VOICE_CHAR_G
|
|
desc: spoken only, for spelling
|
|
eng: ""
|
|
voice: ""
|
|
new: ""
|
|
|
|
id: VOICE_CHAR_H
|
|
desc: spoken only, for spelling
|
|
eng: ""
|
|
voice: ""
|
|
new: ""
|
|
|
|
id: VOICE_CHAR_I
|
|
desc: spoken only, for spelling
|
|
eng: ""
|
|
voice: ""
|
|
new: ""
|
|
|
|
id: VOICE_CHAR_J
|
|
desc: spoken only, for spelling
|
|
eng: ""
|
|
voice: ""
|
|
new: ""
|
|
|
|
id: VOICE_CHAR_K
|
|
desc: spoken only, for spelling
|
|
eng: ""
|
|
voice: ""
|
|
new: ""
|
|
|
|
id: VOICE_CHAR_L
|
|
desc: spoken only, for spelling
|
|
eng: ""
|
|
voice: ""
|
|
new: ""
|
|
|
|
id: VOICE_CHAR_M
|
|
desc: spoken only, for spelling
|
|
eng: ""
|
|
voice: ""
|
|
new: ""
|
|
|
|
id: VOICE_CHAR_N
|
|
desc: spoken only, for spelling
|
|
eng: ""
|
|
voice: ""
|
|
new: ""
|
|
|
|
id: VOICE_CHAR_O
|
|
desc: spoken only, for spelling
|
|
eng: ""
|
|
voice: ""
|
|
new: ""
|
|
|
|
id: VOICE_CHAR_P
|
|
desc: spoken only, for spelling
|
|
eng: ""
|
|
voice: ""
|
|
new: ""
|
|
|
|
id: VOICE_CHAR_Q
|
|
desc: spoken only, for spelling
|
|
eng: ""
|
|
voice: ""
|
|
new: ""
|
|
|
|
id: VOICE_CHAR_R
|
|
desc: spoken only, for spelling
|
|
eng: ""
|
|
voice: ""
|
|
new: ""
|
|
|
|
id: VOICE_CHAR_S
|
|
desc: spoken only, for spelling
|
|
eng: ""
|
|
voice: ""
|
|
new: ""
|
|
|
|
id: VOICE_CHAR_T
|
|
desc: spoken only, for spelling
|
|
eng: ""
|
|
voice: ""
|
|
new: ""
|
|
|
|
id: VOICE_CHAR_U
|
|
desc: spoken only, for spelling
|
|
eng: ""
|
|
voice: ""
|
|
new: ""
|
|
|
|
id: VOICE_CHAR_V
|
|
desc: spoken only, for spelling
|
|
eng: ""
|
|
voice: ""
|
|
new: ""
|
|
|
|
id: VOICE_CHAR_W
|
|
desc: spoken only, for spelling
|
|
eng: ""
|
|
voice: ""
|
|
new: ""
|
|
|
|
id: VOICE_CHAR_X
|
|
desc: spoken only, for spelling
|
|
eng: ""
|
|
voice: ""
|
|
new: ""
|
|
|
|
id: VOICE_CHAR_Y
|
|
desc: spoken only, for spelling
|
|
eng: ""
|
|
voice: ""
|
|
new: ""
|
|
|
|
id: VOICE_CHAR_Z
|
|
desc: spoken only, for spelling
|
|
eng: ""
|
|
voice: ""
|
|
new: ""
|
|
|
|
id: VOICE_DOT
|
|
desc: spoken only, for spelling
|
|
eng: ""
|
|
voice: ""
|
|
new: ""
|
|
|
|
id: VOICE_PAUSE
|
|
desc: spoken only, for spelling, a split second of silence (difficult to author)
|
|
eng: ""
|
|
voice: ""
|
|
new: ""
|
|
|
|
## file/folder voicing
|
|
|
|
id: VOICE_FILE
|
|
desc: spoken only, prefix for file number
|
|
eng: ""
|
|
voice: ""
|
|
new: ""
|
|
|
|
id: VOICE_DIR
|
|
desc: spoken only, prefix for directory number
|
|
eng: ""
|
|
voice: ""
|
|
new: ""
|
|
|
|
## file extensions for voicing
|
|
|
|
id: VOICE_EXT_MPA
|
|
desc: spoken only, for file extension
|
|
eng: ""
