## general strings id: LANG_SET_BOOL_YES desc: bool true representation eng: "Yes" voice: "Kyllä" new: "Kyllä" id: LANG_SET_BOOL_NO desc: bool false representation eng: "No" voice: "Ei" new: "Ei" id: LANG_ON desc: Used in a lot of places eng: "On" voice: "Päällä" new: "Päällä" id: LANG_OFF desc: Used in a lot of places eng: "Off" voice: "Pois päältä" new: "Pois päältä" id: LANG_RESUME_SETTING_ASK desc: in settings_menu eng: "Ask" voice: "Kysy" new: "Kysy" id: LANG_ALWAYS desc: (player) the jump scroll shall be done "always eng: "Always" voice: "aina" new: "aina" ## general messages id: LANG_WAIT desc: general please wait splash eng: "Loading..." voice: "" new: "Ladataan..." id: LANG_CONFIRM_SHUTDOWN desc: in shutdown screen eng: "Press OFF to shut down" voice: "" new: "Paina OFF sammuttaaksesi" id: LANG_SHUTTINGDOWN desc: in main menu eng: "Shutting down..." voice: "" new: "Sammutetaan..." id: LANG_RESTARTING_PLAYBACK desc: splash screen displayed when pcm buffer size is changed eng: "Restarting playback..." voice: "" new: "Jatketaan toistoa..." id: LANG_REMOVE_MMC desc: before acknowledging usb in case an MMC is inserted (Ondio) eng: "Please remove inserted MMC" voice: "" new: "Poista muistikortti" id: LANG_MENU_SETTING_CANCEL desc: Visual confirmation of canceling a changed setting eng: "Canceled" voice: "" new: "Peruutettu" id: LANG_FAILED desc: Something failed. To be appended after above actions eng: "Failed" voice: "" new: "epäonnistui" ## main menu id: LANG_BOOKMARK_MENU_RECENT_BOOKMARKS desc: Text for the menu text to access the most recent bookmarks list eng: "Recent Bookmarks" voice: "Uusimmat kirjanmerkit" new: "Uusimmat kirjanmerkit" id: LANG_SOUND_SETTINGS desc: in the main menu eng: "Sound Settings" voice: "Ääniasetukset" new: "Ääniasetukset" id: LANG_GENERAL_SETTINGS desc: in the main menu eng: "General Settings" voice: "Yleiset asetukset" new: "Yleiset asetukset" id: LANG_MANAGE_MENU desc: in the system sub menu eng: "Manage Settings" voice: "Asetustenhallinta" new: "Asetustenhallinta" id: LANG_CUSTOM_THEME desc: Custom themes menu eng: "Browse Themes" voice: "Selaa teemoja" new: "Selaa teemoja" id: LANG_FM_RADIO desc: in main menu eng: "FM Radio" voice: "FM radio" new: "FM-radio" id: LANG_RECORDING desc: in the main menu eng: "Recording" voice: "Nauhoitus" new: "Nauhoitus" id: LANG_PLAYLIST_MENU desc: in main menu. eng: "Playlist Options" voice: "Soittolistan valinnat" new: "Soittolistan valinnat" id: LANG_PLUGINS desc: in main_menu() eng: "Browse Plugins" voice: "Selaa lisäosia" new: "Selaa lisäosia" id: LANG_INFO desc: in the main menu eng: "Info" voice: "Info" new: "Info" id: LANG_SHUTDOWN desc: in main menu eng: "Shut down" voice: "Sammuta" new: "Sammuta" ## Sound settings id: LANG_VOLUME desc: in sound_settings eng: "Volume" voice: "Äänenvoimakkuus" new: "Äänenvoimakkuus" id: LANG_BASS desc: in sound_settings eng: "Bass" voice: "Basso" new: "Basso" id: LANG_TREBLE desc: in sound_settings eng: "Treble" voice: "diskantti" new: "Diskantti" id: LANG_BALANCE desc: in sound_settings eng: "Balance" voice: "Balanssi" new: "Balanssi" id: LANG_CHANNEL_MENU desc: in sound_settings eng: "Channels" voice: "Kanavat" new: "Kanavat" id: LANG_CHANNEL desc: in sound_settings eng: "Channel Configuration" voice: "" new: "Kanavien asetukset" id: LANG_CHANNEL_STEREO desc: in sound_settings eng: "Stereo" voice: "Stereo" new: "Stereo" id: LANG_CHANNEL_MONO desc: in sound_settings eng: "Mono" voice: "Mono" new: "Mono" id: LANG_CHANNEL_CUSTOM desc: in sound_settings eng: "Custom" voice: "Mukautettu" new: "Mukautettu" id: LANG_CHANNEL_LEFT desc: in sound_settings eng: "Mono Left" voice: "Mono, vasen" new: "Mono (vasen)" id: LANG_CHANNEL_RIGHT desc: in sound_settings eng: "Mono Right" voice: "Mono, oikea" new: "Mono (oikea)" id: LANG_CHANNEL_KARAOKE desc: in sound_settings eng: "Karaoke" voice: "Karaoke" new: "Karaoke" id: LANG_STEREO_WIDTH desc: in sound_settings eng: "Stereo width" voice: "Stereoäänen leveys" new: "Stereoäänen leveys" id: LANG_LOUDNESS desc: in sound_settings eng: "Loudness" voice: "Äänekkyys" new: "Äänekkyys" id: LANG_AUTOVOL desc: in sound_settings eng: "Auto Volume" voice: "Automaattinen äänenvoimakkuus" new: "Autom. äänenvoimakkuus" id: LANG_DECAY desc: in sound_settings eng: "AV Decay Time" voice: "" new: "AV-laskuaika" id: LANG_SUPERBASS desc: in sound settings eng: "Super bass" voice: "Superbasso" new: "Superbasso" id: LANG_MDB_ENABLE desc: in sound settings eng: "MDB Enable" voice: "MDB käytössä" new: "MDB käytössä" id: LANG_MDB_STRENGTH desc: in sound settings eng: "MDB Strength" voice: "MDB-voimakkuus" new: "MDB-voimakkuus" id: LANG_MDB_HARMONICS desc: in sound settings eng: "MDB Harmonics" voice: "MDB-yläsävelet" new: "MDB-yläsävelet" id: LANG_MDB_CENTER desc: in sound settings eng: "MDB Center frequency" voice: "MDB-keskitaajuus" new: "MDB-keskitaajuus" id: LANG_MDB_SHAPE desc: in sound settings eng: "MDB Shape" voice: "MDB tyyppi" new: "MDB-tyyppi" id: LANG_CROSSFEED desc: in the sound settings menu eng: "Crossfeed" voice: "Ristisyöttö" new: "Ristisyöttö" id: LANG_EQUALIZER desc: in the sound settings menu eng: "Equalizer" voice: "Ekvalisaattori" new: "Ekvalisaattori" ## general settings menu id: LANG_PLAYBACK desc: in settings_menu() eng: "Playback" voice: "Toisto" new: "Toisto" id: LANG_FILE desc: in settings_menu() eng: "File View" voice: "Tiedostonäkymä" new: "Tiedostonäkymä" id: LANG_DISPLAY desc: in settings_menu() eng: "Display" voice: "Näyttö" new: "Näyttö" id: LANG_SYSTEM desc: in settings_menu() eng: "System" voice: "Järjestelmä" new: "Järjestelmä" id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS desc: in general settings eng: "Bookmarking" voice: "Kirjanmerkki" new: "Kirjanmerkki" id: LANG_LANGUAGE desc: in settings_menu eng: "Language" voice: "Kieli" new: "Kieli" id: LANG_VOICE desc: root of voice menu eng: "Voice" voice: "Puhe" new: "Puhe" ## manage settings menu id: LANG_CUSTOM_CFG desc: in setting_menu() eng: "Browse .cfg files" voice: "Selaa asetustiedostoja"" new: "Selaa cfg-tiedostoja" id: LANG_FIRMWARE desc: in the main menu eng: "Browse Firmwares" voice: "Selaa laiteohjelmistoja" new: "Selaa laiteohjelmistoja" id: LANG_RESET desc: in system_settings_menu() eng: "Reset Settings" voice: "Nollaa asetukset" new: "Nollaa asetukset" id: LANG_RESET_ASK_RECORDER desc: confirm to reset settings eng: "Are You Sure?" voice: "" new: "Oletko varma?" id: LANG_CONFIRM_WITH_PLAY_RECORDER desc: Generic recorder string to use to confirm eng: "PLAY = Yes" voice: "" new: "PLAY = Kyllä" id: LANG_CANCEL_WITH_ANY_RECORDER desc: Generic recorder string to use to cancel eng: "Any Other = No" voice: "" new: "Muu = Ei" id: LANG_RESET_DONE_SETTING desc: visual confirmation after settings reset eng: "Settings" voice: "" new: "Asetukset" id: LANG_RESET_DONE_CLEAR desc: visual confirmation after settings reset eng: "Cleared" voice: "" new: "nollattu" id: LANG_RESET_DONE_CANCEL desc: Visual confirmation of cancelation eng: "Canceled" voice: "" new: "peruutettu" id: LANG_SAVE_SETTINGS desc: in system_settings_menu() eng: "Write .cfg file" voice: "Kirjoita asetustiedosto" new: "Kirjoita asetustiedosto" id: LANG_SETTINGS_SAVE_PLAYER desc: displayed if save settings has failed eng: "Save Failed" voice: "" new: "Tallennus epäonnistui" id: LANG_SETTINGS_BATTERY_PLAYER desc: if save settings has failed eng: "Partition?" voice: "" new: "Osio?" id: LANG_SETTINGS_SAVE_RECORDER desc: displayed if save settings has failed eng: "Save Failed" voice: "" new: "Tallennus epäonnistui" id: LANG_SETTINGS_BATTERY_RECORDER desc: if save settings has failed eng: "No partition?" voice: "" new: "Ei osiota?" ## recording menu id: LANG_RECORDING_MENU desc: in the recording sub menu eng: "Recording screen" voice: "Nauhoitusnäyttö" new: "Nauhoitusnäyttö" id: LANG_RECORDING_SETTINGS desc: in the main menu eng: "Recording Settings" voice: "Nauhoitusasetukset" new: "Nauhoitusasetukset" ## equalizer menu id: LANG_EQUALIZER_ENABLED desc: in the equalizer settings menu eng: "Enable EQ" voice: "Käytä ekvalisaattoria" new: "Käytä ekvalisaattoria" id: LANG_EQUALIZER_GRAPHICAL desc: in the equalizer settings menu eng: "Graphical EQ" voice: "Graafinen ekvalisaattori" new: "Graafinen ekvalisaattori" id: LANG_EQUALIZER_GAIN desc: in the equalizer settings menu eng: "Simple EQ Settings" voice: "Ekvalisaattorin perusasetukset" new: "Ekvalisaattorin perusasetukset" id: LANG_EQUALIZER_ADVANCED desc: in the equalizer settings menu eng: "Advanced EQ Settings" voice: "Ekvalisaattorin lisäasetukset" new: "Ekvalisaattorin lisäasetukset" id: LANG_EQUALIZER_SAVE desc: in the equalizer settings menu eng: "Save EQ Preset" voice: "Tallenna ekvalisaattorin esivalinta" new: "Tallenna ekvalisaattorin esivalinta" id: LANG_EQUALIZER_BROWSE desc: in the equalizer settings menu eng: "Browse EQ Presets" voice: "Selaa ekvalisaattorin esivalintoja" new: "Selaa ekvalisaattorin esivalintoja" id: LANG_EQUALIZER_EDIT_MODE desc: in the equalizer settings menu eng: "Edit mode: %s" voice: "" new: "Muokkaustila: %s" id: LANG_EQUALIZER_GAIN_ITEM desc: in the equalizer settings menu eng: "%d Hz Band Gain" voice: "" new: "%d Hz taajuusvahvistus" id: LANG_EQUALIZER_BAND_LOW_SHELF desc: in the equalizer settings menu eng: "Low Shelf Filter" voice: "" new: "Alhainen hyllysuodatin" id: LANG_EQUALIZER_BAND_PEAK desc: in the equalizer settings menu eng: "Peak Filter %d" voice: "" new: "Huippusuodatin %d" id: LANG_EQUALIZER_BAND_HIGH_SHELF desc: in the equalizer settings menu eng: "High Shelf Filter" voice: "" new: "Korkea hyllysuodatin" id: LANG_EQUALIZER_BAND_CUTOFF desc: in the equalizer settings menu eng: "Cutoff Frequency" voice: "Katkaisutaajuus" new: "Katkaisutaajuus" id: LANG_EQUALIZER_BAND_CENTER desc: in the equalizer settings menu eng: "Center Frequency" voice: "Keskitaajuus" new: "Keskitaajuus" id: LANG_EQUALIZER_BAND_Q desc: in the equalizer settings menu eng: "Q" voice: "Q" new: "Q" id: LANG_EQUALIZER_BAND_GAIN desc: in the equalizer settings menu eng: "Gain" voice: "Vahvistus" new: "Vahvistus" ## playlist options id: LANG_CREATE_PLAYLIST desc: Menu option for creating a playlist eng: "Create Playlist" voice: "Luo soittolista" new: "Luo soittolista" id: LANG_VIEW_DYNAMIC_PLAYLIST desc: in playlist menu. eng: "View Current Playlist" voice: "Näytä soittolista" new: "Näytä soittolista" id: LANG_SAVE_DYNAMIC_PLAYLIST desc: in playlist menu. eng: "Save Current Playlist" voice: "Tallenna soittolista" new: "Tallenna soittolista" id: LANG_RECURSE_DIRECTORY desc: In playlist menu eng: "Recursively Insert Directories" voice: "Lisää alihakemistoineen" new: "Lisää alihakemistoineen" id: LANG_WARN_ERASEDYNPLAYLIST_MENU desc: in playlist options menu, option to warn when erasing dynamic playlist eng: "Warn When Erasing Dynamic Playlist" voice: "Varoita tyhjennettäessä soittolistaa" new: "Varoita tyhjennettäessä soittolistaa" ## info menu id: LANG_INFO_MENU desc: in the info sub menu eng: "Rockbox Info" voice: "Tietoa Rockboxista" new: "Tietoa Rockboxista" id: LANG_VERSION desc: in the main menu eng: "Version" voice: "Versio" new: "Versio" id: LANG_DEBUG desc: in the main menu eng: "Debug (Keep Out!)" voice: "Virheenjäljitys, älä koske!" new: "Virheenjäljitys (Älä koske!)" id: LANG_USB desc: in the main menu eng: "USB (Sim)" voice: "" new: "USB (Sim)" ## playback settings menu id: LANG_SHUFFLE desc: in settings_menu eng: "Shuffle" voice: "Sekoitus" new: "Sekoitus" id: LANG_REPEAT desc: in settings_menu eng: "Repeat" voice: "Toista" new: "Toista" id: LANG_REPEAT_ALL desc: repeat playlist once all songs have completed eng: "All" voice: "Kaikki" new: "kaikki" id: LANG_REPEAT_ONE desc: repeat one song eng: "One" voice: "kappale" new: "kappale" id: LANG_REPEAT_AB desc: repeat one song eng: "A-B" voice: "A-B" new: "A-B" id: LANG_PLAY_SELECTED desc: in settings_menu eng: "Play Selected First" voice: "Toista valittu ensin" new: "Toista valittu ensin" id: LANG_RESUME desc: in settings_menu eng: "Resume on startup" voice: "Jatka