id: LANG_SET_BOOL_YES
desc: bool true representation
user:
*: "Kyllä"
*: "Kyllä"
id: LANG_SET_BOOL_NO
desc: bool false representation
user:
*: "Ei"
*: "Ei"
id: LANG_ON
desc: Used in a lot of places
user:
*: "Päällä"
*: "Päällä"
id: LANG_OFF
desc: Used in a lot of places
user:
*: "Pois päältä"
*: "Pois päältä"
id: LANG_RESUME_SETTING_ASK
desc: in settings_menu
user:
*: "Kysy"
*: "Kysy"
id: LANG_ALWAYS
desc: used in various places
user:
*: "Aina"
*: "Aina"
id: LANG_WAIT
desc: general please wait splash
user:
*: "Ladataan..."
*: ""
id: LANG_CONFIRM_SHUTDOWN
desc: in shutdown screen
user:
*: "Sammuta painamalla OFF"
*: ""
id: LANG_SHUTTINGDOWN
desc: in main menu
user:
*: "Sammutetaan..."
*: ""
id: LANG_RESTARTING_PLAYBACK
desc: splash screen displayed when pcm buffer size is changed
user:
*: "Jatketaan toistoa..."
*: ""
id: LANG_REMOVE_MMC
desc: before acknowledging usb in case an MMC is inserted (Ondio)
user:
*: "Poista muistikortti"
*: "Poista muistikortti"
id: LANG_MENU_SETTING_CANCEL
desc: Visual confirmation of canceling a changed setting
user:
*: "Peruutettu"
*: ""
id: LANG_FAILED
desc: Something failed. To be appended after actions
user:
*: "Epäonnistui"
*: ""
id: LANG_BOOKMARK_MENU_RECENT_BOOKMARKS
desc: in the main menu
user:
*: "Uusimmat kirjanmerkit"
*: "Uusimmat kirjanmerkit"
id: LANG_SOUND_SETTINGS
desc: in the main menu
user:
*: "Ääniasetukset"
*: "Ääniasetukset"
id: LANG_GENERAL_SETTINGS
desc: in the main menu
user:
*: "Yleiset asetukset"
*: "Yleiset asetukset"
id: LANG_MANAGE_MENU
desc: in the main menu
user:
*: "Asetustenhallinta"
*: "Asetustenhallinta"
id: LANG_CUSTOM_THEME
desc: in the main menu
user:
*: "Selaa teemoja"
*: "Selaa teemoja"
id: LANG_FM_RADIO
desc: in the main menu
user:
*: "FM-radio"
*: "FM radio"
id: LANG_RECORDING
desc: in the main menu
user:
*: "Nauhoitus"
*: "Nauhoitus"
id: LANG_PLAYLIST_MENU
desc: in the main menu
user:
*: "Soittolista"
*: "Soittolista"
id: LANG_PLUGINS
desc: in the main menu
user:
*: "Lisäosat"
*: "Lisäosat"
id: LANG_INFO
desc: in the main menu
user:
*: "Järjestelmä"
*: "Järjestelmä"
id: LANG_SHUTDOWN
desc: in main menu
user:
*: "Sammuta"
*: "Sammuta"
id: LANG_VOLUME
desc: in sound_settings
user:
*: "Äänenvoimakkuus"
*: "Äänenvoimakkuus"
id: LANG_BASS
desc: in sound_settings
user:
*: "Basso"
*: "Basso"
id: LANG_TREBLE
desc: in sound_settings
user:
*: "Diskantti"
*: "Diskantti"
id: LANG_BALANCE
desc: in sound_settings
user:
*: "Balanssi"
*: "Balanssi"
id: LANG_CHANNEL_MENU
desc: in sound_settings
user:
*: "Kanavat"
*: "Kanavat"
id: LANG_CHANNEL
desc: in sound_settings
user:
*: "Kanavamääritykset"
*: "Kanavamääritykset"
id: LANG_CHANNEL_STEREO
desc: in sound_settings
user:
*: "Stereo"
*: "Stereo"
id: LANG_CHANNEL_MONO
desc: in sound_settings
user:
*: "Mono"
*: "Mono"
id: LANG_CHANNEL_CUSTOM
desc: in sound_settings
user:
*: "Mukautettu"
*: "Mukautettu"
id: LANG_CHANNEL_LEFT
desc: in sound_settings
user:
*: "Mono (vasen)"
*: "Mono, vasen"
id: LANG_CHANNEL_RIGHT
desc: in sound_settings
user:
*: "Mono (oikea)"
*: "Mono, oikea"
id: LANG_CHANNEL_KARAOKE
desc: in sound_settings
user:
*: "Karaoke"
*: "Karaoke"
id: LANG_STEREO_WIDTH
desc: in sound_settings
user:
*: "Stereoäänen leveys"
*: "Stereoäänen leveys"
id: LANG_LOUDNESS
desc: in sound_settings
user:
*: "Äänekkyys"
*: "Äänekkyys"
id: LANG_AUTOVOL
desc: in sound_settings
user:
*: "Autom. äänenvoimakkuus"
*: "Automaattinen äänenvoimakkuus"
id: LANG_DECAY
desc: in sound_settings
user:
*: "AV-laskuaika"
*: ""
id: LANG_SUPERBASS
desc: in sound settings
user:
*: "Superbasso"
*: "Superbasso"
id: LANG_MDB_ENABLE
desc: in sound settings
user:
*: "MDB käytössä"
*: "MDB käytössä"
id: LANG_MDB_STRENGTH
desc: in sound settings
user:
*: "MDB-voimakkuus"
*: "MDB-voimakkuus"
id: LANG_MDB_HARMONICS
desc: in sound settings
user:
*: "MDB-yläsävelet"
*: "MDB-yläsävelet"
id: LANG_MDB_CENTER
desc: in sound settings
user:
*: "MDB-keskitaajuus"
*: "MDB-keskitaajuus"
id: LANG_MDB_SHAPE
desc: in sound settings
user:
*: "MDB-muoto"
*: "MDB-muoto"
id: LANG_CROSSFEED
desc: in sound settings
user:
*: "Ristisyöttö"
*: "Ristisyöttö"
id: LANG_EQUALIZER
desc: in the sound settings menu
user:
*: "Taajuuskorjain"
*: "Taajuuskorjain"
id: LANG_PLAYBACK
desc: in settings_menu()
user:
*: "Toisto"
*: "Toisto"
id: LANG_FILE
desc: in settings_menu()
user:
*: "Tiedostonäkymä"
*: "Tiedostonäkymä"
id: LANG_DISPLAY
desc: in settings_menu()
user:
*: "Näyttö"
*: "Näyttö"
id: LANG_SYSTEM
desc: in settings_menu()
user:
*: "Järjestelmä"
*: "Järjestelmä"
id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS
desc: in general settings
user:
*: "Kirjanmerkit"
*: "Kirjanmerkit"
id: LANG_LANGUAGE
desc: in settings_menu
user:
*: "Kieli"
*: "Kieli"
id: LANG_VOICE
desc: root of voice menu
user:
*: "Puhe"
*: "Puhe"
id: LANG_CUSTOM_CFG
desc: in setting_menu()
user:
*: "Selaa .cfg-tiedostoja"
*: "Selaa asetustiedostoja"
id: LANG_FIRMWARE
desc: DEPRECATED
user:
*: deprecated
*: ""
id: LANG_RESET
desc: in system_settings_menu()
user:
*: "Nollaa asetukset"
*: "Nollaa asetukset"
id: LANG_RESET_ASK_RECORDER
desc: confirm to reset settings
user:
*: "Oletko varma?"
*: ""
id: LANG_CONFIRM_WITH_PLAY_RECORDER
desc: Generic recorder string to use to confirm
user:
*: "PLAY = Kyllä"
h100,h120,h300: "NAVI = Kyllä"
ipod*: "SELECT = Kyllä"
x5: "SELECT = Kyllä"
h10,h10_5gb: "SELECT = Kyllä"
gigabeatf: "SELECT = Kyllä"
e200: "SELECT = Kyllä"
*: ""
id: LANG_CANCEL_WITH_ANY_RECORDER
desc: Generic recorder string to use to cancel
user:
*: "Muu = Ei"
*: ""
id: LANG_RESET_DONE_SETTING
desc: visual confirmation after settings reset
user:
*: "Asetukset"
*: ""
id: LANG_RESET_DONE_CLEAR
desc: visual confirmation after settings reset
user:
*: "Nollattu"
*: ""
id: LANG_RESET_DONE_CANCEL
desc: Visual confirmation of cancelation
user:
*: "Peruutettu"
*: ""
id: LANG_SAVE_SETTINGS
desc: in system_settings_menu()
user:
*: "Kirjoita .cfg-tiedosto"
*: "Kirjoita asetustiedosto"
id: LANG_SETTINGS_SAVE_PLAYER
desc: displayed if save settings has failed
user:
*: "Tallennus epäonnistui"
*: ""
id: LANG_SETTINGS_BATTERY_PLAYER
desc: if save settings has failed
user:
*: "Osio?"
*: ""
id: LANG_SETTINGS_SAVE_RECORDER
desc: displayed if save settings has failed
user:
*: "Tallennus epäonnistui"
*: ""
id: LANG_SETTINGS_BATTERY_RECORDER
desc: if save settings has failed
user:
*: "Ei osiota?"
*: ""
id: LANG_RECORDING_MENU
desc: in the recording sub menu
user:
*: "Nauhoitus"
*: "Nauhoitus"
id: LANG_RECORDING_SETTINGS
desc: in the main menu
user:
*: "Nauhoitusasetukset"
*: "Nauhoitusasetukset"
id: LANG_EQUALIZER_ENABLED
desc: in the equalizer settings menu
user:
*: "Käytä taajuuskorjainta"
*: "Käytä taajuuskorjainta"
id: LANG_EQUALIZER_GRAPHICAL
desc: in the equalizer settings menu
user:
*: "Graafinen taajuuskorjain"
*: "Graafinen taajuuskorjain"
id: LANG_EQUALIZER_PRECUT
desc: in eq settings
user:
*: "Esikatkaisu"
*: "Esikatkaisu"
id: LANG_EQUALIZER_GAIN
desc: in the equalizer settings menu
user:
*: "Taajuuskorjaimen perusasetukset"
*: "Taajuuskorjaimen perusasetukset"
id: LANG_EQUALIZER_ADVANCED
desc: in the equalizer settings menu
user:
*: "Taajuuskorjaimen lisäasetukset"
*: "Taajuuskorjaimen lisäasetukset"
id: LANG_EQUALIZER_SAVE
desc: in the equalizer settings menu
user:
*: "Tallenna taajuuskorjaimen esivalinta"
*: "Tallenna taajuuskorjaimen esivalinta"
id: LANG_EQUALIZER_BROWSE
desc: in the equalizer settings menu
user:
*: "Selaa taajuuskorjaimen esivalintoja"
*: "Selaa taajuuskorjaimen esivalintoja"
id: LANG_EQUALIZER_EDIT_MODE
desc: in the equalizer settings menu
user:
*: "Muokkaustila: %s"
*: ""
id: LANG_EQUALIZER_GAIN_ITEM
desc: in the equalizer settings menu
user:
*: "%d Hz taajuusvahvistus"
*: ""
id: LANG_EQUALIZER_BAND_LOW_SHELF
desc: in the equalizer settings menu
user:
*: "Alhainen hyllysuodatin"
*: "Alhainen hyllysuodatin"
id: LANG_EQUALIZER_BAND_PEAK
desc: in the equalizer settings menu
user:
*: "Huippusuodatin %d"
*: "Huippusuodatin"
id: LANG_EQUALIZER_BAND_HIGH_SHELF
desc: in the equalizer settings menu
user:
*: "Korkea hyllysuodatin"
*: "Korkea hyllysuodatin"
id: LANG_EQUALIZER_BAND_CUTOFF
desc: in the equalizer settings menu
user:
*: "Katkaisutaajuus"
*: "Katkaisutaajuus"
id: LANG_EQUALIZER_BAND_CENTER
desc: in the equalizer settings menu
user:
*: "Keskitaajuus"
*: "Keskitaajuus"
id: LANG_EQUALIZER_BAND_Q
desc: in the equalizer settings menu
user:
*: "Q"
*: "Q"
id: LANG_EQUALIZER_BAND_GAIN
desc: in the equalizer settings menu
user:
*: "Vahvistus"
*: "Vahvistus"
id: LANG_CREATE_PLAYLIST
desc: Menu option for creating a playlist
user:
*: "Luo soittolista"
*: "Luo soittolista"
id: LANG_VIEW_DYNAMIC_PLAYLIST
desc: in playlist menu.
user:
*: "Näytä soittolista"
*: "Näytä soittolista"
id: LANG_SAVE_DYNAMIC_PLAYLIST
desc: in playlist menu.
user:
*: "Tallenna soittolista"
*: "Tallenna soittolista"
id: LANG_RECURSE_DIRECTORY
desc: In playlist menu
user:
*: "Sisällytä alihakemistot"
*: "Sisällytä alihakemistot"
id: LANG_WARN_ERASEDYNPLAYLIST_MENU
desc: in playlist options menu, option to warn when erasing dynamic playlist
user:
*: "Warn Varoita tyhjennettäessä soittolistaa"
*: "Varoita tyhjennettäessä soittolistaa"
id: LANG_INFO_MENU
desc: in the info menu
user:
*: "Tietoa Rockboxista"
*: "Tietoa Rockboxista"
id: LANG_VERSION
desc: in the info menu
user:
*: "Versio"
*: "Versio"
id: LANG_DEBUG
desc: in the info menu
user:
*: "Virheenkorjaus (Älä koske!)"
