id: LANG_SET_BOOL_YES desc: bool true representation user: *: "Yes" *: "Kyllä" *: "Kyllä" id: LANG_SET_BOOL_NO desc: bool false representation user: *: "No" *: "Ei" *: "Ei" id: LANG_ON desc: Used in a lot of places user: *: "On" *: "Päällä" *: "Päällä" id: LANG_OFF desc: Used in a lot of places user: *: "Off" *: "Pois päältä" *: "Pois päältä" id: LANG_RESUME_SETTING_ASK desc: in settings_menu user: *: "Ask" *: "Kysy" *: "Kysy" id: LANG_ALWAYS desc: used in various places user: *: "Always" *: "Aina" *: "Aina" id: LANG_WAIT desc: general please wait splash user: *: "Loading..." *: "Ladataan..." *: "" id: LANG_CONFIRM_SHUTDOWN desc: in shutdown screen user: *: "Press OFF to shut down" *: "Sammuta painamalla OFF" *: "" id: LANG_SHUTTINGDOWN desc: in main menu user: *: "Shutting down..." *: "Sammutetaan..." *: "" id: LANG_RESTARTING_PLAYBACK desc: splash screen displayed when pcm buffer size is changed user: *: "Restarting playback..." *: "Jatketaan toistoa..." *: "" id: LANG_REMOVE_MMC desc: before acknowledging usb in case an MMC is inserted (Ondio) user: *: "Please remove inserted MMC" *: "Poista muistikortti" *: "Poista muistikortti" id: LANG_MENU_SETTING_CANCEL desc: Visual confirmation of canceling a changed setting user: *: "Canceled" *: "Peruutettu" *: "" id: LANG_FAILED desc: Something failed. To be appended after actions user: *: "Failed" *: "Epäonnistui" *: "" id: LANG_BOOKMARK_MENU_RECENT_BOOKMARKS desc: in the main menu user: *: "Recent Bookmarks" *: "Uusimmat kirjanmerkit" *: "Uusimmat kirjanmerkit" id: LANG_SOUND_SETTINGS desc: in the main menu user: *: "Sound Settings" *: "Ääniasetukset" *: "Ääniasetukset" id: LANG_GENERAL_SETTINGS desc: in the main menu user: *: "General Settings" *: "Yleiset asetukset" *: "Yleiset asetukset" id: LANG_MANAGE_MENU desc: in the main menu user: *: "Manage Settings" *: "Asetustenhallinta" *: "Asetustenhallinta" id: LANG_CUSTOM_THEME desc: in the main menu user: *: "Browse Themes" *: "Selaa teemoja" *: "Selaa teemoja" id: LANG_FM_RADIO desc: in the main menu user: *: "FM Radio" *: "FM-radio" *: "FM radio" id: LANG_RECORDING desc: in the main menu user: *: "Recording" *: "Nauhoitus" *: "Nauhoitus" id: LANG_PLAYLIST_MENU desc: in the main menu user: *: "Playlist" *: "Soittolista" *: "Soittolista" id: LANG_PLUGINS desc: in the main menu user: *: "Plugins" *: "Lisäosat" *: "Lisäosat" id: LANG_INFO desc: in the main menu user: *: "System" *: "Järjestelmä" *: "Järjestelmä" id: LANG_SHUTDOWN desc: in main menu user: *: "Shut down" *: "Sammuta" *: "Sammuta" id: LANG_VOLUME desc: in sound_settings user: *: "Volume" *: "Äänenvoimakkuus" *: "Äänenvoimakkuus" id: LANG_BASS desc: in sound_settings user: *: "Bass" *: "Basso" *: "Basso" id: LANG_TREBLE desc: in sound_settings user: *: "Treble" *: "Diskantti" *: "Diskantti" id: LANG_BALANCE desc: in sound_settings user: *: "Balance" *: "Balanssi" *: "Balanssi" id: LANG_CHANNEL_MENU desc: in sound_settings user: *: "Channels" *: "Kanavat" *: "Kanavat" id: LANG_CHANNEL desc: in sound_settings user: *: "Channel Configuration" *: "Kanavamääritykset" *: "Kanavamääritykset" id: LANG_CHANNEL_STEREO desc: in sound_settings user: *: "Stereo" *: "Stereo" *: "Stereo" id: LANG_CHANNEL_MONO desc: in sound_settings user: *: "Mono" *: "Mono" *: "Mono" id: LANG_CHANNEL_CUSTOM desc: in sound_settings user: *: "Custom" *: "Mukautettu" *: "Mukautettu" id: LANG_CHANNEL_LEFT desc: in sound_settings user: *: "Mono Left" *: "Mono (vasen)" *: "Mono, vasen" id: LANG_CHANNEL_RIGHT desc: in sound_settings user: *: "Mono Right" *: "Mono (oikea)" *: "Mono, oikea" id: LANG_CHANNEL_KARAOKE desc: in sound_settings user: *: "Karaoke" *: "Karaoke" *: "Karaoke" id: LANG_STEREO_WIDTH desc: in sound_settings user: *: "Stereo Width" *: "Stereoäänen leveys" *: "Stereoäänen leveys" id: LANG_LOUDNESS desc: in sound_settings user: *: "Loudness" *: "Äänekkyys" *: "Äänekkyys" id: LANG_AUTOVOL desc: in sound_settings user: *: "Auto Volume" *: "Autom. äänenvoimakkuus" *: "Automaattinen äänenvoimakkuus" id: LANG_DECAY desc: in sound_settings user: *: "AV Decay Time" *: "AV-laskuaika" *: "" id: LANG_SUPERBASS desc: in sound settings user: *: "Super Bass" *: "Superbasso" *: "Superbasso" id: LANG_MDB_ENABLE desc: in sound settings user: *: "MDB Enable" *: "MDB käytössä" *: "MDB käytössä" id: LANG_MDB_STRENGTH desc: in sound settings user: *: "MDB Strength" *: "MDB-voimakkuus" *: "MDB-voimakkuus" id: LANG_MDB_HARMONICS desc: in sound settings user: *: "MDB Harmonics" *: "MDB-yläsävelet" *: "MDB-yläsävelet" id: LANG_MDB_CENTER desc: in sound settings user: *: "MDB Center Frequency" *: "MDB-keskitaajuus" *: "MDB-keskitaajuus" id: LANG_MDB_SHAPE desc: in sound settings user: *: "MDB Shape" *: "MDB-muoto" *: "MDB-muoto" id: LANG_CROSSFEED desc: in sound settings user: *: "Crossfeed" *: "Ristisyöttö" *: "Ristisyöttö" id: LANG_EQUALIZER desc: in the sound settings menu user: *: "Equalizer" *: "Taajuuskorjain" *: "Taajuuskorjain" id: LANG_PLAYBACK desc: in settings_menu() user: *: "Playback" *: "Toisto" *: "Toisto" id: LANG_FILE desc: in settings_menu() user: *: "File View" *: "Tiedostonäkymä" *: "Tiedostonäkymä" id: LANG_DISPLAY desc: in settings_menu() user: *: "Display" *: "Näyttö" *: "Näyttö" id: LANG_SYSTEM desc: in settings_menu() user: *: "System" *: "Järjestelmä" *: "Järjestelmä" id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS desc: in general settings user: *: "Bookmarking" *: "Kirjanmerkit" *: "Kirjanmerkit" id: LANG_LANGUAGE desc: in settings_menu user: *: "Language" *: "Kieli" *: "Kieli" id: LANG_VOICE desc: root of voice menu user: *: "Voice" *: "Puhe" *: "Puhe" id: LANG_CUSTOM_CFG desc: in setting_menu() user: *: "Browse .cfg files" *: "Selaa .cfg-tiedostoja" *: "Selaa asetustiedostoja" id: LANG_FIRMWARE desc: DEPRECATED user: *: "" *: deprecated *: "" id: LANG_RESET desc: in system_settings_menu() user: *: "Reset Settings" *: "Nollaa asetukset" *: "Nollaa asetukset" id: LANG_RESET_ASK_RECORDER desc: confirm to reset settings user: *: "Are You Sure?" *: "Oletko varma?" *: "" id: LANG_CONFIRM_WITH_PLAY_RECORDER desc: Generic recorder string to use to confirm user: *: "PLAY = Yes" h100,h120,h300: "NAVI = Yes" ipod*: "SELECT = Yes" x5: "SELECT = Yes" h10,h10_5gb: "SELECT = Yes" gigabeatf: "SELECT = Yes" e200: "SELECT = Yes" *: "PLAY = Kyllä" h100,h120,h300: "NAVI = Kyllä" ipod*: "SELECT = Kyllä" x5: "SELECT = Kyllä" h10,h10_5gb: "SELECT = Kyllä" gigabeatf: "SELECT = Kyllä" e200: "SELECT = Kyllä" *: "" id: LANG_CANCEL_WITH_ANY_RECORDER desc: Generic recorder string to use to cancel user: *: "Any Other = No" *: "Muu = Ei" *: "" id: LANG_RESET_DONE_SETTING desc: visual confirmation after settings reset user: *: "Settings" *: "Asetukset" *: "" id: LANG_RESET_DONE_CLEAR desc: visual confirmation after settings reset user: *: "Cleared" *: "Nollattu" *: "" id: LANG_RESET_DONE_CANCEL desc: Visual confirmation of cancelation user: *: "Canceled" *: "Peruutettu" *: "" id: LANG_SAVE_SETTINGS desc: in system_settings_menu() user: *: "Write .cfg file" *: "Kirjoita .cfg-tiedosto" *: "Kirjoita asetustiedosto" id: LANG_SETTINGS_SAVE_PLAYER desc: displayed if save settings has failed user: *: "Save Failed" *: "Tallennus epäonnistui" *: "" id: LANG_SETTINGS_BATTERY_PLAYER desc: if save settings has failed user: *: "Partition?" *: "Osio?" *: "" id: LANG_SETTINGS_SAVE_RECORDER desc: displayed if save settings has failed user: *: "Save Failed" *: "Tallennus epäonnistui" *: "" id: LANG_SETTINGS_BATTERY_RECORDER desc: if save settings has failed user: *: "No partition?" *: "Ei osiota?" *: "" id: LANG_RECORDING_MENU desc: in the recording sub menu user: *: "Recording" *: "Nauhoitus" *: "Nauhoitus" id: LANG_RECORDING_SETTINGS desc: in the main menu user: *: "Recording Settings" *: "Nauhoitusasetukset" *: "Nauhoitusasetukset" id: LANG_EQUALIZER_ENABLED desc: in the equalizer settings menu user: *: "Enable EQ" *: "Käytä taajuuskorjainta" *: "Käytä taajuuskorjainta" id: LANG_EQUALIZER_GRAPHICAL desc: in the equalizer settings menu user: *: "Graphical EQ" *: "Graafinen taajuuskorjain" *: "Graafinen taajuuskorjain" id: LANG_EQUALIZER_PRECUT desc: in eq settings user: *: "Precut" *: "Esikatkaisu" *: "Esikatkaisu" id: LANG_EQUALIZER_GAIN desc: in the equalizer settings menu user: *: "Simple EQ Settings" *: "Taajuuskorjaimen perusasetukset" *: "Taajuuskorjaimen perusasetukset" id: LANG_EQUALIZER_ADVANCED desc: in the equalizer settings menu user: *: "Advanced EQ Settings" *: "Taajuuskorjaimen lisäasetukset" *: "Taajuuskorjaimen lisäasetukset" id: LANG_EQUALIZER_SAVE desc: in the equalizer settings menu user: *: "Save EQ Preset" *: "Tallenna taajuuskorjaimen esivalinta" *: "Tallenna taajuuskorjaimen esivalinta" id: LANG_EQUALIZER_BROWSE desc: in the equalizer settings menu user: *: "Browse EQ Presets" *: "Selaa taajuuskorjaimen esivalintoja" *: "Selaa taajuuskorjaimen esivalintoja" id: LANG_EQUALIZER_EDIT_MODE desc: in the equalizer settings menu user: *: "Edit mode: %s" *: "Muokkaustila: %s" *: "" id: LANG_EQUALIZER_GAIN_ITEM desc: in the equalizer settings menu user: *: "%d Hz Band Gain" *: "%d Hz taajuusvahvistus" *: "" id: LANG_EQUALIZER_BAND_LOW_SHELF desc: in the equalizer settings menu user: *: "Low Shelf Filter" *: "Alhainen hyllysuodatin" *: "Alhainen hyllysuodatin" id: LANG_EQUALIZER_BAND_PEAK desc: in the equalizer settings menu user: *: "Peak Filter %d" *: "Huippusuodatin %d" *: "Huippusuodatin" id: LANG_EQUALIZER_BAND_HIGH_SHELF desc: in the equalizer settings menu user: *: "High Shelf Filter" *: "Korkea hyllysuodatin" *: "Korkea hyllysuodatin" id: LANG_EQUALIZER_BAND_CUTOFF desc: in the equalizer settings menu user: *: "Cutoff Frequency" *: "Katkaisutaajuus" *: "Katkaisutaajuus" id: LANG_EQUALIZER_BAND_CENTER desc: in the equalizer settings menu user: *: "Center Frequency" *: "Keskitaajuus" *: "Keskitaajuus" id: LANG_EQUALIZER_BAND_Q desc: in the equalizer settings menu user: *: "Q" *: "Q" *: "Q" id: LANG_EQUALIZER_BAND_GAIN desc: in the equalizer settings menu user: *: "Gain" *: "Vahvistus" *: "Vahvistus" id: LANG_CREATE_PLAYLIST desc: Menu option for creating a playlist user: *: "Create Playlist" *: "Luo soittolista" *: "Luo soittolista" id: LANG_VIEW_DYNAMIC_PLAYLIST desc: in playlist menu. user: *: "View Current Playlist" *: "Näytä soittolista" *: "Näytä soittolista" id: LANG_SAVE_DYNAMIC_PLAYLIST desc: in playlist menu. user: *: "Save Current Playlist" *: "Tallenna soittolista" *: "Tallenna soittolista" id: LANG_RECURSE_DIRECTORY desc: In playlist menu user: *: "Recursively Insert Directories" *: "Sisällytä alihakemistot" *: "Sisällytä alihakemistot" id: LANG_WARN_ERASEDYNPLAYLIST_MENU desc: in playlist options menu, option to warn when erasing dynamic playlist user: *: "Warn When Erasing Dynamic Playlist" *: "Warn Varoita tyhjennettäessä soittolistaa" *: "Varoita tyhjennettäessä soittolistaa" id: LANG_INFO_MENU desc: in the info menu user: *: "Rockbox Info" *: "Tietoa Rockboxista" *: "Tietoa Rockboxista" id: LANG_VERSION desc: in the info menu user: *: "Version" *: "Versio" *: "Versio" id: LANG_DEBUG desc: in the info menu user: *: "Debug (Keep Out!)" *: "Virheenkorjaus (Älä koske!)" *: "Virheenkorjaus, älä koske" id: LANG_USB desc: in the info menu user: *: "USB (Sim)" *: "USB (Sim)" *: "" id: LANG_SHUFFLE desc: in settings_menu user: *: "Shuffle" *: "Sekoitus" *: "Sekoitus" id: LANG_REPEAT desc: in settings_menu user: *: "Repeat" *: "Toista" *: "Toista" id: LANG_REPEAT_ALL desc: repeat playlist once all songs have completed user: *: "All" *: "Kaikki" *: "Kaikki" id: LANG_REPEAT_ONE desc: repeat one song user: *: "One" *: "Kappale" *: "Kappale" id: LANG_REPEAT_AB desc: repeat one song user: *: "A-B" *: "A-B" *: "A-B" id: LANG_PLAY_SELECTED desc: in settings_menu