toistoa käynnistettäessä" new: "Jatka toistoa käynnistettäessä" id: LANG_WIND_MENU desc: in the playback sub menu eng: "FFwd/Rewind" voice: "Pikakelaus eteen ja taakse" new: "Pikakelaus eteen/taakse" id: LANG_MP3BUFFER_MARGIN desc: MP3 buffer margin time eng: "Anti-Skip Buffer" voice: "Jatkuvan toiston puskuri" new: "Jatkuvan toiston puskuri" id: LANG_FADE_ON_STOP desc: options menu to set fade on stop or pause eng: "Fade On Stop/Pause" voice: "Häivytä ääni pysäytettäessä" new: "Häivytä ääni pysäytettäessä" id: LANG_PARTY_MODE desc: party mode eng: "Party Mode" voice: "Juhlatila" new: "Juhlatila" id: LANG_CROSSFADE desc: in playback settings eng: "Crossfade" voice: "Ristivaihto" new: "Ristivaihto" id: LANG_REPLAYGAIN desc: in replaygain eng: "Replaygain" voice: "Soittovahvistus" new: "Soittovahvistus" id: LANG_BEEP desc: in playback settings eng: "Beep volume" voice: "Piippauksen voimakkuus" new: "Piippauksen voimakkuus" id: LANG_WEAK desc: in beep volume in playback settings eng: "Weak" voice: "Heikko" new: "Heikko" id: LANG_MODERATE desc: in beep volume in playback settings eng: "Moderate" voice: "Keskinkertainen" new: "Keskinkertainen" id: LANG_STRONG desc: in beep volume in playback settings eng: "Strong" voice: "Voimakas" new: "Voimakas" id: LANG_SPDIF_ENABLE desc: in playback settings menu. enable/disable the optical out eng: "Optical output" voice: "Optinen ulostulo" new: "Optinen ulostulo" id: LANG_ID3_ORDER desc: in playback settings screen eng: "ID3 tag priority" voice: "ID3-prioriteetit" new: "ID3-prioriteetit" id: LANG_ID3_V1_FIRST desc: in playback settings screen eng: "V1 then V2" voice: "Versio 1, versio 2" new: "V1, V2" id: LANG_ID3_V2_FIRST desc: in playback settings screen eng: "V2 then V1" voice: "Versio 2, versio 1" new: "V2, V1" id: LANG_NEXT_FOLDER desc: in settings_menu. Should we allow move to next/prev folder from last/first track of current one eng: "Auto change directory" voice: "Vaihda hakemistoa automaattisesti" new: "Vaihda hakemistoa automaattisesti" id: LANG_TAGCACHE desc: in tag cache settings eng: "Tag cache" voice: "ID3 Tag-välimuisti" new: "ID3 Tag-välimuisti" id: LANG_TAGCACHE_DISK desc: in tag cache settings eng: "Keep on disk" voice: "Säilytä levyllä" new: "Säilytä levyllä" id: LANG_TAGCACHE_RAM desc: in tag cache settings eng: "Load to ram" voice: "Lataa muistiin" new: "Lataa muistiin" id: LANG_TAGCACHE_FORCE_UPDATE desc: in tag cache settings eng: "Force tag cache update" voice: "Pakota ID3 Tag-välimuistin päivitys" new: "Pakota ID3 Tag-välimuistin päivitys" id: LANG_TAGCACHE_FORCE_UPDATE_SPLASH desc: in tag cache settings eng: "Updating in background" voice: "" new: "Päivitetään taustalla" id: LANG_TAGCACHE_INIT desc: while initializing tagcache on boot eng: "Committing tagcache" voice: "" new: "Luodaan ID3 Tag-välimuistia" id: LANG_RUNTIMEDB_ACTIVE desc: in settings_menu. eng: "Gather runtime data (experimental)" voice: "Kerää soittotilastoja" new: "Kerää soittotilastoja (koekäytössä)" ## file view