*: "Virheenkorjaus, älä koske"
id: LANG_USB
desc: in the info menu
user:
*: "USB (Sim)"
*: ""
id: LANG_SHUFFLE
desc: in settings_menu
user:
*: "Sekoitus"
*: "Sekoitus"
id: LANG_REPEAT
desc: in settings_menu
user:
*: "Toista"
*: "Toista"
id: LANG_REPEAT_ALL
desc: repeat playlist once all songs have completed
user:
*: "Kaikki"
*: "Kaikki"
id: LANG_REPEAT_ONE
desc: repeat one song
user:
*: "Kappale"
*: "Kappale"
id: LANG_REPEAT_AB
desc: repeat one song
user:
*: "A-B"
*: "A-B"
id: LANG_PLAY_SELECTED
desc: in settings_menu
user:
*: "Toista valittu ensin"
*: "Toista valittu ensin"
id: LANG_RESUME
desc: DEPRECATED
user:
*: deprecated
*: ""
id: LANG_WIND_MENU
desc: in the playback sub menu
user:
*: "Kelaus eteen/taakse"
*: "Kelaus eteen ja taakse"
id: LANG_MP3BUFFER_MARGIN
desc: MP3 buffer margin time
user:
*: "Jatkuvan toiston puskuri"
*: "Jatkuvan toiston puskuri"
id: LANG_FADE_ON_STOP
desc: options menu to set fade on stop or pause
user:
*: "Häivytä ääni pysäytettäessä"
*: "Häivytä ääni pysäytettäessä"
id: LANG_PARTY_MODE
desc: party mode
user:
*: "Juhlatila"
*: "Juhlatila"
id: LANG_CROSSFADE
desc: in playback settings
user:
*: "Ristivaihto"
*: "Ristivaihto"
id: LANG_REPLAYGAIN
desc: in replaygain
user:
*: "Soittovahvistus"
*: "Soittovahvistus"
id: LANG_BEEP
desc: in playback settings
user:
*: "Äänimerkin voimakkuus"
*: "Äänimerkin voimakkuus"
id: LANG_WEAK
desc: in beep volume in playback settings
user:
*: "Heikko"
*: "Heikko"
id: LANG_MODERATE
desc: in beep volume in playback settings
user:
*: "Keskitaso"
*: "Keskitaso"
id: LANG_STRONG
desc: in beep volume in playback settings
user:
*: "Voimakas"
*: "Voimakas"
id: LANG_SPDIF_ENABLE
desc: in playback settings menu. enable/disable the optical out
user:
*: "Optinen lähtö"
*: "Optinen lähtö"
id: LANG_ID3_ORDER
desc: in playback settings screen
user:
*: "ID3 Tag -prioriteetit"
*: "ID3 Tag prioriteetit"
id: LANG_ID3_V1_FIRST
desc: in playback settings screen
user:
*: "V1, V2"
*: "Versio 1, versio 2"
id: LANG_ID3_V2_FIRST
desc: in playback settings screen
user:
*: "V2, V1"
*: "Versio 2, versio 1"
id: LANG_NEXT_FOLDER
desc: in settings_menu. Should we allow move to next/prev folder from last/first track of current one
user:
*: "Vaihda hakemistoa automaattisesti"
*: "Vaihda hakemistoa automaattisesti"
id: LANG_TAGCACHE
desc: in settings menu
user:
*: "Tietokanta"
*: "Tietokanta"
id: LANG_TAGCACHE_DISK
desc:
user:
*: ""
*: ""
id: LANG_TAGCACHE_RAM
desc: in tag cache settings
user:
*: "Lataa muistiin"
*: "Lataa muistiin"
id: LANG_TAGCACHE_FORCE_UPDATE
desc: in tag cache settings
user:
*: "Alusta"
*: "Alusta"
id: LANG_TAGCACHE_FORCE_UPDATE_SPLASH
desc: in tag cache settings
user:
*: "Päivitetään taustalla"
*: ""
id: LANG_TAGCACHE_INIT
desc: while initializing tagcache on boot
user:
*: "Luodaan tietokantaa"
*: ""
id: LANG_RUNTIMEDB_ACTIVE
desc: in settings_menu.
user:
*: "Kerää soittotilastoja"
*: "Kerää soittotilastoja"
id: LANG_SORT_CASE
desc: in settings_menu
user:
*: "Lajittele kirjainkoon mukaan"
*: "Lajittele kirjainkoon mukaan"
id: LANG_SORT_DIR
desc: browser sorting setting
user:
*: "Lajittele hakemistot"
*: "Lajittele hakemistot"
id: LANG_SORT_FILE
desc: browser sorting setting
user:
*: "Lajittele tiedostot"
*: "Lajittele tiedostot"
id: LANG_SORT_ALPHA
desc: browser sorting setting
user:
*: "Aakkosellisesti"
*: "Aakkosellisesti"
id: LANG_SORT_DATE
desc: browser sorting setting
user:
*: "Päiväyksen mukaan"
*: "Päiväyksen mukaan"
id: LANG_SORT_DATE_REVERSE
desc: browser sorting setting
user:
*: "Uusimman mukaan"
*: "Uusimman mukaan"
id: LANG_SORT_TYPE
desc: browser sorting setting
user:
*: "Tyypin mukaan"
*: "Tyypin mukaan"
id: LANG_FILTER
desc: setting name for dir filter
user:
*: "Näytä tiedostot"
*: "Näytä tiedostot"
id: LANG_FILTER_ALL
desc: show all files
user:
*: "Kaikki"
*: "Kaikki"
id: LANG_FILTER_SUPPORTED
desc: show all file types supported by Rockbox
user:
*: "Tuetut"
*: "Tuetut"
id: LANG_FILTER_MUSIC
desc: show only music-related files
user:
*: "Musiiikki"
*: "Musiikki"
id: LANG_FILTER_PLAYLIST
desc: show only playlist
user:
*: "Soittolistat"
*: "Soittolistat"
id: LANG_FILTER_ID3DB
desc: show ID3 Database
user:
*: "Tietokanta"
*: "Tietokanta"
id: LANG_FOLLOW
desc: in settings_menu
user:
*: "Seuraa soittolistaa"
*: "Seuraa soittolistaa"
id: LANG_SHOW_ICONS
desc: in settings_menu
user:
*: "Näytä kuvakkeet"
*: "Näytä kuvakkeet"
id: LANG_CUSTOM_FONT
desc: in setting_menu()
user:
*: "Selaa fontteja"
*: "Selaa fontteja"
id: LANG_WHILE_PLAYING
desc: in settings_menu()
user:
*: "Selaa .wps-tiedostoja"
*: "Selaa soittonäyttötiedostoja"
id: LANG_REMOTE_WHILE_PLAYING
desc: in settings_menu()
user:
*: "Selaa .rwps-tiedostoja"
*: "Selaa kaukosäätimen soittonäyttötiedostoja"
id: LANG_LCD_MENU
desc: in the display sub menu
user:
*: "LCD-asetukset"
*: "LCD asetukset"
id: LANG_LCD_REMOTE_MENU
desc: in the display sub menu
user:
*: "Kaukosäätimen asetukset"
*: "Kaukosäätimen asetukset"
id: LANG_SCROLL_MENU
desc: in display_settings_menu()
user:
*: "Vieritys"
*: "Vieritys"
id: LANG_BARS_MENU
desc: in the display sub menu
user:
*: "Tila- ja vierityspalkki"
*: "Tila ja vierityspalkki"
id: LANG_PM_MENU
desc: in the display menu
user:
*: "Huippumittari"
*: "Huippumittari"
id: LANG_DEFAULT_CODEPAGE
desc: default encoding used with id3 tags
user:
*: "Koodisivu"
*: "Koodisivu"
id: LANG_CODEPAGE_LATIN1
desc: in codepage setting menu
user:
*: "Latin1 (ISO-8859-1)"
*: "Latin 1"
id: LANG_CODEPAGE_GREEK
desc: in codepage setting menu
user:
*: "Kreikkalainen (ISO-8859-7)"
*: "Kreikkalainen"
id: LANG_CODEPAGE_HEBREW
desc: in codepage setting menu
user:
*: "Hebrealainen (ISO-8859-8)"
*: "Hebrealainen"
id: LANG_CODEPAGE_CYRILLIC
desc: in codepage setting menu
user:
*: "Kyrillinen (CP1251)"
*: "Kyrillinen"
id: LANG_CODEPAGE_THAI
desc: in codepage setting menu
user:
*: "Thaimaalainen (ISO-8859-11)"
*: "Thaimaalainen"
id: LANG_CODEPAGE_ARABIC
desc: in codepage setting menu
user:
*: "Arabialainen (CP1256)"
*: "Arabialainen"
id: LANG_CODEPAGE_TURKISH
desc: in codepage setting menu
user:
*: "Turkkilainen (ISO-8859-9)"
*: "Turkkilainen"
id: LANG_CODEPAGE_LATIN_EXTENDED
desc: in codepage setting menu
user:
*: "Laajennettu Latin (ISO-8859-2)"
*: "Laajennettu Latin"
id: LANG_CODEPAGE_JAPANESE
desc: in codepage setting menu
user:
*: "Japanilainen (SJIS)"
*: "Japanilainen"
id: LANG_CODEPAGE_SIMPLIFIED
desc: in codepage setting menu
user:
*: "Yksink. Kiina (GB2312)"
*: "Yksinkertaistettu Kiina"
id: LANG_CODEPAGE_KOREAN
desc: in codepage setting menu
user:
*: "Korealainen (KSX1001)"
*: "Korealainen"
id: LANG_CODEPAGE_TRADITIONAL
desc: in codepage setting menu
user:
*: "Perint. Kiina (BIG5)"
*: "Perinteinen Kiina"
id: LANG_CODEPAGE_UTF8
desc: in codepage setting menu
user:
*: "Unicode (UTF-8)"
*: "Unicode"
id: LANG_BATTERY_MENU
desc: in the system sub menu
user:
*: "Akku"
*: "Akku"
id: LANG_DISK_MENU
desc: in the system sub menu
user:
*: "Levy"
*: "Levy"
id: LANG_TIME_MENU
desc: in the system sub menu
user:
*: "Aika ja päiväys"
*: "Aika ja päiväys"
id: LANG_POWEROFF_IDLE
desc: in settings_menu
user:
*: "Sammutus käyttämättömänä"
*: "Sammutus käyttämättömänä"
id: LANG_SLEEP_TIMER
desc: sleep timer setting
user:
*: "Uniajastin"
*: "Uniajastin"
id: LANG_ALARM_MOD_ALARM_MENU
desc: The name of the additional entry in the main menu for the RTC alarm mod.
user:
*: "Herätys"
*: "Herätys"
id: LANG_LIMITS_MENU
desc: in the system sub menu
user:
*: "Rajoitukset"
*: "Rajoitukset"
id: LANG_LINE_IN
desc: in settings_menu
user:
*: "Linjatulo"
*: "Linjatulo"
id: LANG_CAR_ADAPTER_MODE
desc: Displayed for setting car adapter mode to on/off
user:
*: "Autoadapteritila"
*: "Autoadapteritila"
id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOCREATE
desc: prompt for user to decide to create an bookmark
user:
*: "Kirjanmerkki pysäytettäessä"
*: "Kirjanmerkki pysäytettäessä"
id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_YES
desc: Save in recent bookmarks only
user:
*: "Kyllä - vain uusimmat"
*: "Kyllä, vain uusimmat"
id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_ASK
desc: Save in recent bookmarks only
user:
*: "Kysy - vain uusimmat"
*: "Kysy, vain uusimmat"
id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOLOAD
desc: prompt for user to decide to create a bookmark
user:
*: "Lataa edellinen kirjanmerkki"
*: "Lataa edellinen kirjanmerkki"
id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_MAINTAIN_RECENT_BOOKMARKS
desc: Configuration option to maintain a list of recent bookmarks
user:
*: "Pidä listaa uusimmista kirjanmerkeistä?"
*: "Pidä listaa uusimmista kirjanmerkeistä"
id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_UNIQUE_ONLY
desc: Save only on bookmark for each playlist in recent bookmarks
user:
*: "Yksi soittolistaa kohti"
*: "Yksi soittolistaa kohti"
id: LANG_VOICE_MENU
desc: item of voice menu, enable/disable the voice UI
user:
*: "Puhu valikot"
*: "Puhu valikot"
id: LANG_VOICE_DIR
desc: item of voice menu, set the voice mode for directories
user:
*: "Puhu hakemistonimet"
*: "Puhu hakemistonimet"
id: LANG_VOICE_FILE
desc: item of voice menu, set the voice mode for files
user:
*: "Puhu tiedostonimet"
*: "Puhu tiedostonimet"
id: LANG_VOICE_NUMBER
desc: "talkbox" mode for files+directories
user:
*: "Numerot"
*: "Numerot"
id: LANG_VOICE_SPELL
desc: "talkbox" mode for files+directories
user:
*: "Tavaa"
*: "Tavaa"
id: LANG_VOICE_DIR_HOVER
desc: "talkbox" mode for directories + files
user:
*: ".talk mp3 -klippi"
*: "talk mp3 klippi"
id: LANG_RECORDING_QUALITY
desc: in the recording settings
user:
*: "Laatu"
*: "Laatu"
id: LANG_RECORDING_FREQUENCY
desc: in the recording settings
user:
*: "Taajuus"
*: "Taajuus"
id: LANG_RECORDING_SOURCE
desc: in the recording settings
user:
*: "Lähde"
*: "Lähde"
id: LANG_RECORDING_SRC_MIC
desc: in the recording settings
user:
*: "Mikrofoni"
h100,h120,h300: "Sis. mikrofoni"
*: "Mikrofoni"
h100,h120,h300: "Sisäinen mikrofoni"
id: LANG_RECORDING_SRC_LINE
desc: in the recording settings
user:
*: "Linjatulo"
*: "Linjatulo"
id: LANG_RECORDING_SRC_DIGITAL
desc: in the recording settings
user:
*: "Digitaalinen"
*: "Digitaalinen"
id: LANG_RECORDING_CHANNELS
desc: in the recording settings
user:
*: "Kanavat"
*: "Kanavat"
id: LANG_RECORDING_EDITABLE
desc: Editable recordings setting
user:
*: "Riippumattomat kehykset"
*: "Riippumattomat kehykset"
id: LANG_RECORD_TIMESPLIT
desc: Record split menu
user:
*: "Tiedostonkatkaisuasetukset"
*: "Tiedostonkatkaisuasetukset"
id: LANG_RECORD_PRERECORD_TIME
desc: in recording settings_menu
user:
*: "Esinauhoitusaika"
*: "Esinauhoitusaika"
id: LANG_RECORD_DIRECTORY
desc: in recording settings_menu
user:
*: "Hakemisto"
*: "Hakemisto"
id: LANG_RECORD_CURRENT_DIR
desc: in recording directory options
user:
*: "Nykyinen hakemisto"
*: "Nykyinen hakemisto"
id: LANG_RECORD_STARTUP
desc: DEPRECATED
user:
*: deprecated
*: ""
id: LANG_RECORD_TRIGGER
desc: in recording settings_menu
user:
*: "Käynnistin"
*: "Käynnistin"
id: LANG_CLIP_LIGHT
desc: in record settings menu.