|
|
voice: ""
|
|
new: ""
|
|
|
|
id: VOICE_EXT_CFG
|
|
desc: spoken only, for file extension
|
|
eng: ""
|
|
voice: ""
|
|
new: ""
|
|
|
|
id: VOICE_EXT_WPS
|
|
desc: spoken only, for file extension
|
|
eng: ""
|
|
voice: ""
|
|
new: ""
|
|
|
|
id: VOICE_EXT_TXT
|
|
desc: spoken only, for file extension
|
|
eng: ""
|
|
voice: ""
|
|
new: ""
|
|
|
|
id: VOICE_EXT_ROCK
|
|
desc: spoken only, for file extension
|
|
eng: ""
|
|
voice: ""
|
|
new: ""
|
|
|
|
id: VOICE_EXT_FONT
|
|
desc: spoken only, for file extension
|
|
eng: ""
|
|
voice: ""
|
|
new: ""
|
|
|
|
id: VOICE_EXT_BMARK
|
|
desc: spoken only, for file extension and the word in general
|
|
eng: ""
|
|
voice: ""
|
|
new: ""
|
|
|
|
id: VOICE_EXT_UCL
|
|
desc: spoken only, for file extension
|
|
eng: ""
|
|
voice: ""
|
|
new: ""
|
|
|
|
id: VOICE_EXT_AJZ
|
|
desc: spoken only, for file extension
|
|
eng: ""
|
|
voice: ""
|
|
new: ""
|
|
|
|
## playlist handling
|
|
|
|
id: LANG_PLAYLIST_LOAD
|
|
desc: displayed on screen while loading a playlist
|
|
eng: "Loading..."
|
|
voice: ""
|
|
new: "Ladu..."
|
|
|
|
id: LANG_PLAYLIST_SHUFFLE
|
|
desc: displayed on screen while shuffling a playlist
|
|
eng: "Shuffling..."
|
|
voice: ""
|
|
new: "Mischlu..."
|
|
|
|
id: LANG_PLAYLIST_BUFFER_FULL
|
|
desc: in playlist.indices() when playlist is full
|
|
eng: "Playlist Buffer Full"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Liederlischta Puffer voll"
|
|
|
|
id: LANG_END_PLAYLIST_PLAYER
|
|
desc: when playlist has finished
|
|
eng: "End Of List"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Lischtuendi"
|
|
|
|
id: LANG_END_PLAYLIST_RECORDER
|
|
desc: when playlist has finished
|
|
eng: "End Of Song List"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Lischtuendi"
|
|
|
|
id: LANG_CREATING
|
|
desc: Screen feedback during playlist creation
|
|
eng: "Creating"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Am Zämuschtellu"
|
|
|
|
id: LANG_PLAYLIST_INSERT_COUNT
|
|
desc: splash number of tracks inserted
|
|
eng: "Inserted %d tracks (%s)"
|
|
voice: ""
|
|
new: "%d Lieder igfiegt (%s)"
|
|
|
|
id: LANG_PLAYLIST_QUEUE_COUNT
|
|
desc: splash number of tracks queued
|
|
eng: "Queued %d tracks (%s)"
|
|
voice: ""
|
|
new: "%d Lieder agheicht (%s)"
|
|
|
|
id: LANG_PLAYLIST_SAVE_COUNT
|
|
desc: splash number of tracks saved
|
|
eng: "Saved %d tracks (%s)"
|
|
voice: ""
|
|
new: "%d Lieder abgspiichrut (%s)"
|
|
|
|
id: LANG_RECURSE_DIRECTORY_QUESTION
|
|
desc: Asked from onplay screen
|
|
eng: "Recursively?"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Rekursiv?"
