# __________ __ ___. # Open \______ \ ____ ____ | | _\_ |__ _______ ___ # Source | _// _ \_/ ___\| |/ /| __ \ / _ \ \/ / # Jukebox | | ( <_> ) \___| < | \_\ ( <_> > < < # Firmware |____|_ /\____/ \___ >__|_ \|___ /\____/__/\_ \ # \/ \/ \/ \/ \/ # $Id$ # # This program is free software; you can redistribute it and/or # modify it under the terms of the GNU General Public License # as published by the Free Software Foundation; either version 2 # of the License, or (at your option) any later version. # # This software is distributed on an "AS IS" basis, WITHOUT WARRANTY OF ANY # KIND, either express or implied. # # Finnish language file, translated by: # - Tapio Karppinen # - Miika Pekkarinen # - Jani Kinnunen # - Tuukka Ojala id: LANG_SET_BOOL_YES desc: bool true representation user: core *: "Yes" *: "Kyllä" *: "Kyllä" id: LANG_SET_BOOL_NO desc: bool false representation user: core *: "No" *: "Ei" *: "Ei" id: LANG_ON desc: Used in a lot of places user: core *: "On" *: "Päällä" *: "Päällä" id: LANG_OFF desc: Used in a lot of places user: core *: "Off" *: "Pois päältä" *: "Pois päältä" id: LANG_ALWAYS desc: used in various places user: core *: "Always" *: "Aina" *: "Aina" id: LANG_WAIT desc: general please wait splash user: core *: "Loading..." *: "Ladataan..." *: "Ladataan" id: LANG_CONFIRM_SHUTDOWN desc: in shutdown screen user: core *: none soft_shutdown: "Press OFF to shut down" *: none soft_shutdown: "Sammuta painamalla OFF" *: none soft_shutdown: "" id: LANG_SHUTTINGDOWN desc: in main menu user: core *: "Shutting down..." *: "Sammutetaan..." *: "Sammutetaan" id: LANG_REMOVE_MMC desc: before acknowledging usb in case an MMC is inserted (Ondio) user: core *: none archosondio*: "Please remove inserted MMC" *: none archosondio*: "Poista muistikortti" *: none archosondio*: "" id: LANG_FAILED desc: Something failed. To be appended after actions user: core *: "Failed" *: "Epäonnistui" *: "Epäonnistui" id: LANG_BOOKMARK_MENU_RECENT_BOOKMARKS desc: in the main menu user: core *: "Recent Bookmarks" *: "Uusimmat kirjanmerkit" *: "Uusimmat kirjanmerkit" id: LANG_SOUND_SETTINGS desc: in the main menu user: core *: "Sound Settings" *: "Ääni" *: "Ääni" id: LANG_GENERAL_SETTINGS desc: in the main menu user: core *: "General Settings" *: "Yleiset" *: "Yleiset" id: LANG_MANAGE_MENU desc: in the main menu user: core *: "Manage Settings" *: "Asetustenhallinta" *: "Asetustenhallinta" id: LANG_CUSTOM_THEME desc: in the main menu user: core *: "Browse Theme Files" *: "Selaa teematiedostoja" *: "Selaa teematiedostoja" id: LANG_FM_RADIO desc: in the main menu user: core *: none radio: "FM Radio" *: none radio: "FM-radio" *: none radio: "FM radio" id: LANG_RECORDING desc: in the main menu user: core *: none recording: "Recording" *: none recording: "Nauhoitus" *: none recording: "Nauhoitus" id: LANG_PLUGINS desc: in the main menu user: core *: "Plugins" *: "Lisäosat" *: "Lisäosat" id: LANG_SHUTDOWN desc: in main menu user: core *: none soft_shutdown: "Shut down" *: none soft_shutdown: "Sammuta" *: none soft_shutdown: "Sammuta" id: LANG_VOLUME desc: in sound_settings user: core *: "Volume" *: "Äänenvoimakkuus" *: "Äänenvoimakkuus" id: LANG_BASS desc: in sound_settings user: core *: "Bass" *: "Basso" *: "Basso" id: LANG_TREBLE desc: in sound_settings user: core *: "Treble" *: "Diskantti" *: "Diskantti" id: LANG_BALANCE desc: in sound_settings user: core *: "Balance" *: "Balanssi" *: "Balanssi" id: LANG_CHANNEL_STEREO desc: in sound_settings user: core *: "Stereo" *: "Stereo" *: "Stereo" id: LANG_CHANNEL_MONO desc: in sound_settings user: core *: "Mono" *: "Mono" *: "Mono" id: LANG_CHANNEL_CUSTOM desc: in sound_settings user: core *: "Custom" *: "Mukautettu" *: "Mukautettu" id: LANG_CHANNEL_LEFT desc: in sound_settings user: core *: "Mono Left" *: "Mono (vasen)" *: "Mono, vasen" id: LANG_CHANNEL_RIGHT desc: in sound_settings user: core *: "Mono Right" *: "Mono (oikea)" *: "Mono, oikea" id: LANG_CHANNEL_KARAOKE desc: in sound_settings user: core *: "Karaoke" *: "Karaoke" *: "Karaoke" id: LANG_STEREO_WIDTH desc: in sound_settings user: core *: "Stereo Width" *: "Stereoäänen leveys" *: "Stereoäänen leveys" id: LANG_LOUDNESS desc: in sound_settings user: core *: none masf: "Loudness" *: none masf: "Äänekkyys" *: none masf: "Äänekkyys" id: LANG_AUTOVOL desc: in sound_settings user: core *: none masf: "Auto Volume" *: none masf: "Autom. äänenvoimakkuus" *: none masf: "Automaattinen äänenvoimakkuus" id: LANG_DECAY desc: in sound_settings user: core *: none masf: "AV Decay Time" *: none masf: "AV-laskuaika" *: none masf: "" id: LANG_SUPERBASS desc: in sound settings user: core *: none masf: "Super Bass" *: none masf: "Superbasso" *: none masf: "Superbasso" id: LANG_MDB_ENABLE desc: in sound settings user: core *: none masf: "MDB Enable" *: none masf: "MDB käytössä" *: none masf: "MDB käytössä" id: LANG_MDB_STRENGTH desc: in sound settings user: core *: none masf: "MDB Strength" *: none masf: "MDB-voimakkuus" *: none masf: "MDB voimakkuus" id: LANG_MDB_HARMONICS desc: in sound settings user: core *: none masf: "MDB Harmonics" *: none masf: "MDB-yläsävelet" *: none masf: "MDB yläsävelet" id: LANG_MDB_CENTER desc: in sound settings user: core *: none masf: "MDB Centre Frequency" *: none masf: "MDB-keskitaajuus" *: none masf: "MDB keskitaajuus" id: LANG_MDB_SHAPE desc: in sound settings user: core *: none masf: "MDB Shape" *: none masf: "MDB-muoto" *: none masf: "MDB muoto" id: LANG_CROSSFEED desc: in sound settings user: core *: none swcodec: "Crossfeed" *: none swcodec: "Ristisyöttö" *: none swcodec: "Ristisyöttö" id: LANG_EQUALIZER desc: in the sound settings menu user: core *: none swcodec: "Equalizer" *: none swcodec: "Taajuuskorjain" *: none swcodec: "Taajuuskorjain" id: LANG_PLAYBACK desc: in settings_menu() user: core *: "Playback Settings" *: "Toisto" *: "Toisto" id: LANG_FILE desc: in settings_menu() user: core *: "File View" *: "Tiedostonäkymä" *: "Tiedostonäkymä" id: LANG_DISPLAY desc: in settings_menu() user: core *: "Display" *: "Näyttö" *: "Näyttö" id: LANG_SYSTEM desc: in the main menu and settings menu user: core *: "System" *: "Järjestelmä" *: "Järjestelmä" id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS desc: in general settings user: core *: "Bookmarking" *: "Kirjanmerkit" *: "Kirjanmerkit" id: LANG_LANGUAGE desc: in settings_menu user: core *: "Language" *: "Kieli" *: "Kieli" id: LANG_VOICE desc: root of voice menu user: core *: "Voice" *: "Puhe" *: "Puhe" id: LANG_CUSTOM_CFG desc: in setting_menu() user: core *: "Browse .cfg Files" *: "Selaa .cfg-tiedostoja" *: "Selaa asetustiedostoja" id: LANG_RESET desc: in system_settings_menu() user: core *: "Reset Settings" *: "Nollaa asetukset" *: "Nollaa asetukset" id: LANG_RESET_DONE_CLEAR desc: visual confirmation after settings reset user: core *: "Cleared" *: "Nollattu" *: "Nollattu" id: LANG_SAVE_SETTINGS desc: in system_settings_menu() user: core *: "Save .cfg File" *: "Tallenna asetustiedosto" *: "Tallenna asetustiedosto" id: LANG_RECORDING_SETTINGS desc: in the main menu user: core *: none recording: "Recording Settings" *: none recording: "Nauhoitus" *: none recording: "Nauhoitus" id: LANG_EQUALIZER_ENABLED desc: in the equalizer settings menu user: core *: none swcodec: "Enable EQ" *: none swcodec: "Ota käyttöön" *: none swcodec: "Ota käyttöön" id: LANG_EQUALIZER_GRAPHICAL desc: in the equalizer settings menu user: core *: none swcodec: "Graphical EQ" *: none swcodec: "Graafinen taajuuskorjain" *: none swcodec: "Graafinen taajuuskorjain" id: LANG_EQUALIZER_PRECUT desc: in eq settings user: core *: none swcodec: "Precut" *: none swcodec: "Esikatkaisu" *: none swcodec: "Esikatkaisu" id: LANG_EQUALIZER_GAIN desc: in the equalizer settings menu user: core *: none swcodec: "Simple EQ Settings" *: none swcodec: "Perusasetukset" *: none swcodec: "Perusasetukset" id: LANG_EQUALIZER_ADVANCED desc: in the equalizer settings menu user: core *: none swcodec: "Advanced EQ Settings" *: none swcodec: "Lisäasetukset" *: none swcodec: "Lisäasetukset" id: LANG_EQUALIZER_SAVE desc: in the equalizer settings menu user: core *: none swcodec: "Save EQ Preset" *: none swcodec: "Tallenna asetukset" *: none swcodec: "Tallenna asetukset" id: LANG_EQUALIZER_BROWSE desc: in the equalizer settings menu user: core *: none swcodec: "Browse EQ Presets" *: none swcodec: "Selaa asetuksia" *: none swcodec: "Selaa asetuksia" id: LANG_EQUALIZER_EDIT_MODE desc: in the equalizer settings menu user: core *: none swcodec: "Edit mode: %s" *: none swcodec: "Muokkaustila: %s" *: none swcodec: "" id: LANG_EQUALIZER_GAIN_ITEM desc: in the equalizer settings menu user: core *: none swcodec: "%d Hz Band Gain" *: none swcodec: "%d Hz taajuusvahvistus" *: none swcodec: "hertsin taajuusvahvistus" id: LANG_EQUALIZER_BAND_LOW_SHELF desc: in the equalizer settings menu user: core *: none swcodec: "Low Shelf Filter" *: none swcodec: "Alhainen hyllysuodatin" *: none swcodec: "Alhainen hyllysuodatin" id: LANG_EQUALIZER_BAND_PEAK desc: in the equalizer settings menu user: core *: none swcodec: "Peak Filter %d" *: none swcodec: "Huippusuodatin %d" *: none swcodec: "Huippusuodatin" id: LANG_EQUALIZER_BAND_HIGH_SHELF desc: in the equalizer settings menu user: core *: none swcodec: "High Shelf Filter" *: none swcodec: "Korkea hyllysuodatin" *: none swcodec: "Korkea hyllysuodatin" id: LANG_EQUALIZER_BAND_CUTOFF desc: in the equalizer settings menu user: core *: none swcodec: "Cutoff Frequency" *: none swcodec: "Katkaisutaajuus" *: none swcodec: "Katkaisutaajuus" id: LANG_EQUALIZER_BAND_CENTER desc: in the equalizer settings menu user: core *: none swcodec: "Centre Frequency" *: none swcodec: "Keskitaajuus" *: none swcodec: "Keskitaajuus" id: LANG_EQUALIZER_BAND_Q desc: in the equalizer settings menu user: core *: none swcodec: "Q" *: none swcodec: "Q" *: none swcodec: "Q" id: LANG_CREATE_PLAYLIST desc: Menu option for creating a playlist user: core *: "Create Playlist" *: "Luo soittolista" *: "Luo soittolista" id: LANG_VIEW_DYNAMIC_PLAYLIST desc: in playlist menu. user: core *: "View Current Playlist" *: "Näytä soittolista" *: "Näytä soittolista" id: LANG_SAVE_DYNAMIC_PLAYLIST desc: in playlist menu. user: core *: "Save Current Playlist" *: "Tallenna soittolista" *: "Tallenna soittolista" id: LANG_RECURSE_DIRECTORY desc: In playlist menu user: core *: "Recursively Insert Directories" *: "Sisällytä alihakemistot" *: "Sisällytä alihakemistot" id: LANG_WARN_ERASEDYNPLAYLIST_MENU desc: in playlist options menu, option to warn when erasing dynamic playlist user: core *: "Warn When Erasing Dynamic Playlist" *: "Warn Varoita tyhjennettäessä soittolistaa" *: "Varoita tyhjennettäessä soittolistaa" id: LANG_VERSION desc: in the Rockbox Info screen user: core *: "Version" *: "Versio" *: "Versio" id: LANG_DEBUG desc: in the info menu user: core *: "Debug (Keep Out!)" *: "Virheenkorjaus (Älä koske!)" *: "Virheenkorjaus, älä koske" id: LANG_SHUFFLE desc: in settings_menu user: core *: "Shuffle" *: "Sekoitus" *: "Sekoitus" id: LANG_REPEAT desc: in settings_menu user: core *: "Repeat" *: "Uudelleentoisto" *: "Uudelleentoisto" id: LANG_REPEAT_ONE desc: repeat one song user: core *: "One" *: "Kappale" *: "Kappale" id: LANG_REPEAT_AB desc: repeat range from point A to B user: core *: "A-B" *: "A-B" *: "A-B" id: LANG_PLAY_SELECTED desc: in settings_menu user: core *: "Play Selected First" *: "Toista valittu ensin" *: "Toista valittu ensin" id: LANG_WIND_MENU desc: in the playback sub menu user: core *: "Fast-Forward/Rewind" *: "Kelaus eteen/taakse" *: "Kelaus eteen ja taakse" id: LANG_MP3BUFFER_MARGIN desc: MP3 buffer margin time user: core *: "Anti-Skip Buffer" flash_storage: none *: "Jatkuvan toiston puskuri" flash_storage: none *: "Jatkuvan toiston puskuri" flash_storage: none id: LANG_FADE_ON_STOP desc: options menu to set fade on stop or pause user: core *: "Fade on Stop/Pause" *: "Häivytä ääni pysäytettäessä" *: "Häivytä ääni pysäytettäessä" id: LANG_PARTY_MODE desc: party mode user: core *: "Party Mode" *: "Juhlatila" *: "Juhlatila" id: LANG_CROSSFADE desc: in playback settings user: core *: none crossfade: "Crossfade" *: none crossfade: "Ristivaihto" *: none crossfade: "Ristivaihto" id: LANG_REPLAYGAIN desc: in replaygain user: core *: "Replaygain" *: "Soittovahvistus" *: "Soittovahvistus" id: LANG_BEEP desc: in playback settings user: core *: none swcodec: "Track Skip Beep" *: none swcodec: "Kappaleenvaihtoäänimerkin voimakkuus" *: none swcodec: "Kappaleenvaihtoäänimerkin voimakkuus" id: LANG_WEAK desc: in beep volume in playback settings user: core *: none swcodec: "Weak" *: none swcodec: "Heikko" *: none swcodec: "Heikko" id: LANG_MODERATE desc: in beep volume in playback settings user: core *: none swcodec: "Moderate" *: none swcodec: "Keskitaso" *: none swcodec: "Keskitaso" id: LANG_STRONG desc: in beep volume in playback settings user: core *: none swcodec: "Strong" *: none swcodec: "Voimakas" *: none swcodec: "Voimakas" id: LANG_SPDIF_ENABLE desc: in playback settings menu. enable/disable the optical out user: core *: none spdif_power: "Optical Output" *: none spdif_power: "Optinen lähtö" *: none spdif_power: "Optinen lähtö" id: LANG_NEXT_FOLDER desc: in settings_menu. Should we allow move to next/prev folder from last/first track of current one user: core *: "Auto-Change Directory" *: "Vaihda hakemistoa automaattisesti" *: "Vaihda hakemistoa automaattisesti" id: LANG_TAGCACHE desc: in the main menu and the settings menu user: core *: "Database" *: "Tietokanta" *: "Tietokanta" id: LANG_TAGCACHE_RAM desc: in tag cache settings user: core *: none tc_ramcache: "Load to RAM" *: none tc_ramcache: "Lataa muistiin" *: none tc_ramcache: "Lataa muistiin" id: LANG_TAGCACHE_FORCE_UPDATE desc: in tag cache settings user: core *: "Initialize Now" *: "Alusta" *: "Alusta" id: LANG_TAGCACHE_FORCE_UPDATE_SPLASH desc: in tag cache settings user: core *: "Updating in background" *: "Päivitetään taustalla" *: "Päivitetään taustalla" id: LANG_TAGCACHE_INIT desc: while initializing tagcache on boot user: core *: "Committing database" *: "Luodaan tietokantaa" *: "Luodaan tietokantaa" id: LANG_RUNTIMEDB_ACTIVE desc: in settings_menu. user: core *: "Gather Runtime Data" *: "Kerää soittotilastoja" *: "Kerää soittotilastoja" id: LANG_SORT_CASE desc: in settings_menu user: core *: "Sort Case Sensitive" *: "Lajittele kirjainkoon mukaan" *: "Lajittele kirjainkoon mukaan" id: LANG_SORT_DIR desc: browser sorting setting user: core *: "Sort Directories" *: "Lajittele hakemistot" *: "Lajittele hakemistot" id: LANG_SORT_FILE desc: browser sorting setting user: core *: "Sort Files" *: "Lajittele tiedostot" *: "Lajittele tiedostot" id: LANG_SORT_ALPHA desc: browser sorting setting user: core *: "Alphabetical" *: "Aakkosellisesti" *: "Aakkosellisesti" id: LANG_SORT_DATE desc: browser sorting setting user: core *: "By Date" *: "Päiväyksen mukaan" *: "Päiväyksen mukaan" id: LANG_SORT_DATE_REVERSE desc: browser sorting setting user: core *: "By Newest Date" *: "Uusimman mukaan" *: "Uusimman mukaan" id: LANG_SORT_TYPE desc: browser sorting setting user: core *: "By Type" *: "Tyypin mukaan" *: "Tyypin mukaan" id: LANG_FILTER desc: setting name for dir filter user: core *: "Show Files" *: "Näytä tiedostot" *: "Näytä tiedostot" id: LANG_FILTER_SUPPORTED desc: show all file types supported by Rockbox user: core *: "Supported" *: "Tuetut" *: "Tuetut" id: LANG_FILTER_MUSIC desc: show only music-related files user: core *: "Music" *: "Musiiikki" *: "Musiikki" id: LANG_FOLLOW desc: in settings_menu user: core *: "Follow Playlist" *: "Seuraa soittolistaa" *: "Seuraa soittolistaa" id: LANG_SHOW_ICONS desc: in settings_menu user: core *: "Show Icons" *: "Näytä kuvakkeet" *: "Näytä kuvakkeet" id: LANG_CUSTOM_FONT desc: in setting_menu() user: core *: none lcd_bitmap: "Font" *: none lcd_bitmap: "Fontti" *: none lcd_bitmap: "Fontti" id: LANG_WHILE_PLAYING desc: in settings_menu() user: core *: "While Playing Screen" *: "Soittonäyttö" *: "Soittonäyttö" id: LANG_REMOTE_WHILE_PLAYING desc: in settings_menu() user: core *: none remote: "Remote While Playing Screen" *: none remote: "Kaukosäätimen soittonäyttö" *: none remote: "Kaukosäätimen soittonäyttö" id: LANG_LCD_MENU desc: in the display sub menu user: core *: "LCD Settings" *: "LCD" *: "LCD" id: LANG_LCD_REMOTE_MENU desc: in the display sub menu user: core *: none remote: "Remote-LCD Settings" *: none remote: "Kaukosäädin" *: none remote: "Kaukosäädin" id: LANG_SCROLL_MENU desc: in display_settings_menu() user: core *: "Scrolling" *: "Vieritys" *: "Vieritys" id: LANG_BARS_MENU desc: in the display sub menu user: core *: none lcd_bitmap: "Status-/Scrollbar" *: none lcd_bitmap: "Tila- ja vierityspalkki" *: none lcd_bitmap: "Tila ja vierityspalkki" id: LANG_PM_MENU desc: in the display menu user: core *: "Peak Meter" masd: none *: "Huippumittari" masd: none *: "Huippumittari" masd: none id: LANG_DEFAULT_CODEPAGE desc: default encoding used with id3 tags user: core *: "Default Codepage" *: "Koodisivu" *: "Koodisivu" id: LANG_CODEPAGE_LATIN1 desc: in codepage setting menu user: core *: "Latin1 (ISO-8859-1)" *: "Latin1 (ISO-8859-1)" *: "Latin 1" id: LANG_CODEPAGE_GREEK desc: in codepage setting menu user: core *: "Greek (ISO-8859-7)" *: "Kreikkalainen (ISO-8859-7)" *: "Kreikkalainen" id: LANG_CODEPAGE_HEBREW desc: in codepage setting menu user: core *: none lcd_bitmap: "Hebrew (ISO-8859-8)" *: none lcd_bitmap: "Hebrealainen (ISO-8859-8)" *: none lcd_bitmap: "Hebrealainen" id: LANG_CODEPAGE_CYRILLIC desc: in codepage setting menu user: core *: "Cyrillic (CP1251)" *: "Kyrillinen (CP1251)" *: "Kyrillinen" id: LANG_CODEPAGE_THAI desc: in codepage setting menu user: core *: none lcd_bitmap: "Thai (ISO-8859-11)" *: none lcd_bitmap: "Thaimaalainen (ISO-8859-11)" *: none lcd_bitmap: "Thaimaalainen" id: LANG_CODEPAGE_ARABIC desc: in codepage setting menu user: core *: none lcd_bitmap: "Arabic (CP1256)" *: none lcd_bitmap: "Arabialainen (CP1256)" *: none lcd_bitmap: "Arabialainen" id: LANG_CODEPAGE_TURKISH desc: in codepage setting menu user: core *: "Turkish (ISO-8859-9)" *: "Turkkilainen (ISO-8859-9)" *: "Turkkilainen" id: LANG_CODEPAGE_LATIN_EXTENDED desc: in codepage setting menu user: core *: "Latin Extended (ISO-8859-2)" *: "Laajennettu Latin (ISO-8859-2)" *: "Laajennettu Latin" id: LANG_CODEPAGE_JAPANESE desc: in codepage setting menu user: core *: none lcd_bitmap: "Japanese (SJIS)" *: none lcd_bitmap: "Japanilainen (SJIS)" *: none lcd_bitmap: "Japanilainen" id: LANG_CODEPAGE_SIMPLIFIED desc: in codepage setting menu user: core *: none lcd_bitmap: "Simp. Chinese (GB2312)" *: none lcd_bitmap: "Yksink. Kiina (GB2312)" *: none lcd_bitmap: "Yksinkertaistettu Kiina" id: LANG_CODEPAGE_KOREAN desc: in codepage setting menu user: core *: none lcd_bitmap: "Korean (KSX1001)" *: none lcd_bitmap: "Korealainen (KSX1001)" *: none lcd_bitmap: "Korealainen" id: LANG_CODEPAGE_TRADITIONAL desc: in codepage setting menu user: core *: none lcd_bitmap: "Trad. Chinese (BIG5)" *: none lcd_bitmap: "Perint. Kiina (BIG5)" *: none lcd_bitmap: "Perinteinen Kiina" id: LANG_CODEPAGE_UTF8 desc: in codepage setting menu user: core *: "Unicode (UTF-8)" *: "Unicode (UTF-8)" *: "Unicode" id: LANG_BATTERY_MENU desc: in the system sub menu user: core *: "Battery" *: "Akku" *: "Akku" id: LANG_DISK_MENU desc: in the system sub menu user: core *: "Disk" *: "Levy" *: "Levy" id: LANG_TIME_MENU desc: in the system sub menu user: core *: none rtc: "Time & Date" *: none rtc: "Aika ja päiväys" *: none rtc: "Aika ja päiväys" id: LANG_POWEROFF_IDLE desc: in settings_menu user: core *: "Idle Poweroff" *: "Sammutus käyttämättömänä" *: "Sammutus käyttämättömänä" id: LANG_SLEEP_TIMER desc: sleep timer setting user: core *: "Sleep Timer" *: "Uniajastin" *: "Uniajastin" id: LANG_ALARM_MOD_ALARM_MENU desc: The name of the additional entry in the main menu for the RTC alarm mod. user: core *: none alarm: "Wake-Up Alarm" *: none alarm: "Herätys" *: none alarm: "Herätys" id: LANG_LIMITS_MENU desc: in the system sub menu user: core *: "Limits" *: "Rajoitukset" *: "Rajoitukset" id: LANG_LINE_IN desc: in the recording settings user: core *: none recording,archosplayer: "Line In" *: none recording,archosplayer: "Linjatulo" *: none recording,archosplayer: "Linjatulo" id: LANG_CAR_ADAPTER_MODE desc: Displayed for setting car adapter mode to on/off user: core *: none charging: "Car Adapter Mode" *: none charging: "Autoadapteritila" *: none charging: "Autoadapteritila" id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOCREATE desc: prompt for user to decide to create an bookmark user: core *: "Bookmark on Stop" *: "Kirjanmerkki pysäytettäessä" *: "Kirjanmerkki pysäytettäessä" id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_YES desc: Save in recent bookmarks only user: core *: "Yes - Recent only" *: "Kyllä - vain uusimmat" *: "Kyllä, vain uusimmat" id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_ASK desc: Save in recent bookmarks only user: core *: "Ask - Recent only" *: "Kysy - vain uusimmat" *: "Kysy, vain uusimmat" id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOLOAD desc: prompt for user to decide to create a bookmark user: core *: "Load Last Bookmark" *: "Lataa edellinen kirjanmerkki" *: "Lataa edellinen kirjanmerkki" id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_MAINTAIN_RECENT_BOOKMARKS desc: Configuration option to maintain a list of recent bookmarks user: core *: "Maintain a List of Recent Bookmarks?" *: "Pidä listaa uusimmista kirjanmerkeistä?" *: "Pidä listaa uusimmista kirjanmerkeistä" id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_UNIQUE_ONLY desc: Save only on bookmark for each playlist in recent bookmarks user: core *: "Unique only" *: "Yksi soittolistaa kohti" *: "Yksi soittolistaa kohti" id: LANG_VOICE_MENU desc: item of voice menu, enable/disable the voice UI user: core *: "Voice Menus" *: "Puhu valikot" *: "Puhu valikot" id: LANG_VOICE_DIR desc: item of voice menu, set the voice mode for directories user: core *: "Voice Directories" *: "Puhu hakemistonimet" *: "Puhu hakemistonimet" id: LANG_VOICE_FILE desc: item of voice menu, set the voice mode for files user: core *: "Voice Filenames" *: "Puhu tiedostonimet" *: "Puhu tiedostonimet" id: LANG_VOICE_NUMBER desc: "talkbox" mode for files+directories user: core *: "Numbers" *: "Numerot" *: "Numerot" id: LANG_VOICE_SPELL desc: "talkbox" mode for files+directories user: core *: "Spell" *: "Tavaa" *: "Tavaa" id: LANG_VOICE_DIR_HOVER desc: "talkbox" mode for directories + files user: core *: ".talk mp3 clip" *: ".talk mp3 -klippi" *: "talk mp3 klippi" id: LANG_RECORDING_QUALITY desc: in the recording settings user: core *: none recording_hwcodec: "Quality" *: none recording_hwcodec: "Laatu" *: none recording_hwcodec: "Laatu" id: LANG_RECORDING_FREQUENCY desc: in the recording settings user: core *: none recording: "Frequency" *: none recording: "Taajuus" *: none recording: "Taajuus" id: LANG_RECORDING_SOURCE desc: in the recording settings user: core *: none recording: "Source" *: none recording: "Lähde" *: none recording: "Lähde" id: LANG_RECORDING_SRC_MIC desc: in the recording settings user: core *: none recording: "Microphone" iriverh100,iriverh120,iriverh300: "Internal Microphone" *: none recording: "Mikrofoni" iriverh100,iriverh120,iriverh300: "Sis. mikrofoni" *: none recording: "Mikrofoni" iriverh100,iriverh120,iriverh300: "Sisäinen mikrofoni" id: LANG_RECORDING_SRC_DIGITAL desc: in the recording settings user: core *: none recording: "Digital" *: none recording: "Digitaalinen" *: none recording: "Digitaalinen" id: LANG_RECORDING_EDITABLE desc: Editable recordings setting user: core *: none recording_hwcodec: "Independent Frames" *: none recording_hwcodec: "Riippumattomat kehykset" *: none recording_hwcodec: "Riippumattomat kehykset" id: LANG_RECORD_TIMESPLIT desc: Record split menu user: core *: none recording: "File Split Options" *: none recording: "Tiedostonkatkaisu" *: none recording: "Tiedostonkatkaisu" id: LANG_RECORD_PRERECORD_TIME desc: in recording settings_menu user: core *: none recording: "Prerecord Time" *: none recording: "Esinauhoitusaika" *: none recording: "Esinauhoitusaika" id: LANG_RECORD_DIRECTORY desc: in recording settings_menu user: core *: none recording: "Directory" *: none recording: "Hakemisto" *: none recording: "Hakemisto" id: LANG_RECORD_TRIGGER desc: in recording settings_menu user: core *: none recording: "Trigger" *: none recording: "Käynnistin" *: none recording: "Käynnistin" id: LANG_CLIP_LIGHT desc: in record settings menu. user: core *: none recording: "Clipping Light" *: none recording: "Taustavalo leikkautumisessa" *: none recording: "Taustavalo leikkautumisessa" id: LANG_MAIN_UNIT desc: in record settings menu. user: core *: none remote: "Main Unit Only" *: none remote: "Vain soittimessa" *: none remote: "Vain soittimessa" id: LANG_REMOTE_UNIT desc: in record settings menu. user: core *: none remote: "Remote Unit Only" *: none remote: "Vain kaukosäätimessä" *: none remote: "Vain kaukosäätimessä" id: LANG_REMOTE_MAIN desc: in record settings menu. user: core *: none remote: "Main and Remote Unit" *: none remote: "Molemmissa" *: none remote: "Molemmissa" id: LANG_FFRW_STEP desc: in settings_menu user: core *: "FF/RW Min Step" *: "Kelauksen minimiaskel" *: "Kelauksen minimiaskel" id: LANG_FFRW_ACCEL desc: in settings_menu user: core *: "FF/RW Accel" *: "Kelauksen kiihdytys" *: "Kelauksen kiihdytys" id: LANG_CROSSFADE_ENABLE desc: in crossfade settings menu user: core *: none crossfade: "Enable Crossfade" *: none crossfade: "Käytä ristivaihtoa" *: none crossfade: "Käytä ristivaihtoa" id: LANG_MANTRACKSKIP desc: in crossfade settings user: core *: none crossfade: "Manual Track Skip Only" *: none crossfade: "Vain kappaleohituksessa" *: none crossfade: "Vain kappaleohituksessa" id: LANG_CROSSFADE_FADE_IN_DELAY desc: in crossfade settings menu user: core *: none crossfade: "Fade-In Delay" *: none crossfade: "Sisäänhäivytyksen viive" *: none crossfade: "Sisäänhäivytyksen viive" id: LANG_CROSSFADE_FADE_IN_DURATION desc: in crossfade settings menu user: core *: none crossfade: "Fade-In Duration" *: none crossfade: "Sisäänhäivytyksen kesto" *: none crossfade: "Sisäänhäivytyksen kesto" id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_DELAY desc: in crossfade settings menu user: core *: none crossfade: "Fade-Out Delay" *: none crossfade: "Poishäivytyksen viive" *: none crossfade: "Poishäivytyksen viive" id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_DURATION desc: in crossfade settings menu user: core *: none crossfade: "Fade-Out Duration" *: none crossfade: "Poishäivytyksen kesto" *: none crossfade: "Poishäivytyksen kesto" id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_MODE desc: in crossfade settings menu user: core *: none crossfade: "Fade-Out Mode" *: none crossfade: "Poishäivytyksen tyyppi" *: none crossfade: "Poishäivytyksen tyyppi" id: LANG_MIX desc: in playback settings, crossfade option user: core *: none crossfade: "Mix" *: none crossfade: "Miksaus" *: none crossfade: "Miksaus" id: LANG_REPLAYGAIN_NOCLIP desc: in replaygain user: core *: none swcodec: "Prevent Clipping" *: none swcodec: "Estä leikkautuminen" *: none swcodec: "Estä leikkautuminen" id: LANG_REPLAYGAIN_MODE desc: in replaygain user: core *: "Replaygain Type" *: "Soittovahvistuksen tyyppi" *: "Soittovahvistuksen tyyppi" id: LANG_ALBUM_GAIN desc: in replaygain user: core *: "Album Gain" *: "Albumivahvistus" *: "Albumivahvistus" id: LANG_TRACK_GAIN desc: in replaygain user: core *: "Track Gain" *: "Kappalevahvistus" *: "Kappalevahvistus" id: LANG_SHUFFLE_GAIN desc: use track gain if shuffle mode is on, album gain otherwise user: core *: "Track Gain if Shuffling" *: "Kappalevahvistus sekoitettaessa" *: "Kappalevahvistus sekoitettaessa" id: LANG_REPLAYGAIN_PREAMP desc: in replaygain settings user: core *: "Pre-amp" *: "Esivahvistus" *: "Esivahvistus" id: LANG_BACKLIGHT desc: in settings_menu user: core *: "Backlight" *: "Taustavalo" *: "Taustavalo" id: LANG_BACKLIGHT_ON_WHEN_CHARGING desc: in display_settings_menu, backlight timeout with charger connected user: core *: none charging: "Backlight (While Plugged In)" *: none charging: "Taustavalo verkkovirralla" *: none charging: "Taustavalo verkkovirralla" id: LANG_CAPTION_BACKLIGHT desc: in settings_menu user: core *: "Caption Backlight" *: "Korosta seloste" *: "Korosta seloste" id: LANG_BACKLIGHT_FADE_IN desc: in settings_menu user: core *: none backlight_fade*: "Backlight Fade In" *: none backlight_fade*: "Taustavalon sisäänhäivytys" *: none backlight_fade*: "Taustavalon sisäänhäivytys" id: LANG_BACKLIGHT_FADE_OUT desc: in settings_menu user: core *: none backlight_fade*: "Backlight Fade Out" *: none backlight_fade*: "Taustavalon poishäivytys" *: none backlight_fade*: "Taustavalon poishäivytys" id: LANG_BRIGHTNESS desc: in settings_menu user: core *: none backlight_brightness: "Brightness" *: none backlight_brightness: "Kirkkaus" *: none backlight_brightness: "Kirkkaus" id: LANG_CONTRAST desc: in settings_menu user: core *: "Contrast" *: "Kontrasti" *: "Kontrasti" id: LANG_BACKLIGHT_FILTER_FIRST_KEYPRESS desc: Backlight behaviour setting user: core *: "First Buttonpress Enables Backlight Only" *: "Ensimmäinen näppäinpainallus aktivoi taustavalon" *: "Ensimmäinen näppäinpainallus aktivoi taustavalon" id: LANG_INVERT desc: in settings_menu user: core *: none lcd_invert,remote_lcd_invert: "LCD Mode" *: none lcd_invert,remote_lcd_invert: "LCD-tila" *: none lcd_invert,remote_lcd_invert: "LCD tila" id: LANG_INVERT_LCD_INVERSE desc: in settings_menu user: core *: none lcd_invert,remote_lcd_invert: "Inverse" *: none lcd_invert,remote_lcd_invert: "Käänteinen" *: none lcd_invert,remote_lcd_invert: "Käänteinen" id: LANG_FLIP_DISPLAY desc: in settings_menu, option to turn display+buttos by 180 degrees user: core *: none lcd_bitmap: "Upside Down" *: none lcd_bitmap: "Ylösalaisin" *: none lcd_bitmap: "Ylösalaisin" id: LANG_INVERT_CURSOR desc: in settings_menu user: core *: none lcd_bitmap: "Line Selector Type" *: none lcd_bitmap: "Rivinvalitsijan tyyppi" *: none lcd_bitmap: "Rivinvalitsijan tyyppi" id: LANG_INVERT_CURSOR_POINTER desc: in settings_menu user: core *: none lcd_bitmap: "Pointer" *: none lcd_bitmap: "Osoitin" *: none lcd_bitmap: "Osoitin" id: LANG_INVERT_CURSOR_BAR desc: in settings_menu user: core *: none lcd_bitmap: "Bar (Inverse)" *: none lcd_bitmap: "Käänteinen palkki" *: none lcd_bitmap: "Käänteinen palkki" id: LANG_CLEAR_BACKDROP desc: text for LCD settings menu user: core *: none lcd_non-mono: "Clear Backdrop" *: none lcd_non-mono: "Nollaa taustakuva" *: none lcd_non-mono: "Nollaa taustakuva" id: LANG_BACKGROUND_COLOR desc: menu entry to set the background color user: core *: none lcd_color: "Background Colour" *: none lcd_color: "Taustaväri" *: none lcd_color: "Taustaväri" id: LANG_FOREGROUND_COLOR desc: menu entry to set the foreground color user: core *: none lcd_color: "Foreground Colour" *: none lcd_color: "Edustan väri" *: none lcd_color: "Edustan väri" id: LANG_RESET_COLORS desc: menu user: core *: none lcd_color: "Reset Colours" *: none lcd_color: "Nollaa värit" *: none lcd_color: "Nollaa värit" id: LANG_REDUCE_TICKING desc: in remote lcd settings menu user: core *: none remote_ticking: "Reduce Ticking" *: none remote_ticking: "Vähennä audiosignaalin häiriöitä" *: none remote_ticking: "Vähennä audiosignaalin häiriöitä" id: LANG_SCROLL_SPEED desc: in display_settings_menu() user: core *: "Scroll Speed" *: "Nopeus" *: "Nopeus" id: LANG_SCROLL desc: in settings_menu user: core *: "Scroll Speed Setting Example" *: "Vieritysnopeusasetuksen esimerkki" *: "" id: LANG_SCROLL_DELAY desc: Delay before scrolling user: core *: "Scroll Start Delay" *: "Aloitusviive" *: "Aloitusviive" id: LANG_SCROLL_STEP desc: Pixels to advance per scroll user: core *: "Scroll Step Size" *: "Askelkoko" *: "Askelkoko" id: LANG_SCROLL_STEP_EXAMPLE desc: Pixels to advance per scroll user: core *: "Scroll Step Size Setting Example Text" *: "Vieritysnopeuden askelkokoasetuksen esimerkkiteksti" *: "" id: LANG_BIDIR_SCROLL desc: Bidirectional scroll limit user: core *: "Bidirectional Scroll Limit" *: "Kaksisuuntaisen vierityksen rajoitus" *: "Kaksisuuntaisen vierityksen rajoitus" id: LANG_SCREEN_SCROLL_VIEW desc: should lines scroll out of the screen user: core *: none lcd_bitmap: "Screen Scrolls Out Of View" *: none lcd_bitmap: "Rivien vieritys pois näytöstä" *: none lcd_bitmap: "Rivien vieritys pois näytöstä" id: LANG_SCREEN_SCROLL_STEP desc: Pixels to advance per Screen scroll user: core *: none lcd_bitmap: "Screen Scroll Step Size" *: none lcd_bitmap: "Näyttövierityksen askelkoko" *: none lcd_bitmap: "Näyttövierityksen askelkoko" id: LANG_SCROLL_PAGINATED desc: jump to new page when scrolling user: core *: "Paged Scrolling" *: "Vaihda sivua vieritettäessä" *: "Vaihda sivua vieritettäessä" id: LANG_SCROLL_BAR desc: display menu, F3 substitute user: core *: none lcd_bitmap: "Scroll Bar" *: none lcd_bitmap: "Vierityspalkki" *: none lcd_bitmap: "Vierityspalkki" id: LANG_STATUS_BAR desc: display menu, F3 substitute user: core *: none lcd_bitmap: "Status Bar" *: none lcd_bitmap: "Tilapalkki" *: none lcd_bitmap: "Tilapalkki" id: LANG_BUTTON_BAR desc: in settings menu user: core *: none recorder_pad: "Button Bar" *: none recorder_pad: "Painikepalkki" *: none recorder_pad: "Painikepalkki" id: LANG_VOLUME_DISPLAY desc: Volume type title user: core *: none lcd_bitmap: "Volume Display" *: none lcd_bitmap: "Äänenvoimakkuusnäyttö" *: none lcd_bitmap: "Äänenvoimakkuusnäyttö" id: LANG_BATTERY_DISPLAY desc: Battery type title user: core *: none lcd_bitmap: "Battery Display" *: none lcd_bitmap: "Akkunäyttö" *: none lcd_bitmap: "Akkunäyttö" id: LANG_DISPLAY_GRAPHIC desc: Label for type of icon display user: core *: none lcd_bitmap: "Graphic" *: none lcd_bitmap: "Graafinen" *: none lcd_bitmap: "Graafinen" id: LANG_DISPLAY_NUMERIC desc: Label for type of icon display user: core *: none lcd_bitmap: "Numeric" *: none lcd_bitmap: "Numeerinen" *: none lcd_bitmap: "Numeerinen" id: LANG_PM_RELEASE desc: in the peak meter menu user: core *: "Peak Release" masd: none *: "Huipun vapautus" masd: none *: "Huipun vapautus" masd: none id: LANG_PM_PEAK_HOLD desc: in the peak meter menu user: core *: "Peak Hold Time" masd: none *: "Huipun pitoaika" masd: none *: "Huipun pitoaika" masd: none id: LANG_PM_CLIP_HOLD desc: in the peak meter menu user: core *: "Clip Hold Time" masd: none *: "Leikkuun pitoaika" masd: none *: "Leikkuun pitoaika" masd: none id: LANG_PM_ETERNAL desc: in the peak meter menu user: core *: "Eternal" masd: none *: "Ikuinen" masd: none *: "Ikuinen" masd: none id: LANG_PM_SCALE desc: in the peak meter menu user: core *: "Scale" masd: none *: "Skaalaa" masd: none *: "Skaalaa" masd: none id: LANG_PM_DBFS desc: in the peak meter menu user: core *: "Logarithmic (dB)" masd: none *: "Logaritminen (dB)" masd: none *: "Logaritminen desibeli" masd: none id: LANG_PM_LINEAR desc: in the peak meter menu user: core *: "Linear (%)" masd: none *: "Lineaarinen (%)" masd: none *: "Lineaarinen prosentti" masd: none id: LANG_PM_MIN desc: in the peak meter menu user: core *: "Minimum Of Range" masd: none *: "Minimiväli" masd: none *: "Minimiväli" masd: none id: LANG_PM_MAX desc: in the peak meter menu user: core *: "Maximum Of Range" masd: none *: "Maksimiväli" masd: none *: "Maksimiväli" masd: none id: LANG_BATTERY_CAPACITY desc: in settings_menu user: core *: "Battery Capacity" *: "Akun kapasiteetti" *: "Akun kapasiteetti" id: LANG_BATTERY_TYPE desc: in battery settings user: core *: none battery_types: "Battery Type" *: none battery_types: "Akkutyyppi" *: none battery_types: "Akkutyyppi" id: LANG_BATTERY_TYPE_ALKALINE desc: in battery settings user: core *: none battery_types: "Alkaline" *: none battery_types: "Alkaali" *: none battery_types: "Alkaali" id: LANG_BATTERY_TYPE_NIMH desc: in battery settings user: core *: none battery_types: "NiMH" *: none battery_types: "NiMH" *: none battery_types: "Nikkelimetallihydridi" id: LANG_SPINDOWN desc: in settings_menu user: core *: "Disk Spindown" flash_storage: none *: "Levyn hiljennys" flash_storage: none *: "Levyn hiljennys" flash_storage: none id: LANG_DIRCACHE_ENABLE desc: in directory cache settings user: core *: none dircache: "Directory Cache" *: none dircache: "Hakemistopuun lataus muistiin" *: none dircache: "Hakemistopuun lataus muistiin" id: LANG_TIME desc: Used on the bookmark select window to label elapsed time user: core *: "Time" *: "Aika" *: "Aika" id: LANG_TIMEFORMAT desc: select the time format of time in status bar user: core *: none rtc: "Time Format" *: none rtc: "Ajan esitysmuoto" *: none rtc: "Ajan esitysmuoto" id: LANG_12_HOUR_CLOCK desc: option for 12 hour clock user: core *: none rtc: "12 Hour Clock" *: none rtc: "12-tuntinen kello" *: none rtc: "12 tuntinen kello" id: LANG_24_HOUR_CLOCK desc: option for 24 hour clock user: core *: none rtc: "24 Hour Clock" *: none rtc: "24-tuntinen kello" *: none rtc: "24 tuntinen kello" id: LANG_MAX_FILES_IN_DIR desc: in settings_menu user: core *: "Max Entries in File Browser" *: "Hakemistoselaimessa tiedostoja enintään" *: "Hakemistoselaimessa tiedostoja enintään" id: LANG_MAX_FILES_IN_PLAYLIST desc: in settings_menu user: core *: "Max Playlist Size" *: "Soittolistan enimmäiskoko" *: "Soittolistan enimmäiskoko" id: LANG_PLAYLIST desc: Used when you need to say playlist, also voiced user: core *: "Playlist" *: "Soittolista" *: "Soittolista" id: LANG_BOOKMARK_MENU desc: Text on main menu to get to bookmark commands user: core *: "Bookmarks" *: "Kirjanmerkit" *: "Kirjanmerkit" id: LANG_MENU_SHOW_ID3_INFO desc: Menu option to start tag viewer user: core *: "Show Track Info" *: "Näytä kappaletiedot" *: "Näytä kappaletiedot" id: LANG_MENU_SET_RATING desc: Set the rating of a file in the wps context menu user: core *: "Set Song Rating" *: "Pisteytä kappale" *: "Pisteytä kappale" id: LANG_RENAME desc: The verb/action Rename user: core *: "Rename" *: "Nimeä uudelleen" *: "Nimeä uudelleen" id: LANG_CUT desc: The verb/action Cut user: core *: "Cut" *: "Leikkaa" *: "Leikkaa" id: LANG_COPY desc: The verb/action Copy user: core *: "Copy" *: "Kopioi" *: "Kopioi" id: LANG_PASTE desc: The verb/action Paste user: core *: "Paste" *: "Liitä" *: "Liitä" id: LANG_REALLY_OVERWRITE desc: The verb/action Paste user: core *: "File/directory exists. Overwrite?" *: "Tiedosto/hakemisto on jo olemassa. Korvataanko?" *: "Tiedosto tai hakemisto on jo olemassa. Korvataanko?" id: LANG_DELETE desc: The verb/action Delete user: core *: "Delete" *: "Poista" *: "Poista" id: LANG_SET_AS_BACKDROP desc: text for onplay menu entry user: core *: none lcd_non-mono: "Set As Backdrop" *: none lcd_non-mono: "Aseta taustakuvaksi" *: none lcd_non-mono: "Aseta taustakuvaksi" id: LANG_DELETE_DIR desc: in on+play menu user: core *: "Delete Directory" *: "Poista hakemisto" *: "Poista hakemisto" id: LANG_REALLY_DELETE desc: Really Delete? user: core *: "Delete?" *: "Poistetaanko?" *: "Poistetaanko?" id: LANG_DELETED desc: A file has beed deleted user: core *: "Deleted" *: "Poistettu" *: "Poistettu" id: LANG_ONPLAY_OPEN_WITH desc: Onplay open with user: core *: "Open With..." *: "Avaa..." *: "Avaa" id: LANG_CREATE_DIR desc: in main menu user: core *: "Create Directory" *: "Luo hakemisto" *: "Luo hakemisto" id: LANG_PITCH desc: "pitch" in the pitch screen user: core *: none pitchscreen: "Pitch" *: none pitchscreen: "Äänenkorkeus" *: none pitchscreen: "Äänenkorkeus" id: LANG_VIEW desc: in on+play menu user: core *: "View" *: "Näytä" *: "Näytä" id: LANG_SHUFFLE_PLAYLIST desc: in playlist menu, reshuffles the order in which songs are played user: core *: "Reshuffle" *: "Sekoita uudelleen" *: "Sekoita uudelleen" id: LANG_INSERT desc: in onplay menu. insert a track/playlist into dynamic playlist. user: core *: "Insert" *: "Lisää" *: "Lisää" id: LANG_INSERT_FIRST desc: in onplay menu. insert a track/playlist into dynamic playlist. user: core *: "Insert Next" *: "Lisää seuraavaksi" *: "Lisää seuraavaksi" id: LANG_INSERT_LAST desc: in onplay menu. append a track/playlist into dynamic playlist. user: core *: "Insert Last" *: "Lisää loppuun" *: "Lisää loppuun" id: LANG_INSERT_SHUFFLED desc: in onplay menu. insert a track/playlist randomly into dynamic playlist user: core *: "Insert Shuffled" *: "Lisää ja sekoita" *: "Lisää ja sekoita" id: LANG_QUEUE desc: The verb/action Queue user: core *: "Queue" *: "Lisää jonoon" *: "Lisää jonoon" id: LANG_QUEUE_FIRST desc: in onplay menu. queue a track/playlist into dynamic playlist. user: core *: "Queue Next" *: "Lisää jonoon seuraavaksi" *: "Lisää jonoon seuraavaksi" id: LANG_QUEUE_LAST desc: in onplay menu. queue a track/playlist at end of playlist. user: core *: "Queue Last" *: "Lisää jonon loppuun" *: "Lisää jonon loppuun" id: LANG_QUEUE_SHUFFLED desc: in onplay menu. queue a track/playlist randomly into dynamic playlist user: core *: "Queue Shuffled" *: "Lisää jonoon ja sekoita" *: "Lisää jonoon ja sekoita" id: LANG_SEARCH_IN_PLAYLIST desc: in playlist menu. user: core *: "Search In Playlist" *: "Etsi soittolistalta" *: "Etsi soittolistalta" id: LANG_PLAYLIST_SEARCH_MSG desc: splash number of tracks inserted user: core *: "Searching... %d found (%s)" *: "Etsitään... %d löytyi (%s)" *: "" id: LANG_BOOKMARK_MENU_CREATE desc: Used off of the bookmark menu to create a bookmark user: core *: "Create Bookmark" *: "Luo kirjanmerkki" *: "Luo kirjanmerkki" id: LANG_BOOKMARK_MENU_LIST desc: Used off of the bookmark menu to list available bookmarks for the currently playing directory or M3U user: core *: "List Bookmarks" *: "Listaa kirjanmerkit" *: "Listaa kirjanmerkit" id: LANG_ROCKBOX_INFO desc: displayed topmost on the info screen and in the info menu user: core *: "Rockbox Info" *: "Tietoja Rockboxista" *: "Tietoja Rockboxista" id: LANG_BATTERY_CHARGE desc: tells that the battery is charging, instead of battery level user: core *: none charging: "Battery: Charging" *: none charging: "Akku: latautuu" *: none charging: "Akku latautuu" id: LANG_BATTERY_TOPOFF_CHARGE desc: in info display, shows that top off charge is running Only for V1 archosrecorder user: core *: none archosrecorder: "Battery: Top-Off Chg" *: none archosrecorder: "Akku: huippulataus" *: none archosrecorder: "Akku täynnä" id: LANG_BATTERY_TRICKLE_CHARGE desc: in info display, shows that trickle charge is running user: core *: none charging: "Battery: Trickle Chg" *: none charging: "Akku: ylläpitolataus" *: none charging: "Ylläpitolataus" id: LANG_BATTERY_TIME desc: battery level in % and estimated time remaining user: core *: "Battery: %d%% %dh %dm" archosplayer,archosrecorder,archosfmrecorder,archosrecorderv2,archosondio*,iriverifp7xx: "%d%% %dh %dm" iriverh10,ipodmini1g,ipodmini2g: "Batt: %d%% %dh %dm" *: "Akku: %d%% %dt %dm" archosplayer,archosrecorder,archosfmrecorder,archosrecorderv2,archosondio*,iriverifp7xx: "%d%% %dt %dm" iriverh10,ipodmini1g,ipodmini2g: "Akku: %d%% %dt %dm" *: "Akun varauksen taso" id: LANG_DISK_SIZE_INFO desc: disk size info user: core *: "Disk:" *: "Levy:" *: "Levyn koko" id: LANG_DISK_FREE_INFO desc: disk size info user: core *: "Free:" *: "Vapaana:" *: "Levytilaa vapaana:" id: LANG_DISK_NAME_INTERNAL desc: in info menu; name for internal disk with multivolume (keep short!) user: core *: none multivolume: "Int:" *: none multivolume: "Sis:" *: none multivolume: "Sisäinen" id: LANG_DISK_NAME_MMC desc: in info menu; name for external disk with multivolume (Ondio; keep short!) user: core *: none multivolume: "HD1" sansae200*,sansac200*,sansafuze*: "mSD:" archosondio*: "MMC:" *: none multivolume: "HD1" sansae200*,sansac200*,sansafuze*: "MSD:" archosondio*: "MMC:" *: none multivolume: "Kiintolevy1" sansae200*,sansac200*,sansafuze*: "micro s d muistikortti" archosondio*: "m m c muistikortti" id: VOICE_CURRENT_TIME desc: spoken only, for wall clock announce user: core *: none rtc: "" *: none rtc: "" *: none rtc: "Nykyinen aika:" id: LANG_PITCH_UP desc: in wps user: core *: none pitchscreen: "Pitch Up" *: none pitchscreen: "Nosta äänenkorkeutta" *: none pitchscreen: "" id: LANG_PITCH_DOWN desc: in wps user: core *: none pitchscreen: "Pitch Down" *: none pitchscreen: "Laske äänenkorkeutta" *: none pitchscreen: "" id: LANG_PAUSE desc: in wps and recording trigger menu user: core *: "Pause" *: "Tauko" *: "Tauko" id: LANG_AUTO_BOOKMARK_QUERY desc: prompt for user to decide to create an bookmark user: core *: "Create a Bookmark?" *: "Luodaanko kirjanmerkki?" *: "Luodaanko kirjanmerkki" id: LANG_BOOKMARK_CREATE_SUCCESS desc: Indicates bookmark was successfully created user: core *: "Bookmark Created" *: "Kirjanmerkki luotu" *: "Kirjanmerkki luotu" id: LANG_BOOKMARK_CREATE_FAILURE desc: Indicates bookmark was not created user: core *: "Bookmark Failed!" *: "Kirjanmerkin luonti epäonnistui!" *: "Kirjanmerkin luonti epäonnistui!" id: LANG_BOOKMARK_LOAD_EMPTY desc: Indicates bookmark was empty user: core *: "Bookmark Empty" *: "Tyhjä kirjanmerkki" *: "Tyhjä kirjanmerkki" id: LANG_TIME_REVERT desc: used in set_time() user: core *: none rtc: "OFF = Revert" mrobe500: "POWER = Revert" iriverh100,iriverh120,iriverh300: "STOP = Revert" ipod*,sansac200*,mpiohd300: "MENU = Revert" iaudiox5,iaudiom5: "RECORD = Revert" iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansafuze*: "PREV = Revert" gigabeatfx: "POWER = Revert" mrobe100: "DISPLAY = Revert" gigabeats: "BACK = Revert" gogearsa9200: "LEFT = Revert" vibe500: "CANCEL = Revert" *: none rtc: "OFF = Peruuta" mrobe500: "POWER = Peruuta" iriverh100,iriverh120,iriverh300: "STOP = Peruuta" ipod*,sansac200*,mpiohd300: "MENU = Peruuta" iaudiox5,iaudiom5: "RECORD = Peruuta" iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansafuze*: "PREV = Peruuta" gigabeatfx: "POWER = Peruuta" mrobe100: "DISPLAY = Peruuta" gigabeats: "BACK = Peruuta" gogearsa9200: "VASEN = Revert" vibe500: "CANCEL = Peruuta" *: none id: LANG_RECORDING_TIME desc: Display of recorded time user: core *: none recording: "Time:" *: none recording: "Aika:" *: none recording: "" id: LANG_RECORD_PRERECORD desc: in recording and radio screen user: core *: none recording: "Pre-Recording" *: none recording: "Esinauhoitus" *: none recording: "" id: LANG_DISK_FULL desc: in recording screen user: core *: none recording: "The disk is full. Press OFF to continue." iriverh100,iriverh120,iriverh300: "The disk is full. Press STOP to continue." iaudiom5,iaudiox5: "The disk is full. Press POWER to continue." sansae200*,sansac200*,vibe500: "The disk is full. Press PREV to continue." *: none recording: "Levy täynnä. Jatka painamalla OFF." iriverh100,iriverh120,iriverh300: "Levy täynnä. Jatka painamalla STOP." iaudiom5,iaudiox5: "Levy täynnä. Jatka painamalla POWER." sansae200*,sansac200*,vibe500: "Levy täynnä. Jatka painamalla PREV." *: none recording: "" iriverh100,iriverh120,iriverh300: "" iaudiom5,iaudiox5: "" sansae200*,sansac200*: "" id: LANG_RECORD_TRIG_NOREARM desc: in recording settings_menu user: core *: none recording: "Once" *: none recording: "Kerran" *: none recording: "Kerran" id: LANG_RECORD_START_THRESHOLD desc: in recording settings_menu user: core *: none recording: "Start Above" *: none recording: "Aloita ennen" *: none recording: "Aloita ennen" id: LANG_RECORD_STOP_THRESHOLD desc: in recording settings_menu user: core *: none recording: "Stop Below" *: none recording: "Lopeta jälkeen" *: none recording: "Lopeta jälkeen" id: LANG_RECORD_STOP_GAP desc: in recording settings_menu user: core *: none recording: "Presplit Gap" *: none recording: "Katkaisua edeltävä väli" *: none recording: "Katkaisua edeltävä väli" id: LANG_DB_INF desc: -inf db for values below measurement user: core *: none recording: "-inf" *: none recording: "-inf" *: none recording: "miinus ääretön" id: LANG_ALARM_MOD_TIME desc: The current alarm time shown in the alarm menu for the RTC alarm mod. user: core *: none alarm: "Alarm Time:" *: none alarm: "Herätysaika:" *: none alarm: "" id: LANG_ALARM_MOD_TIME_TO_GO desc: The time until the alarm will go off shown in the alarm menu for the RTC alarm mod. user: core *: none alarm: "Waking Up In %d:%02d" *: none alarm: "Herätys %d:%02d kuluttua" *: none alarm: "Herätys" id: LANG_ALARM_MOD_SHUTDOWN desc: The text that tells the user that the alarm time is ok and the device shuts off (for the RTC alarm mod). user: core *: none alarm: "Alarm Set" *: none alarm: "Herätys asetettu" *: none alarm: "Herätys asetettu" id: LANG_ALARM_MOD_ERROR desc: The text that tells that the time is incorrect (for the RTC alarm mod). user: core *: none alarm: "Alarm Time Is Too Soon!" *: none alarm: "Herätysaika liian pian!" *: none alarm: "Herätysaika liian pian" id: LANG_ALARM_MOD_KEYS desc: Shown key functions in alarm menu (for the RTC alarm mod). user: core *: none alarm: "PLAY=Set OFF=Cancel" ipod*: "SELECT=Set MENU=Cancel" iriverh10,iriverh10_5gb: "SELECT=Set PREV=Cancel" gigabeats: "SELECT=Set POWER=Cancel" vibe500: "OK=Set C=Cancel" mpiohd300: "ENTER=Set MENU=Cancel" *: none alarm: "PLAY=Aseta OFF=Peruuta" ipod*: "SELECT=Aseta MENU=Peruuta" iriverh10,iriverh10_5gb: "SELECT=Aseta PREV=Peruuta" gigabeats: "SELECT=Aseta POWER=Peruuta" vibe500: "OK=Aseta C=Peruuta" mpiohd300: "ENTER=Aseta MENU=Peruuta" *: none alarm,ipod*: "" id: LANG_ALARM_MOD_DISABLE desc: Announce that the RTC alarm has been turned off user: core *: none alarm: "Alarm Disabled" *: none alarm: "Herätys poistettu käytöstä" *: none alarm: "Herätys poistettu käytöstä" id: LANG_COLOR_RGB_LABELS desc: what to show for the 'R' 'G' 'B' ONE LETTER EACH user: core *: none lcd_color: "RGB" *: none lcd_color: "RGB" *: none lcd_color: "" id: LANG_COLOR_RGB_VALUE desc: in color screen user: core *: none lcd_color: "RGB: %02X%02X%02X" *: none lcd_color: "RGB: %02X%02X%02X" *: none lcd_color: "" id: LANG_COLOR_UNACCEPTABLE desc: splash when user selects an invalid colour user: core *: none lcd_color: "Invalid colour" *: none lcd_color: "Väri ei kelpaa" *: none lcd_color: "" id: LANG_ID3_TITLE desc: in tag viewer user: core *: "Title" *: "Kappale" *: "" id: LANG_ID3_ARTIST desc: in tag viewer user: core *: "Artist" *: "Esittäjä" *: "" id: LANG_ID3_ALBUM desc: in tag viewer user: core *: "Album" *: "Albumi" *: "" id: LANG_ID3_TRACKNUM desc: in tag viewer user: core *: "Tracknum" *: "Kappalenro" *: "" id: LANG_ID3_GENRE desc: in tag viewer user: core *: "Genre" *: "Tyylilaji" *: "" id: LANG_ID3_YEAR desc: in tag viewer user: core *: "Year" *: "Vuosi" *: "" id: LANG_ID3_LENGTH desc: in tag viewer user: core *: "Length" *: "Pituus" *: "" id: LANG_ID3_PLAYLIST desc: in tag viewer user: core *: "Playlist" *: "Soittolista" *: "" id: LANG_ID3_BITRATE desc: in tag viewer user: core *: "Bitrate" *: "Bittinopeus" *: "" id: LANG_ID3_VBR desc: in browse_id3 user: core *: " (VBR)" *: " (VBR)" *: "" id: LANG_ID3_FREQUENCY desc: in tag viewer user: core *: "Frequency" *: "Taajuus" *: "" id: LANG_ID3_TRACK_GAIN desc: in tag viewer user: core *: "Track Gain" *: "Kappalevahvistus" *: "" id: LANG_ID3_ALBUM_GAIN desc: in tag viewer user: core *: "Album Gain" *: "Albumivahvistus" *: "" id: LANG_ID3_PATH desc: in tag viewer user: core *: "Path" *: "Polku" *: "" id: LANG_ID3_NO_INFO desc: in tag viewer user: core *: "" *: "" *: "" id: LANG_WEEKDAY_SUNDAY desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday user: core *: none rtc: "Sun" *: none rtc: "Su" *: none rtc: "" id: LANG_WEEKDAY_MONDAY desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday user: core *: none rtc: "Mon" *: none rtc: "Ma" *: none rtc: "" id: LANG_WEEKDAY_TUESDAY desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday user: core *: none rtc: "Tue" *: none rtc: "Ti" *: none rtc: "" id: LANG_WEEKDAY_WEDNESDAY desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday user: core *: none rtc: "Wed" *: none rtc: "Ke" *: none rtc: "" id: LANG_WEEKDAY_THURSDAY desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday user: core *: none rtc: "Thu" *: none rtc: "To" *: none rtc: "" id: LANG_WEEKDAY_FRIDAY desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday user: core *: none rtc: "Fri" *: none rtc: "Pe" *: none rtc: "" id: LANG_WEEKDAY_SATURDAY desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday user: core *: none rtc: "Sat" *: none rtc: "La" *: none rtc: "" id: LANG_MONTH_JANUARY desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname user: core *: none rtc: "Jan" *: none rtc: "Tam" *: none rtc: "Tammikuu" id: LANG_MONTH_FEBRUARY desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname user: core *: none rtc: "Feb" *: none rtc: "Hel" *: none rtc: "Helmikuu" id: LANG_MONTH_MARCH desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname user: core *: none rtc: "Mar" *: none rtc: "Maa" *: none rtc: "Maaliskuu" id: LANG_MONTH_APRIL desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname user: core *: none rtc: "Apr" *: none rtc: "Huh" *: none rtc: "Huhtikuu" id: LANG_MONTH_MAY desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname user: core *: none rtc: "May" *: none rtc: "Tou" *: none rtc: "Toukokuu" id: LANG_MONTH_JUNE desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname user: core *: none rtc: "Jun" *: none rtc: "Kes" *: none rtc: "Kesäkuu" id: LANG_MONTH_JULY desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname user: core *: none rtc: "Jul" *: none rtc: "Hei" *: none rtc: "Heinäkuu" id: LANG_MONTH_AUGUST desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname user: core *: none rtc: "Aug" *: none rtc: "Elo" *: none rtc: "Elokuu" id: LANG_MONTH_SEPTEMBER desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname user: core *: none rtc: "Sep" *: none rtc: "Syy" *: none rtc: "Syyskuu" id: LANG_MONTH_OCTOBER desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname user: core *: none rtc: "Oct" *: none rtc: "Lok" *: none rtc: "Lokakuu" id: LANG_MONTH_NOVEMBER desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname user: core *: none rtc: "Nov" *: none rtc: "Mar" *: none rtc: "Marraskuu" id: LANG_MONTH_DECEMBER desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname user: core *: none rtc: "Dec" *: none rtc: "Jou" *: none rtc: "Joulukuu" id: VOICE_ZERO desc: spoken only, for composing numbers user: core *: "" *: "" *: "0" id: VOICE_ONE desc: spoken only, for composing numbers user: core *: "" *: "" *: "1" id: VOICE_TWO desc: spoken only, for composing numbers user: core *: "" *: "" *: "2" id: VOICE_THREE desc: spoken only, for composing numbers user: core *: "" *: "" *: "3" id: VOICE_FOUR desc: spoken only, for composing numbers user: core *: "" *: "" *: "4" id: VOICE_FIVE desc: spoken only, for composing numbers user: core *: "" *: "" *: "5" id: VOICE_SIX desc: spoken only, for composing numbers user: core *: "" *: "" *: "6" id: VOICE_SEVEN desc: spoken only, for composing numbers user: core *: "" *: "" *: "7" id: VOICE_EIGHT desc: spoken only, for composing numbers user: core *: "" *: "" *: "8" id: VOICE_NINE desc: spoken only, for composing numbers user: core *: "" *: "" *: "9" id: VOICE_TEN desc: spoken only, for composing numbers user: core *: "" *: "" *: "10" id: VOICE_ELEVEN desc: spoken only, for composing numbers user: core *: "" *: "" *: "11" id: VOICE_TWELVE desc: spoken only, for composing numbers user: core *: "" *: "" *: "12" id: VOICE_THIRTEEN desc: spoken only, for composing numbers user: core *: "" *: "" *: "13" id: VOICE_FOURTEEN desc: spoken only, for composing numbers user: core *: "" *: "" *: "14" id: VOICE_FIFTEEN desc: spoken only, for composing numbers user: core *: "" *: "" *: "15" id: VOICE_SIXTEEN desc: spoken only, for composing numbers user: core *: "" *: "" *: "16" id: VOICE_SEVENTEEN desc: spoken only, for composing numbers user: core *: "" *: "" *: "17" id: VOICE_EIGHTEEN desc: spoken only, for composing numbers user: core *: "" *: "" *: "18" id: VOICE_NINETEEN desc: spoken only, for composing numbers user: core *: "" *: "" *: "19" id: VOICE_TWENTY desc: spoken only, for composing numbers user: core *: "" *: "" *: "20" id: VOICE_THIRTY desc: spoken only, for composing numbers user: core *: "" *: "" *: "30" id: VOICE_FORTY desc: spoken only, for composing numbers user: core *: "" *: "" *: "40" id: VOICE_FIFTY desc: spoken only, for composing numbers user: core *: "" *: "" *: "50" id: VOICE_SIXTY desc: spoken only, for composing numbers user: core *: "" *: "" *: "60" id: VOICE_SEVENTY desc: spoken only, for composing numbers user: core *: "" *: "" *: "70" id: VOICE_EIGHTY desc: spoken only, for composing numbers user: core *: "" *: "" *: "80" id: VOICE_NINETY desc: spoken only, for composing numbers user: core *: "" *: "" *: "90" id: VOICE_HUNDRED desc: spoken only, for composing numbers user: core *: "" *: "" *: "100" id: VOICE_THOUSAND desc: spoken only, for composing numbers user: core *: "" *: "" *: "1000" id: VOICE_MILLION desc: spoken only, for composing numbers user: core *: "" *: "" *: "Miljoona" id: VOICE_BILLION desc: spoken only, for composing numbers user: core *: "" *: "" *: "biljoona" id: VOICE_MINUS desc: spoken only, for composing numbers user: core *: "" *: "" *: "miinus" id: VOICE_PLUS desc: spoken only, for composing numbers user: core *: "" *: "" *: "plus" id: VOICE_MILLISECONDS desc: spoken only, a unit postfix user: core *: "" *: "" *: "millisekuntia" id: VOICE_SECOND desc: spoken only, a unit postfix user: core *: "" *: "" *: "sekunti" id: VOICE_SECONDS desc: spoken only, a unit postfix user: core *: "" *: "" *: "sekuntia" id: VOICE_MINUTE desc: spoken only, a unit postfix user: core *: "" *: "" *: "minuutti" id: VOICE_MINUTES desc: spoken only, a unit postfix user: core *: "" *: "" *: "minuuttia" id: VOICE_HOUR desc: spoken only, a unit postfix user: core *: "" *: "" *: "tunti" id: VOICE_HOURS desc: spoken only, a unit postfix user: core *: "" *: "" *: "tuntia" id: VOICE_KHZ desc: spoken only, a unit postfix user: core *: "" *: "" *: "kilohertsiä" id: VOICE_DB desc: spoken only, a unit postfix user: core *: "" *: "" *: "desibeliä" id: VOICE_PERCENT desc: spoken only, a unit postfix user: core *: "" *: "" *: "prosenttia" id: VOICE_MILLIAMPHOURS desc: spoken only, a unit postfix user: core *: "" *: "" *: "milliampeerituntia" id: VOICE_PIXEL desc: spoken only, a unit postfix user: core *: "" *: "" *: "pikseliä" id: VOICE_PER_SEC desc: spoken only, a unit postfix user: core *: "" *: "" *: "sekunnissa" id: VOICE_HERTZ desc: spoken only, a unit postfix user: core *: "" *: "" *: "hertsiä" id: LANG_BYTE desc: a unit postfix user: core *: "B" *: "t" *: "" id: LANG_KILOBYTE desc: a unit postfix, also voiced user: core *: "KB" *: "Kt" *: "kilotavua" id: LANG_MEGABYTE desc: a unit postfix, also voiced user: core *: "MB" *: "Mt" *: "megatavua" id: LANG_GIGABYTE desc: a unit postfix, also voiced user: core *: "GB" *: "Gt" *: "gigatavua" id: LANG_POINT desc: decimal separator for composing numbers user: core *: "." *: "," *: "pilkku" id: VOICE_CHAR_A desc: spoken only, for spelling user: core *: "" *: "" *: "A" id: VOICE_CHAR_B desc: spoken only, for spelling user: core *: "" *: "" *: "B" id: VOICE_CHAR_C desc: spoken only, for spelling user: core *: "" *: "" *: "C" id: VOICE_CHAR_D desc: spoken only, for spelling user: core *: "" *: "" *: "D" id: VOICE_CHAR_E desc: spoken only, for spelling user: core *: "" *: "" *: "E" id: VOICE_CHAR_F desc: spoken only, for spelling user: core *: "" *: "" *: "F" id: VOICE_CHAR_G desc: spoken only, for spelling user: core *: "" *: "" *: "G" id: VOICE_CHAR_H desc: spoken only, for spelling user: core *: "" *: "" *: "H" id: VOICE_CHAR_I desc: spoken only, for spelling user: core *: "" *: "" *: "I" id: VOICE_CHAR_J desc: spoken only, for spelling user: core *: "" *: "" *: "J" id: VOICE_CHAR_K desc: spoken only, for spelling user: core *: "" *: "" *: "K" id: VOICE_CHAR_L desc: spoken only, for spelling user: core *: "" *: "" *: "L" id: VOICE_CHAR_M desc: spoken only, for spelling user: core *: "" *: "" *: "M" id: VOICE_CHAR_N desc: spoken only, for spelling user: core *: "" *: "" *: "N" id: VOICE_CHAR_O desc: spoken only, for spelling user: core *: "" *: "" *: "O" id: VOICE_CHAR_P desc: spoken only, for spelling user: core *: "" *: "" *: "P" id: VOICE_CHAR_Q desc: spoken only, for spelling user: core *: "" *: "" *: "Q" id: VOICE_CHAR_R desc: spoken only, for spelling user: core *: "" *: "" *: "R" id: VOICE_CHAR_S desc: spoken only, for spelling user: core *: "" *: "" *: "S" id: VOICE_CHAR_T desc: spoken only, for spelling user: core *: "" *: "" *: "T" id: VOICE_CHAR_U desc: spoken only, for spelling user: core *: "" *: "" *: "U" id: VOICE_CHAR_V desc: spoken only, for spelling user: core *: "" *: "" *: "V" id: VOICE_CHAR_W desc: spoken only, for spelling user: core *: "" *: "" *: "W" id: VOICE_CHAR_X desc: spoken only, for spelling user: core *: "" *: "" *: "X" id: VOICE_CHAR_Y desc: spoken only, for spelling user: core *: "" *: "" *: "Y" id: VOICE_CHAR_Z desc: spoken only, for spelling user: core *: "" *: "" *: "Z" id: VOICE_DOT desc: spoken only, for spelling user: core *: "" *: "" *: "piste" id: VOICE_PAUSE desc: spoken only, for spelling, a split second of silence (difficult to author) user: core *: "" *: "" *: " " id: VOICE_FILE desc: spoken only, prefix for file number user: core *: "" *: "" *: "tiedosto" id: VOICE_DIR desc: spoken only, prefix for directory number user: core *: "" *: "" *: "kansio" id: VOICE_EXT_MPA desc: spoken only, for file extension user: core *: "" *: "" *: "audio" id: VOICE_EXT_CFG desc: spoken only, for file extension user: core *: "" *: "" *: "asetukset" id: VOICE_EXT_WPS desc: spoken only, for file extension user: core *: "" *: "" *: "soittonäyttö" id: VOICE_EXT_ROCK desc: spoken only, for file extension user: core *: "" *: "" *: "lisäosa" id: VOICE_EXT_FONT desc: spoken only, for file extension user: core *: "" *: "" *: "fontti" id: VOICE_EXT_BMARK desc: spoken only, for file extension and the word in general user: core *: "" *: "" *: "kirjanmerkki" id: VOICE_EXT_AJZ desc: spoken only, for file extension user: core *: "" *: "" *: "laiteohjelmisto" id: VOICE_EXT_RWPS desc: spoken only, for file extension user: core *: none remote: "" *: none remote: "" *: none remote: "kaukosäätimen soittonäyttö" id: VOICE_EXT_KBD desc: spoken only, for file extension user: core *: "" *: "" *: "näppäimistö" id: LANG_PLAYLIST_BUFFER_FULL desc: in playlist.indices() when playlist is full user: core *: "Playlist Buffer Full" *: "Soittolistapuskuri täynnä" *: "Soittolistapuskuri täynnä" id: LANG_CREATING desc: Screen feedback during playlist creation user: core *: "Creating" *: "Luodaan" *: "" id: LANG_PLAYLIST_INSERT_COUNT desc: splash number of tracks inserted user: core *: "Inserted %d tracks (%s)" *: "Lisätty %d kappaletta (%s)" *: "kappaleet lisätty" id: LANG_PLAYLIST_QUEUE_COUNT desc: splash number of tracks queued user: core *: "Queued %d tracks (%s)" *: "Jonoon lisätty %d kappaletta (%s)" *: "kappaleet lisätty jonoon" id: LANG_PLAYLIST_SAVE_COUNT desc: splash number of tracks saved user: core *: "Saved %d tracks (%s)" *: "Tallennettu %d kappaletta (%s)" *: "kappaleet tallennettu" id: LANG_RECURSE_DIRECTORY_QUESTION desc: Asked from onplay screen user: core *: "Recursively?" *: "Sisällytetäänkö alihakemistot?" *: "Sisällytetäänkö alihakemistot?" id: LANG_WARN_ERASEDYNPLAYLIST_PROMPT desc: prompt shown when about to erase a modified dynamic playlist user: core *: "Erase dynamic playlist?" *: "Tyhjennetäänkö soittolista?" *: "Tyhjennetäänkö soittolista?" id: LANG_NOTHING_TO_RESUME desc: Error message displayed when resume button pressed but no playlist user: core *: "Nothing to resume" *: "Tyhjä soittolista" *: "Soittolista on tyhjä" id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_UPDATE_ERROR desc: Playlist error user: core *: "Error updating playlist control file" *: "Virhe päivitettäessä soittolistan ohjaustiedostoa" *: "Virhe päivitettäessä soittolistan ohjaustiedostoa" id: LANG_PLAYLIST_ACCESS_ERROR desc: Playlist error user: core *: "Error accessing playlist file" *: "Virhe luettaessa soittolistaa" *: "Virhe luettaessa soittolistaa" id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_ACCESS_ERROR desc: Playlist error user: core *: "Error accessing playlist control file" *: "Virhe luettaessa soittolistan ohjaustiedostoa" *: "Virhe luettaessa soittolistan ohjaustiedostoa" id: LANG_PLAYLIST_DIRECTORY_ACCESS_ERROR desc: Playlist error user: core *: "Error accessing directory" *: "Virhe luettaessa hakemistoa" *: "Virhe luettaessa hakemistoa" id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_INVALID desc: Playlist resume error user: core *: "Playlist control file is invalid" *: "Soittolistan ohjaustiedosto vahingoittunut" *: "Soittolistan ohjaustiedosto on vahingoittunut" id: LANG_FM_NO_PRESETS desc: error when preset list is empty user: core *: none radio: "No presets" *: none radio: "Ei esivalintoja" *: none radio: "Ei esivalintoja" id: LANG_FM_ADD_PRESET desc: in radio menu user: core *: none radio: "Add Preset" *: none radio: "Lisää esivalinta" *: none radio: "Lisää esivalinta" id: LANG_FM_EDIT_PRESET desc: in radio screen user: core *: none radio: "Edit Preset" *: none radio: "Muokkaa esivalintaa" *: none radio: "Muokkaa esivalintaa" id: LANG_FM_DELETE_PRESET desc: in radio screen user: core *: none radio: "Remove Preset" *: none radio: "Poista esivalinta" *: none radio: "Poista esivalinta" id: LANG_FM_PRESET_SAVE_FAILED desc: in radio screen user: core *: none radio: "Preset Save Failed" *: none radio: "Esivalinnan tallennus epäonnistui" *: none radio: "Esivalinnan tallennus epäonnistui" id: LANG_FM_NO_FREE_PRESETS desc: in radio screen user: core *: none radio: "The Preset List is Full" *: none radio: "Esivalintalista täynnä" *: none radio: "Esivalintalista täynnä" id: LANG_BUTTONBAR_MENU desc: in button bar user: core *: none radio_screen_button_bar: "Menu" *: none radio_screen_button_bar: "Valikko" *: none radio_screen_button_bar: "" id: LANG_FM_BUTTONBAR_EXIT desc: in radio screen user: core *: none radio_screen_button_bar: "Exit" *: none radio_screen_button_bar: "Lopeta" *: none radio_screen_button_bar: "" id: LANG_FM_BUTTONBAR_ACTION desc: in radio screen user: core *: none radio_screen_button_bar: "Action" *: none radio_screen_button_bar: "Toiminto" *: none radio_screen_button_bar: "" id: LANG_FM_BUTTONBAR_ADD desc: in radio screen user: core *: none radio_screen_button_bar: "Add" *: none radio_screen_button_bar: "Lisää" *: none radio_screen_button_bar: "" id: LANG_FM_BUTTONBAR_RECORD desc: in radio screen user: core *: none radio_screen_button_bar: "Record" *: none radio_screen_button_bar: "Nauhoita" *: none radio_screen_button_bar: "" id: LANG_FM_MONO_MODE desc: in radio screen user: core *: none radio: "Force Mono" *: none radio: "Pakota mono" *: none radio: "Pakota mono" id: LANG_FM_FREEZE desc: splash screen during freeze in radio mode user: core *: none radio: "Screen frozen!" *: none radio: "Näytön päivitys pysäytetty!" *: none radio: "" id: LANG_FM_SCAN_PRESETS desc: in radio menu user: core *: none radio: "Auto-Scan Presets" *: none radio: "Automaattinen kanavahaku" *: none radio: "Automaattinen kanavahaku" id: LANG_FM_CLEAR_PRESETS desc: confirmation if presets can be cleared user: core *: none radio: "Clear Current Presets?" *: none radio: "Poistetaanko esivalinnat?" *: none radio: "Poistetaanko esivalinnat?" id: LANG_FM_SCANNING desc: during auto scan user: core *: none radio: "Scanning %d.%02d MHz" *: none radio: "Etsitään %d.%02d MHz" *: none radio: "" id: LANG_FM_DEFAULT_PRESET_NAME desc: default preset name for auto scan mode user: core *: none radio: "%d.%02d MHz" *: none radio: "%d.%02d MHz" *: none radio: "" id: LANG_RADIO_SCAN_MODE desc: in radio screen / menu user: core *: none radio: "Scan" *: none radio: "Kanavahaku" *: none radio: "Kanavahaku" id: LANG_SHOWDIR_BUFFER_FULL desc: in showdir(), displayed on screen when you reach buffer limit user: core *: "Dir Buffer is Full!" *: "Hakemistopuskuri täynnä!" *: "Hakemistopuskuri on täynnä!" id: LANG_LANGUAGE_LOADED desc: shown when a language has been loaded from the dir browser user: core *: "New Language" *: "Uusi kieli" *: "Uusi kieli" id: LANG_SETTINGS_LOADED desc: Feedback shown when a .cfg file is loaded user: core *: "Settings Loaded" *: "Ladattu" *: "Ladattu" id: LANG_SETTINGS_SAVED desc: Feedback shown when a .cfg file is saved user: core *: "Settings Saved" *: "Tallennettu" *: "Tallennettu" id: LANG_BOOT_CHANGED desc: File browser discovered the boot file was changed user: core *: "Boot changed" *: "Käynnistystiedosto muuttunut" *: "Käynnistystiedosto muuttunut" id: LANG_REBOOT_NOW desc: Do you want to reboot? user: core *: "Reboot now?" *: "Käynnistetäänkö uudelleen?" *: "Käynnistetäänkö uudelleen?" id: LANG_OFF_ABORT desc: Used on archosrecorder models user: core *: "OFF to abort" archosplayer,iriverh100,iriverh120,iriverh300: "STOP to abort" ipod*: "PLAY/PAUSE to abort" iaudiox5,iaudiom5: "Long PLAY to abort" iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,vibe500: "PREV to abort" gigabeats: "BACK to abort" gigabeatfx: "POWER to abort" *: "OFF keskeyttää" archosplayer,iriverh100,iriverh120,iriverh300: "STOP keskeyttää" ipod*: "PLAY/PAUSE keskeyttää" iaudiox5,iaudiom5: "Pitkä PLAY keskeyttää" iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,vibe500: "PREV keskeyttää" gigabeats: "BACK keskeyttää" gigabeatfx: "POWER keskeyttää" *: "" archosplayer,iriverh100,iriverh120,iriverh300: "" ipod*: "" iaudiox5,iaudiom5: "" iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*: "" gigabeats: "" gigabeatfx: "" id: LANG_NO_FILES desc: in settings_menu user: core *: "No files" *: "Ei tiedostoja" *: "Ei tiedostoja" id: LANG_BACKDROP_LOADED desc: deprecated user: core *: none lcd_non-mono: "" *: none lcd_non-mono: "" *: none lcd_non-mono: "" id: LANG_BACKDROP_FAILED desc: deprecated user: core *: none lcd_non-mono: "" *: none lcd_non-mono: "" *: none lcd_non-mono: "" id: LANG_KEYBOARD_LOADED desc: shown when a keyboard has been loaded from the dir browser user: core *: "New Keyboard" *: "Uusi näppäimistö" *: "Uusi näppäimistö" id: LANG_MOVE desc: The verb/action Move user: core *: "Move" *: "Siirrä" *: "Siirrä" id: LANG_SHOW_INDICES desc: in playlist viewer menu user: core *: "Show Indices" *: "Näytä luettelot" *: "Näytä luettelot" id: LANG_TRACK_DISPLAY desc: in playlist viewer on+play menu user: core *: "Track Display" *: "Kappalenäyttö" *: "Kappalenäyttö" id: LANG_DISPLAY_TRACK_NAME_ONLY desc: track display options user: core *: "Track Name Only" *: "Vain kappale" *: "Vain kappale" id: LANG_DISPLAY_FULL_PATH desc: track display options user: core *: "Full Path" *: "Koko polku" *: "Koko polku" id: LANG_REMOVE desc: in playlist viewer on+play menu user: core *: "Remove" *: "Poista" *: "Poista" id: LANG_PLUGIN_CANT_OPEN desc: Plugin open error message user: core *: "Can't open %s" *: "Ei voi avata %s" *: "" id: LANG_READ_FAILED desc: There was an error reading a file user: core *: "Failed reading %s" *: "Luku epäonnistui - %s" *: "" id: LANG_PLUGIN_WRONG_MODEL desc: The plugin is not compatible with the archos model trying to run it user: core *: "Incompatible model" *: "Yhteensopimaton malli" *: "" id: LANG_PLUGIN_WRONG_VERSION desc: The plugin is not compatible with the rockbox version trying to run it user: core *: "Incompatible version" *: "Yhteensopimaton versio" *: "" id: LANG_PLUGIN_ERROR desc: The plugin return an error code user: core *: "Plugin returned error" *: "Lisäosa palautti virheen" *: "" id: LANG_FILETYPES_FULL desc: Filetype array full user: core *: "Filetype array full" *: "Tiedostotyyppitaulukko täynnä" *: "Tiedostotyyppitaulukko täynnä" id: LANG_FM_PRESET_LOAD desc: load preset list in fm radio user: core *: none radio: "Load Preset List" *: none radio: "Lataa esivalintalista" *: none radio: "Lataa esivalintalista" id: LANG_FM_PRESET_SAVE desc: Save preset list in fm radio user: core *: none radio: "Save Preset List" *: none radio: "Tallenna esivalintalista" *: none radio: "Tallenna esivalintalista" id: LANG_FM_PRESET_CLEAR desc: clear preset list in fm radio user: core *: none radio: "Clear Preset List" *: none radio: "Tyhjennä esivalintalista" *: none radio: "Tyhjennä esivalintalista" id: LANG_FMR desc: Used when you need to say Preset List, also voiced user: core *: none radio: "Preset List" *: none radio: "Esivalintalista" *: none radio: "Esivalintalista" id: LANG_FM_FIRST_AUTOSCAN desc: When you run the radio without an fmr file in settings user: core *: none radio: "No settings found. Autoscan?" *: none radio: "Asetuksia ei löydy. Etsitäänkö kanavia?" *: none radio: "Asetuksia ei löydy. Etsitäänkö kanavia?" id: LANG_FM_SAVE_CHANGES desc: When you try to exit radio to confirm save user: core *: none radio: "Save Changes?" *: none radio: "Tallennetaanko muutokset?" *: none radio: "Tallennetaanko muutokset?" id: LANG_CROSSFEED_DIRECT_GAIN desc: in crossfeed settings user: core *: none swcodec: "Direct Gain" *: none swcodec: "Suora vahvistus" *: none swcodec: "Suora vahvistus" id: LANG_CROSSFEED_CROSS_GAIN desc: in crossfeed settings user: core *: none swcodec: "Cross Gain" *: none swcodec: "Ristivahvistus" *: none swcodec: "Ristivahvistus" id: LANG_CROSSFEED_HF_ATTENUATION desc: in crossfeed settings user: core *: none swcodec: "High-Frequency Attenuation" *: none swcodec: "Suurtaajuuksien vaimennus" *: none swcodec: "Suurtaajuuksien vaimennus" id: LANG_CROSSFEED_HF_CUTOFF desc: in crossfeed settings user: core *: none swcodec: "High-Frequency Cutoff" *: none swcodec: "Suurtaajuuksien katkaisu" *: none swcodec: "Suurtaajuuksien katkaisu" id: LANG_TAGCACHE_BUSY desc: when trying to shutdown and tagcache is committing user: core *: "Database is not ready" *: "Tietokanta ei valmiina" *: "" id: LANG_TAGNAVI_ALL_TRACKS desc: "" entry in tag browser user: core *: "" *: "" *: "" id: LANG_INVALID_FILENAME desc: "invalid filename entered" error message user: core *: "Invalid Filename!" *: "Tiedostonimi ei kelpaa!" *: "" id: LANG_REMOTE_SCROLL_SETS desc: "Remote Scrolling Options" Submenu in "Scrolling Options" menu user: core *: none remote: "Remote Scrolling Options" *: none remote: "Kaukosäädin" *: none remote: "Kaukosäädin" id: LANG_TAGCACHE_UPDATE desc: in tag cache settings user: core *: "Update Now" *: "Päivitä" *: "Päivitä" id: LANG_TAGCACHE_AUTOUPDATE desc: in tag cache settings user: core *: "Auto Update" *: "Automaattinen päivitys" *: "Automaattinen päivitys" id: LANG_TAGCACHE_EXPORT desc: in tag cache settings user: core *: "Export Modifications" *: "Vie muutokset" *: "Vie muutokset" id: LANG_CATALOG desc: in onplay menu user: core *: "Playlist Catalog" *: "Soittolistaluettelo" *: "Soittolistaluettelo" id: LANG_CATALOG_ADD_TO desc: in onplay playlist catalog submenu user: core *: "Add to Playlist" *: "Lisää soittolistaan" *: "Lisää soittolistaan" id: LANG_CATALOG_ADD_TO_NEW desc: in onplay playlist catalog submenu user: core *: "Add to New Playlist" *: "Lisää uuteen soittolistaan" *: "Lisää uuteen soittolistaan" id: LANG_CATALOG_VIEW desc: in onplay playlist catalog submenu user: core *: "View Catalog" *: "Näytä luettelo" *: "Näytä luettelo" id: LANG_CATALOG_NO_DIRECTORY desc: error message when playlist catalog directory doesn't exist user: core *: "%s doesn't exist" *: "%s ei ole olemassa" *: "" id: LANG_CATALOG_NO_PLAYLISTS desc: error message when no playlists for playlist catalog user: core *: "No Playlists" *: "Ei soittolistoja" *: "" id: LANG_TAGCACHE_IMPORT desc: in tag cache settings user: core *: "Import Modifications" *: "Tuo muutokset" *: "Tuo muutokset" id: LANG_SPLIT_MEASURE desc: in record timesplit options user: core *: none recording: "Split Measure" *: none recording: "Katkaisun suuruus" *: none recording: "Katkaisun suuruus" id: LANG_SPLIT_TYPE desc: in record timesplit options user: core *: none recording: "What to do when Splitting" *: none recording: "Katkaisun tyyppi" *: none recording: "Katkaisun tyyppi" id: LANG_SPLIT_TIME desc: in record timesplit options user: core *: none recording: "Split Time" *: none recording: "Katkaisuaika" *: none recording: "Katkaisuaika" id: LANG_SPLIT_SIZE desc: in record timesplit options user: core *: none recording: "Split Filesize" *: none recording: "Katkaisun tiedostokoko" *: none recording: "Katkaisun tiedostokoko" id: LANG_START_NEW_FILE desc: in record timesplit options user: core *: none recording: "Start new file" *: none recording: "Aloita uusi tiedosto" *: none recording: "Aloita uusi tiedosto" id: LANG_STOP_RECORDING desc: in record timesplit options user: core *: none recording: "Stop recording" *: none recording: "Pysäytä nauhoitus" *: none recording: "Pysäytä nauhoitus" id: LANG_REMOTE_LCD_OFF desc: Remote lcd off splash in recording screen user: core *: none remote: "Remote Display OFF" *: none remote: "Kaukosäätimen näyttö pois päältä" *: none remote: "" id: LANG_REMOTE_LCD_ON desc: Remote lcd off splash in recording screen user: core *: none remote: "(Vol- : Re-enable)" *: none remote: "(Vol- : Ota uudelleen käyttöön)" *: none remote: "" id: LANG_BACKLIGHT_ON_BUTTON_HOLD desc: in lcd settings user: core *: none hold_button: "Backlight on Hold" *: none hold_button: "Taustavalo kun näppäinlukko käytössä" *: none hold_button: "Taustavalo kun näppäinlukko käytössä" id: LANG_NEVER desc: in lcd settings user: core *: none lcd_sleep: "Never" *: none lcd_sleep: "Ei koskaan" *: none lcd_sleep: "Ei koskaan" id: LANG_LCD_SLEEP_AFTER_BACKLIGHT_OFF desc: In display settings, time to switch LCD chip into power saving state user: core *: none lcd_sleep: "Sleep (After Backlight Off)" *: none lcd_sleep: "Virransäästötila" *: none lcd_sleep: "Virransäästötila" id: LANG_SYSFONT_CHANNEL_STEREO desc: in sound_settings user: core *: none recording: "Stereo" *: none recording: "Stereo" *: none recording: "Stereo" id: LANG_SYSFONT_CHANNEL_MONO desc: in sound_settings user: core *: none recording: "Mono" *: none recording: "Mono" *: none recording: "Mono" id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_EDIT_MODE desc: in the equalizer settings menu user: core *: none swcodec: "Edit mode: %s %s" *: none swcodec: "Muokkaustila: %s %s" *: none swcodec: "" id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_BAND_CUTOFF desc: in the equalizer settings menu user: core *: none swcodec: "Cutoff" *: none swcodec: "Katkaisu" *: none swcodec: "Katkaisu" id: LANG_SYSFONT_RECORDING_QUALITY desc: in the recording settings user: core *: none recording_hwcodec: "Quality" *: none recording_hwcodec: "Laatu" *: none recording_hwcodec: "Laatu" id: LANG_SYSFONT_RECORDING_FREQUENCY desc: in the recording settings user: core *: none recording: "Frequency" *: none recording: "Taajuus" *: none recording: "Taajuus" id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SOURCE desc: in the recording settings user: core *: none recording: "Source" *: none recording: "Lähde" *: none recording: "Lähde" id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SRC_MIC desc: in the recording settings user: core *: none recording: "Int. Mic" *: none recording: "Sis. mikrofoni" *: none recording: "Sisäinen mikrofoni" id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SRC_DIGITAL desc: in the recording settings user: core *: none recording: "Digital" *: none recording: "Digitaalinen" *: none recording: "Digitaalinen" id: LANG_SYSFONT_RECORD_TRIGGER desc: in recording settings_menu user: core *: none recording: "Trigger" *: none recording: "Käynnistin" *: none recording: "Käynnistin" id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F1 desc: in dir browser, F1 button bar text user: core *: none recorder_pad: "Menu" *: none recorder_pad: "Valikko" *: none recorder_pad: "" id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F2 desc: in dir browser, F2 button bar text user: core *: none recorder_pad: "Option" *: none recorder_pad: "Valinta" *: none recorder_pad: "" id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F3 desc: in dir browser, F3 button bar text user: core *: none recorder_pad: "LCD" *: none recorder_pad: "LCD" *: none recorder_pad: "" id: LANG_LOADING_PERCENT desc: splash number of percents loaded user: core *: "Loading... %d%% done (%s)" *: "Ladataan... %d%% valmiina (%s)" *: "" id: LANG_SHOW_PATH desc: in settings_menu user: core *: "Show Path" *: "Näytä polku" *: "Näytä polku" id: LANG_SHOW_PATH_CURRENT desc: in show path menu user: core *: "Current Directory Only" *: "Vain nykyinen hakemisto" *: "Vain nykyinen hakemisto" id: LANG_AGC_SAFETY desc: AGC preset user: core *: none agc: "Safety (clip)" *: none agc: "Turvallisuus (leikkaus)" *: none agc: "Turvallisuus, leikkaus" id: LANG_AGC_LIVE desc: AGC preset user: core *: none agc: "Live (slow)" *: none agc: "Live (hidas)" *: none agc: "Live, hidas" id: LANG_AGC_DJSET desc: AGC preset user: core *: none agc: "DJ-Set (slow)" *: none agc: "DJ-setti (hidas)" *: none agc: "DJ setti, hidas" id: LANG_AGC_MEDIUM desc: AGC preset user: core *: none agc: "Medium" *: none agc: "Keskitaso" *: none agc: "Keskitaso" id: LANG_AGC_VOICE desc: AGC preset user: core *: none agc: "Voice (fast)" *: none agc: "Puhe (nopea)" *: none agc: "Puhe, nopea" id: VOICE_KBIT_PER_SEC desc: spoken only, a unit postfix user: core *: "" *: "" *: "kilobittiä sekunnissa" id: LANG_FM_REGION desc: fm tuner region setting user: core *: none radio: "Region" *: none radio: "Alue" *: none radio: "Alue" id: LANG_FM_EUROPE desc: fm tuner region europe user: core *: none radio: "Europe" *: none radio: "Eurooppa" *: none radio: "Eurooppa" id: LANG_FM_US desc: fm region us / canada user: core *: none radio: "US / Canada" *: none radio: "USA / Kanada" *: none radio: "USA ja Kanada" id: LANG_FM_JAPAN desc: fm region japan user: core *: none radio: "Japan" *: none radio: "Japani" *: none radio: "Japani" id: LANG_FM_KOREA desc: fm region korea user: core *: none radio: "Korea" *: none radio: "Korea" *: none radio: "Korea" id: LANG_RANDOM desc: random folder user: core *: "Random" *: "Satunnainen" *: "Satunnainen" id: LANG_AUDIOSCROBBLER desc: "Last.fm Log" in the playback menu user: core *: "Last.fm Log" *: "Last.fm-loki" *: "Last.fm loki" id: LANG_PLEASE_REBOOT desc: when activating an option that requires a reboot user: core *: "Please reboot to enable" *: "Käynnistä laite uudelleen" *: "Käynnistä laite uudelleen" id: LANG_DITHERING desc: in the sound settings menu user: core *: none swcodec: "Dithering" *: none swcodec: "Vapina" *: none swcodec: "Vapina" id: LANG_RECORDING_FORMAT desc: audio format item in recording menu user: core *: none recording: "Format" *: none recording: "Muoto" *: none recording: "Muoto" id: LANG_AFMT_MPA_L3 desc: audio format description user: core *: none recording: "MPEG Layer 3" *: none recording: "MPEG Layer 3" *: none recording: "MP3" id: LANG_AFMT_PCM_WAV desc: audio format description user: core *: none recording: "PCM Wave" *: none recording: "PCM Wave" *: none recording: "PCM Wave" id: LANG_AFMT_WAVPACK desc: audio format description user: core *: none recording_swcodec: "WavPack" *: none recording_swcodec: "WavPack" *: none recording_swcodec: "WavPack" id: LANG_ENCODER_SETTINGS desc: encoder settings user: core *: none recording: "Encoder Settings" *: none recording: "Enkooderi" *: none recording: "Enkooderi" id: LANG_NO_SETTINGS desc: when something has settings in a certain context user: core *: none recording: "(No Settings)" *: none recording: "(Ei asetuksia)" *: none recording: "" id: LANG_SOURCE_FREQUENCY desc: when recording source frequency setting must follow source user: core *: none recording: "(Same As Source)" *: none recording: "(Sama kuin lähde)" *: none recording: "Sama kuin lähde" id: LANG_BITRATE desc: bits-kilobits per unit time user: core *: none recording_swcodec: "Bitrate" *: none recording_swcodec: "Bittinopeus" *: none recording_swcodec: "Bittinopeus" id: LANG_RECORD_TRIGGER_TYPE desc: in recording trigger menu user: core *: none recording: "Trigtype" *: none recording: "Tyyppi" *: none recording: "Tyyppi" id: LANG_RECORD_TRIGGER_STOP desc: trigger types user: core *: none recording: "Stop" *: none recording: "Pysäytä" *: none recording: "Pysäytä" id: LANG_RECORD_TRIGGER_NEWFILESTP desc: trigger types user: core *: none recording: "New file" *: none recording: "Uusi tiedosto" *: none recording: "Uusi tiedosto" id: LANG_WARNING_BATTERY_LOW desc: general warning user: core *: "WARNING! Low Battery!" *: "VAROITUS! Akku lähes tyhjä!" *: "Varoitus! Akku lähes tyhjä!" id: LANG_WARNING_BATTERY_EMPTY desc: general warning user: core *: "Battery empty! RECHARGE!" *: "Akku tyhjä!" *: "Akku tyhjä!" id: LANG_AFMT_AIFF desc: audio format description user: core *: none recording: "AIFF" *: none recording: "AIFF" *: none recording: "AIFF" id: LANG_PROPERTIES desc: browser file/dir properties user: core *: "Properties" *: "Ominaisuudet" *: "Ominaisuudet" id: LANG_SHUFFLE_TRACKSKIP desc: in settings_menu user: core *: none crossfade: "Shuffle or Manual Track Skip" *: none crossfade: "Sekoitus ja kappaleohitus" *: none crossfade: "Sekoitus ja kappaleohitus" id: LANG_RUNNING_TIME desc: in run time screen user: core *: "Running Time" *: "Käynnissäoloaika" *: "Käynnissäoloaika" id: LANG_TOP_TIME desc: in run time screen user: core *: "Top Time" *: "Huippuaika" *: "Huippuaika" id: LANG_CLEAR_TIME desc: in run time screen user: core *: "Clear Time?" *: "Nollataanko aika?" *: "Nollataanko aika?" id: LANG_REPLACE desc: in onplay menu. Replace the current playlist with a new one. user: core *: "Play Next" *: "Toista seuraava" *: "Toista seuraava" id: LANG_SAVE_THEME desc: save a theme file user: core *: "Save Theme Settings" *: "Tallenna teema" *: "Tallenna teema" id: LANG_USB_CHARGING desc: in Battery menu user: core *: none usb_charging_enable: "Charge During USB Connection" *: none usb_charging_enable: "Lataa USB-samsungyhteyden aikana" *: none usb_charging_enable: "Lataa u s b samsungyhteyden aikana" id: LANG_ID3_ALBUMARTIST desc: in tag viewer user: core *: "Album Artist" *: "Albumin esittäjä" *: "" id: LANG_ID3_COMMENT desc: in tag viewer user: core *: "Comment" *: "Kommentti" *: "" id: LANG_CUESHEET_ENABLE desc: cuesheet support option user: core *: "Cuesheet Support" *: "Cuesheet-tuki" *: "Cuesheet tuki" id: LANG_FM_MENU desc: fm menu title user: core *: none radio: "FM Radio Menu" *: none radio: "FM-radiovalikko" *: none radio: "" id: LANG_DIR_BROWSER desc: main menu title user: core *: "Files" *: "Tiedostot" *: "Tiedostot" id: LANG_NOW_PLAYING desc: in the main menu user: core *: "Now Playing" *: "Toistaa" *: "Toistaa" id: LANG_RESUME_PLAYBACK desc: in the main menu user: core *: "Resume Playback" *: "Jatka toistoa" *: "Jatka toistoa" id: LANG_START_SCREEN desc: in the system sub menu user: core *: "Start Screen" *: "Aloitusnäyttö" *: "Aloitusnäyttö" id: LANG_ROCKBOX_TITLE desc: main menu title user: core *: "Rockbox" *: "Rockbox" *: "" id: LANG_MAIN_MENU desc: in start screen setting user: core *: "Main Menu" *: "Päävalikko" *: "Päävalikko" id: LANG_PREVIOUS_SCREEN desc: in start screen setting user: core *: "Previous Screen" *: "Edellinen näyttö" *: "Edellinen näyttö" id: LANG_ALARM_WAKEUP_SCREEN desc: in alarm menu setting user: core *: none alarm: "Alarm Wake up Screen" *: none alarm: "Herätyshälytysnäyttö" *: none alarm: "Herätyshälytysnäyttö" id: LANG_BUILDING_DATABASE desc: splash database building progress user: core *: "Building database... %d found (OFF to return)" iriverh100,iriverh120,iriverh300: "Building database... %d found (STOP to return)" ipod*: "Building database... %d found (PREV to return)" iaudiox5,iaudiom5,gigabeat*,mrobe100: "Building database... %d found (LEFT to return)" iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,sansafuze*,vibe500: "Building database... %d found (PREV to return)" gogearsa9200: "Building database... %d found (REW to return)" *: "Luodaan tietokantaa... %d löytyi (OFF = palaa)" iriverh100,iriverh120,iriverh300: "Luodaan tietokantaa... %d löytyi (STOP = palaa)" ipod*: "Luodaan tietokantaa... %d löytyi (PREV = palaa)" iaudiox5,iaudiom5,gigabeat*,mrobe100: "Luodaan tietokantaa... %d löytyi (VASEN = palaa)" iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,sansafuze*,vibe500: "Luodaan tietokantaa... %d löytyi (PREV = palaa)" gogearsa9200: "Luodaan tietokantaa... %d löytyi (REW = palaa)" *: "tietokantaa varten löytyi merkintöjä" id: LANG_ONPLAY_MENU_TITLE desc: title for the onplay menus user: core *: "Context Menu" *: "Tilannekohtainen valikko" *: "" id: LANG_BUTTONLIGHT_TIMEOUT desc: in settings_menu user: core *: none button_light: "Button Light Timeout" sansafuze*,sansae200*: "Wheel Light Timeout" *: none button_light: "Painikevalon aikakatkaisu" sansafuze*,sansae200*: "Rullavalon aikakatkaisu" *: none button_light: "Painikevalon aikakatkaisu" sansafuze*,sansae200*: "Rullavalon aikakatkaisu" id: LANG_BUTTONLIGHT_BRIGHTNESS desc: in settings_menu user: core *: none buttonlight_brightness: "Button Light Brightness" *: none buttonlight_brightness: "Painikevalon kirkkaus" *: none buttonlight_brightness: "Painikevalon kirkkaus" id: LANG_PLAYLISTVIEWER_SETTINGS desc: title for the playlist viewer settings menus user: core *: "Playlist Viewer Settings" *: "Soittolistanäyttäjä" *: "Soittolistanäyttäjä" id: LANG_BROWSE_CUESHEET desc: user: core *: "Browse Cuesheet" *: "Selaa Cuesheet:ia" *: "Selaa Cuesheetia" id: LANG_COPYING desc: user: core *: "Copying..." *: "Kopioidaan..." *: "Kopioidaan" id: LANG_DELETING desc: user: core *: "Deleting..." *: "Poistetaan..." *: "Poistetaan" id: LANG_MOVING desc: user: core *: "Moving..." *: "Siirretään..." *: "Siirretään" id: LANG_BOOKMARK_SELECT_BOOKMARK desc: bookmark selection list title user: core *: "Select Bookmark" *: "Valitse kirjanmerkki" *: "Valitse kirjanmerkki" id: LANG_BOOKMARK_DONT_RESUME desc: top item in the list when asking user about bookmark auto load user: core *: "" *: "<Älä jatka>" *: "Älä jatka" id: LANG_BOOKMARK_SHUFFLE desc: bookmark selection list, bookmark enables shuffle user: core *: ", Shuffle" *: ", Sekoita" *: "" id: LANG_BOOKMARK_INVALID desc: bookmark selection list, bookmark couldn't be parsed user: core *: "" *: "" *: "Kirjanmerkki ei kelpaa" id: LANG_BOOKMARK_CONTEXT_MENU desc: bookmark selection list context menu user: core *: "Bookmark Actions" *: "Kirjanmerkkitoiminnot" *: "Kirjanmerkkitoiminnot" id: LANG_BOOKMARK_CONTEXT_RESUME desc: bookmark context menu, resume this bookmark user: core *: "Resume" *: "Jatka" *: "Jatka" id: LANG_BOOKMARK_CONTEXT_DELETE desc: bookmark context menu, delete this bookmark user: core *: "Delete" *: "Poista" *: "Poista" id: VOICE_BOOKMARK_SELECT_INDEX_TEXT desc: voice only, used in the bookmark list to label index number user: core *: "" *: "" *: "Indeksi" id: LANG_LISTACCEL_START_DELAY desc: Delay before list starts accelerating user: core *: "List Acceleration Start Delay" wheel_acceleration: none *: "Listan kiihdytyksen aloitusviive" wheel_acceleration: none *: "Listan kiihdytyksen aloitusviive" wheel_acceleration: none id: LANG_LISTACCEL_ACCEL_SPEED desc: list acceleration speed user: core *: "List Acceleration Speed" wheel_acceleration: none *: "Listan kiihdytysnopeus" wheel_acceleration: none *: "Listan kiihdytysnopeus" wheel_acceleration: none id: LANG_VOICE_DIR_TALK desc: Item of voice menu, whether to use directory .talk clips user: core *: "Use Directory .talk Clips" *: "Käytä .talk-klippejä hakemistoille" *: "Käytä talk klippejä hakemistoille" id: LANG_VOICE_FILE_TALK desc: Item of voice menu, whether to use file .talk clips user: core *: "Use File .talk Clips" *: "Käytä .talk-klippejä tiedostoille" *: "Käytä talk klippejä tiedostoille" id: LANG_REC_DIR_NOT_WRITABLE desc: user: core *: none recording: "Can't write to recording directory" *: none recording: "Nauhoitushakemistoon ei voi kirjoittaa" *: none recording: "" id: LANG_CLEAR_REC_DIR desc: user: core *: none recording: "Clear Recording Directory" *: none recording: "Nollaa nauhoitushakemisto" *: none recording: "Nollaa nauhoitushakemisto" id: LANG_SET_AS_REC_DIR desc: user: core *: none recording: "Set As Recording Directory" *: none recording: "Aseta nauhoitushakemistoksi" *: none recording: "Aseta nauhoitushakemistoksi" id: LANG_SYSFONT_LINE_IN desc: in the recording settings user: core *: none recording: "Line In" *: none recording: "Linjatulo" *: none recording: "Linjatulo" id: LANG_SCANNING_DISK desc: when booting up and rebuilding the cache and calculating free space user: core *: "Scanning disk..." *: "Luodaan välimuistia..." *: "Luodaan välimuistia" id: LANG_GAIN desc: Generic string for gain used in EQ menu and recording screen user: core *: "Gain" *: "Vahvistus" *: "Vahvistus" id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG_DISABLE_AUTORESUME desc: in pause_phones_menu. user: core *: none headphone_detection: "Disable resume on startup if phones unplugged" *: none headphone_detection: "Jatka toistoa käynnistettäessä pois käytöstä jos kuulokkeet irrotetaan" *: none headphone_detection: "Jatka toistoa käynnistettäessä pois käytöstä jos kuulokkeet irrotetaan" id: LANG_SET_TIME desc: in settings_menu user: core *: none rtc: "Set Time/Date" *: none rtc: "Aseta aika/päiväys" *: none rtc: "Aseta aika ja päiväys" id: LANG_NORMAL desc: in settings_menu user: core *: "Normal" *: "Normaali" *: "Normaali" id: LANG_BUFFER_STAT desc: the buffer size, %d MB %d fraction of MB user: core *: "Buffer:" archosplayer: "Buf:" *: "Puskuri:" archosplayer: "Puskuri:" *: "Puskurin koko" id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG_RESUME desc: in pause_phones_menu. user: core *: none headphone_detection: "Pause and Resume" *: none headphone_detection: "Pysäytä ja jatka" *: none headphone_detection: "Pysäytä ja jatka" id: LANG_CHANNEL_CONFIGURATION desc: in sound_settings user: core *: "Channel Configuration" *: "Kanavamääritykset" *: "Kanavamääritykset" id: LANG_CONFIRM_WITH_BUTTON desc: Generic string to use to confirm user: core *: "PLAY = Yes" cowond2*: "MENU = Yes" iriverh100,iriverh120,iriverh300: "NAVI = Yes" samsungyh*,ipod*,iaudiox5,iaudiom5,gigabeat*,sansae200*,sansac200*,iriverh10,iriverh10_5gb,mrobe100,sansaclip*,sansafuze*: "SELECT = Yes" archosplayer: "(PLAY/STOP)" vibe500: "OK = Yes" *: "PLAY = Kyllä" cowond2*: "MENU = Kyllä" iriverh100,iriverh120,iriverh300: "NAVI = Kyllä" samsungyh*,ipod*,iaudiox5,iaudiom5,gigabeat*,sansae200*,sansac200*,iriverh10,iriverh10_5gb,mrobe100,sansaclip*,sansafuze*: "SELECT = Kyllä" archosplayer: "(PLAY/STOP)" vibe500: "OK = Kyllä" *: "" id: LANG_TIME_SET_BUTTON desc: used in set_time() user: core *: none rtc: "ON = Set" mrobe500: "HEART = Set" iriverh100,iriverh120,iriverh300: "NAVI = Set" ipod*,iaudiox5,iaudiom5,iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,gigabeat*,mrobe100,sansaclip*,sansafuze*: "SELECT = Set" gogearsa9200: "PLAY = Set" vibe500: "OK = Set" mpiohd300: "ENTER = Set" *: none rtc: "ON = Aseta" mrobe500: "HEART = Aseta" iriverh100,iriverh120,iriverh300: "NAVI = Aseta" ipod*,iaudiox5,iaudiom5,iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,gigabeat*,mrobe100,sansaclip*,sansafuze*: "SELECT = Aseta" gogearsa9200: "PLAY = Aseta" vibe500: "OK = Aseta" mpiohd300: "ENTER = Aseta" *: none id: LANG_CANCEL_WITH_ANY desc: Generic string to use to cancel user: core *: "Any Other = No" archosplayer: none *: "Muu = Ei" archosplayer: none *: "" archosplayer: none id: LANG_ALL desc: generic string used both in dir file filter and repeat mode selection user: core *: "All" *: "Kaikki" *: "Kaikki" id: LANG_ADD_TO_FAVES desc: user: core *: "Add to Shortcuts" *: "Lisää suosikkeihin" *: "Lisää suosikkeihin" id: LANG_PRESET desc: in button bar and radio screen / menu user: core *: none radio: "Preset" *: none radio: "Esivalinta" *: none radio: "Esivalinta" id: LANG_END_PLAYLIST desc: when playlist has finished user: core *: "End of Song List" archosplayer: "End of List" *: "Kappalelistan loppu" archosplayer: "Listan loppu" *: "Kappalelistan loppu" archosplayer: "Listan loppu" id: LANG_SYSFONT_GAIN desc: in the equalizer settings menu user: core *: none swcodec: "Gain" *: none swcodec: "Vahvistus" *: none swcodec: "Vahvistus" id: LANG_KEYLOCK_OFF desc: displayed when key lock is turned off user: core *: "Buttons Unlocked" *: "Näppäinten lukitus poistettu" *: "" id: LANG_SYSFONT_MODE desc: in wps F2 pressed user: core *: none lcd_bitmap: "Mode:" *: none lcd_bitmap: "Tila:" *: none lcd_bitmap: "" id: LANG_MIN_DURATION desc: in recording settings_menu user: core *: none recording: "for at least" *: none recording: "vähintään" *: none recording: "vähintään" id: LANG_CHANNELS desc: in sound_settings user: core *: "Channels" *: "Kanavat" *: "Kanavat" id: LANG_ASK desc: in settings_menu user: core *: "Ask" *: "Kysy" *: "Kysy" id: LANG_MODE desc: in wps F2 pressed and radio screen user: core *: "Mode:" *: "Tila:" *: "" id: LANG_PITCH_DOWN_SEMITONE desc: in wps user: core *: none pitchscreen: "Semitone Down" *: none pitchscreen: "Puolisävelaskel alas" *: none pitchscreen: "" id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG desc: in settings_menu. user: core *: none headphone_detection: "Pause on Headphone Unplug" *: none headphone_detection: "Pysäytä kuulokkeita irrotettaessa" *: none headphone_detection: "Pysäytä kuulokkeita irrotettaessa" id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG_RW desc: in pause_phones_menu. user: core *: none headphone_detection: "Duration to Rewind" *: none headphone_detection: "Taaksepäin kelauksen kesto" *: none headphone_detection: "Taaksepäin kelauksen kesto" id: LANG_PITCH_UP_SEMITONE desc: in wps user: core *: none pitchscreen: "Semitone Up" *: none pitchscreen: "Puolisävelaskel ylös" *: none pitchscreen: "" id: LANG_ID3_DISCNUM desc: in tag viewer user: core *: "Discnum" *: "Levynro" *: "" id: VOICE_EXT_CUESHEET desc: user: core *: "" *: "" *: "cuesheet" id: LANG_SYSFONT_CHANNELS desc: in the recording settings user: core *: none recording: "Channels" *: none recording: "Kanavat" *: none recording: "Kanavat" id: LANG_PLAYLISTS desc: in the main menu and file view setting user: core *: "Playlists" *: "Soittolistat" *: "Soittolistat" id: LANG_KEYLOCK_ON desc: displayed when key lock is on user: core *: "Buttons Locked" *: "Näppäimet lukittu" *: "" id: LANG_SETTINGS desc: in main menu and visual confirmation after settings reset user: core *: "Settings" *: "Asetukset" *: "Asetukset" id: LANG_CANCEL desc: Visual confirmation of canceling a changed setting user: core *: "Cancelled" *: "Peruutettu" *: "Peruutettu" id: LANG_RESET_ASK desc: confirm to reset settings user: core *: "Are You Sure?" *: "Oletko varma?" *: "Oletko varma" id: LANG_PLUGIN_DEMOS desc: in the main menu user: core *: "Demos" *: "Demot" *: "Demot" id: LANG_PLUGIN_GAMES desc: in the main menu user: core *: "Games" *: "Pelit" *: "Pelit" id: LANG_PLUGIN_APPS desc: in the main menu user: core *: "Applications" *: "Sovellukset" *: "Sovellukset" id: VOICE_OF desc: spoken only, as in 3/8 => 3 of 8 user: core *: "" *: "" *: "kautta" id: LANG_ID3_GROUPING desc: in tag viewer user: core *: "Work" *: "Työ" *: "" id: LANG_SHOW_FILENAME_EXT desc: in settings_menu user: core *: "Show Filename Extensions" *: "Näytä tiedostopäätteet" *: "Näytä tiedostopäätteet" id: LANG_EXT_ONLY_VIEW_ALL desc: in settings_menu user: core *: "Only When Viewing All Types" *: "Vain kun kaikki tyypit näytetään" *: "Vain kun kaikki tyypit näytetään" id: LANG_UNKNOWN_TYPES desc: in settings_menu user: core *: "Only Unknown Types" *: "Vain tuntemattomat" *: "Vain tuntemattomat" id: VOICE_PM_UNITS_PER_TICK desc: spoken only, peak meter release unit user: core *: "" *: "" *: "yksikköä pulssia kohti" id: VOICE_AM desc: spoken only, for wall clock announce user: core *: none rtc: "" *: none rtc: "" *: none rtc: "" id: VOICE_PM desc: spoken only, for wall clock announce user: core *: none rtc: "" *: none rtc: "" *: none rtc: "" id: VOICE_OCLOCK desc: spoken only, for wall clock announce user: core *: none rtc: "" *: none rtc: "" *: none rtc: "" id: VOICE_OH desc: spoken only, for wall clock announce user: core *: none rtc: "" *: none rtc: "" *: none rtc: "nolla" id: LANG_PM_CLIPCOUNTER desc: in settings, for recording