user:
*: "Taustavalo leikkautumisessa"
*: "Taustavalo leikkautumisessa"
id: LANG_MAIN_UNIT
desc: in record settings menu.
user:
*: "Vain soittimessaOnly"
*: "Vain soittimessa"
id: LANG_REMOTE_UNIT
desc: in record settings menu.
user:
*: "Vain kaukosäätimessä"
*: "Vain kaukosäätimessä"
id: LANG_REMOTE_MAIN
desc: in record settings menu.
user:
*: "Molemmissa"
*: "Molemmissa"
id: LANG_FFRW_STEP
desc: in settings_menu
user:
*: "Kelauksen minimiaskel"
*: "Kelauksen minimiaskel"
id: LANG_FFRW_ACCEL
desc: in settings_menu
user:
*: "Kelauksen kiihdytys"
*: "Kelauksen kiihdytys"
id: LANG_CROSSFADE_ENABLE
desc: in crossfade settings menu
user:
*: "Käytä ristivaihtoa"
*: "Käytä ristivaihtoa"
id: LANG_TRACKSKIP
desc: in crossfade settings
user:
*: "Vain kappaleohituksessa"
*: "Vain kappaleohituksessa"
id: LANG_CROSSFADE_FADE_IN_DELAY
desc: in crossfade settings menu
user:
*: "Sisäänhäivytyksen viive"
*: "Sisäänhäivytyksen viive"
id: LANG_CROSSFADE_FADE_IN_DURATION
desc: in crossfade settings menu
user:
*: "Sisäänhäivytyksen kesto"
*: "Sisäänhäivytyksen kesto"
id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_DELAY
desc: in crossfade settings menu
user:
*: "Poishäivytyksen viive"
*: "Poishäivytyksen viive"
id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_DURATION
desc: in crossfade settings menu
user:
*: "Poishäivytyksen kesto"
*: "Poishäivytyksen kesto"
id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_MODE
desc: in crossfade settings menu
user:
*: "Poishäivytyksen tyyppi"
*: "Poishäivytyksen tyyppi"
id: LANG_MIX
desc: in playback settings, crossfade option
user:
*: "Miksaus"
*: "Miksaus"
id: LANG_REPLAYGAIN_ENABLE
desc: in replaygain
user:
*: "Käytä soittovahvistusta"
*: "Käytä soittovahvistusta"
id: LANG_REPLAYGAIN_NOCLIP
desc: in replaygain
user:
*: "Estä leikkautuminen"
*: "Estä leikkautuminen"
id: LANG_REPLAYGAIN_MODE
desc: in replaygain
user:
*: "Soittovahvistuksen tyyppi"
*: "Soittovahvistuksen tyyppi"
id: LANG_ALBUM_GAIN
desc: in replaygain
user:
*: "Albumivahvistus"
*: "Albumivahvistus"
id: LANG_TRACK_GAIN
desc: in replaygain
user:
*: "Kappalevahvistus"
*: "Kappalevahvistus"
id: LANG_SHUFFLE_GAIN
desc: use track gain if shuffle mode is on, album gain otherwise
user:
*: "Kappalevahvistus sekoitettaessa"
*: "Kappalevahvistus sekoitettaessa"
id: LANG_REPLAYGAIN_PREAMP
desc: in replaygain settings
user:
*: "Esivahvistus"
*: "Esivahvistus"
id: LANG_BACKLIGHT
desc: in settings_menu
user:
*: "Taustavalo"
*: "Taustavalo"
id: LANG_BACKLIGHT_ON_WHEN_CHARGING
desc: in display_settings_menu, backlight timeout with charger connected
user:
*: "Taustavalo verkkovirralla"
*: "Taustavalo verkkovirralla"
id: LANG_CAPTION_BACKLIGHT
desc: in settings_menu
user:
*: "Korosta seloste"
*: "Korosta seloste"
id: LANG_BACKLIGHT_FADE_IN
desc: in settings_menu
user:
*: "Taustavalon sisäänhäivytys"
*: "Taustavalon sisäänhäivytys"
id: LANG_BACKLIGHT_FADE_OUT
desc: in settings_menu
user:
*: "Taustavalon poishäivytys"
*: "Taustavalon poishäivytys"
id: LANG_BRIGHTNESS
desc: in settings_menu
user:
*: "Kirkkaus"
*: "Kirkkaus"
id: LANG_CONTRAST
desc: in settings_menu
user:
*: "Kontrasti"
*: "Kontrasti"
id: LANG_BACKLIGHT_FILTER_FIRST_KEYPRESS
desc: Backlight behaviour setting
user:
*: "Ensimmäinen näppäinpainallus aktivoi taustavalon"
*: "Ensimmäinen näppäinpainallus aktivoi taustavalon"
id: LANG_INVERT
desc: in settings_menu
user:
*: "LCD-tila"
*: "LCD tila"
id: LANG_INVERT_LCD_NORMAL
desc: in settings_menu
user:
*: "Normaali"
*: "Normaali"
id: LANG_INVERT_LCD_INVERSE
desc: in settings_menu
user:
*: "Käänteinen"
*: "Käänteinen"
id: LANG_FLIP_DISPLAY
desc: in settings_menu, option to turn display+buttos by 180 degreed
user:
*: "Ylösalaisin"
*: "Ylösalaisin"
id: LANG_INVERT_CURSOR
desc: in settings_menu
user:
*: "Rivinvalitsija"
*: "Rivinvalitsija"
id: LANG_INVERT_CURSOR_POINTER
desc: in settings_menu
user:
*: "Osoitin"
*: "Osoitin"
id: LANG_INVERT_CURSOR_BAR
desc: in settings_menu
user:
*: "Käänteinen palkki"
*: "Käänteinen palkki"
id: LANG_CLEAR_BACKDROP
desc: text for LCD settings menu
user:
*: "Taustakuva pois käytöstä"
*: "Taustakuva pois käytöstä"
id: LANG_BACKGROUND_COLOR
desc: menu entry to set the background color
user:
*: "Taustaväri"
*: "Taustaväri"
id: LANG_FOREGROUND_COLOR
desc: menu entry to set the foreground color
user:
*: "Edusväri"
*: "Edusväri"
id: LANG_RESET_COLORS
desc: menu
user:
*: "Nollaa värit"
*: "Nollaa värit"
id: LANG_REDUCE_TICKING
desc: in remote lcd settings menu
user:
*: "Vähennä kaukosäätimen audiosignaalin häiriöitä"
*: "Vähennä kaukosäätimen audiosignaalin häiriöitä"
id: LANG_SCROLL_SPEED
desc: in display_settings_menu()
user:
*: "Vieritysnopeus"
*: "Vieritysnopeus"
id: LANG_SCROLL
desc: in settings_menu
user:
*: "Vieritysnopeusasetuksen esimerkki"
*: ""
id: LANG_SCROLL_DELAY
desc: Delay before scrolling
user:
*: "Vierityksen aloitusviive"
*: "Vierityksen aloitusviive"
id: LANG_SCROLL_STEP
desc: Pixels to advance per scroll
user:
*: "Vierityksen askelkoko"
*: "Vierityksen askelkoko"
id: LANG_SCROLL_STEP_EXAMPLE
desc: Pixels to advance per scroll
user:
*: "Vieritysnopeuden askelkokoasetuksen esimerkkiteksti"
*: ""
id: LANG_BIDIR_SCROLL
desc: Bidirectional scroll limit
user:
*: "Kaksisuuntaisen vierityksen rajoitus"
*: "Kaksisuuntaisen vierityksen rajoitus"
id: LANG_JUMP_SCROLL
desc: (player) menu altarnative for jump scroll
user:
*: "Hyppivä vieritys"
*: "Hyppivä vieritys"
id: LANG_ONE_TIME
desc: (player) the jump scroll shall be done "one time"
user:
*: "Kerran"
*: "Kerran"
id: LANG_JUMP_SCROLL_DELAY
desc: (player) Delay before making a jump scroll
user:
*: "Hyppivän vierityksen viive"
*: "Hyppivän vierityksen viive"
id: LANG_SCREEN_SCROLL_VIEW
desc: should lines scroll out of the screen
user:
*: "Rivien vieritys pois näytöstä"
*: "Rivien vieritys pois näytöstä"
id: LANG_SCREEN_SCROLL_STEP
desc: Pixels to advance per Screen scroll
user:
*: "Näyttövierityksen askelkoko"
*: "Näyttövierityksen askelkoko"
id: LANG_SCROLL_PAGINATED
desc: jump to new page when scrolling
user:
*: "Vaihda sivua vieritettäessä"
*: "Vaihda sivua vieritettäessä"
id: LANG_SCROLL_BAR
desc: display menu, F3 substitute
user:
*: "Vierityspalkki"
*: "Vierityspalkki"
id: LANG_STATUS_BAR
desc: display menu, F3 substitute
user:
*: "Tilapalkki"
*: "Tilapalkki"
id: LANG_BUTTON_BAR
desc: in settings menu
user:
*: "Painikepalkki"
*: "Painikepalkki"
id: LANG_VOLUME_DISPLAY
desc: Volume type title
user:
*: "Äänenvoimakkuusnäyttö"
*: "Äänenvoimakkuusnäyttö"
id: LANG_BATTERY_DISPLAY
desc: Battery type title
user:
*: "Akkunäyttö"
*: "Akkunäyttö"
id: LANG_DISPLAY_GRAPHIC
desc: Label for type of icon display
user:
*: "Graafinen"
*: "Graafinen"
id: LANG_DISPLAY_NUMERIC
desc: Label for type of icon display
user:
*: "Numeerinen"
*: "Numeerinen"
id: LANG_PM_RELEASE
desc: in the peak meter menu
user:
*: "Huipun vapautus"
*: "Huipun vapautus"
id: LANG_PM_UNITS_PER_READ
desc: in the peak meter menu
user:
*: "Yksikköä lukua kohti"
*: "Yksikköä lukua kohti"
id: LANG_PM_PEAK_HOLD
desc: in the peak meter menu
user:
*: "Huipun pitoaika"
*: "Huipun pitoaika"
id: LANG_PM_CLIP_HOLD
desc: in the peak meter menu
user:
*: "Leikkuun pitoaika"
*: "Leikkuun pitoaika"
id: LANG_PM_ETERNAL
desc: in the peak meter menu
user:
*: "Ikuinen"
*: "Ikuinen"
id: LANG_PM_SCALE
desc: in the peak meter menu
user:
*: "Skaalaa"
*: "Skaalaa"
id: LANG_PM_DBFS
desc: in the peak meter menu
user:
*: "Logaritminen (dB)"
*: "Logaritminen desibeli"
id: LANG_PM_LINEAR
desc: in the peak meter menu
user:
*: "Lineaarinen (%)"
*: "Lineaarinen prosentti"
id: LANG_PM_MIN
desc: in the peak meter menu
user:
*: "Minimiväli"
*: "Minimiväli"
id: LANG_PM_MAX
desc: in the peak meter menu
user:
*: "Maksimiväli"
*: "Maksimiväli"
id: LANG_BATTERY_CAPACITY
desc: in settings_menu
user:
*: "Akun kapasiteetti"
*: "Akun kapasiteetti"
id: LANG_BATTERY_TYPE
desc: in battery settings
user:
*: "Akkutyyppi"
*: "Akkutyyppi"
id: LANG_BATTERY_TYPE_ALKALINE
desc: in battery settings
user:
*: "Alkaali"
*: "Alkaali"
id: LANG_BATTERY_TYPE_NIMH
desc: in battery settings
user:
*: "Nikkelimetallihybridi"
*: "Nikkelimetallihybridi"
id: LANG_SPINDOWN
desc: in settings_menu
user:
*: "Levyn hiljennys"
*: "Levyn hiljennys"
id: LANG_POWEROFF
desc: DEPRECATED
user:
*: deprecated
*: ""
id: LANG_DIRCACHE_ENABLE
desc: in directory cache settings
user:
*: "Hakemistopuun lataus muistiin"
*: "Hakemistopuun lataus muistiin"
id: LANG_DIRCACHE_REBOOT
desc: DEPRECATED
user:
*: ""
*: ""
id: LANG_DIRCACHE_BUILDING
desc: when booting up and rebuilding the cache
user:
*: "Ladataan hakemistopuuta..."