user: *: "Play Selected First" *: "Toista valittu ensin" *: "Toista valittu ensin" id: LANG_RESUME desc: DEPRECATED user: *: "" *: deprecated *: "" id: LANG_WIND_MENU desc: in the playback sub menu user: *: "Fast-Forward/Rewind" *: "Kelaus eteen/taakse" *: "Kelaus eteen ja taakse" id: LANG_MP3BUFFER_MARGIN desc: MP3 buffer margin time user: *: "Anti-Skip Buffer" *: "Jatkuvan toiston puskuri" *: "Jatkuvan toiston puskuri" id: LANG_FADE_ON_STOP desc: options menu to set fade on stop or pause user: *: "Fade on Stop/Pause" *: "Häivytä ääni pysäytettäessä" *: "Häivytä ääni pysäytettäessä" id: LANG_PARTY_MODE desc: party mode user: *: "Party Mode" *: "Juhlatila" *: "Juhlatila" id: LANG_CROSSFADE desc: in playback settings user: *: "Crossfade" *: "Ristivaihto" *: "Ristivaihto" id: LANG_REPLAYGAIN desc: in replaygain user: *: "Replaygain" *: "Soittovahvistus" *: "Soittovahvistus" id: LANG_BEEP desc: in playback settings user: *: "Beep Volume" *: "Äänimerkin voimakkuus" *: "Äänimerkin voimakkuus" id: LANG_WEAK desc: in beep volume in playback settings user: *: "Weak" *: "Heikko" *: "Heikko" id: LANG_MODERATE desc: in beep volume in playback settings user: *: "Moderate" *: "Keskitaso" *: "Keskitaso" id: LANG_STRONG desc: in beep volume in playback settings user: *: "Strong" *: "Voimakas" *: "Voimakas" id: LANG_SPDIF_ENABLE desc: in playback settings menu. enable/disable the optical out user: *: "Optical Output" *: "Optinen lähtö" *: "Optinen lähtö" id: LANG_ID3_ORDER desc: in playback settings screen user: *: "ID3 Tag Priority" *: "ID3 Tag -prioriteetit" *: "ID3 Tag prioriteetit" id: LANG_ID3_V1_FIRST desc: in playback settings screen user: *: "V1 then V2" *: "V1, V2" *: "Versio 1, versio 2" id: LANG_ID3_V2_FIRST desc: in playback settings screen user: *: "V2 then V1" *: "V2, V1" *: "Versio 2, versio 1" id: LANG_NEXT_FOLDER desc: in settings_menu. Should we allow move to next/prev folder from last/first track of current one user: *: "Auto-Change Directory" *: "Vaihda hakemistoa automaattisesti" *: "Vaihda hakemistoa automaattisesti" id: LANG_TAGCACHE desc: in settings menu user: *: "Database" *: "Tietokanta" *: "Tietokanta" id: LANG_TAGCACHE_DISK desc: user: *: "" *: "" *: "" id: LANG_TAGCACHE_RAM desc: in tag cache settings user: *: "Load to RAM" *: "Lataa muistiin" *: "Lataa muistiin" id: LANG_TAGCACHE_FORCE_UPDATE desc: in tag cache settings user: *: "Initialize now" *: "Alusta" *: "Alusta" id: LANG_TAGCACHE_FORCE_UPDATE_SPLASH desc: in tag cache settings user: *: "Updating in background" *: "Päivitetään taustalla" *: "" id: LANG_TAGCACHE_INIT desc: while initializing tagcache on boot user: *: "Committing database" *: "Luodaan tietokantaa" *: "" id: LANG_RUNTIMEDB_ACTIVE desc: in settings_menu. user: *: "Gather Runtime Data" *: "Kerää soittotilastoja" *: "Kerää soittotilastoja" id: LANG_SORT_CASE desc: in settings_menu user: *: "Sort Case Sensitive" *: "Lajittele kirjainkoon mukaan" *: "Lajittele kirjainkoon mukaan" id: LANG_SORT_DIR desc: browser sorting setting user: *: "Sort Directories" *: "Lajittele hakemistot" *: "Lajittele hakemistot" id: LANG_SORT_FILE desc: browser sorting setting user: *: "Sort Files" *: "Lajittele tiedostot" *: "Lajittele tiedostot" id: LANG_SORT_ALPHA desc: browser sorting setting user: *: "Alphabetical" *: "Aakkosellisesti" *: "Aakkosellisesti" id: LANG_SORT_DATE desc: browser sorting setting user: *: "By Date" *: "Päiväyksen mukaan" *: "Päiväyksen mukaan" id: LANG_SORT_DATE_REVERSE desc: browser sorting setting user: *: "By Newest Date" *: "Uusimman mukaan" *: "Uusimman mukaan" id: LANG_SORT_TYPE desc: browser sorting setting user: *: "By Type" *: "Tyypin mukaan" *: "Tyypin mukaan" id: LANG_FILTER desc: setting name for dir filter user: *: "Show Files" *: "Näytä tiedostot" *: "Näytä tiedostot" id: LANG_FILTER_ALL desc: show all files user: *: "All" *: "Kaikki" *: "Kaikki" id: LANG_FILTER_SUPPORTED desc: show all file types supported by Rockbox user: *: "Supported" *: "Tuetut" *: "Tuetut" id: LANG_FILTER_MUSIC desc: show only music-related files user: *: "Music" *: "Musiiikki" *: "Musiikki" id: LANG_FILTER_PLAYLIST desc: show only playlist user: *: "Playlists" *: "Soittolistat" *: "Soittolistat" id: LANG_FILTER_ID3DB desc: show ID3 Database user: *: "Database" *: "Tietokanta" *: "Tietokanta" id: LANG_FOLLOW desc: in settings_menu user: *: "Follow Playlist" *: "Seuraa soittolistaa" *: "Seuraa soittolistaa" id: LANG_SHOW_ICONS desc: in settings_menu user: *: "Show Icons" *: "Näytä kuvakkeet" *: "Näytä kuvakkeet" id: LANG_CUSTOM_FONT desc: in setting_menu() user: *: "Browse Fonts" *: "Selaa fontteja" *: "Selaa fontteja" id: LANG_WHILE_PLAYING desc: in settings_menu() user: *: "Browse .wps files" *: "Selaa .wps-tiedostoja" *: "Selaa soittonäyttötiedostoja" id: LANG_REMOTE_WHILE_PLAYING desc: in settings_menu() user: *: "Browse .rwps files" *: "Selaa .rwps-tiedostoja" *: "Selaa kaukosäätimen soittonäyttötiedostoja" id: LANG_LCD_MENU desc: in the display sub menu user: *: "LCD Settings" *: "LCD-asetukset" *: "LCD asetukset" id: LANG_LCD_REMOTE_MENU desc: in the display sub menu user: *: "Remote-LCD Settings" *: "Kaukosäätimen asetukset" *: "Kaukosäätimen asetukset" id: LANG_SCROLL_MENU desc: in display_settings_menu() user: *: "Scrolling" *: "Vieritys" *: "Vieritys" id: LANG_BARS_MENU desc: in the display sub menu user: *: "Status-/Scrollbar" *: "Tila- ja vierityspalkki" *: "Tila ja vierityspalkki" id: LANG_PM_MENU desc: in the display menu user: *: "Peak Meter" *: "Huippumittari" *: "Huippumittari" id: LANG_DEFAULT_CODEPAGE desc: default encoding used with id3 tags user: *: "Default Codepage" *: "Koodisivu" *: "Koodisivu" id: LANG_CODEPAGE_LATIN1 desc: in codepage setting menu user: *: "Latin1 (ISO-8859-1)" *: "Latin1 (ISO-8859-1)" *: "Latin 1" id: LANG_CODEPAGE_GREEK desc: in codepage setting menu user: *: "Greek (ISO-8859-7)" *: "Kreikkalainen (ISO-8859-7)" *: "Kreikkalainen" id: LANG_CODEPAGE_HEBREW desc: in codepage setting menu user: *: "Hebrew (ISO-8859-8)" *: "Hebrealainen (ISO-8859-8)" *: "Hebrealainen" id: LANG_CODEPAGE_CYRILLIC desc: in codepage setting menu user: *: "Cyrillic (CP1251)" *: "Kyrillinen (CP1251)" *: "Kyrillinen" id: LANG_CODEPAGE_THAI desc: in codepage setting menu user: *: "Thai (ISO-8859-11)" *: "Thaimaalainen (ISO-8859-11)" *: "Thaimaalainen" id: LANG_CODEPAGE_ARABIC desc: in codepage setting menu user: *: "Arabic (CP1256)" *: "Arabialainen (CP1256)" *: "Arabialainen" id: LANG_CODEPAGE_TURKISH desc: in codepage setting menu user: *: "Turkish (ISO-8859-9)" *: "Turkkilainen (ISO-8859-9)" *: "Turkkilainen" id: LANG_CODEPAGE_LATIN_EXTENDED desc: in codepage setting menu user: *: "Latin Extended (ISO-8859-2)" *: "Laajennettu Latin (ISO-8859-2)" *: "Laajennettu Latin" id: LANG_CODEPAGE_JAPANESE desc: in codepage setting menu user: *: "Japanese (SJIS)" *: "Japanilainen (SJIS)" *: "Japanilainen" id: LANG_CODEPAGE_SIMPLIFIED desc: in codepage setting menu user: *: "Simp. Chinese (GB2312)" *: "Yksink. Kiina (GB2312)" *: "Yksinkertaistettu Kiina" id: LANG_CODEPAGE_KOREAN desc: in codepage setting menu user: *: "Korean (KSX1001)" *: "Korealainen (KSX1001)" *: "Korealainen" id: LANG_CODEPAGE_TRADITIONAL desc: in codepage setting menu user: *: "Trad. Chinese (BIG5)" *: "Perint. Kiina (BIG5)" *: "Perinteinen Kiina" id: LANG_CODEPAGE_UTF8 desc: in codepage setting menu user: *: "Unicode (UTF-8)" *: "Unicode (UTF-8)" *: "Unicode" id: LANG_BATTERY_MENU desc: in the system sub menu user: *: "Battery" *: "Akku" *: "Akku" id: LANG_DISK_MENU desc: in the system sub menu user: *: "Disk" *: "Levy" *: "Levy" id: LANG_TIME_MENU desc: in the system sub menu user: *: "Time & Date" *: "Aika ja päiväys" *: "Aika ja päiväys" id: LANG_POWEROFF_IDLE desc: in settings_menu user: *: "Idle Poweroff" *: "Sammutus käyttämättömänä" *: "Sammutus käyttämättömänä" id: LANG_SLEEP_TIMER desc: sleep timer setting user: *: "Sleep Timer" *: "Uniajastin" *: "Uniajastin" id: LANG_ALARM_MOD_ALARM_MENU desc: The name of the additional entry in the main menu for the RTC alarm mod. user: *: "Wake-Up Alarm" *: "Herätys" *: "Herätys" id: LANG_LIMITS_MENU desc: in the system sub menu user: *: "Limits" *: "Rajoitukset" *: "Rajoitukset" id: LANG_LINE_IN desc: in settings_menu user: *: "Line In" *: "Linjatulo" *: "Linjatulo" id: LANG_CAR_ADAPTER_MODE desc: Displayed for setting car adapter mode to on/off user: *: "Car Adapter Mode" *: "Autoadapteritila" *: "Autoadapteritila" id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOCREATE desc: prompt for user to decide to create an bookmark user: *: "Bookmark on Stop" *: "Kirjanmerkki pysäytettäessä" *: "Kirjanmerkki pysäytettäessä" id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_YES desc: Save in recent bookmarks only user: *: "Yes - Recent only" *: "Kyllä - vain uusimmat" *: "Kyllä, vain uusimmat" id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_ASK desc: Save in recent bookmarks only user: *: "Ask - Recent only" *: "Kysy - vain uusimmat" *: "Kysy, vain uusimmat" id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOLOAD desc: prompt for user to decide to create a bookmark user: *: "Load Last Bookmark" *: "Lataa edellinen kirjanmerkki" *: "Lataa edellinen kirjanmerkki" id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_MAINTAIN_RECENT_BOOKMARKS desc: Configuration option to maintain a list of recent bookmarks user: *: "Maintain a List of Recent Bookmarks?" *: "Pidä listaa uusimmista kirjanmerkeistä?" *: "Pidä listaa uusimmista kirjanmerkeistä" id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_UNIQUE_ONLY desc: Save only on bookmark for each playlist in recent bookmarks user: *: "Unique only" *: "Yksi soittolistaa kohti" *: "Yksi soittolistaa kohti" id: LANG_VOICE_MENU desc: item of voice menu, enable/disable the voice UI user: *: "Voice Menus" *: "Puhu valikot" *: "Puhu valikot" id: LANG_VOICE_DIR desc: item of voice menu, set the voice mode for directories user: *: "Voice Directories" *: "Puhu hakemistonimet" *: "Puhu hakemistonimet" id: LANG_VOICE_FILE desc: item of voice menu, set the voice mode for files user: *: "Voice Filenames" *: "Puhu tiedostonimet" *: "Puhu tiedostonimet" id: LANG_VOICE_NUMBER desc: "talkbox" mode for files+directories user: *: "Numbers" *: "Numerot" *: "Numerot" id: LANG_VOICE_SPELL desc: "talkbox" mode for files+directories user: *: "Spell" *: "Tavaa" *: "Tavaa" id: LANG_VOICE_DIR_HOVER desc: "talkbox" mode for directories + files user: *: ".talk mp3 clip" *: ".talk mp3 -klippi" *: "talk mp3 klippi" id: LANG_RECORDING_QUALITY desc: in the recording settings user: *: "Quality" *: "Laatu" *: "Laatu" id: LANG_RECORDING_FREQUENCY desc: in the recording settings user: *: "Frequency" *: "Taajuus" *: "Taajuus" id: LANG_RECORDING_SOURCE desc: in the recording settings user: *: "Source" *: "Lähde" *: "Lähde" id: LANG_RECORDING_SRC_MIC desc: in the recording settings user: *: "Mic" h100,h120,h300: "Internal Mic" *: "Mikrofoni" h100,h120,h300: "Sis. mikrofoni" *: "Mikrofoni" h100,h120,h300: "Sisäinen mikrofoni" id: LANG_RECORDING_SRC_LINE desc: in the recording settings user: *: "Line In" *: "Linjatulo" *: "Linjatulo" id: LANG_RECORDING_SRC_DIGITAL desc: in the recording settings user: *: "Digital" *: "Digitaalinen" *: "Digitaalinen" id: LANG_RECORDING_CHANNELS desc: in the recording settings user: *: "Channels" *: "Kanavat" *: "Kanavat" id: LANG_RECORDING_EDITABLE desc: Editable recordings setting user: *: "Independent Frames" *: "Riippumattomat kehykset" *: "Riippumattomat kehykset" id: LANG_RECORD_TIMESPLIT desc: Record split menu user: *: "File Split Options" *: "Tiedostonkatkaisuasetukset" *: "Tiedostonkatkaisuasetukset" id: LANG_RECORD_PRERECORD_TIME desc: in recording settings_menu user: *: "Prerecord Time" *: "Esinauhoitusaika" *: "Esinauhoitusaika" id: LANG_RECORD_DIRECTORY desc: in recording settings_menu user: *: "Directory" *: "Hakemisto" *: "Hakemisto" id: LANG_RECORD_CURRENT_DIR desc: in recording directory options user: *: "Current Directory" *: "Nykyinen hakemisto" *: "Nykyinen hakemisto" id: LANG_RECORD_STARTUP desc: DEPRECATED user: *: "" *: deprecated *: "" id: LANG_RECORD_TRIGGER desc: in recording settings_menu user: *: "Trigger" *: "Käynnistin" *: "Käynnistin" id: LANG_CLIP_LIGHT desc: in record settings menu. user: *: "Clipping Light" *: "Taustavalo leikkautumisessa" *: "Taustavalo leikkautumisessa" id: LANG_MAIN_UNIT desc: in record settings menu. user: *: "Main Unit Only" *: "Vain soittimessaOnly" *: "Vain soittimessa" id: LANG_REMOTE_UNIT desc: in record settings menu. user: *: "Remote Unit Only" *: "Vain kaukosäätimessä" *: "Vain kaukosäätimessä" id: LANG_REMOTE_MAIN desc: in record settings menu. user: *: "Main and Remote Unit" *: "Molemmissa" *: "Molemmissa" id: LANG_FFRW_STEP desc: in settings_menu user: *: "FF/RW Min Step" *: "Kelauksen minimiaskel" *: "Kelauksen minimiaskel" id: LANG_FFRW_ACCEL desc: in settings_menu user: *: "FF/RW Accel" *: "Kelauksen kiihdytys" *: "Kelauksen kiihdytys" id: LANG_CROSSFADE_ENABLE desc: in crossfade settings menu user: *: "Enable Crossfade" *: "Käytä ristivaihtoa" *: "Käytä ristivaihtoa" id: LANG_TRACKSKIP desc: in crossfade settings user: *: "Track Skip Only" *: "Vain kappaleohituksessa" *: "Vain kappaleohituksessa" id: LANG_CROSSFADE_FADE_IN_DELAY desc: in crossfade settings menu user: *: "Fade-In Delay" *: "Sisäänhäivytyksen viive" *: "Sisäänhäivytyksen viive" id: LANG_CROSSFADE_FADE_IN_DURATION desc: in crossfade settings menu user: *: "Fade-In Duration" *: "Sisäänhäivytyksen kesto" *: "Sisäänhäivytyksen kesto" id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_DELAY desc: in crossfade settings menu user: *: "Fade-Out Delay" *: "Poishäivytyksen viive" *: "Poishäivytyksen viive" id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_DURATION desc: in crossfade settings menu user: *: "Fade-Out Duration" *: "Poishäivytyksen kesto" *: "Poishäivytyksen kesto" id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_MODE desc: in crossfade settings menu user: *: "Fade-Out Mode" *: "Poishäivytyksen tyyppi" *: "Poishäivytyksen tyyppi" id: LANG_MIX desc: in playback settings, crossfade option user: *: "Mix" *: "Miksaus" *: "Miksaus" id: LANG_REPLAYGAIN_ENABLE desc: in replaygain user: *: "Enable Replaygain" *: "Käytä soittovahvistusta" *: "Käytä soittovahvistusta" id: LANG_REPLAYGAIN_NOCLIP desc: in replaygain user: *: "Prevent Clipping" *: "Estä leikkautuminen" *: "Estä leikkautuminen" id: LANG_REPLAYGAIN_MODE desc: in replaygain user: *: "Replaygain Type" *: "Soittovahvistuksen tyyppi" *: "Soittovahvistuksen tyyppi" id: LANG_ALBUM_GAIN desc: in replaygain user: *: "Album Gain" *: "Albumivahvistus" *: "Albumivahvistus" id: LANG_TRACK_GAIN desc: in replaygain user: *: "Track Gain" *: "Kappalevahvistus" *: "Kappalevahvistus" id: LANG_SHUFFLE_GAIN desc: use track gain if shuffle mode is on, album gain otherwise user: *: "Track Gain if Shuffling" *: "Kappalevahvistus sekoitettaessa" *: "Kappalevahvistus sekoitettaessa" id: LANG_REPLAYGAIN_PREAMP desc: in replaygain settings user: *: "Pre-amp" *: "Esivahvistus" *: "Esivahvistus" id: LANG_BACKLIGHT desc: in settings_menu user: *: "Backlight" *: "Taustavalo" *: "Taustavalo" id: LANG_BACKLIGHT_ON_WHEN_CHARGING desc: in display_settings_menu, backlight timeout with charger connected user: *: "Backlight (While Plugged In)" *: "Taustavalo verkkovirralla" *: "Taustavalo verkkovirralla" id: LANG_CAPTION_BACKLIGHT desc: in settings_menu user: *: "Caption Backlight" *: "Korosta seloste" *: "Korosta seloste" id: LANG_BACKLIGHT_FADE_IN desc: in settings_menu user: *: "Backlight Fade In" *: "Taustavalon sisäänhäivytys" *: "Taustavalon sisäänhäivytys" id: LANG_BACKLIGHT_FADE_OUT desc: in settings_menu user: *: "Backlight Fade Out" *: "Taustavalon poishäivytys" *: "Taustavalon poishäivytys" id: LANG_BRIGHTNESS desc: in settings_menu user: *: "Brightness" *: "Kirkkaus" *: "Kirkkaus" id: LANG_CONTRAST desc: in settings_menu user: *: "Contrast" *: "Kontrasti" *: "Kontrasti" id: LANG_BACKLIGHT_FILTER_FIRST_KEYPRESS desc: Backlight behaviour setting user: *: "First Keypress Enables Backlight Only" *: "Ensimmäinen näppäinpainallus aktivoi taustavalon" *: "Ensimmäinen näppäinpainallus aktivoi taustavalon" id: LANG_INVERT desc: in settings_menu user: *: "LCD Mode" *: "LCD-tila" *: "LCD tila" id: LANG_INVERT_LCD_NORMAL desc: in settings_menu user: *: "Normal" *: "Normaali" *: "Normaali" id: LANG_INVERT_LCD_INVERSE desc: in settings_menu user: *: "Inverse" *: "Käänteinen" *: "Käänteinen" id: LANG_FLIP_DISPLAY desc: in settings_menu, option to turn display+buttos by 180 degreed user: *: "Upside Down" *: "Ylösalaisin" *: "Ylösalaisin" id: LANG_INVERT_CURSOR desc: in settings_menu user: *: "Line Selector" *: "Rivinvalitsija" *: "Rivinvalitsija" id: LANG_INVERT_CURSOR_POINTER desc: in settings_menu user: *: "Pointer" *: "Osoitin" *: "Osoitin" id: LANG_INVERT_CURSOR_BAR desc: in settings_menu user: *: "Bar (Inverse)" *: "Käänteinen palkki" *: "Käänteinen palkki" id: LANG_CLEAR_BACKDROP desc: text for LCD settings menu user: *: "Clear Backdrop" *: "Taustakuva pois käytöstä" *: "Taustakuva pois käytöstä" id: LANG_BACKGROUND_COLOR desc: menu entry to set the background color user: *: "Background Colour" *: "Taustaväri" *: "Taustaväri" id: LANG_FOREGROUND_COLOR desc: menu entry to set the foreground color user: *: "Foreground Colour" *: "Edusväri" *: "Edusväri" id: LANG_RESET_COLORS desc: menu user: *: "Reset Colours" *: "Nollaa värit" *: "Nollaa värit" id: LANG_REDUCE_TICKING desc: in remote lcd settings menu user: *: "Reduce Ticking" *: "Vähennä kaukosäätimen audiosignaalin häiriöitä" *: "Vähennä kaukosäätimen audiosignaalin häiriöitä" id: LANG_SCROLL_SPEED desc: in display_settings_menu() user: *: "Scroll Speed" *: "Vieritysnopeus" *: "Vieritysnopeus" id: LANG_SCROLL desc: in settings_menu user: *: "Scroll Speed Setting Example" *: "Vieritysnopeusasetuksen esimerkki" *: "" id: LANG_SCROLL_DELAY desc: Delay before scrolling user: *: "Scroll Start Delay" *: "Vierityksen aloitusviive" *: "Vierityksen aloitusviive" id: LANG_SCROLL_STEP desc: Pixels to advance per scroll user: *: "Scroll Step Size" *: "Vierityksen askelkoko" *: "Vierityksen askelkoko" id: LANG_SCROLL_STEP_EXAMPLE desc: Pixels to advance per scroll user: *: "Scroll Step Size Setting Example Text" *: "Vieritysnopeuden askelkokoasetuksen esimerkkiteksti" *: "" id: LANG_BIDIR_SCROLL desc: Bidirectional scroll limit user: *: "Bidirectional Scroll Limit" *: "Kaksisuuntaisen vierityksen rajoitus" *: "Kaksisuuntaisen vierityksen rajoitus" id: LANG_JUMP_SCROLL desc: (player) menu altarnative for jump scroll user: *: "Jump Scroll" *: "Hyppivä vieritys" *: "Hyppivä vieritys" id: LANG_ONE_TIME desc: (player) the jump scroll shall be done "one time" user: *: "One time" *: "Kerran" *: "Kerran" id: LANG_JUMP_SCROLL_DELAY desc: (player) Delay before making a jump scroll user: *: "Jump Scroll Delay" *: "Hyppivän vierityksen viive" *: "Hyppivän vierityksen viive" id: LANG_SCREEN_SCROLL_VIEW desc: should lines scroll out of the screen user: *: "Screen Scrolls Out Of View" *: "Rivien vieritys pois näytöstä" *: "Rivien vieritys pois näytöstä" id: LANG_SCREEN_SCROLL_STEP desc: Pixels to advance per Screen scroll user: *: "Screen Scroll Step Size" *: "Näyttövierityksen askelkoko" *: "Näyttövierityksen askelkoko" id: LANG_SCROLL_PAGINATED desc: jump to new page when scrolling user: *: "Paged Scrolling" *: "Vaihda sivua vieritettäessä" *: "Vaihda sivua vieritettäessä" id: LANG_SCROLL_BAR desc: display menu, F3 substitute user: *: "Scroll Bar" *: "Vierityspalkki" *: "Vierityspalkki" id: LANG_STATUS_BAR desc: display menu, F3 substitute user: *: "Status Bar" *: "Tilapalkki" *: "Tilapalkki" id: LANG_BUTTON_BAR desc: in settings menu user: *: "Button Bar" *: "Painikepalkki" *: "Painikepalkki" id: LANG_VOLUME_DISPLAY desc: Volume type title user: *: "Volume Display" *: "Äänenvoimakkuusnäyttö" *: "Äänenvoimakkuusnäyttö" id: LANG_BATTERY_DISPLAY desc: Battery type title user: *: "Battery Display" *: "Akkunäyttö" *: "Akkunäyttö" id: LANG_DISPLAY_GRAPHIC desc: Label for type of icon display user: *: "Graphic" *: "Graafinen" *: "Graafinen" id: LANG_DISPLAY_NUMERIC desc: Label for type of icon display user: *: "Numeric" *: "Numeerinen" *: "Numeerinen" id: LANG_PM_RELEASE desc: in the peak meter menu user: *: "Peak Release" *: "Huipun vapautus" *: "Huipun vapautus" id: LANG_PM_UNITS_PER_READ desc: in the peak meter menu user: *: "Units Per Read" *: "Yksikköä lukua kohti" *: "Yksikköä lukua kohti" id: LANG_PM_PEAK_HOLD desc: in the peak meter menu user: *: "Peak Hold Time" *: "Huipun pitoaika" *: "Huipun pitoaika" id: LANG_PM_CLIP_HOLD desc: in the peak meter menu user: *: "Clip Hold Time" *: "Leikkuun pitoaika" *: "Leikkuun pitoaika" id: LANG_PM_ETERNAL desc: in the peak meter menu user: *: "Eternal" *: "Ikuinen" *: "Ikuinen" id: LANG_PM_SCALE desc: in the peak meter menu user: *: "Scale" *: "Skaalaa" *: "Skaalaa" id: LANG_PM_DBFS desc: in the peak meter menu user: *: "Logarithmic (dB)" *: "Logaritminen (dB)" *: "Logaritminen desibeli" id: LANG_PM_LINEAR desc: in the peak meter menu user: *: "Linear (%)" *: "Lineaarinen (%)" *: "Lineaarinen prosentti" id: LANG_PM_MIN desc: in the peak meter menu user: *: "Minimum Of Range" *: "Minimiväli" *: "Minimiväli" id: LANG_PM_MAX desc: in the peak meter menu user: *: "Maximum Of Range" *: "Maksimiväli" *: "Maksimiväli" id: LANG_BATTERY_CAPACITY desc: in settings_menu user: *: "Battery Capacity" *: "Akun kapasiteetti" *: "Akun kapasiteetti" id: LANG_BATTERY_TYPE desc: in battery settings user: *: "Battery Type" *: "Akkutyyppi" *: "Akkutyyppi" id: LANG_BATTERY_TYPE_ALKALINE desc: in battery settings user: *: "Alkaline" *: "Alkaali" *: "Alkaali" id: LANG_BATTERY_TYPE_NIMH desc: in battery settings user: *: "NiMH" *: "Nikkelimetallihybridi" *: "Nikkelimetallihybridi" id: LANG_SPINDOWN desc: in settings_menu user: *: "Disk Spindown" *: "Levyn hiljennys" *: "Levyn hiljennys" id: LANG_POWEROFF desc: DEPRECATED user: *: "" *: deprecated *: "" id: LANG_DIRCACHE_ENABLE desc: in directory cache settings user: *: "Directory Cache" *: "Hakemistopuun lataus muistiin" *: "Hakemistopuun lataus muistiin" id: LANG_DIRCACHE_REBOOT desc: DEPRECATED user: *: "" *: "" *: "" id: LANG_DIRCACHE_BUILDING desc: when booting up and rebuilding the cache user: *: "Scanning disk..." *: "Ladataan hakemistopuuta..." *: "" id: LANG_TIME desc: in settings_menu user: *: "Set Time/Date" *: "Aseta aika ja päiväys" *: "Aseta aika ja päiväys" id: LANG_TIMEFORMAT desc: select the time format of time in status bar user: *: "Time Format" *: "Ajan muoto" *: "Ajan muoto" id: LANG_12_HOUR_CLOCK desc: option for 12 hour clock user: *: "12 Hour Clock" *: "12-tuntinen kello" *: "12 tuntinen kello" id: LANG_24_HOUR_CLOCK desc: option for 24 hour clock user: *: "24 Hour Clock" *: "24-tuntinen kello" *: "24 tuntinen kello" id: LANG_MAX_FILES_IN_DIR desc: in settings_menu user: *: "Max Files in Dir Browser" *: "Hakemistoselaimessa tiedostoja enintään" *: "Hakemistoselaimessa tiedostoja enintään" id: LANG_MAX_FILES_IN_PLAYLIST desc: in settings_menu user: *: "Max Playlist Size" *: "Soittolistan enimmäiskoko" *: "Soittolistan enimmäiskoko" id: LANG_PLAYLIST desc: Used when you need to say playlist, also voiced user: *: "Playlist" *: "Soittolista" *: "Soittolista" id: LANG_BOOKMARK_MENU desc: Text on main menu to get to bookmark commands user: *: "Bookmarks" *: "Kirjanmerkit" *: "Kirjanmerkit" id: LANG_MENU_SHOW_ID3_INFO desc: Menu option to start tag viewer user: *: "Show ID3 Info" *: "Näytä ID3-tiedot" *: "Näytä ID3 tiedot" id: LANG_MENU_SET_RATING desc: in wps context menu user: *: "Set Song Rating" *: "Pisteytä kappale" *: "Pisteytä kappale" id: LANG_RATING desc: in set_rating user: *: "Rating:" *: "Luokittelu:" *: "" id: LANG_RENAME desc: The verb/action Rename user: *: "Rename" *: "Nimeä uudelleen" *: "Nimeä uudelleen" id: LANG_CUT desc: The verb/action Cut user: *: "Cut" *: "Leikkaa" *: "Leikkaa" id: LANG_COPY desc: The verb/action Copy user: *: "Copy" *: "Kopioi" *: "Kopioi" id: LANG_PASTE desc: The verb/action Paste user: *: "Paste" *: "Liitä" *: "Liitä" id: LANG_REALLY_OVERWRITE desc: The verb/action Paste user: *: "File/directory exists. Overwrite?" *: "Tiedosto/hakemisto on jo olemassa. Korvataanko?" *: "" id: LANG_DELETE desc: The verb/action Delete user: *: "Delete" *: "Poista" *: "Poista" id: LANG_SET_AS_BACKDROP desc: text for onplay menu entry user: *: "Set As Backdrop" *: "Aseta taustakuvaksi" *: "Aseta taustakuvaksi" id: LANG_DELETE_DIR desc: in on+play menu user: *: "Delete Directory" *: "Poista hakemisto" *: "Poista hakemisto" id: LANG_REALLY_DELETE desc: Really Delete? user: *: "Delete?" *: "Poistetaanko?" *: "" id: LANG_DELETED desc: A file has beed deleted user: *: "Deleted" *: "Poistettu" *: "" id: LANG_ONPLAY_OPEN_WITH desc: Onplay open with user: *: "Open With..." *: "Avaa..." *: "Avaa" id: LANG_CREATE_DIR desc: in main menu user: *: "Create Directory" *: "Luo hakemisto" *: "Luo hakemisto" id: LANG_PITCH desc: "pitch" in the pitch screen user: *: "Pitch" *: "Äänenkorkeus" *: "Äänenkorkeus" id: LANG_VIEW desc: in on+play menu user: *: "View" *: "Näytä" *: "Näytä" id: LANG_SHUFFLE_PLAYLIST desc: in playlist menu, reshuffles the order in which songs are played user: *: "Reshuffle" *: "Sekoita uudelleen" *: "Sekoita uudelleen" id: LANG_INSERT desc: in onplay menu. insert a track/playlist into dynamic playlist. user: *: "Insert" *: "Lisää" *: "Lisää" id: LANG_INSERT_FIRST desc: in onplay menu. insert a track/playlist into dynamic playlist. user: *: "Insert next" *: "Lisää seuraavaksi" *: "Lisää seuraavaksi" id: LANG_INSERT_LAST desc: in onplay menu. append a track/playlist into dynamic playlist. user: *: "Insert last" *: "Lisää loppuun" *: "Lisää loppuun" id: LANG_INSERT_SHUFFLED desc: in onplay menu. insert a track/playlist randomly into dynamic playlist user: *: "Insert shuffled" *: "Lisää ja sekoita" *: "Lisää ja sekoita" id: LANG_QUEUE desc: The verb/action Queue user: *: "Queue" *: "Lisää jonoon" *: "Lisää jonoon" id: LANG_QUEUE_FIRST desc: in onplay menu. queue a track/playlist into dynamic playlist. user: *: "Queue next" *: "Lisää jonoon seuraavaksi" *: "Lisää jonoon seuraavaksi" id: LANG_QUEUE_LAST desc: in onplay menu. queue a track/playlist at end of playlist. user: *: "Queue last" *: "Lisää jonon loppuun" *: "Lisää jonon loppuun" id: LANG_QUEUE_SHUFFLED desc: in onplay menu. queue a track/playlist randomly into dynamic playlist user: *: "Queue shuffled" *: "Lisää jonoon ja sekoita" *: "Lisää jonoon ja sekoita" id: LANG_SEARCH_IN_PLAYLIST desc: in playlist menu. user: *: "Search In Playlist" *: "Etsi soittolistalta" *: "Etsi soittolistalta" id: LANG_PLAYLIST_SEARCH_MSG desc: splash number of tracks inserted user: *: "Searching... %d found (%s)" *: "Etsitään... %d löytyi (%s)" *: "" id: LANG_BOOKMARK_MENU_CREATE desc: Used off of the bookmark menu to create a bookmark user: *: "Create Bookmark" *: "Luo kirjanmerkki" *: "Luo kirjanmerkki" id: LANG_BOOKMARK_MENU_LIST desc: Used off of the bookmark menu to list available bookmarks for the currently playing directory or M3U user: *: "List Bookmarks" *: "Listaa kirjanmerkit" *: "Listaa kirjanmerkit" id: LANG_ROCKBOX_INFO desc: displayed topmost on the info screen user: *: "Rockbox Info:" *: "Tietoa Rockboxista:" *: "" id: LANG_BUFFER_STAT_PLAYER desc: the buffer size player-screen width, %d MB %d fraction of MB user: *: "Buf: %d.%03dMB" *: "Puskuri: %d.%03dMt" *: "" id: LANG_BUFFER_STAT_RECORDER desc: the buffer size recorder-screen width, %d MB %d fraction of MB user: *: "Buffer: %d.%03dMB" *: "Puskuri: %d.%03dMt" *: "" id: LANG_BATTERY_CHARGE desc: tells that the battery is charging, instead of battery level user: *: "Battery: Charging" *: "Akku: latautuu" *: "Ladataan" id: LANG_BATTERY_TOPOFF_CHARGE desc: in info display, shows that top off charge is running user: *: "Battery: Top-Off Chg" *: "Akku: täynnä" *: "Täysi lataus" id: LANG_BATTERY_TRICKLE_CHARGE desc: in info display, shows that trickle charge is running user: *: "Battery: Trickle Chg" *: "Akku: ylläpitolataus" *: "Ylläpitolataus" id: LANG_BATTERY_TIME desc: battery level in % and estimated time remaining user: *: "Battery: %d%% %dh %dm" player,recorder,fmrecorder,recorderv2,ondiosp,ondiofm,ifp7xx: "%d%% %dh %dm" h10,ipodmini,ipodmini2g: "Batt: %d%% %dh %dm" *: "Akku: %d%% %dt %dm" player,recorder,fmrecorder,recorderv2,ondiosp,ondiofm,ifp7xx: "%d%% %dt %dm" h10,ipodmini,ipodmini2g: "Akku: %d%% %dt %dm" *: "Akun varauksen taso" id: LANG_DISK_SIZE_INFO desc: disk size info user: *: "Disk:" *: "Levy:" *: "" id: LANG_DISK_FREE_INFO desc: disk size info user: *: "Free:" *: "Vapaana:" *: "Levytilaa vapaana:" id: LANG_DISK_NAME_INTERNAL desc: in info menu; name for internal disk with multivolume (keep short!) user: *: "Int:" *: "Sis:" *: "Sisäinen" id: LANG_DISK_NAME_MMC desc: in info menu; name for external disk with multivolume (Ondio; keep short!) user: *: "MMC:" *: "MMC:" *: "Muistikortti" id: VOICE_CURRENT_TIME desc: spoken only, for wall clock announce user: *: "" *: "" *: "Aika:" id: LANG_PITCH_UP desc: in wps user: *: "Pitch Up" *: "Nosta äänenkorkeutta" *: "" id: LANG_PITCH_DOWN desc: in wps user: *: "Pitch Down" *: "Laske äänenkorkeutta" *: "" id: LANG_PAUSE desc: in wps user: *: "Pause" *: "Tauko" *: "" id: LANG_F2_MODE desc: in wps F2 pressed user: *: "Mode:" *: "Tila:" *: "" id: LANG_F3_STATUS desc: in wps F3 pressed user: *: "Status" *: "Tila" *: "" id: LANG_F3_SCROLL desc: in wps F3 pressed user: *: "Scroll" *: "Vieritä" *: "" id: LANG_F3_BAR desc: in wps F3 pressed user: *: "Bar" *: "Palkki" *: "" id: LANG_BOOKMARK_SELECT_LIST_BOOKMARKS desc: DEPRECATED user: *: "" *: deprecated *: "" id: LANG_BOOKMARK_SELECT_EXIT desc: DEPRECATED user: *: "" *: deprecated *: "" id: LANG_BOOKMARK_SELECT_BOOKMARK_TEXT desc: DEPRECATED user: *: "" *: deprecated *: "" id: LANG_BOOKMARK_SELECT_INDEX_TEXT desc: DEPRECATED user: *: "" *: deprecated *: "" id: LANG_BOOKMARK_SELECT_TIME_TEXT desc: DEPRECATED user: *: "" *: deprecated *: "" id: LANG_BOOKMARK_SELECT_PLAY desc: DEPRECATED user: *: "" *: deprecated *: "" id: LANG_BOOKMARK_SELECT_DELETE desc: DEPRECATED user: *: "" *: deprecated *: "" id: LANG_BOOKMARK_AUTOLOAD_QUERY desc: DEPRECATED user: *: "" *: deprecated *: "" id: LANG_AUTO_BOOKMARK_QUERY desc: prompt for user to decide to create an bookmark user: *: "Create a Bookmark?" *: "Luodaanko kirjanmerkki?" *: "" id: LANG_BOOKMARK_CREATE_SUCCESS desc: Indicates bookmark was successfully created user: *: "Bookmark Created" *: "Kirjanmerkki luotu" *: "" id: LANG_BOOKMARK_CREATE_FAILURE desc: Indicates bookmark was not created user: *: "Bookmark Failed!" *: "Kirjanmerkin luonti epäonnistui!" *: "" id: LANG_BOOKMARK_LOAD_EMPTY desc: Indicates bookmark was empty user: *: "Bookmark Empty" *: "Tyhjä kirjanmerkki" *: "" id: LANG_TIME_SET desc: used in set_time() user: *: "ON = Set" h100,h120,h300: "NAVI = Set" ipod*: "SELECT = Set" x5: "SELECT = Set" h10,h10_5gb: "SELECT = Set" gigabeatf: "SELECT = Set" e200: "SELECT = Set" *: "ON = Aseta" h100,h120,h300: "NAVI = Aseta" ipod*: "SELECT = Aseta" x5: "SELECT = Aseta" h10,h10_5gb: "SELECT = Aseta" gigabeatf: "SELECT = Aseta" e200: "SELECT = Aseta" *: "" id: LANG_TIME_REVERT desc: used in set_time() user: *: "OFF = Revert" h100,h120,h300: "STOP = Revert" ipod*,e200: "MENU = Revert" x5: "RECORD = Revert" h10,h10_5gb: "PREV = Revert" gigabeatf: "POWER = Revert" *: "OFF = Peruuta" h100,h120,h300: "STOP = Peruuta" ipod*,e200: "MENU = Peruuta" x5: "RECORD = Peruuta" h10,h10_5gb: "PREV = Peruuta" gigabeatf: "POWER = Peruuta" *: "" id: LANG_KEYLOCK_ON_PLAYER desc: displayed when key lock is on user: *: "Key Lock ON" *: "Näppäinlukko päällä" *: "" id: LANG_KEYLOCK_OFF_PLAYER desc: displayed when key lock is turned off user: *: "Key Lock OFF" *: "Näppäinlukko pois päältä" *: "" id: LANG_KEYLOCK_ON_RECORDER desc: displayed when key lock is on user: *: "Keylock is ON" *: "Näppäinlukko päällä" *: "" id: LANG_KEYLOCK_OFF_RECORDER desc: displayed when key lock is turned off user: *: "Keylock is OFF" *: "Näppäinlukko pois päältä" *: "" id: LANG_RECORDING_TIME desc: Display of recorded time user: *: "Time:" *: "Aika:" *: "" id: LANG_RECORD_TIMESPLIT_REC desc: Display of record timer interval setting, on the record screen user: *: "Split Time:" *: "Katkaisuaika:" *: "" id: LANG_RECORDING_SIZE desc: Display of recorded file size user: *: "Size:" *: "Koko:" *: "" id: LANG_RECORD_PRERECORD desc: in recording and radio screen user: *: "Pre-Recording" *: "Esinauhoitus" *: "" id: LANG_RECORDING_GAIN desc: in the recording screen user: *: "Gain" *: "Vahvistus" *: "" id: LANG_RECORDING_LEFT desc: in the recording screen user: *: "Gain Left" *: "Vahvistus (vasen)" *: "" id: LANG_RECORDING_RIGHT desc: in the recording screen user: *: "Gain Right" *: "Vahvistus (oikea)" *: "" id: LANG_RECORDING_GAIN_ANALOG desc: in the recording screen user: *: "A" *: "A" *: "" id: LANG_RECORDING_GAIN_DIGITAL desc: in the recording screen user: *: "D" *: "D" *: "" id: LANG_DISK_FULL desc: in recording screen user: *: "The disk is full. Press OFF to continue." h100,h120,h300: "The disk is full. Press STOP to continue." *: "Levy täynnä. Jatka painamalla OFF." h100,h120,h300: "Levy täynnä. Jatka painamalla STOP." *: "" id: LANG_RECORD_TRIGGER_MODE desc: in recording settings_menu user: *: "Trigger" *: "Käynnistin" *: "" id: LANG_RECORD_TRIG_NOREARM desc: in recording settings_menu user: *: "Once" *: "Kerran" *: "" id: LANG_RECORD_TRIG_REARM desc: in recording settings_menu user: *: "Repeat" *: "Toista" *: "" id: LANG_RECORD_START_THRESHOLD desc: in recording settings_menu user: *: "Start Above" *: "Aloita ennen" *: "" id: LANG_RECORD_MIN_DURATION desc: in recording settings_menu user: *: "for at least" *: "vähintään" *: "" id: LANG_RECORD_STOP_THRESHOLD desc: in recording settings_menu user: *: "Stop Below" *: "Lopeta jälkeen" *: "" id: LANG_RECORD_STOP_POSTREC desc: in recording settings_menu user: *: "for at least" *: "vähintään" *: "" id: LANG_RECORD_STOP_GAP desc: in recording settings_menu user: *: "Presplit Gap" *: "Katkaisua edeltävä väli" *: "" id: LANG_DB_INF desc: -inf db for values below measurement user: *: "-inf" *: "-inf" *: "" id: LANG_RECORD_TRIG_IDLE desc: waiting for threshold user: *: "Trigger Idle" *: "Käynnistin odottaa" *: "" id: LANG_RECORD_TRIGGER_ACTIVE desc: user: *: "Trigger Active" *: "Käynnistin aktiivinen" *: "" id: LANG_ALARM_MOD_TIME desc: The current alarm time shown in the alarm menu for the RTC alarm mod. user: *: "Alarm Time: %02d:%02d" *: "Herätysaika: %02d:%02d" *: "" id: LANG_ALARM_MOD_TIME_TO_GO desc: The time until the alarm will go off shown in the alarm menu for the RTC alarm mod. user: *: "Waking Up In %d:%02d" *: "Herätys %d:%02d kuluttua" *: "" id: LANG_ALARM_MOD_SHUTDOWN desc: The text that tells the user that the alarm time is ok and the device shuts off (for the RTC alarm mod). user: *: "Alarm Set" *: "Herätys asetettu" *: "" id: LANG_ALARM_MOD_ERROR desc: The text that tells that the time is incorrect (for the RTC alarm mod). user: *: "Alarm Time Is Too Soon!" *: "Herätysaika liian