|
|
|
|
id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_UPDATE_ERROR
|
|
desc: Playlist error
|
|
eng: "Error updating playlist control file"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Fähler: Aktualisierig Abschpillischta-Kontrolldatii"
|
|
|
|
id: LANG_PLAYLIST_ACCESS_ERROR
|
|
desc: Playlist error
|
|
eng: "Error accessing playlist file"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Fähler: Züegriff Abschpillischta"
|
|
|
|
id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_ACCESS_ERROR
|
|
desc: Playlist error
|
|
eng: "Error accessing playlist control file"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Fähler: Züegriff Abschpillischta-Kontrolldatii"
|
|
|
|
id: LANG_PLAYLIST_DIRECTORY_ACCESS_ERROR
|
|
desc: Playlist error
|
|
eng: "Error accessing directory"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Fähler: Verzeichniszüegriff"
|
|
|
|
id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_INVALID
|
|
desc: Playlist resume error
|
|
eng: "Playlist control file is invalid"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Abschpillischta-Kontrolldatii isch ungültig"
|
|
|
|
## FM radio
|
|
|
|
id: LANG_FM_STATION
|
|
desc: in radio screen
|
|
eng: "Station: %d.%dMHz"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Sender: %d.%dMHz"
|
|
|
|
id: LANG_FM_NO_PRESETS
|
|
desc: in radio screen
|
|
eng: "The preset list is empty"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Senderlischta läär"
|
|
|
|
id: LANG_FM_EDIT_PRESET
|
|
desc: in radio screen
|
|
eng: "Edit preset"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Sender biarbeitu"
|
|
|
|
id: LANG_FM_DELETE_PRESET
|
|
desc: in radio screen
|
|
eng: "Remove preset"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Sender leschu"
|
|
|
|
id: LANG_FM_PRESET_SAVE_FAILED
|
|
desc: in radio screen
|
|
eng: "Preset save failed"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Fähler bim spiichru"
|
|
|
|
id: LANG_FM_NO_FREE_PRESETS
|
|
desc: in radio screen
|
|
eng: "The preset list is full"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Senderlischta isch voll"
|
|
|
|
id: LANG_BUTTONBAR_MENU
|
|
desc: in button bar
|
|
eng: "Menu"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Mönü"
|
|
|
|
id: LANG_FM_BUTTONBAR_EXIT
|
|
desc: in radio screen
|
|
eng: "Exit"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Exit"
|
|
|
|
id: LANG_FM_BUTTONBAR_ACTION
|
|
desc: in radio screen
|
|
eng: "Action"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Aktion"
|
|
|
|
id: LANG_FM_BUTTONBAR_PRESETS
|
|
desc: in button bar
|
|
eng: "Preset"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Sender"
|
|
|
|
id: LANG_FM_BUTTONBAR_ADD
|
|
desc: in radio screen
|
|
eng: "Add"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Derzüe"
|
|
|
|
id: LANG_FM_BUTTONBAR_RECORD
|
|
desc: in main menu
|
|
eng: "Record"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Üfnäh"
|
|
|
|
id: LANG_FM_MONO_MODE
|
|
desc: in radio screen
|
|
eng: "Force mono"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Mono erzwingu"
|
|
|
|
## dir/file browser
|
|
|
|
id: LANG_DIRBROWSE_F1
|
|
desc: in dir browser, F1 button bar text
|
|
eng: "Menu"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Mönü"
|
|
|
|
id: LANG_DIRBROWSE_F2
|
|
desc: in dir browser, F2 button bar text
|
|
eng: "Option"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Option"
|
|
|
|
id: LANG_DIRBROWSE_F3
|
|
desc: in dir browser, F3 button bar text
|
|
eng: "LCD"
|
|
voice: ""
|
|
new: "LCD"
|
|
|
|
id: LANG_SHOWDIR_BUFFER_FULL
|
|
desc: in showdir(), displayed on screen when you reach buffer limit
|
|
eng: "Dir Buffer Is Full!"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Verzeichnispuffer isch voll!"
|
|
|
|
id: LANG_LANGUAGE_LOADED
|
|
desc: shown when a language has been loaded from the dir browser
|
|
eng: "New Language"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Nöiji Spraach"
|
|
|
|
id: LANG_SETTINGS_LOADED
|
|
desc: Feedback shown when a .cfg file is loaded
|
|
eng: "Settings Loaded"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Ischtellige gladu"
|
|
|
|
id: LANG_SETTINGS_SAVED
|
|
desc: Feedback shown when a .cfg file is saved
|
|
eng: "Settings Saved"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Ischtellige gschpiichrut"
|
|
|
|
id: LANG_BOOT_CHANGED
|
|
desc: File browser discovered the boot file was changed
|
|
eng: "Boot changed"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Boot gändrut"
|
|
|
|
id: LANG_REBOOT_NOW
|
|
desc: Do you want to reboot?
|
|
eng: "Reboot now?"
|
|
voice: ""
|
|
new: "jetz nöü bootu?"