*: ""
id: LANG_TIME
desc: in settings_menu
user:
*: "Aseta aika ja päiväys"
*: "Aseta aika ja päiväys"
id: LANG_TIMEFORMAT
desc: select the time format of time in status bar
user:
*: "Ajan muoto"
*: "Ajan muoto"
id: LANG_12_HOUR_CLOCK
desc: option for 12 hour clock
user:
*: "12-tuntinen kello"
*: "12 tuntinen kello"
id: LANG_24_HOUR_CLOCK
desc: option for 24 hour clock
user:
*: "24-tuntinen kello"
*: "24 tuntinen kello"
id: LANG_MAX_FILES_IN_DIR
desc: in settings_menu
user:
*: "Hakemistoselaimessa tiedostoja enintään"
*: "Hakemistoselaimessa tiedostoja enintään"
id: LANG_MAX_FILES_IN_PLAYLIST
desc: in settings_menu
user:
*: "Soittolistan enimmäiskoko"
*: "Soittolistan enimmäiskoko"
id: LANG_PLAYLIST
desc: Used when you need to say playlist, also voiced
user:
*: "Soittolista"
*: "Soittolista"
id: LANG_BOOKMARK_MENU
desc: Text on main menu to get to bookmark commands
user:
*: "Kirjanmerkit"
*: "Kirjanmerkit"
id: LANG_MENU_SHOW_ID3_INFO
desc: Menu option to start tag viewer
user:
*: "Näytä ID3-tiedot"
*: "Näytä ID3 tiedot"
id: LANG_MENU_SET_RATING
desc: in wps context menu
user:
*: "Pisteytä kappale"
*: "Pisteytä kappale"
id: LANG_RATING
desc: in set_rating
user:
*: "Luokittelu:"
*: ""
id: LANG_RENAME
desc: The verb/action Rename
user:
*: "Nimeä uudelleen"
*: "Nimeä uudelleen"
id: LANG_CUT
desc: The verb/action Cut
user:
*: "Leikkaa"
*: "Leikkaa"
id: LANG_COPY
desc: The verb/action Copy
user:
*: "Kopioi"
*: "Kopioi"
id: LANG_PASTE
desc: The verb/action Paste
user:
*: "Liitä"
*: "Liitä"
id: LANG_REALLY_OVERWRITE
desc: The verb/action Paste
user:
*: "Tiedosto/hakemisto on jo olemassa. Korvataanko?"
*: ""
id: LANG_DELETE
desc: The verb/action Delete
user:
*: "Poista"
*: "Poista"
id: LANG_SET_AS_BACKDROP
desc: text for onplay menu entry
user:
*: "Aseta taustakuvaksi"
*: "Aseta taustakuvaksi"
id: LANG_DELETE_DIR
desc: in on+play menu
user:
*: "Poista hakemisto"
*: "Poista hakemisto"
id: LANG_REALLY_DELETE
desc: Really Delete?
user:
*: "Poistetaanko?"
*: ""
id: LANG_DELETED
desc: A file has beed deleted
user:
*: "Poistettu"
*: ""
id: LANG_ONPLAY_OPEN_WITH
desc: Onplay open with
user:
*: "Avaa..."
*: "Avaa"
id: LANG_CREATE_DIR
desc: in main menu
user:
*: "Luo hakemisto"
*: "Luo hakemisto"
id: LANG_PITCH
desc: "pitch" in the pitch screen
user:
*: "Äänenkorkeus"
*: "Äänenkorkeus"
id: LANG_VIEW
desc: in on+play menu
user:
*: "Näytä"
*: "Näytä"
id: LANG_SHUFFLE_PLAYLIST
desc: in playlist menu, reshuffles the order in which songs are played
user:
*: "Sekoita uudelleen"
*: "Sekoita uudelleen"
id: LANG_INSERT
desc: in onplay menu. insert a track/playlist into dynamic playlist.
user:
*: "Lisää"
*: "Lisää"
id: LANG_INSERT_FIRST
desc: in onplay menu. insert a track/playlist into dynamic playlist.
user:
*: "Lisää seuraavaksi"
*: "Lisää seuraavaksi"
id: LANG_INSERT_LAST
desc: in onplay menu. append a track/playlist into dynamic playlist.
user:
*: "Lisää loppuun"
*: "Lisää loppuun"
id: LANG_INSERT_SHUFFLED
desc: in onplay menu. insert a track/playlist randomly into dynamic playlist
user:
*: "Lisää ja sekoita"
*: "Lisää ja sekoita"
id: LANG_QUEUE
desc: The verb/action Queue
user:
*: "Lisää jonoon"
*: "Lisää jonoon"
id: LANG_QUEUE_FIRST
desc: in onplay menu. queue a track/playlist into dynamic playlist.
user:
*: "Lisää jonoon seuraavaksi"
*: "Lisää jonoon seuraavaksi"
id: LANG_QUEUE_LAST
desc: in onplay menu. queue a track/playlist at end of playlist.
user:
*: "Lisää jonon loppuun"
*: "Lisää jonon loppuun"
id: LANG_QUEUE_SHUFFLED
desc: in onplay menu. queue a track/playlist randomly into dynamic playlist
user:
*: "Lisää jonoon ja sekoita"
*: "Lisää jonoon ja sekoita"
id: LANG_SEARCH_IN_PLAYLIST
desc: in playlist menu.
user:
*: "Etsi soittolistalta"
*: "Etsi soittolistalta"
id: LANG_PLAYLIST_SEARCH_MSG
desc: splash number of tracks inserted
user:
*: "Etsitään... %d löytyi (%s)"
*: ""
id: LANG_BOOKMARK_MENU_CREATE
desc: Used off of the bookmark menu to create a bookmark
user:
*: "Luo kirjanmerkki"
*: "Luo kirjanmerkki"
id: LANG_BOOKMARK_MENU_LIST
desc: Used off of the bookmark menu to list available bookmarks for the currently playing directory or M3U
user:
*: "Listaa kirjanmerkit"
*: "Listaa kirjanmerkit"
id: LANG_ROCKBOX_INFO
desc: displayed topmost on the info screen
user:
*: "Tietoa Rockboxista:"
*: ""
id: LANG_BUFFER_STAT_PLAYER
desc: the buffer size player-screen width, %d MB %d fraction of MB
user:
*: "Puskuri: %d.%03dMt"
*: ""
id: LANG_BUFFER_STAT_RECORDER
desc: the buffer size recorder-screen width, %d MB %d fraction of MB
user:
*: "Puskuri: %d.%03dMt"
*: ""
id: LANG_BATTERY_CHARGE
desc: tells that the battery is charging, instead of battery level
user:
*: "Akku: latautuu"
*: "Ladataan"
id: LANG_BATTERY_TOPOFF_CHARGE
desc: in info display, shows that top off charge is running
user:
*: "Akku: täynnä"
*: "Täysi lataus"
id: LANG_BATTERY_TRICKLE_CHARGE
desc: in info display, shows that trickle charge is running
user:
*: "Akku: ylläpitolataus"
*: "Ylläpitolataus"
id: LANG_BATTERY_TIME
desc: battery level in % and estimated time remaining
user:
*: "Akku: %d%% %dt %dm"
player,recorder,fmrecorder,recorderv2,ondiosp,ondiofm,ifp7xx: "%d%% %dt %dm"
h10,ipodmini,ipodmini2g: "Akku: %d%% %dt %dm"
*: "Akun varauksen taso"
id: LANG_DISK_SIZE_INFO
desc: disk size info
user:
*: "Levy:"
*: ""
id: LANG_DISK_FREE_INFO
desc: disk size info
user:
*: "Vapaana:"
*: "Levytilaa vapaana:"
id: LANG_DISK_NAME_INTERNAL
desc: in info menu; name for internal disk with multivolume (keep short!)
user:
*: "Sis:"
*: "Sisäinen"
id: LANG_DISK_NAME_MMC
desc: in info menu; name for external disk with multivolume (Ondio; keep short!)
user:
*: "MMC:"
*: "Muistikortti"
id: VOICE_CURRENT_TIME
desc: spoken only, for wall clock announce
user:
*: ""
*: "Aika:"
id: LANG_PITCH_UP
desc: in wps
user:
*: "Nosta äänenkorkeutta"
*: ""
id: LANG_PITCH_DOWN
desc: in wps
user:
*: "Laske äänenkorkeutta"
*: ""
id: LANG_PAUSE
desc: in wps
user:
*: "Tauko"
*: ""
id: LANG_F2_MODE
desc: in wps F2 pressed
user:
*: "Tila:"
*: ""
id: LANG_F3_STATUS
desc: in wps F3 pressed
user:
*: "Tila"
*: ""
id: LANG_F3_SCROLL
desc: in wps F3 pressed
user:
*: "Vieritä"
*: ""
id: LANG_F3_BAR
desc: in wps F3 pressed
user:
*: "Palkki"
*: ""
id: LANG_BOOKMARK_SELECT_LIST_BOOKMARKS
desc: DEPRECATED
user:
*: deprecated
*: ""
id: LANG_BOOKMARK_SELECT_EXIT
desc: DEPRECATED
user:
*: deprecated
*: ""
id: LANG_BOOKMARK_SELECT_BOOKMARK_TEXT
desc: DEPRECATED
user:
*: deprecated
*: ""
id: LANG_BOOKMARK_SELECT_INDEX_TEXT
desc: DEPRECATED
user:
*: deprecated
*: ""
id: LANG_BOOKMARK_SELECT_TIME_TEXT
desc: DEPRECATED
user:
*: deprecated
*: ""
id: LANG_BOOKMARK_SELECT_PLAY
desc: DEPRECATED
user:
*: deprecated
*: ""
id: LANG_BOOKMARK_SELECT_DELETE
desc: DEPRECATED
user:
*: deprecated
*: ""
id: LANG_BOOKMARK_AUTOLOAD_QUERY
desc: DEPRECATED
user:
*: deprecated
*: ""
id: LANG_AUTO_BOOKMARK_QUERY
desc: prompt for user to decide to create an bookmark
user:
*: "Luodaanko kirjanmerkki?"
*: ""
id: LANG_BOOKMARK_CREATE_SUCCESS
desc: Indicates bookmark was successfully created
user:
*: "Kirjanmerkki luotu"
*: ""
id: LANG_BOOKMARK_CREATE_FAILURE
desc: Indicates bookmark was not created
user:
*: "Kirjanmerkin luonti epäonnistui!"
*: ""
id: LANG_BOOKMARK_LOAD_EMPTY
desc: Indicates bookmark was empty
user:
*: "Tyhjä kirjanmerkki"
*: ""
id: LANG_TIME_SET
desc: used in set_time()
user:
*: "ON = Aseta"
h100,h120,h300: "NAVI = Aseta"
ipod*: "SELECT = Aseta"
x5: "SELECT = Aseta"
h10,h10_5gb: "SELECT = Aseta"
gigabeatf: "SELECT = Aseta"
e200: "SELECT = Aseta"
*: ""
id: LANG_TIME_REVERT
desc: used in set_time()
user:
*: "OFF = Peruuta"
h100,h120,h300: "STOP = Peruuta"
ipod*,e200: "MENU = Peruuta"
x5: "RECORD = Peruuta"
h10,h10_5gb: "PREV = Peruuta"
gigabeatf: "POWER = Peruuta"
*: ""
id: LANG_KEYLOCK_ON_PLAYER
desc: displayed when key lock is on
user:
*: "Näppäinlukko päällä"
*: ""
id: LANG_KEYLOCK_OFF_PLAYER
desc: displayed when key lock is turned off
user:
*: "Näppäinlukko pois päältä"
*: ""
id: LANG_KEYLOCK_ON_RECORDER
desc: displayed when key lock is on
user:
*: "Näppäinlukko päällä"
*: ""
id: LANG_KEYLOCK_OFF_RECORDER
desc: displayed when key lock is turned off
user:
*: "Näppäinlukko pois päältä"
*: ""
id: LANG_RECORDING_TIME
desc: Display of recorded time
user:
*: "Aika:"
*: ""
id: LANG_RECORD_TIMESPLIT_REC
desc: Display of record timer interval setting, on the record screen
user:
*: "Katkaisuaika:"
*: ""
id: LANG_RECORDING_SIZE
desc: Display of recorded file size
user:
*: "Koko:"
*: ""
id: LANG_RECORD_PRERECORD
desc: in recording and radio screen
user:
*: "Esinauhoitus"
*: ""
id: LANG_RECORDING_GAIN
desc: in the recording screen
user:
*: "Vahvistus"
*: ""
id: LANG_RECORDING_LEFT
desc: in the recording screen
user:
*: "Vahvistus (vasen)"
*: ""
id: LANG_RECORDING_RIGHT
desc: in the recording screen
user:
*: "Vahvistus (oikea)"
*: ""
id: LANG_RECORDING_GAIN_ANALOG
desc: in the recording screen
user:
*: "A"
*: ""
id: LANG_RECORDING_GAIN_DIGITAL
desc: in the recording screen
user:
*: "D"
*: ""
id: LANG_DISK_FULL
desc: in recording screen
user:
*: "Levy täynnä. Jatka painamalla OFF."
h100,h120,h300: "Levy täynnä. Jatka painamalla STOP."
*: ""
id: LANG_RECORD_TRIGGER_MODE
desc: in recording settings_menu
user:
*: "Käynnistin"
*: ""
id: LANG_RECORD_TRIG_NOREARM
desc: in recording settings_menu
user:
*: "Kerran"
*: ""
id: LANG_RECORD_TRIG_REARM
desc: in recording settings_menu
user:
*: "Toista"
*: ""
id: LANG_RECORD_START_THRESHOLD
desc: in recording settings_menu
user:
*: "Aloita ennen"
*: ""
id: LANG_RECORD_MIN_DURATION
desc: in recording settings_menu
user:
*: "vähintään"
*: ""
id: LANG_RECORD_STOP_THRESHOLD
desc: in recording settings_menu
user:
*: "Lopeta jälkeen"
*: ""
id: LANG_RECORD_STOP_POSTREC
desc: in recording settings_menu
user:
*: "vähintään"
*: ""
id: LANG_RECORD_STOP_GAP
desc: in recording settings_menu
user:
*: "Katkaisua edeltävä väli"
*: ""
id: LANG_DB_INF
desc: -inf db for values below measurement
user:
*: "-inf"
*: ""
id: LANG_RECORD_TRIG_IDLE
desc: waiting for threshold
user:
*: "Käynnistin odottaa"
*: ""
id: LANG_RECORD_TRIGGER_ACTIVE
desc:
user:
*: "Käynnistin aktiivinen"
*: ""
id: LANG_ALARM_MOD_TIME
desc: The current alarm time shown in the alarm menu for the RTC alarm mod.
user:
*: "Herätysaika: %02d:%02d"
*: ""
id: LANG_ALARM_MOD_TIME_TO_GO
desc: The time until the alarm will go off shown in the alarm menu for the RTC alarm mod.
user:
*: "Herätys %d:%02d kuluttua"
*: ""
id: LANG_ALARM_MOD_SHUTDOWN
desc: The text that tells the user that the alarm time is ok and the device shuts off (for the RTC alarm mod).
user:
*: "Herätys asetettu"
*: ""
id: LANG_ALARM_MOD_ERROR
desc: The text that tells that the time is incorrect (for the RTC alarm mod).
user:
*: "Herätysaika liian pian!"