peak meter user: core *: none recording: "Clip Counter" *: none recording: "Leikkautumislaskuri" *: none recording: "Leikkautumislaskuri" id: LANG_SELECTOR_START_COLOR desc: line selector color option user: core *: none lcd_color: "Primary Colour" *: none lcd_color: "Ensisijainen väri" *: none lcd_color: "Ensisijainen väri" id: LANG_SELECTOR_TEXT_COLOR desc: line selector text color option user: core *: none lcd_color: "Text Colour" *: none lcd_color: "Tekstin väri" *: none lcd_color: "Tekstin väri" id: LANG_INVERT_CURSOR_GRADIENT desc: in settings_menu user: core *: none lcd_color: "Bar (Gradient Colour)" *: none lcd_color: "Palkki (liukuväri)" *: none lcd_color: "Palkki, liukuväri" id: LANG_INVERT_CURSOR_COLOR desc: in settings_menu user: core *: none lcd_color: "Bar (Solid Colour)" *: none lcd_color: "Palkki (yksivärinen)" *: none lcd_color: "Palkki, yksivärinen" id: LANG_SELECTOR_END_COLOR desc: line selector color option user: core *: none lcd_color: "Secondary Colour" *: none lcd_color: "Toissijainen väri" *: none lcd_color: "Toissijainen väri" id: LANG_CODEPAGE_CENTRAL_EUROPEAN desc: in codepage setting menu user: core *: "Central European (CP1250)" *: "Keski-Eurooppa (CP1250)" *: "Keski Eurooppa" id: LANG_SELECTOR_COLOR_MENU desc: line selector color menu title user: core *: none lcd_color: "Line Selector Colours" *: none lcd_color: "Rivinvalitsijan värit" *: none lcd_color: "Rivinvalitsijan värit" id: LANG_THEME_MENU desc: in the settings menu user: core *: "Theme Settings" *: "Teema" *: "Teema" id: LANG_COLORS_MENU desc: colours menu under theme settings user: core *: none lcd_color: "Colours" *: none lcd_color: "Värit" *: none lcd_color: "Värit" id: VOICE_BLANK desc: keyboard user: core *: "" *: "" *: "Tyhjä" id: VOICE_EDIT desc: keyboard user: core *: "" *: "" *: "Muokkaa" id: VOICE_EMPTY_LIST desc: spoken only, when a list dialog contains no elements user: core *: "" *: "" *: "Tyhjä lista" id: LANG_NOT_PRESENT desc: when external memory is not present user: core *: none multivolume: "Not present" *: none multivolume: "Ei käytettävissä" *: none multivolume: "Ei käytettävissä" id: LANG_TALK_BATTERY_LEVEL desc: Setting for spontaneous battery level announcement user: core *: "Announce Battery Level" *: "Ilmoita akun varauksen taso" *: "Ilmoita akun varauksen taso" id: LANG_VOICE_FILETYPE desc: voice settings menu user: core *: "Say File Type" *: "Sano tiedostotyyppi" *: "Sano tiedostotyyppi" id: LANG_BASS_CUTOFF desc: Bass setting cut-off frequency user: core *: none ipodvideo,ipod6g,mpiohd200,mpiohd300,gigabeatfx,mrobe100: "Bass Cutoff" *: none ipodvideo,ipod6g,mpiohd200,mpiohd300,gigabeatfx,mrobe100: "Basson katkaisu" *: none ipodvideo,ipod6g,mpiohd200,mpiohd300,gigabeatfx,mrobe100: "Basson katkaisu" id: LANG_TREBLE_CUTOFF desc: Treble setting cut-off frequency user: core *: none ipodvideo,ipod6g,mpiohd200,mpiohd300,gigabeatfx,mrobe100: "Treble Cutoff" *: none ipodvideo,ipod6g,mpiohd200,mpiohd300,gigabeatfx,mrobe100: "Diskantin katkaisu" *: none ipodvideo,ipod6g,mpiohd200,mpiohd300,gigabeatfx,mrobe100: "Diskantin katkaisu" id: LANG_TAGNAVI_RANDOM desc: "" entry in tag browser user: core *: "" *: "" *: "Satunnainen" id: LANG_SAVE_SOUND desc: save a sound config file user: core *: "Save Sound Settings" *: "Tallenna ääniasetukset" *: "Tallenna ääniasetukset" id: LANG_KEYCLICK desc: in keyclick settings menu user: core *: none swcodec: "Keyclick" *: none swcodec: "Näppäinnapsahdus" *: none swcodec: "Näppäinnapsahdus" id: LANG_KEYCLICK_REPEATS desc: in keyclick settings menu user: core *: none swcodec: "Keyclick Repeats" *: none swcodec: "Toisto" *: none swcodec: "Toisto" id: LANG_ACCESSORY_SUPPLY desc: in system settings menu user: core *: none accessory_supply: "Accessory Power Supply" *: none accessory_supply: "Lisälaitteiden virtalähde" *: none accessory_supply: "Lisälaitteiden virtalähde" id: LANG_UNKNOWN desc: generic string for unknown states, such as an unset clock user: core *: "Unknown" *: "Tuntematon" *: "Tuntematon" id: VOICE_QUICKSCREEN desc: spoken only, Announces entering the "quick screen" user: core *: "" *: "" *: "Pikanäyttö" id: VOICE_OK desc: spoken only, On exiting a context, specifically the quick screen user: core *: "" *: "" *: "O K" id: LANG_STOP_RECORDING_AND_SHUTDOWN desc: in record timesplit options user: core *: none recording: "Stop Recording And Shutdown" *: none recording: "Pysäytä nauhoitus ja sammuta" *: none recording: "Pysäytä nauhoitus ja sammuta" id: LANG_TOUCHPAD_SENSITIVITY desc: touchpad sensitivity setting user: core *: none gigabeatfx: "Touchpad Sensitivity" *: none gigabeatfx: "Kosketuslevyn herkkyys" *: none gigabeatfx: "Kosketuslevyn herkkyys" id: LANG_HIGH desc: in settings_menu user: core *: none gigabeatfx: "High" *: none gigabeatfx: "Suuri" *: none gigabeatfx: "Suuri" id: LANG_RECORDING_SIZE desc: Display of recorded file size user: core *: none recording: "Size:" *: none recording: "Koko:" *: none recording: "" id: LANG_RECORDING_AGC_MAXGAIN desc: AGC maximum gain in recording screen user: core *: none agc: "AGC max. gain" *: none agc: "AGC-maksimivahvistus" *: none agc: "AGC maksimivahvistus" id: LANG_FAST desc: in settings_menu user: core *: "Fast" *: "Nopea" *: "Nopea" id: LANG_SKIP_LENGTH desc: playback settings menu user: core *: "Skip Length" *: "Ohituksen kesto" *: "Ohituksen kesto" id: VOICE_CHAR_SLASH desc: spoken only, for spelling user: core *: "" *: "" *: "kautta" id: LANG_RECORDING_TIMESPLIT_REC desc: Display of record timer interval setting, on the record screen user: core *: none recording: "Split Time:" *: none recording: "Katkaisuaika:" *: none recording: "" id: LANG_VERY_SLOW desc: in settings_menu user: core *: "Very slow" *: "Erittäin hidas" *: "Erittäin hidas" id: LANG_PM_CLIPCOUNT desc: in recording GUI, for recording peak meter. MAX 5 characters! user: core *: none recording: "CLIP:" *: none recording: "LEIK:" *: none recording: "" id: LANG_GAIN_RIGHT desc: in the recording screen user: core *: none recording: "Gain R" *: none recording: "Vahvistus o" *: none recording: "Vahvistus, oikea" id: LANG_RECORDING_FILENAME desc: Filename header in recording screen user: core *: none recording: "Filename:" *: none recording: "Tiedostonimi:" *: none recording: "" id: LANG_SLOW desc: in settings_menu user: core *: "Slow" *: "Hidas" *: "Hidas" id: LANG_GAIN_LEFT desc: in the recording screen user: core *: none recording: "Gain L" *: none recording: "Vahvistus v" *: none recording: "Vahvistus, vasen" id: LANG_VERY_FAST desc: in settings_menu user: core *: "Very fast" *: "Erittäin nopea" *: "Erittäin nopea" id: LANG_RECORDING_AGC_PRESET desc: automatic gain control in record settings and screen user: core *: none agc: "AGC" *: none agc: "AGC" *: none agc: "Automaattinen vahvistuksen säätö" id: LANG_RECORDING_AGC_CLIPTIME desc: in record settings user: core *: none agc: "AGC clip time" *: none agc: "AGC-leikkausaika" *: none agc: "AGC-leikkausaika" id: LANG_SKIP_TRACK desc: skip length setting entry 0 user: core *: "Skip Track" *: "Ohita kappale" *: "Ohita kappale" id: LANG_CHANNEL_LEFTRIGHT desc: in sound_settings user: core *: none recording_swcodec: "Mono Left + Right" *: none recording_swcodec: "Vasen + oikea" *: none recording_swcodec: "Vasen plus oikea" id: LANG_RECORDING_MONO_MODE desc: in the recording settings user: core *: none recording_swcodec: "Mono mode" *: none recording_swcodec: "Monotila" *: none recording_swcodec: "Monotila" id: LANG_SEARCH_RESULTS desc: title for the list of results displayed after searching in a playlist user: core *: "Search Results" *: "Etsinnän tulokset" *: "Etsinnän tulokset" id: LANG_LEFT_QS_ITEM desc: used for the submenu name for the quickscreen items user: core *: none quickscreen: "Set as Left Quickscreen Item" *: none quickscreen: "Aseta vasemmalle pikanäytön osaksi" *: none quickscreen: "Aseta vasemmalle pikanäytön osaksi" id: LANG_RESET_SETTING desc: used in the settings context menu user: core *: "Reset Setting" *: "Nollaa asetus" *: "Nollaa asetus" id: LANG_BOTTOM_QS_ITEM desc: used for the submenu name for the quickscreen items user: core *: none quickscreen: "Set as Bottom Quickscreen Item" *: none quickscreen: "Aseta alimmaiseksi pikanäytön osaksi" *: none quickscreen: "Aseta alimmaiseksi pikanäytön osaksi" id: LANG_RIGHT_QS_ITEM desc: used for the submenu name for the quickscreen items user: core *: none quickscreen: "Set as Right Quickscreen Item" *: none quickscreen: "Aseta oikealle pikanäytön osaksi" *: none quickscreen: "Aseta oikealle pikanäytön osaksi" id: LANG_SERIAL_BITRATE_19200 desc: in system settings menu user: core *: none serial_port: "19200" *: none serial_port: "19200" *: none serial_port: "19200" id: LANG_ENABLE_SPEAKER desc: in Settings -> Sound Settings user: core *: none speaker: "Enable Speaker" *: none speaker: "Käytä kaiutinta" *: none speaker: "Käytä kaiutinta" id: LANG_SORT_INTERPRET_NUMBERS desc: in Settings -> File view user: core *: "Interpret numbers when sorting" *: "Tulkitse numerot järjestettäessä" *: "Tulkitse numerot lajiteltaessa" id: LANG_SERIAL_BITRATE desc: in system settings menu user: core *: none serial_port: "Serial Bitrate" *: none serial_port: "Sarjaportin nopeus" *: none serial_port: "Sarjaportin nopeus" id: LANG_SERIAL_BITRATE_9600 desc: in system settings menu user: core *: none serial_port: "9600" *: none serial_port: "9600" *: none serial_port: "9600" id: LANG_SERIAL_BITRATE_38400 desc: in system settings menu user: core *: none serial_port: "38400" *: none serial_port: "38400" *: none serial_port: "38400" id: LANG_SERIAL_BITRATE_57600 desc: in system settings menu user: core *: none serial_port: "57600" *: none serial_port: "57600" *: none serial_port: "57600" id: LANG_SORT_INTERPRET_AS_NUMBERS desc: in Settings -> File view user: core *: "As whole numbers" *: "Kokonaislukuina" *: "Kokonaislukuina" id: LANG_CREDITS desc: in the Main Menu -> System screen user: core *: "Credits" *: "Kiitokset" *: "Kiitokset" id: LANG_SORT_INTERPRET_AS_DIGIT desc: in Settings -> File view user: core *: "As digits" *: "Lukuina" *: "Lukuina" id: LANG_SERIAL_BITRATE_AUTO desc: in system settings menu user: core *: none serial_port: "Auto" *: none serial_port: "Autom." *: none serial_port: "Automaattinen" id: LANG_PREVENT_SKIPPING desc: in Settings -> Playback Settings user: core *: "Prevent Track Skipping" *: "Estä kappaleen vaihtaminen" *: "Estä kappaleen vaihtaminen" id: LANG_TOUCHSCREEN_POINT desc: in Settings -> General -> Display -> Touchscreen Settings user: core *: none touchscreen: "Absolute Point" *: none touchscreen: "Absoluuttinen piste" *: none touchscreen: "Absoluuttinen piste" id: LANG_TOUCHSCREEN_GRID desc: in Settings -> General -> Display -> Touchscreen Settings user: core *: none touchscreen: "3x3 Grid" *: none touchscreen: "3x3 ruudukko" *: none touchscreen: "3 kertaa 3 ruudukko" id: LANG_TOUCHSCREEN_MODE desc: in Settings -> General -> Display -> Touchscreen Settings user: core *: none touchscreen: "Touchscreen Mode" *: none touchscreen: "Kosketusnäytön tila" *: none touchscreen: "Kosketusnäytön tila" id: LANG_SCROLLBAR_POSITION desc: in Settings -> General -> Display -> Status-/Scrollbar user: core *: none lcd_bitmap: "Scroll Bar Position" *: none lcd_bitmap: "Vierityspalkin sijainti" *: none lcd_bitmap: "Vierityspalkin sijainti" id: LANG_REMOTE_STATUSBAR desc: in Settings -> General -> Display -> statusbar user: core *: none remote: "Remote Statusbar" *: none remote: "Kaukosäätimen tilapalkki" *: none remote: "Kaukosäätimen tilapalkki" id: LANG_TOP_QS_ITEM desc: used for the submenu name for the quickscreen items user: core *: none quickscreen: "Set as Top Quickscreen Item" *: none quickscreen: "Aseta pikanäytön ylimmäiseksi kohteeksi" *: none quickscreen: "Aseta pikanäytön ylimmäiseksi kohteeksi" id: LANG_PLAYBACK_RATE desc: "rate" in pitch screen user: core *: none pitchscreen: "Rate" *: none pitchscreen: "Nopeus" *: none pitchscreen: "Nopeus" id: LANG_RIGHT desc: Generic use of 'right' user: core *: "Right" *: "Oikea" *: "Oikea" id: LANG_SEMITONE desc: user: core *: none pitchscreen: "Semitone" *: none pitchscreen: "Puolisävelaskel" *: none pitchscreen: "Puolisävelaskel" id: LANG_STRETCH_LIMIT desc: "limit" in pitch screen user: core *: none pitchscreen: "Limit" *: none pitchscreen: "Raja" *: none pitchscreen: "Raja" id: LANG_TOUCHSCREEN_CALIBRATE desc: in Settings -> General -> Display -> Touchscreen Settings user: core *: none touchscreen: "Calibrate" *: none touchscreen: "Kalibroi" *: none touchscreen: "Kalibroi" id: LANG_TOUCHSCREEN_RESET_CALIBRATION desc: in Settings -> General -> Display -> Touchscreen Settings user: core *: none touchscreen: "Reset Calibration" *: none touchscreen: "Nollaa kalibrointi" *: none touchscreen: "Nollaa kalibrointi" id: LANG_SCROLLBAR_WIDTH desc: in Settings -> General -> Display -> Status-/Scrollbar user: core *: none lcd_bitmap: "Scroll Bar Width" *: none lcd_bitmap: "Vierityspalkin leveys" *: none lcd_bitmap: "Vierityspalkin leveys" id: LANG_SKIN_RAM_USAGE desc: how much RAM the skins are using user: core *: "Skin RAM usage:" *: "Nahan käyttämä RAM-muisti:" *: "Nahan käyttämä RAM-muisti" id: LANG_STATUSBAR_BOTTOM desc: in Settings -> General -> Display -> statusbar user: core *: "Bottom" *: "Alhaalla" *: "Alhaalla" id: LANG_TIMESTRETCH desc: timestretch enable user: core *: none swcodec: "Timestretch" *: none swcodec: "Ajan venytys" *: none swcodec: "Ajan venytys" id: LANG_COMPRESSOR desc: in sound settings user: core *: none swcodec: "Limiter Preamp" *: none swcodec: "Rajoittimen esivahvistus" *: none swcodec: "Rajoittimen esivahvistus" id: LANG_LEFT desc: Generic use of 'left' user: core *: "Left" *: "Vasen" *: "Vasen" id: LANG_TOUCHSCREEN_SETTINGS desc: in Settings -> General -> Display menu user: core *: none touchscreen: "Touchscreen Settings" *: none touchscreen: "Kosketusnäyttö" *: none touchscreen: "Kosketusnäyttö" id: LANG_STATUSBAR_TOP desc: in Settings -> General -> Display -> statusbar user: core *: "Top" *: "Ylhäällä" *: "Ylhäällä" id: LANG_SPEED desc: timestretch speed user: core *: none swcodec: "Speed" *: none swcodec: "Nopeus" *: none swcodec: "Nopeus" id: LANG_FILESIZE desc: in record timesplit options and in track information viewer user: core *: "Filesize" *: "Tiedostokoko" *: "Tiedostokoko"