pian!" *: "" id: LANG_ALARM_MOD_KEYS desc: Shown key functions in alarm menu (for the RTC alarm mod). user: *: "PLAY=Set OFF=Cancel" ipod*: "SELECT=Set MENU=Cancel" *: "PLAY=Aseta OFF=Peruuta" ipod*: "SELECT=Aseta MENU=Peruuta" *: "" id: LANG_ALARM_MOD_DISABLE desc: Announce that the RTC alarm has been turned off user: *: "Alarm Disabled" *: "Herätys poistettu käytöstä" *: "" id: LANG_COLOR_RGB_LABELS desc: what to show for the 'R' 'G' 'B' ONE LETTER EACH user: *: "RGB" *: "RGB" *: "" id: LANG_COLOR_RGB_VALUE desc: in color screen user: *: "RGB: %02X%02X%02X" *: "RGB: %02X%02X%02X" *: "" id: LANG_COLOR_UNACCEPTABLE desc: splash when user selects an invalid colour user: *: "Invalid colour" *: "Väri ei kelpaa" *: "" id: LANG_ID3_TITLE desc: in tag viewer user: *: "[Title]" *: "[Kappale]" *: "" id: LANG_ID3_ARTIST desc: in tag viewer user: *: "[Artist]" *: "[Esittäjä]" *: "" id: LANG_ID3_ALBUM desc: in tag viewer user: *: "[Album]" *: "[Albumi]" *: "" id: LANG_ID3_TRACKNUM desc: in tag viewer user: *: "[Tracknum]" *: "[Kappalenro]" *: "" id: LANG_ID3_GENRE desc: in tag viewer user: *: "[Genre]" *: "[Tyylilaji]" *: "" id: LANG_ID3_YEAR desc: in tag viewer user: *: "[Year]" *: "[Vuosi]" *: "" id: LANG_ID3_LENGTH desc: in tag viewer user: *: "[Length]" *: "[Pituus]" *: "" id: LANG_ID3_PLAYLIST desc: in tag viewer user: *: "[Playlist]" *: "[Soittolista]" *: "" id: LANG_ID3_BITRATE desc: in tag viewer user: *: "[Bitrate]" *: "[Bittinopeus]" *: "" id: LANG_UNIT_DB desc: in browse_id3 user: *: "dB" *: "dB" *: "" id: LANG_ID3_VBR desc: in browse_id3 user: *: " (VBR)" *: " (VBR)" *: "" id: LANG_ID3_FRECUENCY desc: in tag viewer user: *: "[Frequency]" *: "[Taajuus]" *: "" id: LANG_ID3_TRACK_GAIN desc: in tag viewer user: *: "[Track Gain]" *: "[Kappalevahvistus]" *: "" id: LANG_ID3_ALBUM_GAIN desc: in tag viewer user: *: "[Album Gain]" *: "[Albumivahvistus]" *: "" id: LANG_ID3_PATH desc: in tag viewer user: *: "[Path]" *: "[Polku]" *: "" id: LANG_ID3_NO_INFO desc: in tag viewer user: *: "" *: "" *: "" id: LANG_WEEKDAY_SUNDAY desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday user: *: "Sun" *: "Su" *: "" id: LANG_WEEKDAY_MONDAY desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday user: *: "Mon" *: "Ma" *: "" id: LANG_WEEKDAY_TUESDAY desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday user: *: "Tue" *: "Ti" *: "" id: LANG_WEEKDAY_WEDNESDAY desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday user: *: "Wed" *: "Ke" *: "" id: LANG_WEEKDAY_THURSDAY desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday user: *: "Thu" *: "To" *: "" id: LANG_WEEKDAY_FRIDAY desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday user: *: "Fri" *: "Pe" *: "" id: LANG_WEEKDAY_SATURDAY desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday user: *: "Sat" *: "La" *: "" id: LANG_MONTH_JANUARY desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname user: *: "Jan" *: "Tam" *: "Tammikuu" id: LANG_MONTH_FEBRUARY desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname user: *: "Feb" *: "Hel" *: "Helmikuu" id: LANG_MONTH_MARCH desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname user: *: "Mar" *: "Maa" *: "Maaliskuu" id: LANG_MONTH_APRIL desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname user: *: "Apr" *: "Huh" *: "Huhtikuu" id: LANG_MONTH_MAY desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname user: *: "May" *: "Tou" *: "Toukokuu" id: LANG_MONTH_JUNE desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname user: *: "Jun" *: "Kes" *: "Kesäkuu" id: LANG_MONTH_JULY desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname user: *: "Jul" *: "Hei" *: "Heinäkuu" id: LANG_MONTH_AUGUST desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname user: *: "Aug" *: "Elo" *: "Elokuu" id: LANG_MONTH_SEPTEMBER desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname user: *: "Sep" *: "Syy" *: "Syyskuu" id: LANG_MONTH_OCTOBER desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname user: *: "Oct" *: "Lok" *: "Lokakuu" id: LANG_MONTH_NOVEMBER desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname user: *: "Nov" *: "Mar" *: "Marraskuu" id: LANG_MONTH_DECEMBER desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname user: *: "Dec" *: "Jou" *: "Joulukuu" id: VOICE_ZERO desc: spoken only, for composing numbers user: *: "" *: "" *: "0" id: VOICE_ONE desc: spoken only, for composing numbers user: *: "" *: "" *: "1" id: VOICE_TWO desc: spoken only, for composing numbers user: *: "" *: "" *: "2" id: VOICE_THREE desc: spoken only, for composing numbers user: *: "" *: "" *: "3" id: VOICE_FOUR desc: spoken only, for composing numbers user: *: "" *: "" *: "4" id: VOICE_FIFE desc: spoken only, for composing numbers user: *: "" *: "" *: "5" id: VOICE_SIX desc: spoken only, for composing numbers user: *: "" *: "" *: "6" id: VOICE_SEVEN desc: spoken only, for composing numbers user: *: "" *: "" *: "7" id: VOICE_EIGHT desc: spoken only, for composing numbers user: *: "" *: "" *: "8" id: VOICE_NINE desc: spoken only, for composing numbers user: *: "" *: "" *: "9" id: VOICE_TEN desc: spoken only, for composing numbers user: *: "" *: "" *: "10" id: VOICE_ELEVEN desc: spoken only, for composing numbers user: *: "" *: "" *: "11" id: VOICE_TWELVE desc: spoken only, for composing numbers user: *: "" *: "" *: "12" id: VOICE_THIRTEEN desc: spoken only, for composing numbers user: *: "" *: "" *: "13" id: VOICE_FOURTEEN desc: spoken only, for composing numbers user: *: "" *: "" *: "14" id: VOICE_FIFTEEN desc: spoken only, for composing numbers user: *: "" *: "" *: "15" id: VOICE_SIXTEEN desc: spoken only, for composing numbers user: *: "" *: "" *: "16" id: VOICE_SEVENTEEN desc: spoken only, for composing numbers user: *: "" *: "" *: "17" id: VOICE_EIGHTEEN desc: spoken only, for composing numbers user: *: "" *: "" *: "18" id: VOICE_NINETEEN desc: spoken only, for composing numbers user: *: "" *: "" *: "19" id: VOICE_TWENTY desc: spoken only, for composing numbers user: *: "" *: "" *: "20" id: VOICE_THIRTY desc: spoken only, for composing numbers user: *: "" *: "" *: "30" id: VOICE_FORTY desc: spoken only, for composing numbers user: *: "" *: "" *: "40" id: VOICE_FIFTY desc: spoken only, for composing numbers user: *: "" *: "" *: "50" id: VOICE_SIXTY desc: spoken only, for composing numbers user: *: "" *: "" *: "60" id: VOICE_SEVENTY desc: spoken only, for composing numbers user: *: "" *: "" *: "70" id: VOICE_EIGHTY desc: spoken only, for composing numbers user: *: "" *: "" *: "80" id: VOICE_NINETY desc: spoken only, for composing numbers user: *: "" *: "" *: "90" id: VOICE_HUNDRED desc: spoken only, for composing numbers user: *: "" *: "" *: "100" id: VOICE_THOUSAND desc: spoken only, for composing numbers user: *: "" *: "" *: "1000" id: VOICE_MILLION desc: spoken only, for composing numbers user: *: "" *: "" *: "Miljoona" id: VOICE_BILLION desc: spoken only, for composing numbers user: *: "" *: "" *: "biljoona" id: VOICE_MINUS desc: spoken only, for composing numbers user: *: "" *: "" *: "miinus" id: VOICE_PLUS desc: spoken only, for composing numbers user: *: "" *: "" *: "plus" id: VOICE_MILLISECONDS desc: spoken only, a unit postfix user: *: "" *: "" *: "millisekuntia" id: VOICE_SECOND desc: spoken only, a unit postfix user: *: "" *: "" *: "sekunti" id: VOICE_SECONDS desc: spoken only, a unit postfix user: *: "" *: "" *: "sekuntia" id: VOICE_MINUTE desc: spoken only, a unit postfix user: *: "" *: "" *: "minuutti" id: VOICE_MINUTES desc: spoken only, a unit postfix user: *: "" *: "" *: "minuuttia" id: VOICE_HOUR desc: spoken only, a unit postfix user: *: "" *: "" *: "tunti" id: VOICE_HOURS desc: spoken only, a unit postfix user: *: "" *: "" *: "tuntia" id: VOICE_KHZ desc: spoken only, a unit postfix user: *: "" *: "" *: "kilohertsiä" id: VOICE_DB desc: spoken only, a unit postfix user: *: "" *: "" *: "desibeliä" id: VOICE_PERCENT desc: spoken only, a unit postfix user: *: "" *: "" *: "prosenttia" id: VOICE_MILLIAMPHOURS desc: spoken only, a unit postfix user: *: "" *: "" *: "milliampeerituntia" id: VOICE_PIXEL desc: spoken only, a unit postfix user: *: "" *: "" *: "pikseliä" id: VOICE_PER_SEC desc: spoken only, a unit postfix user: *: "" *: "" *: "sekunnissa" id: VOICE_HERTZ desc: spoken only, a unit postfix user: *: "" *: "" *: "hertsiä" id: LANG_BYTE desc: a unit postfix user: *: "B" *: "t" *: "" id: LANG_KILOBYTE desc: a unit postfix, also voiced user: *: "KB" *: "Kt" *: "kilotavua" id: LANG_MEGABYTE desc: a unit postfix, also voiced user: *: "MB" *: "Mt" *: "megatavua" id: LANG_GIGABYTE desc: a unit postfix, also voiced user: *: "GB" *: "Gt" *: "gigatavua" id: LANG_POINT desc: decimal separator for composing numbers user: *: "." *: "." *: "piste" id: VOICE_CHAR_A desc: spoken only, for spelling user: *: "" *: "" *: "A" id: VOICE_CHAR_B desc: spoken only, for spelling user: *: "" *: "" *: "B" id: VOICE_CHAR_C desc: spoken only, for spelling user: *: "" *: "" *: "C" id: VOICE_CHAR_D desc: spoken only, for spelling user: *: "" *: "" *: "D" id: VOICE_CHAR_E desc: spoken only, for spelling user: *: "" *: "" *: "E" id: VOICE_CHAR_F desc: spoken only, for spelling user: *: "" *: "" *: "F" id: VOICE_CHAR_G desc: spoken only, for spelling user: *: "" *: "" *: "G" id: VOICE_CHAR_H desc: spoken only, for spelling user: *: "" *: "" *: "H" id: VOICE_CHAR_I desc: spoken only, for spelling user: *: "" *: "" *: "I" id: VOICE_CHAR_J desc: spoken only, for spelling user: *: "" *: "" *: "J" id: VOICE_CHAR_K desc: spoken only, for spelling user: *: "" *: "" *: "K" id: VOICE_CHAR_L desc: spoken only, for spelling user: *: "" *: "" *: "L" id: VOICE_CHAR_M desc: spoken only, for spelling user: *: "" *: "" *: "M" id: VOICE_CHAR_N desc: spoken only, for spelling user: *: "" *: "" *: "N" id: VOICE_CHAR_O desc: spoken only, for spelling user: *: "" *: "" *: "O" id: VOICE_CHAR_P desc: spoken only, for spelling user: *: "" *: "" *: "P" id: VOICE_CHAR_Q desc: spoken only, for spelling user: *: "" *: "" *: "Q" id: VOICE_CHAR_R desc: spoken only, for spelling user: *: "" *: "" *: "R" id: VOICE_CHAR_S desc: spoken only, for spelling user: *: "" *: "" *: "S" id: VOICE_CHAR_T desc: spoken only, for spelling user: *: "" *: "" *: "T" id: VOICE_CHAR_U desc: spoken only, for spelling user: *: "" *: "" *: "U" id: VOICE_CHAR_V desc: spoken only, for spelling user: *: "" *: "" *: "V" id: VOICE_CHAR_W desc: spoken only, for spelling user: *: "" *: "" *: "W" id: VOICE_CHAR_X desc: spoken only, for spelling user: *: "" *: "" *: "X" id: VOICE_CHAR_Y desc: spoken only, for spelling user: *: "" *: "" *: "Y" id: VOICE_CHAR_Z desc: spoken only, for spelling user: *: "" *: "" *: "Z" id: VOICE_DOT desc: spoken only, for spelling user: *: "" *: "" *: "piste" id: VOICE_PAUSE desc: spoken only, for spelling, a split second of silence (difficult to author) user: *: "" *: "" *: " " id: VOICE_FILE desc: spoken only, prefix for file number user: *: "" *: "" *: "tiedosto" id: VOICE_DIR desc: spoken only, prefix for directory number user: *: "" *: "" *: "kansio" id: VOICE_EXT_MPA desc: spoken only, for file extension user: *: "" *: "" *: "audio" id: VOICE_EXT_CFG desc: spoken only, for file extension user: *: "" *: "" *: "asetukset" id: VOICE_EXT_WPS desc: spoken only, for file extension user: *: "" *: "" *: "soittonäyttö" id: VOICE_EXT_TXT desc: spoken only, for file extension user: *: "" *: "" *: "teksti" id: VOICE_EXT_ROCK desc: spoken only, for file extension user: *: "" *: "" *: "lisäosa" id: VOICE_EXT_FONT desc: spoken only, for file extension user: *: "" *: "" *: "fontti" id: VOICE_EXT_BMARK desc: spoken only, for file extension and the word in general user: *: "" *: "" *: "kirjanmerkki" id: VOICE_EXT_UCL desc: spoken