*: ""
id: LANG_ALARM_MOD_KEYS
desc: Shown key functions in alarm menu (for the RTC alarm mod).
user:
*: "PLAY=Aseta OFF=Peruuta"
ipod*: "SELECT=Aseta MENU=Peruuta"
*: ""
id: LANG_ALARM_MOD_DISABLE
desc: Announce that the RTC alarm has been turned off
user:
*: "Herätys poistettu käytöstä"
*: ""
id: LANG_COLOR_RGB_LABELS
desc: what to show for the 'R' 'G' 'B' ONE LETTER EACH
user:
*: "RGB"
*: ""
id: LANG_COLOR_RGB_VALUE
desc: in color screen
user:
*: "RGB: %02X%02X%02X"
*: ""
id: LANG_COLOR_UNACCEPTABLE
desc: splash when user selects an invalid colour
user:
*: "Väri ei kelpaa"
*: ""
id: LANG_ID3_TITLE
desc: in tag viewer
user:
*: "[Kappale]"
*: ""
id: LANG_ID3_ARTIST
desc: in tag viewer
user:
*: "[Esittäjä]"
*: ""
id: LANG_ID3_ALBUM
desc: in tag viewer
user:
*: "[Albumi]"
*: ""
id: LANG_ID3_TRACKNUM
desc: in tag viewer
user:
*: "[Kappalenro]"
*: ""
id: LANG_ID3_GENRE
desc: in tag viewer
user:
*: "[Tyylilaji]"
*: ""
id: LANG_ID3_YEAR
desc: in tag viewer
user:
*: "[Vuosi]"
*: ""
id: LANG_ID3_LENGTH
desc: in tag viewer
user:
*: "[Pituus]"
*: ""
id: LANG_ID3_PLAYLIST
desc: in tag viewer
user:
*: "[Soittolista]"
*: ""
id: LANG_ID3_BITRATE
desc: in tag viewer
user:
*: "[Bittinopeus]"
*: ""
id: LANG_UNIT_DB
desc: in browse_id3
user:
*: "dB"
*: ""
id: LANG_ID3_VBR
desc: in browse_id3
user:
*: " (VBR)"
*: ""
id: LANG_ID3_FRECUENCY
desc: in tag viewer
user:
*: "[Taajuus]"
*: ""
id: LANG_ID3_TRACK_GAIN
desc: in tag viewer
user:
*: "[Kappalevahvistus]"
*: ""
id: LANG_ID3_ALBUM_GAIN
desc: in tag viewer
user:
*: "[Albumivahvistus]"
*: ""
id: LANG_ID3_PATH
desc: in tag viewer
user:
*: "[Polku]"
*: ""
id: LANG_ID3_NO_INFO
desc: in tag viewer
user:
*: ""
*: ""
id: LANG_WEEKDAY_SUNDAY
desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
user:
*: "Su"
*: ""
id: LANG_WEEKDAY_MONDAY
desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
user:
*: "Ma"
*: ""
id: LANG_WEEKDAY_TUESDAY
desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
user:
*: "Ti"
*: ""
id: LANG_WEEKDAY_WEDNESDAY
desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
user:
*: "Ke"
*: ""
id: LANG_WEEKDAY_THURSDAY
desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
user:
*: "To"
*: ""
id: LANG_WEEKDAY_FRIDAY
desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
user:
*: "Pe"
*: ""
id: LANG_WEEKDAY_SATURDAY
desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
user:
*: "La"
*: ""
id: LANG_MONTH_JANUARY
desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
user:
*: "Tam"
*: "Tammikuu"
id: LANG_MONTH_FEBRUARY
desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
user:
*: "Hel"
*: "Helmikuu"
id: LANG_MONTH_MARCH
desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
user:
*: "Maa"
*: "Maaliskuu"
id: LANG_MONTH_APRIL
desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
user:
*: "Huh"
*: "Huhtikuu"
id: LANG_MONTH_MAY
desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
user:
*: "Tou"
*: "Toukokuu"
id: LANG_MONTH_JUNE
desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
user:
*: "Kes"
*: "Kesäkuu"
id: LANG_MONTH_JULY
desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
user:
*: "Hei"
*: "Heinäkuu"
id: LANG_MONTH_AUGUST
desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
user:
*: "Elo"
*: "Elokuu"
id: LANG_MONTH_SEPTEMBER
desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
user:
*: "Syy"
*: "Syyskuu"
id: LANG_MONTH_OCTOBER
desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
user:
*: "Lok"
*: "Lokakuu"
id: LANG_MONTH_NOVEMBER
desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
user:
*: "Mar"
*: "Marraskuu"
id: LANG_MONTH_DECEMBER
desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
user:
*: "Jou"
*: "Joulukuu"
id: VOICE_ZERO
desc: spoken only, for composing numbers
user:
*: ""
*: "0"
id: VOICE_ONE
desc: spoken only, for composing numbers
user:
*: ""
*: "1"
id: VOICE_TWO
desc: spoken only, for composing numbers
user:
*: ""
*: "2"
id: VOICE_THREE
desc: spoken only, for composing numbers
user:
*: ""
*: "3"
id: VOICE_FOUR
desc: spoken only, for composing numbers
user:
*: ""
*: "4"
id: VOICE_FIFE
desc: spoken only, for composing numbers
user:
*: ""
*: "5"
id: VOICE_SIX
desc: spoken only, for composing numbers
user:
*: ""
*: "6"
id: VOICE_SEVEN
desc: spoken only, for composing numbers
user:
*: ""
*: "7"
id: VOICE_EIGHT
desc: spoken only, for composing numbers
user:
*: ""
*: "8"
id: VOICE_NINE
desc: spoken only, for composing numbers
user:
*: ""
*: "9"
id: VOICE_TEN
desc: spoken only, for composing numbers
user:
*: ""
*: "10"
id: VOICE_ELEVEN
desc: spoken only, for composing numbers
user:
*: ""
*: "11"
id: VOICE_TWELVE
desc: spoken only, for composing numbers
user:
*: ""
*: "12"
id: VOICE_THIRTEEN
desc: spoken only, for composing numbers
user:
*: ""
*: "13"
id: VOICE_FOURTEEN
desc: spoken only, for composing numbers
user:
*: ""
*: "14"
id: VOICE_FIFTEEN
desc: spoken only, for composing numbers
user:
*: ""
*: "15"
id: VOICE_SIXTEEN
desc: spoken only, for composing numbers
user:
*: ""
*: "16"
id: VOICE_SEVENTEEN
desc: spoken only, for composing numbers
user:
*: ""
*: "17"
id: VOICE_EIGHTEEN
desc: spoken only, for composing numbers
user:
*: ""
*: "18"
id: VOICE_NINETEEN
desc: spoken only, for composing numbers
user:
*: ""
*: "19"
id: VOICE_TWENTY
desc: spoken only, for composing numbers
user:
*: ""
*: "20"
id: VOICE_THIRTY
desc: spoken only, for composing numbers
user:
*: ""
*: "30"
id: VOICE_FORTY
desc: spoken only, for composing numbers
user:
*: ""
*: "40"
id: VOICE_FIFTY
desc: spoken only, for composing numbers
user:
*: ""
*: "50"
id: VOICE_SIXTY
desc: spoken only, for composing numbers
user:
*: ""
*: "60"
id: VOICE_SEVENTY
desc: spoken only, for composing numbers
user:
*: ""
*: "70"
id: VOICE_EIGHTY
desc: spoken only, for composing numbers
user:
*: ""
*: "80"
id: VOICE_NINETY
desc: spoken only, for composing numbers
user:
*: ""
*: "90"
id: VOICE_HUNDRED
desc: spoken only, for composing numbers
user:
*: ""
*: "100"
id: VOICE_THOUSAND
desc: spoken only, for composing numbers
user:
*: ""
*: "1000"
id: VOICE_MILLION
desc: spoken only, for composing numbers
user:
*: ""
*: "Miljoona"
id: VOICE_BILLION
desc: spoken only, for composing numbers
user:
*: ""
*: "biljoona"
id: VOICE_MINUS
desc: spoken only, for composing numbers
user:
*: ""
*: "miinus"
id: VOICE_PLUS
desc: spoken only, for composing numbers
user:
*: ""
*: "plus"
id: VOICE_MILLISECONDS
desc: spoken only, a unit postfix
user:
*: ""
*: "millisekuntia"
id: VOICE_SECOND
desc: spoken only, a unit postfix
user:
*: ""
*: "sekunti"
id: VOICE_SECONDS
desc: spoken only, a unit postfix
user:
*: ""
*: "sekuntia"
id: VOICE_MINUTE
desc: spoken only, a unit postfix
user:
*: ""
*: "minuutti"
id: VOICE_MINUTES
desc: spoken only, a unit postfix
user:
*: ""
*: "minuuttia"
id: VOICE_HOUR
desc: spoken only, a unit postfix
user:
*: ""
*: "tunti"
id: VOICE_HOURS
desc: spoken only, a unit postfix
user:
*: ""
*: "tuntia"
id: VOICE_KHZ
desc: spoken only, a unit postfix
user:
*: ""
*: "kilohertsiä"
id: VOICE_DB
desc: spoken only, a unit postfix
user:
*: ""
*: "desibeliä"
id: VOICE_PERCENT
desc: spoken only, a unit postfix
user:
*: ""
*: "prosenttia"
id: VOICE_MILLIAMPHOURS
desc: spoken only, a unit postfix
user:
*: ""
*: "milliampeerituntia"
id: VOICE_PIXEL
desc: spoken only, a unit postfix
user:
*: ""
*: "pikseliä"
id: VOICE_PER_SEC
desc: spoken only, a unit postfix
user:
*: ""
*: "sekunnissa"
id: VOICE_HERTZ
desc: spoken only, a unit postfix
user:
*: ""
*: "hertsiä"
id: LANG_BYTE
desc: a unit postfix
user:
*: "t"
*: ""
id: LANG_KILOBYTE
desc: a unit postfix, also voiced
user:
*: "Kt"
*: "kilotavua"
id: LANG_MEGABYTE
desc: a unit postfix, also voiced
user:
*: "Mt"
*: "megatavua"
id: LANG_GIGABYTE
desc: a unit postfix, also voiced
user:
*: "Gt"
*: "gigatavua"
id: LANG_POINT
desc: decimal separator for composing numbers
user:
*: "."
*: "piste"
id: VOICE_CHAR_A
desc: spoken only, for spelling
user:
*: ""
*: "A"
id: VOICE_CHAR_B
desc: spoken only, for spelling
user:
*: ""
*: "B"
id: VOICE_CHAR_C
desc: spoken only, for spelling
user:
*: ""
*: "C"
id: VOICE_CHAR_D
desc: spoken only, for spelling
user:
*: ""
*: "D"
id: VOICE_CHAR_E
desc: spoken only, for spelling
user:
*: ""
*: "E"
id: VOICE_CHAR_F
desc: spoken only, for spelling
user:
*: ""
*: "F"
id: VOICE_CHAR_G
desc: spoken only, for spelling
user:
*: ""
*: "G"
id: VOICE_CHAR_H
desc: spoken only, for spelling
user:
*: ""
*: "H"
id: VOICE_CHAR_I
desc: spoken only, for spelling
user:
*: ""
*: "I"
id: VOICE_CHAR_J
desc: spoken only, for spelling
user:
*: ""
*: "J"
id: VOICE_CHAR_K
desc: spoken only, for spelling
user:
*: ""
*: "K"
id: VOICE_CHAR_L
desc: spoken only, for spelling
user:
*: ""
*: "L"
id: VOICE_CHAR_M
desc: spoken only, for spelling
user:
*: ""
*: "M"
id: VOICE_CHAR_N
desc: spoken only, for spelling
user:
*: ""
*: "N"
id: VOICE_CHAR_O
desc: spoken only, for spelling
user:
*: ""
*: "O"
id: VOICE_CHAR_P
desc: spoken only, for spelling
user:
*: ""
*: "P"
id: VOICE_CHAR_Q
desc: spoken only, for spelling
user:
*: ""
*: "Q"
id: VOICE_CHAR_R
desc: spoken only, for spelling
user:
*: ""
*: "R"
id: VOICE_CHAR_S
desc: spoken only, for spelling
user:
*: ""
*: "S"
id: VOICE_CHAR_T
desc: spoken only, for spelling
user:
*: ""
*: "T"
id: VOICE_CHAR_U
desc: spoken only, for spelling
user:
*: ""
*: "U"
id: VOICE_CHAR_V
desc: spoken only, for spelling
user:
*: ""
*: "V"
id: VOICE_CHAR_W
desc: spoken only, for spelling
user:
*: ""
*: "W"
id: VOICE_CHAR_X
desc: spoken only, for spelling
user:
*: ""
*: "X"
id: VOICE_CHAR_Y
desc: spoken only, for spelling
user:
*: ""
*: "Y"
id: VOICE_CHAR_Z
desc: spoken only, for spelling
user:
*: ""
*: "Z"
id: VOICE_DOT
desc: spoken only, for spelling
user:
*: ""
*: "piste"
id: VOICE_PAUSE
desc: spoken only, for spelling, a split second of silence (difficult to author)
user:
*: ""
*: " "
id: VOICE_FILE
desc: spoken only, prefix for file number
user:
*: ""
*: "tiedosto"
id: VOICE_DIR
desc: spoken only, prefix for directory number
user:
*: ""
*: "kansio"
id: VOICE_EXT_MPA
desc: spoken only, for file extension
user:
*: ""
*: "audio"
id: VOICE_EXT_CFG
desc: spoken only, for file extension
user:
*: ""
*: "asetukset"
id: VOICE_EXT_WPS
desc: spoken only, for file extension
user:
*: ""
*: "soittonäyttö"
id: VOICE_EXT_TXT
desc: spoken only, for file extension
user:
*: ""
*: "teksti"
id: VOICE_EXT_ROCK
desc: spoken only, for file extension
user:
*: ""
*: "lisäosa"
id: VOICE_EXT_FONT
desc: spoken only, for file extension
user:
*: ""
*: "fontti"
id: VOICE_EXT_BMARK
desc: spoken only, for file extension and the word in general
user:
*: ""
*: "kirjanmerkki"
id: VOICE_EXT_UCL
desc: spoken only, for file extension
user:
*: ""
*: "flash"
id: VOICE_EXT_AJZ
desc: spoken only, for file extension
user:
*: ""
*: "laiteohjelmisto"
id: VOICE_EXT_RWPS
desc: spoken only, for file extension
user:
*: ""
*: "kaukosäätimen soittonäyttö"
id: VOICE_EXT_KBD
desc: spoken only, for file extension
user:
*: ""
*: "näppäimistö"
id: LANG_PLAYLIST_LOAD
desc: displayed on screen while loading a playlist
user:
*: "Ladataan..."