|
|
|
|
id: LANG_OFF_ABORT
|
|
desc: Used on recorder models
|
|
eng: "OFF to abort"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Off fer abzbrächu"
|
|
|
|
id: LANG_STOP_ABORT
|
|
desc: Used on player models
|
|
eng: "STOP to abort"
|
|
voice: ""
|
|
new: "STOP fer abzbrächu"
|
|
|
|
id: LANG_NO_FILES
|
|
desc: in settings_menu
|
|
eng: "No files"
|
|
voice: ""
|
|
new: "kei Datije"
|
|
|
|
## tag database browser
|
|
|
|
## playlist viewer
|
|
|
|
id: LANG_MOVE
|
|
desc: The verb/action Move
|
|
eng: "Move"
|
|
voice: ""
|
|
new: "verschiebu"
|
|
|
|
id: LANG_MOVE_FAILED
|
|
desc: Error message displayed in playlist viewer
|
|
eng: "Move failed"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Fähler bim verschiebu"
|
|
|
|
id: LANG_SHOW_INDICES
|
|
desc: in playlist viewer menu
|
|
eng: "Show Indices"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Zeig Indizes"
|
|
|
|
id: LANG_TRACK_DISPLAY
|
|
desc: in playlist viewer on+play menu
|
|
eng: "Track Display"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Titelazeig"
|
|
|
|
id: LANG_DISPLAY_TRACK_NAME_ONLY
|
|
desc: track display options
|
|
eng: "Track name only"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Nur Titelnamu"
|
|
|
|
id: LANG_DISPLAY_FULL_PATH
|
|
desc: track display options
|
|
eng: "Full path"
|
|
voice: ""
|
|
new: "ganze Pfad"
|
|
|
|
id: LANG_REMOVE
|
|
desc: in playlist viewer on+play menu
|
|
eng: "Remove"
|
|
voice: ""
|
|
new: "leschu"
|
|
|
|
id: LANG_FILE_OPTIONS
|
|
desc: in playlist viewer on+play menu
|
|
eng: "File Options"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Datiioptione"
|
|
|
|
## plugin loader, filetypes
|
|
|
|
id: LANG_PLUGIN_CANT_OPEN
|
|
desc: Plugin open error message
|
|
eng: "Can't open %s"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Cha %s nit üftüe"
|
|
|
|
id: LANG_READ_FAILED
|
|
desc: There was an error reading a file
|
|
eng: "Failed reading %s"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Fähler bim läsu fa %s"
|
|
|
|
id: LANG_PLUGIN_WRONG_MODEL
|
|
desc: The plugin is not compatible with the archos model trying to run it
|
|
eng: "Incompatible model"
|
|
voice: ""
|
|
new: "nit kompatibels Modell"
|
|
|
|
id: LANG_PLUGIN_WRONG_VERSION
|
|
desc: The plugin is not compatible with the rockbox version trying to run it
|
|
eng: "Incompatible version"
|
|
voice: ""
|
|
new: "nit kompatibli Version"
|
|
|
|
id: LANG_PLUGIN_ERROR
|
|
desc: The plugin return an error code
|
|
eng: "Plugin returned error"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Plugin mäldut Fähler"
|
|
|
|
id: LANG_FILETYPES_EXTENSION_FULL
|
|
desc: Extension array full
|
|
eng: "Extension array full"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Erwitrigslischta voll"
|
|
|
|
id: LANG_FILETYPES_FULL
|
|
desc: Filetype array full
|
|
eng: "Filetype array full"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Datiitypulischta voll"
|
|
|
|
id: LANG_FILETYPES_PLUGIN_NAME_LONG
|
|
desc: Viewer plugin name too long
|
|
eng: "Plugin name too long"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Plugin-Namu z'lenge"
|
|
|
|
id: LANG_FILETYPES_STRING_BUFFER_EMPTY
|
|
desc: Filetype string buffer empty
|
|
eng: "Filetype string buffer empty"
|
|
voice: ""
|
|
new: "Datiitypu-Zeichubuffer läär"
|
|
|
|
## misc
|
|
|
|
id: LANG_RESUME_CONFIRM_PLAYER
|
|
desc: posible answers to resume question
|
|
eng: "(PLAY/STOP)"
|
|
voice: ""
|
|
new: "(PLAY/STOP)"
|