only, for file extension user: *: "" *: "" *: "flash" id: VOICE_EXT_AJZ desc: spoken only, for file extension user: *: "" *: "" *: "laiteohjelmisto" id: VOICE_EXT_RWPS desc: spoken only, for file extension user: *: "" *: "" *: "kaukosäätimen soittonäyttö" id: VOICE_EXT_KBD desc: spoken only, for file extension user: *: "" *: "" *: "näppäimistö" id: LANG_PLAYLIST_LOAD desc: displayed on screen while loading a playlist user: *: "Loading..." *: "Ladataan..." *: "" id: LANG_PLAYLIST_SHUFFLE desc: displayed on screen while shuffling a playlist user: *: "Shuffling..." *: "Sekoitetaan..." *: "" id: LANG_PLAYLIST_BUFFER_FULL desc: in playlist.indices() when playlist is full user: *: "Playlist Buffer Full" *: "Soittolistapuskuri täynnä" *: "" id: LANG_END_PLAYLIST_PLAYER desc: DEPRECATED user: *: "" *: deprecated *: "" id: LANG_END_PLAYLIST_RECORDER desc: when playlist has finished user: *: "End of Song List" player: "End of List" *: "Kappalelistan loppu" player: "End of List" *: "" id: LANG_CREATING desc: Screen feedback during playlist creation user: *: "Creating" *: "Luodaan" *: "" id: LANG_PLAYLIST_INSERT_COUNT desc: splash number of tracks inserted user: *: "Inserted %d tracks (%s)" *: "Lisätty %d kappaletta (%s)" *: "" id: LANG_PLAYLIST_QUEUE_COUNT desc: splash number of tracks queued user: *: "Queued %d tracks (%s)" *: "Jonoon lisätty %d kappaletta (%s)" *: "" id: LANG_PLAYLIST_SAVE_COUNT desc: splash number of tracks saved user: *: "Saved %d tracks (%s)" *: "Tallennettu %d kappaletta (%s)" *: "" id: LANG_RECURSE_DIRECTORY_QUESTION desc: Asked from onplay screen user: *: "Recursively?" *: "Sisällytetäänkö myös alihakemistot?" *: "" id: LANG_WARN_ERASEDYNPLAYLIST_PROMPT desc: prompt shown when about to erase a modified dynamic playlist user: *: "Erase dynamic playlist?" *: "Tyhjennetäänkö soittolista?" *: "" id: LANG_NOTHING_TO_RESUME desc: Error message displayed when resume button pressed but no playlist user: *: "Nothing to resume" *: "Tyhjä soittolista" *: "" id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_UPDATE_ERROR desc: Playlist error user: *: "Error updating playlist control file" *: "Virhe päivitettäessä soittolistan ohjaustiedostoa" *: "" id: LANG_PLAYLIST_ACCESS_ERROR desc: Playlist error user: *: "Error accessing playlist file" *: "Virhe luettaessa soittolistaa" *: "" id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_ACCESS_ERROR desc: Playlist error user: *: "Error accessing playlist control file" *: "Virhe luettaessa soittolistan ohjaustiedostoa" *: "" id: LANG_PLAYLIST_DIRECTORY_ACCESS_ERROR desc: Playlist error user: *: "Error accessing directory" *: "Virhe luettaessa hakemistoa" *: "" id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_INVALID desc: Playlist resume error user: *: "Playlist control file is invalid" *: "Soittolistan ohjaustiedosto on vahingoittunut" *: "" id: LANG_FM_STATION desc: in radio screen user: *: "Station: %d.%02d MHz" *: "Asema: %d.%02d MHz" *: "" id: LANG_FM_NO_PRESETS desc: error when preset list is empty user: *: "No presets" *: "Ei esivalintoja" *: "" id: LANG_FM_ADD_PRESET desc: in radio menu user: *: "Add Preset" *: "Lisää esivalinta" *: "Lisää esivalinta" id: LANG_FM_EDIT_PRESET desc: in radio screen user: *: "Edit Preset" *: "Muokkaa esivalintaa" *: "Muokkaa esivalintaa" id: LANG_FM_DELETE_PRESET desc: in radio screen user: *: "Remove Preset" *: "Poista esivalinta" *: "Poista esivalinta" id: LANG_FM_PRESET_SAVE_FAILED desc: in radio screen user: *: "Preset Save Failed" *: "Esivalinnan tallennus epäonnistui" *: "" id: LANG_FM_NO_FREE_PRESETS desc: in radio screen user: *: "The Preset List is Full" *: "Esivalintalista täynnä" *: "" id: LANG_BUTTONBAR_MENU desc: in button bar user: *: "Menu" *: "Valikko" *: "" id: LANG_FM_BUTTONBAR_EXIT desc: in radio screen user: *: "Exit" *: "Lopeta" *: "" id: LANG_FM_BUTTONBAR_ACTION desc: in radio screen user: *: "Action" *: "Toiminto" *: "" id: LANG_FM_BUTTONBAR_PRESETS desc: in button bar user: *: "Preset" *: "Esivalinta" *: "" id: LANG_FM_BUTTONBAR_ADD desc: in radio screen user: *: "Add" *: "Lisää" *: "" id: LANG_FM_BUTTONBAR_RECORD desc: in radio screen user: *: "Record" *: "Nauhoita" *: "" id: LANG_FM_MONO_MODE desc: in radio screen user: *: "Force mono" *: "Pakota mono" *: "Pakota mono" id: LANG_FM_FREEZE desc: splash screen during freeze in radio mode user: *: "Screen frozen!" *: "Näytön päivitys pysäytetty!" *: "" id: LANG_FM_SCAN_PRESETS desc: in radio menu user: *: "Auto-Scan Presets" *: "Automaattinen kanavahaku" *: "Automaattinen kanavahaku" id: LANG_FM_CLEAR_PRESETS desc: confirmation if presets can be cleared user: *: "Clear Current Presets?" *: "Poistetaanko esivalinnat?" *: "" id: LANG_FM_SCANNING desc: during auto scan user: *: "Scanning %d.%02d MHz" *: "Etsitään %d.%02d MHz" *: "" id: LANG_FM_DEFAULT_PRESET_NAME desc: default preset name for auto scan mode user: *: "%d.%02d MHz" *: "%d.%02d MHz" *: "" id: LANG_FM_TUNE_MODE desc: in radio screen / menu user: *: "Mode:" *: "Tila:" *: "" id: LANG_RADIO_SCAN_MODE desc: in radio screen / menu user: *: "Scan" *: "Vapaa taajuusvalinta" *: "" id: LANG_RADIO_PRESET_MODE desc: in radio screen / menu user: *: "Preset" *: "Esivalinta" *: "" id: LANG_DIRBROWSE_F1 desc: in dir browser, F1 button bar text user: *: "Menu" *: "Valikko" *: "" id: LANG_DIRBROWSE_F2 desc: in dir browser, F2 button bar text user: *: "Option" *: "Valinta" *: "" id: LANG_DIRBROWSE_F3 desc: in dir browser, F3 button bar text user: *: "LCD" *: "LCD" *: "" id: LANG_SHOWDIR_BUFFER_FULL desc: in showdir(), displayed on screen when you reach buffer limit user: *: "Dir Buffer is Full!" *: "Hakemistopuskuri täynnä!" *: "" id: LANG_LANGUAGE_LOADED desc: shown when a language has been loaded from the dir browser user: *: "New Language" *: "Uusi kieli" *: "" id: LANG_SETTINGS_LOADED desc: Feedback shown when a .cfg file is loaded user: *: "Settings Loaded" *: "Asetukset ladattu" *: "" id: LANG_SETTINGS_SAVED desc: Feedback shown when a .cfg file is saved user: *: "Settings Saved" *: "Asetukset tallennettu" *: "" id: LANG_BOOT_CHANGED desc: File browser discovered the boot file was changed user: *: "Boot changed" *: "Käynnistystiedosto muuttunut" *: "" id: LANG_REBOOT_NOW desc: Do you want to reboot? user: *: "Reboot now?" *: "Käynnistetäänkö uudelleen?" *: "" id: LANG_OFF_ABORT desc: Used on recorder models user: *: "OFF to abort" h100,h120,h300: "STOP to abort" ipod*: "PLAY/PAUSE to abort" x5: "Long PLAY to abort" h10,h10_5gb: "PREV to abort" e200: "PREV to abort" *: "OFF keskeyttää" h100,h120,h300: "STOP keskeyttää" ipod*: "PLAY/PAUSE keskeyttää" x5: "Pitkä PLAY keskeyttää" h10,h10_5gb: "PREV keskeyttää" e200: "PREV keskeyttää" *: "" id: LANG_STOP_ABORT desc: Used on player models user: *: "STOP to abort" *: "STOP keskeyttää" *: "" id: LANG_NO_FILES desc: in settings_menu user: *: "No files" *: "Ei tiedostoja" *: "" id: LANG_BACKDROP_LOADED desc: text for splash to indicate a new backdrop has been loaded successfully user: *: "Backdrop Loaded" *: "Taustakuva ladattu" *: "" id: LANG_BACKDROP_FAILED desc: text for splash to indicate a failure to load a bitmap as backdrop user: *: "Backdrop Failed" *: "Taustakuvan lataus epäonnistui" *: "" id: LANG_KEYBOARD_LOADED desc: shown when a keyboard has been loaded from the dir browser user: *: "New Keyboard" *: "Uusi näppäimistö" *: "" id: LANG_ID3DB_ARTISTS desc: ID3 virtual folder name user: *: "Artists" *: "Esittäjät" *: "" id: LANG_ID3DB_ALBUMS desc: ID3 virtual folder name user: *: "Albums" *: "Albumit" *: "" id: LANG_ID3DB_SONGS desc: ID3 virtual folder name user: *: "Songs" *: "Kappaleet" *: "" id: LANG_ID3DB_GENRES desc: in tag cache user: *: "Genres" *: "Tyylilajit" *: "" id: LANG_ID3DB_SEARCH desc: ID3 virtual folder name user: *: "Search" *: "Etsi" *: "" id: LANG_ID3DB_SEARCH_ARTISTS desc: ID3 virtual folder name user: *: "Search Artists" *: "Etsi esittäjiä" *: "" id: LANG_ID3DB_SEARCH_ALBUMS desc: ID3 virtual folder name user: *: "Search Albums" *: "Etsi albumeita" *: "" id: LANG_ID3DB_SEARCH_SONGS desc: ID3 virtual folder name user: *: "Search Songs" *: "Etsi kappaleita" *: "" id: LANG_ID3DB_MATCHES desc: ID3 virtual folder name user: *: "Found %d matches" *: "Löytyi %d osumaa" *: "" id: LANG_ID3DB_ALL_SONGS desc: ID3 virtual folder name user: *: "" *: "" *: "" id: LANG_MOVE desc: The verb/action Move user: *: "Move" *: "Siirrä" *: "Siirrä" id: LANG_MOVE_FAILED desc: Error message displayed in playlist viewer user: *: "Move Failed" *: "Siirto epäonnistui" *: "" id: LANG_SHOW_INDICES desc: in playlist viewer menu user: *: "Show Indices" *: "Näytä luettelot" *: "Näytä luettelot" id: LANG_TRACK_DISPLAY desc: in playlist viewer on+play menu user: *: "Track Display" *: "Kappalenäyttö" *: "Kappalenäyttö" id: LANG_DISPLAY_TRACK_NAME_ONLY desc: track display options user: *: "Track Name Only" *: "Vain kappale" *: "Vain kappale" id: LANG_DISPLAY_FULL_PATH desc: track display options user: *: "Full Path" *: "Koko polku" *: "Koko polku" id: LANG_REMOVE desc: in playlist viewer on+play menu user: *: "Remove" *: "Poista" *: "Poista" id: LANG_FILE_OPTIONS desc: in playlist viewer on+play menu user: *: "File Options" *: "Tiedoston valinnat" *: "Tiedoston valinnat" id: LANG_PLUGIN_CANT_OPEN desc: Plugin open error message user: *: "Can't open %s" *: "Ei voi avata %s" *: "" id: LANG_READ_FAILED desc: There was an error reading a file user: *: "Failed reading %s" *: "Luku epäonnistui - %s" *: "" id: LANG_PLUGIN_WRONG_MODEL desc: The plugin is not compatible with the archos model trying to run it user: *: "Incompatible model" *: "Yhteensopimaton malli" *: "" id: LANG_PLUGIN_WRONG_VERSION desc: The plugin is not compatible with the rockbox version trying to run it user: *: "Incompatible version" *: "Yhteensopimaton versio" *: "" id: LANG_PLUGIN_ERROR desc: The plugin return an error code user: *: "Plugin returned error" *: "Lisäosa palautti virheen" *: "" id: LANG_FILETYPES_EXTENSION_FULL desc: Extension array full user: *: "Extension array full" *: "Tiedostotarkennetaulukko täynnä" *: "" id: LANG_FILETYPES_FULL desc: Filetype array full user: *: "Filetype array full" *: "Tiedostotyyppitaulukko täynnä" *: "" id: LANG_FILETYPES_PLUGIN_NAME_LONG desc: Viewer plugin name too long user: *: "Plugin name too long" *: "Lisäosan nimi liian pitkä" *: "" id: LANG_FILETYPES_STRING_BUFFER_EMPTY desc: Filetype string buffer empty user: *: "Filetype string buffer empty" *: "Tiedostotyypin merkkijonopuskuri tyhjä" *: "" id: LANG_RESUME_CONFIRM_PLAYER desc: possible answers to resume question user: *: "(PLAY/STOP)" *: "(PLAY/STOP)" *: "" id: LANG_FM_PRESET_LOAD desc: load preset list in fm radio user: *: "Load Preset List" *: "Lataa esivalintalista" *: "Lataa esivalintalista" id: LANG_FM_PRESET_SAVE desc: Save preset list in fm radio user: *: "Save Preset List" *: "Tallenna esivalintalista" *: "Tallenna esivalintalista" id: LANG_FM_PRESET_CLEAR desc: clear preset list in fm radio user: *: "Clear Preset List" *: "Tyhjennä esivalintalista" *: "Tyhjennä esivalintalista" id: LANG_FMR desc: Used when you need to say Preset List, also voiced user: *: "Preset List" *: "Esivalintalista" *: "Esivalintalista" id: LANG_FM_FIRST_AUTOSCAN desc: When you run the radio without an fmr file in settings user: *: "No settings found. Autoscan?" *: "Asetuksia ei löytynyt. Etsitäänkö kanavia?" *: "" id: LANG_FM_SAVE_CHANGES desc: When you try to exit radio to confirm save user: *: "Save Changes?" *: "Tallennetaanko muutokset?" *: "" id: LANG_PIXELS desc: In the settings menu user: *: "pixels" *: "pikseliä" *: "pikseliä" id: LANG_CROSSFEED_DIRECT_GAIN desc: in crossfeed settings user: *: "Direct Gain" *: "Suora vahvistus" *: "Suora vahvistus" id: LANG_CROSSFEED_CROSS_GAIN