*: ""
id: LANG_PLAYLIST_SHUFFLE
desc: displayed on screen while shuffling a playlist
user:
*: "Sekoitetaan..."
*: ""
id: LANG_PLAYLIST_BUFFER_FULL
desc: in playlist.indices() when playlist is full
user:
*: "Soittolistapuskuri täynnä"
*: ""
id: LANG_END_PLAYLIST_PLAYER
desc: DEPRECATED
user:
*: deprecated
*: ""
id: LANG_END_PLAYLIST_RECORDER
desc: when playlist has finished
user:
*: "Kappalelistan loppu"
player: "End of List"
*: ""
id: LANG_CREATING
desc: Screen feedback during playlist creation
user:
*: "Luodaan"
*: ""
id: LANG_PLAYLIST_INSERT_COUNT
desc: splash number of tracks inserted
user:
*: "Lisätty %d kappaletta (%s)"
*: ""
id: LANG_PLAYLIST_QUEUE_COUNT
desc: splash number of tracks queued
user:
*: "Jonoon lisätty %d kappaletta (%s)"
*: ""
id: LANG_PLAYLIST_SAVE_COUNT
desc: splash number of tracks saved
user:
*: "Tallennettu %d kappaletta (%s)"
*: ""
id: LANG_RECURSE_DIRECTORY_QUESTION
desc: Asked from onplay screen
user:
*: "Sisällytetäänkö myös alihakemistot?"
*: ""
id: LANG_WARN_ERASEDYNPLAYLIST_PROMPT
desc: prompt shown when about to erase a modified dynamic playlist
user:
*: "Tyhjennetäänkö soittolista?"
*: ""
id: LANG_NOTHING_TO_RESUME
desc: Error message displayed when resume button pressed but no playlist
user:
*: "Tyhjä soittolista"
*: ""
id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_UPDATE_ERROR
desc: Playlist error
user:
*: "Virhe päivitettäessä soittolistan ohjaustiedostoa"
*: ""
id: LANG_PLAYLIST_ACCESS_ERROR
desc: Playlist error
user:
*: "Virhe luettaessa soittolistaa"
*: ""
id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_ACCESS_ERROR
desc: Playlist error
user:
*: "Virhe luettaessa soittolistan ohjaustiedostoa"
*: ""
id: LANG_PLAYLIST_DIRECTORY_ACCESS_ERROR
desc: Playlist error
user:
*: "Virhe luettaessa hakemistoa"
*: ""
id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_INVALID
desc: Playlist resume error
user:
*: "Soittolistan ohjaustiedosto on vahingoittunut"
*: ""
id: LANG_FM_STATION
desc: in radio screen
user:
*: "Asema: %d.%02d MHz"
*: ""
id: LANG_FM_NO_PRESETS
desc: error when preset list is empty
user:
*: "Ei esivalintoja"
*: ""
id: LANG_FM_ADD_PRESET
desc: in radio menu
user:
*: "Lisää esivalinta"
*: "Lisää esivalinta"
id: LANG_FM_EDIT_PRESET
desc: in radio screen
user:
*: "Muokkaa esivalintaa"
*: "Muokkaa esivalintaa"
id: LANG_FM_DELETE_PRESET
desc: in radio screen
user:
*: "Poista esivalinta"
*: "Poista esivalinta"
id: LANG_FM_PRESET_SAVE_FAILED
desc: in radio screen
user:
*: "Esivalinnan tallennus epäonnistui"
*: ""
id: LANG_FM_NO_FREE_PRESETS
desc: in radio screen
user:
*: "Esivalintalista täynnä"
*: ""
id: LANG_BUTTONBAR_MENU
desc: in button bar
user:
*: "Valikko"
*: ""
id: LANG_FM_BUTTONBAR_EXIT
desc: in radio screen
user:
*: "Lopeta"
*: ""
id: LANG_FM_BUTTONBAR_ACTION
desc: in radio screen
user:
*: "Toiminto"
*: ""
id: LANG_FM_BUTTONBAR_PRESETS
desc: in button bar
user:
*: "Esivalinta"
*: ""
id: LANG_FM_BUTTONBAR_ADD
desc: in radio screen
user:
*: "Lisää"
*: ""
id: LANG_FM_BUTTONBAR_RECORD
desc: in radio screen
user:
*: "Nauhoita"
*: ""
id: LANG_FM_MONO_MODE
desc: in radio screen
user:
*: "Pakota mono"
*: "Pakota mono"
id: LANG_FM_FREEZE
desc: splash screen during freeze in radio mode
user:
*: "Näytön päivitys pysäytetty!"
*: ""
id: LANG_FM_SCAN_PRESETS
desc: in radio menu
user:
*: "Automaattinen kanavahaku"
*: "Automaattinen kanavahaku"
id: LANG_FM_CLEAR_PRESETS
desc: confirmation if presets can be cleared
user:
*: "Poistetaanko esivalinnat?"
*: ""
id: LANG_FM_SCANNING
desc: during auto scan
user:
*: "Etsitään %d.%02d MHz"
*: ""
id: LANG_FM_DEFAULT_PRESET_NAME
desc: default preset name for auto scan mode
user:
*: "%d.%02d MHz"
*: ""
id: LANG_FM_TUNE_MODE
desc: in radio screen / menu
user:
*: "Tila:"
*: ""
id: LANG_RADIO_SCAN_MODE
desc: in radio screen / menu
user:
*: "Vapaa taajuusvalinta"
*: ""
id: LANG_RADIO_PRESET_MODE
desc: in radio screen / menu
user:
*: "Esivalinta"
*: ""
id: LANG_DIRBROWSE_F1
desc: in dir browser, F1 button bar text
user:
*: "Valikko"
*: ""
id: LANG_DIRBROWSE_F2
desc: in dir browser, F2 button bar text
user:
*: "Valinta"
*: ""
id: LANG_DIRBROWSE_F3
desc: in dir browser, F3 button bar text
user:
*: "LCD"
*: ""
id: LANG_SHOWDIR_BUFFER_FULL
desc: in showdir(), displayed on screen when you reach buffer limit
user:
*: "Hakemistopuskuri täynnä!"
*: ""
id: LANG_LANGUAGE_LOADED
desc: shown when a language has been loaded from the dir browser
user:
*: "Uusi kieli"
*: ""
id: LANG_SETTINGS_LOADED
desc: Feedback shown when a .cfg file is loaded
user:
*: "Asetukset ladattu"
*: ""
id: LANG_SETTINGS_SAVED
desc: Feedback shown when a .cfg file is saved
user:
*: "Asetukset tallennettu"
*: ""
id: LANG_BOOT_CHANGED
desc: File browser discovered the boot file was changed
user:
*: "Käynnistystiedosto muuttunut"
*: ""
id: LANG_REBOOT_NOW
desc: Do you want to reboot?
user:
*: "Käynnistetäänkö uudelleen?"
*: ""
id: LANG_OFF_ABORT
desc: Used on recorder models
user:
*: "OFF keskeyttää"
h100,h120,h300: "STOP keskeyttää"
ipod*: "PLAY/PAUSE keskeyttää"
x5: "Pitkä PLAY keskeyttää"
h10,h10_5gb: "PREV keskeyttää"
e200: "PREV keskeyttää"
*: ""
id: LANG_STOP_ABORT
desc: Used on player models
user:
*: "STOP keskeyttää"
*: ""
id: LANG_NO_FILES
desc: in settings_menu
user:
*: "Ei tiedostoja"
*: ""
id: LANG_BACKDROP_LOADED
desc: text for splash to indicate a new backdrop has been loaded successfully
user:
*: "Taustakuva ladattu"
*: ""
id: LANG_BACKDROP_FAILED
desc: text for splash to indicate a failure to load a bitmap as backdrop
user:
*: "Taustakuvan lataus epäonnistui"
*: ""
id: LANG_KEYBOARD_LOADED
desc: shown when a keyboard has been loaded from the dir browser
user:
*: "Uusi näppäimistö"
*: ""
id: LANG_ID3DB_ARTISTS
desc: ID3 virtual folder name
user:
*: "Esittäjät"
*: ""
id: LANG_ID3DB_ALBUMS
desc: ID3 virtual folder name
user:
*: "Albumit"
*: ""
id: LANG_ID3DB_SONGS
desc: ID3 virtual folder name
user:
*: "Kappaleet"
*: ""
id: LANG_ID3DB_GENRES
desc: in tag cache
user:
*: "Tyylilajit"
*: ""
id: LANG_ID3DB_SEARCH
desc: ID3 virtual folder name
user:
*: "Etsi"
*: ""
id: LANG_ID3DB_SEARCH_ARTISTS
desc: ID3 virtual folder name
user:
*: "Etsi esittäjiä"
*: ""
id: LANG_ID3DB_SEARCH_ALBUMS
desc: ID3 virtual folder name
user:
*: "Etsi albumeita"
*: ""
id: LANG_ID3DB_SEARCH_SONGS
desc: ID3 virtual folder name
user:
*: "Etsi kappaleita"
*: ""
id: LANG_ID3DB_MATCHES
desc: ID3 virtual folder name
user:
*: "Löytyi %d osumaa"
*: ""
id: LANG_ID3DB_ALL_SONGS
desc: ID3 virtual folder name
user:
*: ""
*: ""
id: LANG_MOVE
desc: The verb/action Move
user:
*: "Siirrä"
*: "Siirrä"
id: LANG_MOVE_FAILED
desc: Error message displayed in playlist viewer
user:
*: "Siirto epäonnistui"
*: ""
id: LANG_SHOW_INDICES
desc: in playlist viewer menu
user:
*: "Näytä luettelot"
*: "Näytä luettelot"
id: LANG_TRACK_DISPLAY
desc: in playlist viewer on+play menu
user:
*: "Kappalenäyttö"
*: "Kappalenäyttö"
id: LANG_DISPLAY_TRACK_NAME_ONLY
desc: track display options
user:
*: "Vain kappale"
*: "Vain kappale"
id: LANG_DISPLAY_FULL_PATH
desc: track display options
user:
*: "Koko polku"
*: "Koko polku"
id: LANG_REMOVE
desc: in playlist viewer on+play menu
user:
*: "Poista"
*: "Poista"
id: LANG_FILE_OPTIONS
desc: in playlist viewer on+play menu
user:
*: "Tiedoston valinnat"
*: "Tiedoston valinnat"
id: LANG_PLUGIN_CANT_OPEN
desc: Plugin open error message
user:
*: "Ei voi avata %s"
*: ""
id: LANG_READ_FAILED
desc: There was an error reading a file
user:
*: "Luku epäonnistui - %s"
*: ""
id: LANG_PLUGIN_WRONG_MODEL
desc: The plugin is not compatible with the archos model trying to run it
user:
*: "Yhteensopimaton malli"
*: ""
id: LANG_PLUGIN_WRONG_VERSION
desc: The plugin is not compatible with the rockbox version trying to run it
user:
*: "Yhteensopimaton versio"
*: ""
id: LANG_PLUGIN_ERROR
desc: The plugin return an error code
user:
*: "Lisäosa palautti virheen"
*: ""
id: LANG_FILETYPES_EXTENSION_FULL
desc: Extension array full
user:
*: "Tiedostotarkennetaulukko täynnä"
*: ""
id: LANG_FILETYPES_FULL
desc: Filetype array full
user:
*: "Tiedostotyyppitaulukko täynnä"
*: ""
id: LANG_FILETYPES_PLUGIN_NAME_LONG
desc: Viewer plugin name too long
user:
*: "Lisäosan nimi liian pitkä"
*: ""
id: LANG_FILETYPES_STRING_BUFFER_EMPTY
desc: Filetype string buffer empty
user:
*: "Tiedostotyypin merkkijonopuskuri tyhjä"
*: ""
id: LANG_RESUME_CONFIRM_PLAYER
desc: possible answers to resume question
user:
*: "(PLAY/STOP)"
*: ""
id: LANG_FM_PRESET_LOAD
desc: load preset list in fm radio
user:
*: "Lataa esivalintalista"
*: "Lataa esivalintalista"
id: LANG_FM_PRESET_SAVE
desc: Save preset list in fm radio
user:
*: "Tallenna esivalintalista"
*: "Tallenna esivalintalista"
id: LANG_FM_PRESET_CLEAR
desc: clear preset list in fm radio
user:
*: "Tyhjennä esivalintalista"
*: "Tyhjennä esivalintalista"
id: LANG_FMR
desc: Used when you need to say Preset List, also voiced
user:
*: "Esivalintalista"
*: "Esivalintalista"
id: LANG_FM_FIRST_AUTOSCAN
desc: When you run the radio without an fmr file in settings
user:
*: "Asetuksia ei löytynyt. Etsitäänkö kanavia?"
*: ""
id: LANG_FM_SAVE_CHANGES
desc: When you try to exit radio to confirm save
user:
*: "Tallennetaanko muutokset?"
*: ""
id: LANG_PIXELS
desc: In the settings menu
user:
*: "pikseliä"
*: "pikseliä"
id: LANG_CROSSFEED_DIRECT_GAIN
desc: in crossfeed settings
user:
*: "Suora vahvistus"
*: "Suora vahvistus"
id: LANG_CROSSFEED_CROSS_GAIN
desc: in crossfeed settings
*: "Ristivahvistus"
*: "Ristivahvistus"
id: LANG_CROSSFEED_HF_ATTENUATION
desc: in crossfeed settings
*: "Suurtaajuuksien vaimennus"
*: "Suurtaajuuksien vaimennus"
id: LANG_CROSSFEED_HF_CUTOFF
desc: in crossfeed settings
*: "Suurtaajuuksien katkaisu"
*: "Suurtaajuuksien katkaisu"
id: LANG_UNIT_HERTZ
desc: in sound settings
*: "Hz"
*: ""
id: LANG_TAGCACHE_BUSY
desc: when trying to shutdown and tagcache is committing
*: "Tietokanta ei valmiina"
*: "Tietokanta ei valmiina"
id: LANG_TAGNAVI_ALL_TRACKS
desc: "" entry in tag browser
user:
*: ""
*: "Kaikki kappaleet"
id: LANG_INVALID_FILENAME
desc: "invalid filename entered" error message
user:
*: "Tiedostonimi ei kelpaa!"
*: "Tiedostonimi ei kelpaa"
id: LANG_REMOTE_SCROLL_SETS
desc: "Remote Scrolling Options" Submenu in "Scrolling Options" menu
user:
*: "Kaukosäätimen vieritysasetukset"
*: "Kaukosäätimen vieritysasetukset"
id: LANG_TAGCACHE_UPDATE
desc: in tag cache settings
user:
*: "Päivitä"
*: "Päivitä"
id: LANG_TAGCACHE_AUTOUPDATE
desc: in tag cache settings
user:
*: "Automaattinen päivitys"
*: "Automaattinen päivitys"
id: LANG_TAGCACHE_EXPORT
desc: in tag cache settings
user:
*: "Vie muutokset"
*: "Vie muutokset"
id: LANG_CATALOG
desc: in onplay menu
user:
*: "Soittolistaluettelo"
*: "Soittolistaluettelo"
id: LANG_CATALOG_ADD_TO
desc: in onplay playlist catalog submenu
user:
*: "Lisää soittolistaan"
*: "Lisää soittolistaan"
id: LANG_CATALOG_ADD_TO_NEW
desc: in onplay playlist catalog submenu
user:
*: "Lisää uuteen soittolistaan"
*: "Lisää uuteen soittolistaan"
id: LANG_CATALOG_VIEW
desc: in onplay playlist catalog submenu
user:
*: "Näytä luettelo"
*: "Näytä luettelo"
id: LANG_CATALOG_NO_DIRECTORY
desc: error message when playlist catalog directory doesn't exist
user:
*: "%s ei ole olemassa"
*: ""
id: LANG_CATALOG_NO_PLAYLISTS
desc: error message when no playlists for playlist catalog
user:
*: "Ei soittolistoja"
*: ""
id: LANG_TAGCACHE_IMPORT
desc: in tag cache settings
user:
*: "Tuo muutokset"
*: "Tuo muutokset"
id: LANG_SPLIT_MEASURE
desc: in record timesplit options
*: "Katkaisun suuruus"
*: "Katkaisun suuruus"
id: LANG_SPLIT_TYPE
desc: in record timesplit options
*: "Katkaisutyyppi"
*: "Katkaisutyyppi"
id: LANG_SPLIT_TIME
desc: in record timesplit options
*: "Katkaisuaika"
*: "Katkaisuaika"
id: LANG_SPLIT_SIZE
desc: in record timesplit options
*: "Katkaisun tiedostokoko"
*: "Katkaisun tiedostokoko"
id: LANG_REC_TIME
desc: in record timesplit options
user:
*: "Aika"
*: "Aika"
id: LANG_REC_SIZE
desc: in record timesplit options
user:
*: "Tiedostokoko"
*: "Tiedostokoko"
id: LANG_START_NEW_FILE
desc: in record timesplit options
user:
*: "Aloita uusi tiedosto"
*: "Aloita uusi tiedosto"
id: LANG_STOP_RECORDING
desc: in record timesplit options
user:
*: "Pysäytä nauhoitus"
*: "Pysäytä nauhoitus"
id: LANG_REMOTE_LCD_OFF
desc: Remote lcd off splash
user:
*: "Kaukosäätimen näyttö pois päältä"
*: ""
id: LANG_REMOTE_LCD_ON
desc: Remote lcd off splash
user:
*: "(Vol- : Ota uudelleen käyttöön)"
*: ""
id: LANG_BACKLIGHT_ON_BUTTON_HOLD_NORMAL
desc: in lcd settings
user:
*: "Normaali"
*: "Normaali"
id: LANG_BACKLIGHT_ON_BUTTON_HOLD
desc: in lcd settings
user:
*: "Taustavalo (kun näppäinlukko käytössä)"
*: "Taustavalo kun näppäinlukko käytössä"
id: LANG_NEVER
desc: in lcd settings
user:
*: "Ei koskaan"
*: "Ei koskaan"
id: LANG_LCD_SLEEP_AFTER_BACKLIGHT_OFF
desc: In display settings, time to switch LCD chip into power saving state
user:
*: "Virransäästötila"
*: "Virransäästötila"
id: LANG_SYSFONT_SET_BOOL_YES
desc: bool true representation
user:
*: "Kyllä"
*: "Kyllä"
id: LANG_SYSFONT_SET_BOOL_NO
desc: bool false representation
user:
*: "Ei"
*: "Ei"
id: LANG_SYSFONT_ON
desc: Used in a lot of places
user:
*: "Päällä"
*: "Päällä"
id: LANG_SYSFONT_OFF
desc: Used in a lot of places
user:
*: "Pois päältä"
*: "Pois päältä"
id: LANG_SYSFONT_VOLUME
desc: in sound_settings
user:
*: "Äänenvoimakkuus"
*: "Äänenvoimakkuus"
id: LANG_SYSFONT_CHANNEL_STEREO
desc: in sound_settings
user:
*: "Stereo"
*: "Stereo"
id: LANG_SYSFONT_CHANNEL_MONO
desc: in sound_settings
user:
*: "Mono"
*: "Mono"
id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_EDIT_MODE
desc: in the equalizer settings menu
user:
*: "Muokkaustila: %s"
*: ""
id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_BAND_CUTOFF
desc: in the equalizer settings menu
user:
*: "Katkaisutaajuus"
*: "Katkaisutaajuus"
id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_BAND_GAIN
desc: in the equalizer settings menu
user:
*: "Vahvistus"
*: "Vahvistus"
id: LANG_SYSFONT_SHUFFLE
desc: in settings_menu
user:
*: "Sekoitus"
*: "Sekoitus"
id: LANG_SYSFONT_REPEAT
desc: in settings_menu
user:
*: "Toista"
*: "Toista"
id: LANG_SYSFONT_REPEAT_ALL
desc: repeat playlist once all songs have completed
user:
*: "Kaikki"
*: "Kaikki"
id: LANG_SYSFONT_REPEAT_ONE
desc: repeat one song
user:
*: "Kappale"
*: "Kappale"
id: LANG_SYSFONT_REPEAT_AB
desc: repeat one song
user:
*: "A-B"
*: "A B"
id: LANG_SYSFONT_FILTER
desc: setting name for dir filter
user:
*: "Näytä tiedostot"
*: "Näytä tiedostot"
id: LANG_SYSFONT_FILTER_ALL
desc: show all files
user:
*: "Kaikki"
*: "Kaikki"
id: LANG_SYSFONT_FILTER_SUPPORTED
desc: show all file types supported by Rockbox
user:
*: "Tuetut"
*: "Tuetut"
id: LANG_SYSFONT_FILTER_MUSIC
desc: show only music-related files
user:
*: "Musiikki"
*: "Musiikki"
id: LANG_SYSFONT_FILTER_PLAYLIST
desc: show only playlist
user:
*: "Soittolistat"
*: "Soittolistat"
id: LANG_SYSFONT_FILTER_ID3DB
desc: show ID3 Database
user:
*: "Tietokanta"
*: "Tietokanta"
id: LANG_SYSFONT_RECORDING_QUALITY
desc: in the recording settings
user:
*: "Laatu"
*: "Laatu"
id: LANG_SYSFONT_RECORDING_FREQUENCY
desc: in the recording settings
user:
*: "Taajuus"
*: "Taajuus"
id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SOURCE
desc: in the recording settings
user:
*: "Lähde"
*: "Lähde"
id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SRC_MIC
desc: in the recording settings
user:
*: "Sis. mikrofoni"
*: "Sisäinen mikrofoni"
id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SRC_LINE
desc: in the recording settings
user:
*: "Linjatulo"
*: "Linjatulo"
id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SRC_DIGITAL
desc: in the recording settings
user:
*: "Digitaalinen"
*: "Digitaalinen"
id: LANG_SYSFONT_RECORDING_CHANNELS
desc: in the recording settings
user:
*: "Kanavat"
*: "Kanavat"
id: LANG_SYSFONT_RECORD_TRIGGER
desc: in recording settings_menu
user:
*: "Käynnistin"
*: "Käynnistin"
id: LANG_SYSFONT_FLIP_DISPLAY
desc: in settings_menu, option to turn display+buttos by 180 degreed
user:
*: "Ylösalaisin"
*: "Ylösalaisin"
id: LANG_SYSFONT_SCROLL_BAR
desc: display menu, F3 substitute
user:
*: "Vierityspalkki"
*: "Vierityspalkki"
id: LANG_SYSFONT_STATUS_BAR
desc: display menu, F3 substitute
user:
*: "Tilapalkki"
*: "Tilapalkki"
id: LANG_SYSFONT_PITCH
desc: "pitch" in the pitch screen
user:
*: "Äänenkorkeus"
*: "Äänenkorkeus"
id: LANG_SYSFONT_PITCH_UP
desc: in wps
user:
*: "Nosta äänenkorkeutta"
*: ""
id: LANG_SYSFONT_PITCH_DOWN
desc: in wps
user:
*: "Laske äänenkorkeutta"
*: ""
id: LANG_SYSFONT_F2_MODE
desc: in wps F2 pressed
user:
*: "Tila:"
*: ""
id: LANG_SYSFONT_RECORDING_TIME
desc: Display of recorded time
user:
*: "Aika:"
*: ""
id: LANG_SYSFONT_RECORD_TIMESPLIT_REC
desc: Display of record timer interval setting, on the record screen
user:
*: "Katkaisuaika:"
*: ""
id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SIZE
desc: Display of recorded file size
user:
*: "Koko:"
*: ""
id: LANG_SYSFONT_RECORD_PRERECORD
desc: in recording and radio screen
user:
*: "Esinauhoitus"
*: ""
id: LANG_SYSFONT_RECORDING_GAIN
desc: in the recording screen
user:
*: "Vahvistus"
*: ""
id: LANG_SYSFONT_RECORDING_LEFT
desc: in the recording screen
user:
*: "Vahvistus (vasen)"
*: ""
id: LANG_SYSFONT_RECORDING_RIGHT
desc: in the recording screen
user:
*: "Vahvistus (oikea)"
*: ""
id: LANG_SYSFONT_DISK_FULL
desc: in recording screen
user:
*: "Levy täynnä. Jatka painamalla OFF."
h100,h120,h300: "Levy täynnä. Jatka painamalla STOP."
*: ""
id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F1
desc: in dir browser, F1 button bar text
user:
*: "Valikko"
*: ""
id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F2
desc: in dir browser, F2 button bar text
user:
*: "Valinta"
*: ""
id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F3
desc: in dir browser, F3 button bar text
user:
*: "LCD"
*: ""
id: LANG_SYSFONT_SPLIT_SIZE
desc: in record timesplit options
*: "Katkaisun tiedostokoko"
*: "Katkaisun tiedostokoko"
id: LANG_LOADING_PERCENT
desc: splash number of percents loaded
user:
*: "Ladataan... %d%% valmiina (%s)"
*: ""
id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE
desc: in the sound settings menu
user:
*: "Laitteistopohjainen taajuuskorjain"
*: "Laitteistopohjainen taajuuskorjain"
id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE_ENABLED
desc: in the equalizer settings menu
user:
*: "Käytä laitteistopohjaista taajuuskorjainta"
*: "Käytä laitteistopohjaista taajuuskorjainta"
id: LANG_EQUALIZER_BANDWIDTH
desc: in the equalizer settings menu
user:
*: "Kaistanleveys"
*: "Kaistanleveys"
id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE_BANDWIDTH_NARROW
desc: in the equalizer settings menu
user:
*: "Kapea"
*: "Kapea"
id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE_BANDWIDTH_WIDE
desc: in the equalizer settings menu
user:
*: "Laaja"
*: "Laaja"
id: LANG_SHOW_PATH
desc: in settings_menu
user:
*: "Näytä polku"
*: "Näytä polku"
id: LANG_SHOW_PATH_CURRENT
desc: in show path menu
user:
*: "Vain nykyinen hakemisto"
*: "Vain nykyinen hakemisto"
id: LANG_SHOW_PATH_FULL
desc: in show path menu
user:
*: "Koko polku"
*: "Koko polku"
id: LANG_RECORD_AGC_PRESET
desc: automatic gain control in record settings
*: "Automaattinen vahvistuksensäätö"
*: "Automaattinen vahvistuksensäätö"
id: LANG_AGC_SAFETY
desc: AGC preset
*: "Turvallisuus (leikkaus)"
*: "Turvallisuus, leikkaus"
id: LANG_AGC_LIVE
desc: AGC preset
*: "Live (hidas)"
*: "Live, hidas"
id: LANG_AGC_DJSET
desc: AGC preset
*: "DJ-setti (hidas)"
*: "DJ setti, hidas"
id: LANG_AGC_MEDIUM
desc: AGC preset
*: "Keskitaso"
*: "Keskitaso"
id: LANG_AGC_VOICE
desc: AGC preset
*: "Puhe (nopea)"
*: "Puhe, nopea"
id: LANG_RECORD_AGC_CLIPTIME
desc: in record settings
*: "AGC-leikkausaika"
*: "AGC leikkausaika"
id: LANG_SYSFONT_RECORDING_AGC_PRESET
desc: automatic gain control in recording screen
*: "AGC"
*: "AGC"
id: LANG_RECORDING_AGC_MAXGAIN
desc: AGC maximum gain in recording screen
*: "AGC-maksimivahvistus"
*: "AGC maksimivahvistus"
id: VOICE_KBIT_PER_SEC
desc: spoken only, a unit postfix
user:
*: ""
*: "kilobittiä sekunnissa"
id: LANG_SYSFONT_RECORDING_FILENAME
desc: Filename header in recording screen
user:
*: "Tiedostonimi:"
*: ""
id: LANG_UNPLUG
desc: in settings_menu.