desc: in crossfeed settings *: "Cross Gain" *: "Ristivahvistus" *: "Ristivahvistus" id: LANG_CROSSFEED_HF_ATTENUATION desc: in crossfeed settings *: "High-Frequency Attenuation" *: "Suurtaajuuksien vaimennus" *: "Suurtaajuuksien vaimennus" id: LANG_CROSSFEED_HF_CUTOFF desc: in crossfeed settings *: "High-Frequency Cutoff" *: "Suurtaajuuksien katkaisu" *: "Suurtaajuuksien katkaisu" id: LANG_UNIT_HERTZ desc: in sound settings *: "Hz" *: "Hz" *: "" id: LANG_TAGCACHE_BUSY desc: when trying to shutdown and tagcache is committing *: "Database is not ready" *: "Tietokanta ei valmiina" *: "Tietokanta ei valmiina" id: LANG_TAGNAVI_ALL_TRACKS desc: "" entry in tag browser user: *: "" *: "" *: "Kaikki kappaleet" id: LANG_INVALID_FILENAME desc: "invalid filename entered" error message user: *: "Invalid Filename!" *: "Tiedostonimi ei kelpaa!" *: "Tiedostonimi ei kelpaa" id: LANG_REMOTE_SCROLL_SETS desc: "Remote Scrolling Options" Submenu in "Scrolling Options" menu user: *: "Remote Scrolling Options" *: "Kaukosäätimen vieritysasetukset" *: "Kaukosäätimen vieritysasetukset" id: LANG_TAGCACHE_UPDATE desc: in tag cache settings user: *: "Update Now" *: "Päivitä" *: "Päivitä" id: LANG_TAGCACHE_AUTOUPDATE desc: in tag cache settings user: *: "Auto Update" *: "Automaattinen päivitys" *: "Automaattinen päivitys" id: LANG_TAGCACHE_EXPORT desc: in tag cache settings user: *: "Export Modifications" *: "Vie muutokset" *: "Vie muutokset" id: LANG_CATALOG desc: in onplay menu user: *: "Playlist Catalog" *: "Soittolistaluettelo" *: "Soittolistaluettelo" id: LANG_CATALOG_ADD_TO desc: in onplay playlist catalog submenu user: *: "Add to Playlist" *: "Lisää soittolistaan" *: "Lisää soittolistaan" id: LANG_CATALOG_ADD_TO_NEW desc: in onplay playlist catalog submenu user: *: "Add to New Playlist" *: "Lisää uuteen soittolistaan" *: "Lisää uuteen soittolistaan" id: LANG_CATALOG_VIEW desc: in onplay playlist catalog submenu user: *: "View Catalog" *: "Näytä luettelo" *: "Näytä luettelo" id: LANG_CATALOG_NO_DIRECTORY desc: error message when playlist catalog directory doesn't exist user: *: "%s doesn't exist" *: "%s ei ole olemassa" *: "" id: LANG_CATALOG_NO_PLAYLISTS desc: error message when no playlists for playlist catalog user: *: "No Playlists" *: "Ei soittolistoja" *: "" id: LANG_TAGCACHE_IMPORT desc: in tag cache settings user: *: "Import Modifications" *: "Tuo muutokset" *: "Tuo muutokset" id: LANG_SPLIT_MEASURE desc: in record timesplit options *: "Split Measure" *: "Katkaisun suuruus" *: "Katkaisun suuruus" id: LANG_SPLIT_TYPE desc: in record timesplit options *: "What to do when Splitting" *: "Katkaisutyyppi" *: "Katkaisutyyppi" id: LANG_SPLIT_TIME desc: in record timesplit options *: "Split Time" *: "Katkaisuaika" *: "Katkaisuaika" id: LANG_SPLIT_SIZE desc: in record timesplit options *: "Split Filesize" *: "Katkaisun tiedostokoko" *: "Katkaisun tiedostokoko" id: LANG_REC_TIME desc: in record timesplit options user: *: "Time" *: "Aika" *: "Aika" id: LANG_REC_SIZE desc: in record timesplit options user: *: "Filesize" *: "Tiedostokoko" *: "Tiedostokoko" id: LANG_START_NEW_FILE desc: in record timesplit options user: *: "Start new file" *: "Aloita uusi tiedosto" *: "Aloita uusi tiedosto" id: LANG_STOP_RECORDING desc: in record timesplit options user: *: "Stop recording" *: "Pysäytä nauhoitus" *: "Pysäytä nauhoitus" id: LANG_REMOTE_LCD_OFF desc: Remote lcd off splash user: *: "Remote Display OFF" *: "Kaukosäätimen näyttö pois päältä" *: "" id: LANG_REMOTE_LCD_ON desc: Remote lcd off splash user: *: "(Vol- : Re-enable)" *: "(Vol- : Ota uudelleen käyttöön)" *: "" id: LANG_BACKLIGHT_ON_BUTTON_HOLD_NORMAL desc: in lcd settings user: *: "Normal" *: "Normaali" *: "Normaali" id: LANG_BACKLIGHT_ON_BUTTON_HOLD desc: in lcd settings user: *: "Backlight (On Hold Key)" *: "Taustavalo (kun näppäinlukko käytössä)" *: "Taustavalo kun näppäinlukko käytössä" id: LANG_NEVER desc: in lcd settings user: *: "Never" *: "Ei koskaan" *: "Ei koskaan" id: LANG_LCD_SLEEP_AFTER_BACKLIGHT_OFF desc: In display settings, time to switch LCD chip into power saving state user: *: "Sleep (After Backlight Off)" *: "Virransäästötila" *: "Virransäästötila" id: LANG_SYSFONT_SET_BOOL_YES desc: bool true representation user: *: "Yes" *: "Kyllä" *: "Kyllä" id: LANG_SYSFONT_SET_BOOL_NO desc: bool false representation user: *: "No" *: "Ei" *: "Ei" id: LANG_SYSFONT_ON desc: Used in a lot of places user: *: "On" *: "Päällä" *: "Päällä" id: LANG_SYSFONT_OFF desc: Used in a lot of places user: *: "Off" *: "Pois päältä" *: "Pois päältä" id: LANG_SYSFONT_VOLUME desc: in sound_settings user: *: "Volume" *: "Äänenvoimakkuus" *: "Äänenvoimakkuus" id: LANG_SYSFONT_CHANNEL_STEREO desc: in sound_settings user: *: "Stereo" *: "Stereo" *: "Stereo" id: LANG_SYSFONT_CHANNEL_MONO desc: in sound_settings user: *: "Mono" *: "Mono" *: "Mono" id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_EDIT_MODE desc: in the equalizer settings menu user: *: "Edit mode: %s" *: "Muokkaustila: %s" *: "" id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_BAND_CUTOFF desc: in the equalizer settings menu user: *: "Cutoff Frequency" *: "Katkaisutaajuus" *: "Katkaisutaajuus" id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_BAND_GAIN desc: in the equalizer settings menu user: *: "Gain" *: "Vahvistus" *: "Vahvistus" id: LANG_SYSFONT_SHUFFLE desc: in settings_menu user: *: "Shuffle" *: "Sekoitus" *: "Sekoitus" id: LANG_SYSFONT_REPEAT desc: in settings_menu user: *: "Repeat" *: "Toista" *: "Toista" id: LANG_SYSFONT_REPEAT_ALL desc: repeat playlist once all songs have completed user: *: "All" *: "Kaikki" *: "Kaikki" id: LANG_SYSFONT_REPEAT_ONE desc: repeat one song user: *: "One" *: "Kappale" *: "Kappale" id: LANG_SYSFONT_REPEAT_AB desc: repeat one song user: *: "A-B" *: "A-B" *: "A B" id: LANG_SYSFONT_FILTER desc: setting name for dir filter user: *: "Show Files" *: "Näytä tiedostot" *: "Näytä tiedostot" id: LANG_SYSFONT_FILTER_ALL desc: show all files user: *: "All" *: "Kaikki" *: "Kaikki" id: LANG_SYSFONT_FILTER_SUPPORTED desc: show all file types supported by Rockbox user: *: "Supported" *: "Tuetut" *: "Tuetut" id: LANG_SYSFONT_FILTER_MUSIC desc: show only music-related files user: *: "Music" *: "Musiikki" *: "Musiikki" id: LANG_SYSFONT_FILTER_PLAYLIST desc: show only playlist user: *: "Playlists" *: "Soittolistat" *: "Soittolistat" id: LANG_SYSFONT_FILTER_ID3DB desc: show ID3 Database user: *: "Database" *: "Tietokanta" *: "Tietokanta" id: LANG_SYSFONT_RECORDING_QUALITY desc: in the recording settings user: *: "Quality" *: "Laatu" *: "Laatu" id: LANG_SYSFONT_RECORDING_FREQUENCY desc: in the recording settings user: *: "Frequency" *: "Taajuus" *: "Taajuus" id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SOURCE desc: in the recording settings user: *: "Source" *: "Lähde" *: "Lähde" id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SRC_MIC desc: in the recording settings user: *: "Int. Mic" *: "Sis. mikrofoni" *: "Sisäinen mikrofoni" id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SRC_LINE desc: in the recording settings user: *: "Line In" *: "Linjatulo" *: "Linjatulo" id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SRC_DIGITAL desc: in the recording settings user: *: "Digital" *: "Digitaalinen" *: "Digitaalinen" id: LANG_SYSFONT_RECORDING_CHANNELS desc: in the recording settings user: *: "Channels" *: "Kanavat" *: "Kanavat" id: LANG_SYSFONT_RECORD_TRIGGER desc: in recording settings_menu user: *: "Trigger" *: "Käynnistin" *: "Käynnistin" id: LANG_SYSFONT_FLIP_DISPLAY desc: in settings_menu, option to turn display+buttos by 180 degreed user: *: "Upside Down" *: "Ylösalaisin" *: "Ylösalaisin" id: LANG_SYSFONT_SCROLL_BAR desc: display menu, F3 substitute user: *: "Scroll Bar" *: "Vierityspalkki" *: "Vierityspalkki" id: LANG_SYSFONT_STATUS_BAR desc: display menu, F3 substitute user: *: "Status Bar" *: "Tilapalkki" *: "Tilapalkki" id: LANG_SYSFONT_PITCH desc: "pitch" in the pitch screen user: *: "Pitch" *: "Äänenkorkeus" *: "Äänenkorkeus" id: LANG_SYSFONT_PITCH_UP desc: in wps user: *: "Pitch Up" *: "Nosta äänenkorkeutta" *: "" id: LANG_SYSFONT_PITCH_DOWN desc: in wps user: *: "Pitch Down" *: "Laske äänenkorkeutta" *: "" id: LANG_SYSFONT_F2_MODE desc: in wps F2 pressed user: *: "Mode:" *: "Tila:" *: "" id: LANG_SYSFONT_RECORDING_TIME desc: Display of recorded time user: *: "Time:" *: "Aika:" *: "" id: LANG_SYSFONT_RECORD_TIMESPLIT_REC desc: Display of record timer interval setting, on the record screen user: *: "Split Time:" *: "Katkaisuaika:" *: "" id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SIZE desc: Display of recorded file size user: *: "Size:" *: "Koko:" *: "" id: LANG_SYSFONT_RECORD_PRERECORD desc: in recording and radio screen user: *: "Pre-Recording" *: "Esinauhoitus" *: "" id: LANG_SYSFONT_RECORDING_GAIN desc: in the recording screen user: *: "Gain" *: "Vahvistus" *: "" id: LANG_SYSFONT_RECORDING_LEFT desc: in the recording screen user: *: "Gain Left" *: "Vahvistus (vasen)" *: "" id: LANG_SYSFONT_RECORDING_RIGHT desc: in the recording screen user: *: "Gain Right" *: "Vahvistus (oikea)" *: "" id: LANG_SYSFONT_DISK_FULL desc: in recording screen user: *: "The disk is full. Press OFF to continue." h100,h120,h300: "The disk is full. Press STOP to continue." *: "Levy täynnä. Jatka painamalla OFF." h100,h120,h300: "Levy täynnä. Jatka painamalla STOP." *: "" id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F1 desc: in dir browser, F1 button bar text user: *: "Menu" *: "Valikko" *: "" id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F2 desc: in dir browser, F2 button bar text user: *: "Option" *: "Valinta" *: "" id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F3 desc: in dir browser, F3 button bar text user: *: "LCD" *: "LCD" *: "" id: LANG_SYSFONT_SPLIT_SIZE desc: in record timesplit options *: "Split Filesize" *: "Katkaisun tiedostokoko" *: "Katkaisun tiedostokoko" id: LANG_LOADING_PERCENT desc: splash number of percents loaded user: *: "Loading... %d%% done (%s)" *: "Ladataan... %d%% valmiina (%s)" *: "" id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE desc: in the sound settings menu user: *: "Hardware Equalizer" *: "Laitteistopohjainen taajuuskorjain" *: "Laitteistopohjainen taajuuskorjain" id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE_ENABLED desc: in the equalizer settings menu user: *: "Enable Hardware EQ" *: "Käytä laitteistopohjaista taajuuskorjainta" *: "Käytä laitteistopohjaista taajuuskorjainta" id: LANG_EQUALIZER_BANDWIDTH desc: in the equalizer settings menu user: *: "Bandwidth" *: "Kaistanleveys" *: "Kaistanleveys" id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE_BANDWIDTH_NARROW desc: in the equalizer settings menu user: *: "Narrow" *: "Kapea" *: "Kapea" id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE_BANDWIDTH_WIDE desc: in the equalizer settings menu user: *: "Wide" *: "Laaja" *: "Laaja" id: LANG_SHOW_PATH desc: in settings_menu user: *: "Show Path" *: "Näytä polku" *: "Näytä polku" id: LANG_SHOW_PATH_CURRENT desc: in show path menu user: *: "Current Directory Only" *: "Vain nykyinen hakemisto" *: "Vain nykyinen hakemisto" id: LANG_SHOW_PATH_FULL desc: in show path menu user: *: "Full Path" *: "Koko polku" *: "Koko polku" id: LANG_RECORD_AGC_PRESET desc: automatic gain control in record settings *: "Automatic Gain Control" *: "Automaattinen vahvistuksensäätö" *: "Automaattinen vahvistuksensäätö" id: LANG_AGC_SAFETY desc: AGC preset *: "Safety (clip)" *: "Turvallisuus (leikkaus)" *: "Turvallisuus, leikkaus" id: LANG_AGC_LIVE desc: AGC preset *: "Live (slow)" *: "Live (hidas)" *: "Live, hidas" id: LANG_AGC_DJSET desc: AGC preset *: "DJ-Set (slow)" *: "DJ-setti (hidas)" *: "DJ setti, hidas" id: LANG_AGC_MEDIUM desc: AGC preset *: "Medium" *: "Keskitaso" *: "Keskitaso" id: LANG_AGC_VOICE desc: AGC preset *: "Voice (fast)" *: "Puhe (nopea)" *: "Puhe, nopea" id: LANG_RECORD_AGC_CLIPTIME desc: in record settings *: "AGC clip time" *: "AGC-leikkausaika" *: "AGC leikkausaika" id: LANG_SYSFONT_RECORDING_AGC_PRESET desc: automatic gain control in recording screen *: "AGC" *: "AGC" *: "AGC" id: LANG_RECORDING_AGC_MAXGAIN desc: AGC maximum gain in recording screen *: "AGC max. gain" *: "AGC-maksimivahvistus" *: "AGC maksimivahvistus" id: VOICE_KBIT_PER_SEC desc: spoken only, a unit postfix user: *: "" *: "" *: "kilobittiä sekunnissa" id: LANG_SYSFONT_RECORDING_FILENAME desc: Filename header in recording screen user: *: "Filename:" *: "Tiedostonimi:" *: "" id: LANG_UNPLUG desc: in settings_menu. user: *: "Pause on Headphone Unplug" *: "Pysäytä kuulokkeita irrotettaessa" *: "Pysäytä kuulokkeita irrotettaessa" id: LANG_UNPLUG_RESUME desc: in pause_phones_menu. user: *: "Pause and Resume" *: "Pysäytä ja jatka" *: "Pysäytä ja jatka" id: LANG_UNPLUG_RW desc: in pause_phones_menu. user: *: "Duration to Rewind" *: "Taaksepäin kelauksen kesto" *: "Taaksepäin kelauksen kesto" id: LANG_UNPLUG_DISABLE_AUTORESUME desc: in pause_phones_menu. user: *: "Disable resume on startup if phones unplugged" *: "Jatka toistoa käynnistettäessä pois käytöstä jos kuulokkeet irrotettu" *: "Jatka toistoa käynnistettäessä pois käytöstä jos kuulokkeet irrotettu" id: LANG_FM_REGION desc: fm tuner region setting *: "Region" *: "Alue" *: "Alue" id: LANG_FM_EUROPE desc: fm tuner region europe *: "Europe" *: "Eurooppa" *: "Eurooppa" id: LANG_FM_US desc: fm region us / canada *: "US / Canada" *: "USA / Kanada" *: "USA ja Kanada" id: LANG_FM_JAPAN desc: fm region japan *: "Japan" *: "Japani" *: "Japani" id: LANG_FM_KOREA desc: fm region korea *: "Korea" *: "Korea" *: "Korea" id: LANG_RANDOM desc: random folder *: "Random" *: "Satunnainen" *: "Satunnainen" id: LANG_AUDIOSCROBBLER desc: "Last.fm Log" in the playback menu user: *: "Last.fm Log" *: "Last.fm-loki" *: "Last.fm loki" id: LANG_PLEASE_REBOOT desc: when activating an option that requires a reboot user: *: "Please reboot to enable" *: "Käynnistä laite uudelleen" *: "" id: LANG_DITHERING desc: in the sound settings menu user: *: "Dithering" *: "Vapina" *: "Vapina" id: LANG_SYSFONT_PITCH_UP_SEMITONE desc: in wps user: *: "Semitone Up" *: "Puolisävelaskel ylös" *: "" id: LANG_SYSFONT_PITCH_DOWN_SEMITONE desc: in wps user: *: "Semitone Down" *: "Puolisävelaskel alas" *: "" id: LANG_RECORDING_FORMAT desc: audio format item in recording menu user: *: "Format" *: "Muoto" *: "Muoto" id: LANG_AFMT_MPA_L3 desc: audio format description user: *: "MPEG Layer 3" *: "MPEG Layer 3" *: "MP3" id: LANG_AFMT_PCM_WAV desc: audio format description user: *: "PCM Wave" *: "PCM Wave" *: "PCM Wave" id: LANG_AFMT_WAVPACK desc: audio format description user: *: "WavPack" *: "WavPack" *: "WavPack" id: LANG_ENCODER_SETTINGS desc: encoder settings user: *: "Encoder Settings" *: "Enkooderiasetukset" *: "Enkooderiasetukset" id: LANG_NO_SETTINGS desc: when something has settings in a certain context user: *: "(No Settings)" *: "(Ei asetuksia)" *: "" id: LANG_SOURCE_FREQUENCY desc: when recording source frequency setting must follow source user: *: "(Same As Source)" *: "(Sama kuin lähde)" *: "Sama kuin lähde" id: LANG_BITRATE desc: bits-kilobits per unit time user: *: "Bitrate" *: "Bittinopeus" *: "Bittinopeus" id: LANG_RECORD_TRIGGER_TYPE desc: in recording trigger menu *: "Trigtype" *: "Käynnistintyyppi" *: "Käynnistintyyppi" id: LANG_RECORD_TRIGGER_STOP desc: trigger types *: "Stop" *: "Pysäytä" *: "Pysäytä" id: LANG_RECORD_TRIGGER_PAUSE desc: trigger types *: "Pause" *: "Tauko" *: "Tauko" id: LANG_RECORD_TRIGGER_NEWFILESTP desc: trigger types *: "New file" *: "Uusi tiedosto" *: "Uusi tiedosto" id: LANG_WARNING_BATTERY_LOW desc: general warning user: *: "WARNING! Low Battery!" *: "VAROITUS! Akku lähes tyhjä!" *: "" id: LANG_WARNING_BATTERY_EMPTY desc: general warning user: *: "Battery empty! RECHARGE!" *: "Akku tyhjä!" *: "" id: LANG_AFMT_AIFF desc: audio format description user: *: "AIFF" *: "AIFF" *: "AIFF" id: LANG_SYSFONT_AGC_SAFETY desc: AGC preset *: "Safety (clip)" *: "Turvallisuus (leikkaus)" *: "Turvallisuus, leikkaus" id: LANG_SYSFONT_AGC_LIVE desc: AGC preset *: "Live (slow)" *: "Live (hidas)" *: "Live, hidas" id: LANG_SYSFONT_AGC_DJSET desc: AGC preset *: "DJ-Set (slow)" *: "DJ-setti (hidas)" *: "DJ setti, hidas" id: LANG_SYSFONT_AGC_MEDIUM desc: AGC preset *: "Medium" *: "Keskitaso" *: "Keskitaso" id: LANG_SYSFONT_AGC_VOICE desc: AGC preset *: "Voice (fast)" *: "Puhe (nopea)" *: "Puhe, nopea" id: LANG_SYSFONT_RECORDING_AGC_MAXGAIN desc: AGC maximum gain in recording screen *: "AGC max. gain" *: "AGC-maksimivahvistus" *: "AGC maksimivahvistus" id: LANG_PROPERTIES desc: browser file/dir properties user: *: "Properties" *: "Ominaisuudet" *: "Ominaisuudet" id: LANG_SHUFFLE_TRACKSKIP desc: in settings_menu user: *: "Shuffle and Track Skip" *: "Sekoitus ja kappaleohitus" *: "Sekoitus ja kappaleohitus" id: LANG_RUNNING_TIME desc: in run time screen user: *: "Running Time" *: "Käynnissäoloaika" *: "Käynnissäoloaika" id: LANG_CURRENT_TIME desc: in run time screen user: *: "Current Time" *: "Nykyinen aika" *: "Nykyinen aika" id: LANG_TOP_TIME desc: in run time screen user: *: "Top Time" *: "Huippuaika" *: "Huippuaika" id: LANG_CLEAR_TIME desc: in run time screen user: *: "Clear Time?" *: "Nollataanko aika?" *: "Nollataanko aika?" id: LANG_REPLACE desc: in onplay menu. Replace the current playlist with a new one. user: *: "Play Next" *: "Toista seuraava" *: "Toista seuraava" id: LANG_SAVE_THEME desc: save a theme file user: *: "Save Theme Settings" *: "Tallenna teeman asetukset" *: "Tallenna teeman asetukset" id: LANG_USB_CHARGING desc: in Battery menu user: *: "Charge During USB Connection" *: "Lataa USB-yhteyden aikana" *: "Lataa u s b yhteyden aikana" id: LANG_ID3_ALBUMARTIST desc: in tag viewer user: *: "[Album Artist]" *: "[Albumin esittäjä]" *: "" id: LANG_ID3_COMMENT desc: in tag viewer user: *: "[Comment]" *: "[Kommentti]" *: "" id: LANG_CUESHEET desc: user: *: "Cuesheet" *: "Cuesheet" *: "Cuesheet" id: LANG_CUESHEET_ENABLE desc: cuesheet support option user: *: "Cuesheet Support" *: "Cuesheet-tuki" *: "Cuesheet tuki" id: LANG_FM_MENU desc: fm menu title user: *: "FM Radio Menu" *: "FM-radiovalikko" *: "" id: LANG_DIR_BROWSER desc: in root menu user: *: "Files" *: "Tiedostot" *: "Tiedostot" id: LANG_SETTINGS_MENU desc: in root menu user: *: "Settings" *: "Asetukset" *: "Asetukset" id: LANG_NOW_PLAYING desc: in root menu user: *: "Now Playing" *: "Toistaa" *: "Toistaa" id: LANG_RESUME_PLAYBACK desc: in root menu user: *: "Resume Playback" *: "Jatka toistoa" *: "Jatka toistoa" id: LANG_START_SCREEN desc: in root menu setting user: *: "Start Screen" *: "Aloitusnäyttö" *: "Aloitusnäyttö" id: LANG_ROCKBOX_TITLE desc: in root menu user: *: "Rockbox" *: "Rockbox" *: "Rockbox" id: LANG_MAIN_MENU desc: in root menu setting user: *: "Main Menu" *: "Päävalikko" *: "Päävalikko" id: LANG_PREVIOUS_SCREEN desc: in root menu setting user: *: "Previous Screen" *: "Edellinen näyttö" *: "Edellinen näyttö" id: LANG_ALARM_WAKEUP_SCREEN desc: in alarm menu setting user: *: "Alarm Wake up Screen" *: "Herätyshälytysnäyttö" *: "Herätyshälytysnäyttö" id: LANG_BUILDING_DATABASE desc: splash database building progress user: *: "Building database... %d found (OFF to return)" h100,h120,h300: "Building database... %d found (STOP to return)" ipod*: "Building database... %d found (PLAY/PAUSE to return)" x5: "Building database... %d found (Long PLAY to return)" h10,h10_5gb: "Building database... %d found (PREV to return)" e200: "Building database... %d found (PREV to return)" *: "Luodaan tietokantaa... %d löytyi (OFF palataksesi)" h100,h120,h300: "Luodaan tietokantaa... %d löytyi (STOP palataksesi)" ipod*: "Luodaan tietokantaa... %d löytyi (PLAY/PAUSE palataksesi)" x5: "Luodaan tietokantaa... %d löytyi (Pitkä PLAY palataksesi)" h10,h10_5gb: "Luodaan tietokantaa... %d löytyi (PREV palataksesi)" e200: "Luodaan tietokantaa... %d löytyi (PREV palataksesi)" *: "" id: LANG_ONPLAY_MENU_TITLE desc: title for the onplay menus user: *: "Context Menu" *: "Tilannekohtainen valikko" *: "Tilannekohtainen valikko" id: LANG_BUTTONLIGHT_TIMEOUT desc: in settings_menu user: *: "" e200: "Wheel Light Timeout" gigabeatf: "Button Light Timeout" *: "" e200: "Rullavalon aikakatkaisu" gigabeatf: "Painikevalon aikakatkaisu" *: "" e200: "Rullavalon aikakatkaisu" gigabeatf: "Painikevalon aikakatkaisu" id: LANG_BUTTONLIGHT_BRIGHTNESS desc: in settings_menu user: *: "" gigabeatf: "Button Light Brightness" *: "" gigabeatf: "Painikevalon kirkkaus" *: "" gigabeatf: "Painikevalon kirkkaus" id: LANG_PLAYLISTVIEWER_SETTINGS desc: title for the playlist viewer settings menus user: *: "Playlist Viewer Settings" *: "Soittolistanäyttäjän asetukset" *: "Soittolistanäyttäjän asetukset" id: LANG_BROWSE_CUESHEET desc: user: *: "Browse Cuesheet" *: "Selaa Cuesheet:ia" *: "Selaa Cuesheetia" id: LANG_COPYING desc: user: *: "Copying..." *: "Kopioidaan..." *: "Kopioidaan" id: LANG_DELETING desc: user: *: "Deleting..." *: "Poistetaan..." *: "Poistetaan" id: LANG_MOVING desc: user: *: "Moving..." *: "Siirretään..." *: "Siirretään" id: LANG_BOOKMARK_SELECT_BOOKMARK desc: bookmark selection list title user: *: "Select Bookmark" *: "Valitse kirjanmerkki" *: "Valitse kirjanmerkki" id: LANG_BOOKMARK_DONT_RESUME desc: top item in the list when asking user about bookmark auto load user: *: "" *: "<Älä jatka>" *: "Älä jatka" id: LANG_BOOKMARK_SHUFFLE desc: bookmark selection list, bookmark enables shuffle user: *: ", Shuffle" *: ", Sekoita" *: "" id: LANG_BOOKMARK_INVALID desc: bookmark selection list, bookmark couldn't be parsed user: *: "" *: "" *: "Kirjanmerkki ei kelpaa" id: LANG_BOOKMARK_CONTEXT_MENU desc: bookmark selection list context menu user: *: "Bookmark Actions" *: "Kirjanmerkkitoiminnot" *: "Kirjanmerkkitoiminnot" id: LANG_BOOKMARK_CONTEXT_RESUME desc: bookmark context menu, resume this bookmark user: *: "Resume" *: "Jatka" *: "Jatka" id: LANG_BOOKMARK_CONTEXT_DELETE desc: bookmark context menu, delete this bookmark user: *: "Delete" *: "Poista" *: "Poista" id: VOICE_BOOKMARK_SELECT_INDEX_TEXT desc: voice only, used in the bookmark list to label index number user: *: "" *: "" *: "Indeksi" id: VOICE_BOOKMARK_SELECT_TIME_TEXT desc: voice only, used in the bookmark select list to label elapsed time user: *: "" *: "" *: "Aika" id: LANG_LISTACCEL_START_DELAY desc: Delay before list starts accelerating user: *: "List Acceleration Start Delay" *: "Listan kiihdytyksen aloitusviive" *: "Listan kiihdytyksen aloitusviive" id: LANG_LISTACCEL_ACCEL_SPEED desc: list acceleration speed user: *: "List Acceleration Speed" *: "Listan kiihdytysnopeus" *: "Listan kiihdytysnopeus" id: LANG_VOICE_DIR_TALK desc: Item of voice menu, whether to use directory .talk clips user: *: "Use Directory .talk Clips" *: "Käytä .talk-klippejä hakemistoille" *: "Käytä talk klippejä hakemistoille" id: LANG_VOICE_FILE_TALK desc: Item of voice menu, whether to use file .talk clips user: *: "Use File .talk Clips" *: "Käytä .talk-klippejä tiedostoille" *: "Käytä talk klippejä tiedostoille" id: LANG_REC_DIR_NOT_WRITABLE desc: user: *: "Can't write to recording directory" *: "Nauhoitushakemistoon ei voi kirjoittaa" *: "" id: LANG_CLEAR_REC_DIR desc: user: *: "Clear Recording Directory" *: "Nollaa nauhoitushakemisto" *: "Nollaa nauhoitushakemisto" id: LANG_SET_AS_REC_DIR desc: user: *: "Set As Recording Directory" *: "Aseta nauhoitushakemistoksi" *: "Aseta nauhoitushakemistoksi"