user:
*: "Pysäytä kuulokkeita irrotettaessa"
*: "Pysäytä kuulokkeita irrotettaessa"
id: LANG_UNPLUG_RESUME
desc: in pause_phones_menu.
user:
*: "Pysäytä ja jatka"
*: "Pysäytä ja jatka"
id: LANG_UNPLUG_RW
desc: in pause_phones_menu.
user:
*: "Taaksepäin kelauksen kesto"
*: "Taaksepäin kelauksen kesto"
id: LANG_UNPLUG_DISABLE_AUTORESUME
desc: in pause_phones_menu.
user:
*: "Jatka toistoa käynnistettäessä pois käytöstä jos kuulokkeet irrotettu"
*: "Jatka toistoa käynnistettäessä pois käytöstä jos kuulokkeet irrotettu"
id: LANG_FM_REGION
desc: fm tuner region setting
*: "Alue"
*: "Alue"
id: LANG_FM_EUROPE
desc: fm tuner region europe
*: "Eurooppa"
*: "Eurooppa"
id: LANG_FM_US
desc: fm region us / canada
*: "USA / Kanada"
*: "USA ja Kanada"
id: LANG_FM_JAPAN
desc: fm region japan
*: "Japani"
*: "Japani"
id: LANG_FM_KOREA
desc: fm region korea
*: "Korea"
*: "Korea"
id: LANG_RANDOM
desc: random folder
*: "Satunnainen"
*: "Satunnainen"
id: LANG_AUDIOSCROBBLER
desc: "Last.fm Log" in the playback menu
user:
*: "Last.fm-loki"
*: "Last.fm loki"
id: LANG_PLEASE_REBOOT
desc: when activating an option that requires a reboot
user:
*: "Käynnistä laite uudelleen"
*: ""
id: LANG_DITHERING
desc: in the sound settings menu
user:
*: "Vapina"
*: "Vapina"
id: LANG_SYSFONT_PITCH_UP_SEMITONE
desc: in wps
user:
*: "Puolisävelaskel ylös"
*: ""
id: LANG_SYSFONT_PITCH_DOWN_SEMITONE
desc: in wps
user:
*: "Puolisävelaskel alas"
*: ""
id: LANG_RECORDING_FORMAT
desc: audio format item in recording menu
user:
*: "Muoto"
*: "Muoto"
id: LANG_AFMT_MPA_L3
desc: audio format description
user:
*: "MPEG Layer 3"
*: "MP3"
id: LANG_AFMT_PCM_WAV
desc: audio format description
user:
*: "PCM Wave"
*: "PCM Wave"
id: LANG_AFMT_WAVPACK
desc: audio format description
user:
*: "WavPack"
*: "WavPack"
id: LANG_ENCODER_SETTINGS
desc: encoder settings
user:
*: "Enkooderiasetukset"
*: "Enkooderiasetukset"
id: LANG_NO_SETTINGS
desc: when something has settings in a certain context
user:
*: "(Ei asetuksia)"
*: ""
id: LANG_SOURCE_FREQUENCY
desc: when recording source frequency setting must follow source
user:
*: "(Sama kuin lähde)"
*: "Sama kuin lähde"
id: LANG_BITRATE
desc: bits-kilobits per unit time
user:
*: "Bittinopeus"
*: "Bittinopeus"
id: LANG_RECORD_TRIGGER_TYPE
desc: in recording trigger menu
*: "Käynnistintyyppi"
*: "Käynnistintyyppi"
id: LANG_RECORD_TRIGGER_STOP
desc: trigger types
*: "Pysäytä"
*: "Pysäytä"
id: LANG_RECORD_TRIGGER_PAUSE
desc: trigger types
*: "Tauko"
*: "Tauko"
id: LANG_RECORD_TRIGGER_NEWFILESTP
desc: trigger types
*: "Uusi tiedosto"
*: "Uusi tiedosto"
id: LANG_WARNING_BATTERY_LOW
desc: general warning
user:
*: "VAROITUS! Akku lähes tyhjä!"
*: ""
id: LANG_WARNING_BATTERY_EMPTY
desc: general warning
user:
*: "Akku tyhjä!"
*: ""
id: LANG_AFMT_AIFF
desc: audio format description
user:
*: "AIFF"
*: "AIFF"
id: LANG_SYSFONT_AGC_SAFETY
desc: AGC preset
*: "Turvallisuus (leikkaus)"
*: "Turvallisuus, leikkaus"
id: LANG_SYSFONT_AGC_LIVE
desc: AGC preset
*: "Live (hidas)"
*: "Live, hidas"
id: LANG_SYSFONT_AGC_DJSET
desc: AGC preset
*: "DJ-setti (hidas)"
*: "DJ setti, hidas"
id: LANG_SYSFONT_AGC_MEDIUM
desc: AGC preset
*: "Keskitaso"
*: "Keskitaso"
id: LANG_SYSFONT_AGC_VOICE
desc: AGC preset
*: "Puhe (nopea)"
*: "Puhe, nopea"
id: LANG_SYSFONT_RECORDING_AGC_MAXGAIN
desc: AGC maximum gain in recording screen
*: "AGC-maksimivahvistus"
*: "AGC maksimivahvistus"
id: LANG_PROPERTIES
desc: browser file/dir properties
user:
*: "Ominaisuudet"
*: "Ominaisuudet"
id: LANG_SHUFFLE_TRACKSKIP
desc: in settings_menu
user:
*: "Sekoitus ja kappaleohitus"
*: "Sekoitus ja kappaleohitus"
id: LANG_RUNNING_TIME
desc: in run time screen
user:
*: "Käynnissäoloaika"
*: "Käynnissäoloaika"
id: LANG_CURRENT_TIME
desc: in run time screen
user:
*: "Nykyinen aika"
*: "Nykyinen aika"
id: LANG_TOP_TIME
desc: in run time screen
user:
*: "Huippuaika"
*: "Huippuaika"
id: LANG_CLEAR_TIME
desc: in run time screen
user:
*: "Nollataanko aika?"
*: "Nollataanko aika?"
id: LANG_REPLACE
desc: in onplay menu. Replace the current playlist with a new one.
user:
*: "Toista seuraava"
*: "Toista seuraava"
id: LANG_SAVE_THEME
desc: save a theme file
user:
*: "Tallenna teeman asetukset"
*: "Tallenna teeman asetukset"
id: LANG_USB_CHARGING
desc: in Battery menu
user:
*: "Lataa USB-yhteyden aikana"
*: "Lataa u s b yhteyden aikana"
id: LANG_ID3_ALBUMARTIST
desc: in tag viewer
user:
*: "[Albumin esittäjä]"
*: ""
id: LANG_ID3_COMMENT
desc: in tag viewer
user:
*: "[Kommentti]"
*: ""
id: LANG_CUESHEET
desc:
user:
*: "Cuesheet"
*: "Cuesheet"
id: LANG_CUESHEET_ENABLE
desc: cuesheet support option
user:
*: "Cuesheet-tuki"
*: "Cuesheet tuki"
id: LANG_FM_MENU
desc: fm menu title
user:
*: "FM-radiovalikko"
*: ""
id: LANG_DIR_BROWSER
desc: in root menu
user:
*: "Tiedostot"
*: "Tiedostot"
id: LANG_SETTINGS_MENU
desc: in root menu
user:
*: "Asetukset"
*: "Asetukset"
id: LANG_NOW_PLAYING
desc: in root menu
user:
*: "Toistaa"
*: "Toistaa"
id: LANG_RESUME_PLAYBACK
desc: in root menu
user:
*: "Jatka toistoa"
*: "Jatka toistoa"
id: LANG_START_SCREEN
desc: in root menu setting
user:
*: "Aloitusnäyttö"
*: "Aloitusnäyttö"
id: LANG_ROCKBOX_TITLE
desc: in root menu
user:
*: "Rockbox"
*: "Rockbox"
id: LANG_MAIN_MENU
desc: in root menu setting
user:
*: "Päävalikko"
*: "Päävalikko"
id: LANG_PREVIOUS_SCREEN
desc: in root menu setting
user:
*: "Edellinen näyttö"
*: "Edellinen näyttö"
id: LANG_ALARM_WAKEUP_SCREEN
desc: in alarm menu setting
user:
*: "Herätyshälytysnäyttö"
*: "Herätyshälytysnäyttö"
id: LANG_BUILDING_DATABASE
desc: splash database building progress
user:
*: "Luodaan tietokantaa... %d löytyi (OFF palataksesi)"
h100,h120,h300: "Luodaan tietokantaa... %d löytyi (STOP palataksesi)"
ipod*: "Luodaan tietokantaa... %d löytyi (PLAY/PAUSE palataksesi)"
x5: "Luodaan tietokantaa... %d löytyi (Pitkä PLAY palataksesi)"
h10,h10_5gb: "Luodaan tietokantaa... %d löytyi (PREV palataksesi)"
e200: "Luodaan tietokantaa... %d löytyi (PREV palataksesi)"
*: ""
id: LANG_ONPLAY_MENU_TITLE
desc: title for the onplay menus
user:
*: "Tilannekohtainen valikko"
*: "Tilannekohtainen valikko"
id: LANG_BUTTONLIGHT_TIMEOUT
desc: in settings_menu
user:
*: ""
e200: "Rullavalon aikakatkaisu"
gigabeatf: "Painikevalon aikakatkaisu"
*: ""
e200: "Rullavalon aikakatkaisu"
gigabeatf: "Painikevalon aikakatkaisu"
id: LANG_BUTTONLIGHT_BRIGHTNESS
desc: in settings_menu
user:
*: ""
gigabeatf: "Painikevalon kirkkaus"
*: ""
gigabeatf: "Painikevalon kirkkaus"
id: LANG_PLAYLISTVIEWER_SETTINGS
desc: title for the playlist viewer settings menus
user:
*: "Soittolistanäyttäjän asetukset"
*: "Soittolistanäyttäjän asetukset"
id: LANG_BROWSE_CUESHEET
desc:
user:
*: "Selaa Cuesheet:ia"
*: "Selaa Cuesheetia"
id: LANG_COPYING
desc:
user:
*: "Kopioidaan..."
*: "Kopioidaan"
id: LANG_DELETING
desc:
user:
*: "Poistetaan..."
*: "Poistetaan"
id: LANG_MOVING
desc:
user:
*: "Siirretään..."
*: "Siirretään"
id: LANG_BOOKMARK_SELECT_BOOKMARK
desc: bookmark selection list title
user:
*: "Valitse kirjanmerkki"
*: "Valitse kirjanmerkki"
id: LANG_BOOKMARK_DONT_RESUME
desc: top item in the list when asking user about bookmark auto load
user:
*: "<Älä jatka>"
*: "Älä jatka"
id: LANG_BOOKMARK_SHUFFLE
desc: bookmark selection list, bookmark enables shuffle
user:
*: ", Sekoita"
*: ""
id: LANG_BOOKMARK_INVALID
desc: bookmark selection list, bookmark couldn't be parsed
user:
*: ""
*: "Kirjanmerkki ei kelpaa"
id: LANG_BOOKMARK_CONTEXT_MENU
desc: bookmark selection list context menu
user:
*: "Kirjanmerkkitoiminnot"
*: "Kirjanmerkkitoiminnot"
id: LANG_BOOKMARK_CONTEXT_RESUME
desc: bookmark context menu, resume this bookmark
user:
*: "Jatka"
*: "Jatka"
id: LANG_BOOKMARK_CONTEXT_DELETE
desc: bookmark context menu, delete this bookmark
user:
*: "Poista"
*: "Poista"
id: VOICE_BOOKMARK_SELECT_INDEX_TEXT
desc: voice only, used in the bookmark list to label index number
user:
*: ""
*: "Indeksi"
id: VOICE_BOOKMARK_SELECT_TIME_TEXT
desc: voice only, used in the bookmark select list to label elapsed time
user:
*: ""
*: "Aika"
id: LANG_LISTACCEL_START_DELAY
desc: Delay before list starts accelerating
user:
*: "Listan kiihdytyksen aloitusviive"
*: "Listan kiihdytyksen aloitusviive"
id: LANG_LISTACCEL_ACCEL_SPEED
desc: list acceleration speed
user:
*: "Listan kiihdytysnopeus"
*: "Listan kiihdytysnopeus"
id: LANG_VOICE_DIR_TALK
desc: Item of voice menu, whether to use directory .talk clips
user:
*: "Käytä .talk-klippejä hakemistoille"
*: "Käytä talk klippejä hakemistoille"
id: LANG_VOICE_FILE_TALK
desc: Item of voice menu, whether to use file .talk clips
user:
*: "Käytä .talk-klippejä tiedostoille"
*: "Käytä talk klippejä tiedostoille"
id: LANG_REC_DIR_NOT_WRITABLE
desc:
user:
*: "Nauhoitushakemistoon ei voi kirjoittaa"
*: ""
id: LANG_CLEAR_REC_DIR
desc:
user:
*: "Nollaa nauhoitushakemisto"
*: "Nollaa nauhoitushakemisto"
id: LANG_SET_AS_REC_DIR
desc:
user:
*: "Aseta nauhoitushakemistoksi"
*: "Aseta nauhoitushakemistoksi"