menu id: LANG_SORT_CASE desc: in settings_menu eng: "Sort Case Sensitive" voice: "Lajittele kirjainkoon mukaan" new: "Lajittele kirjainkoon mukaan" id: LANG_SORT_DIR desc: browser sorting setting eng: "Sort Directories" voice: "Lajittele hakemistot" new: "Lajittele hakemistot" id: LANG_SORT_FILE desc: browser sorting setting eng: "Sort Files" voice: "Lajittele tiedostot" new: "Lajittele tiedostot" id: LANG_SORT_ALPHA desc: browser sorting setting eng: "Alphabetical" voice: "Aakkosellisesti" new: "Aakkosellisesti" id: LANG_SORT_DATE desc: browser sorting setting eng: "by date" voice: "päiväyksen mukaan" new: "päiväyksen mukaan" id: LANG_SORT_DATE_REVERSE desc: browser sorting setting eng: "by newest date" voice: "uusimman mukaan" new: "uusimman mukaan" id: LANG_SORT_TYPE desc: browser sorting setting eng: "by type" voice: "tyypin mukaan" new: "tyypin mukaan" id: LANG_FILTER desc: setting name for dir filter eng: "Show Files" voice: "Näytä tiedostot" new: "Näytä tiedostot" id: LANG_FILTER_ALL desc: show all files eng: "All" voice: "Kaikki" new: "Kaikki" id: LANG_FILTER_SUPPORTED desc: show all file types supported by Rockbox eng: "Supported" voice: "Tuetut" new: "Tuetut" id: LANG_FILTER_MUSIC desc: show only music-related files eng: "Music" voice: "Musiikki" new: "Musiikki" id: LANG_FILTER_PLAYLIST desc: show only playlist eng: "Playlists" voice: "Soittolistat" new: "Soittolistat" id: LANG_FILTER_ID3DB desc: show ID3 database eng: "ID3 database" voice: "ID3-tietokanta" new: "ID3-tietokanta" id: LANG_FOLLOW desc: in settings_menu eng: "Follow Playlist" voice: "Seuraa soittolistaa" new: "Seuraa soittolistaa" id: LANG_SHOW_ICONS desc: in settings_menu eng: "Show Icons" voice: "Näytä kuvakkeet" new: "Näytä kuvakkeet" ## display settings menu id: LANG_CUSTOM_FONT desc: in setting_menu() eng: "Browse Fonts" voice: "Selaa fontteja" new: "Selaa fontteja" id: LANG_WHILE_PLAYING desc: in settings_menu() eng: "Browse .wps files" voice: "Selaa soittonäyttötiedostoja"" new: "Selaa wps-tiedostoja" id: LANG_REMOTE_WHILE_PLAYING desc: in settings_menu() eng: "Browse .rwps files" voice: "Selaa kaukosäätimen soittonäyttötiedostoja" new: "Selaa .rwps tiedostoja" id: LANG_LCD_MENU desc: in the display sub menu eng: "LCD Settings" voice: "LCD-asetukset" new: "LCD-asetukset" id: LANG_LCD_REMOTE_MENU desc: in the display sub menu eng: "Remote-LCD Settings" voice: "Kaukosäätimen asetukset" new: "Kaukosäätimen asetukset" id: LANG_SCROLL_MENU desc: in display_settings_menu() eng: "Scrolling" voice: "Vieritys" new: "Vieritys" id: LANG_BARS_MENU desc: in the display sub menu eng: "Status-/Scrollbar" voice: "Tila ja vierityspalkki" new: "Tila- ja vierityspalkki" id: LANG_PM_MENU desc: in the display menu eng: "Peak Meter" voice: "Huippumittari" new: "Huippumittari" id: LANG_DEFAULT_CODEPAGE desc: default encoding used with id3 tags eng: "Default Codepage" voice: "Oletuskoodisivu" new: "Oletuskoodisivu" id: LANG_CODEPAGE_LATIN1 desc: in codepage setting menu eng: "Latin1 (ISO-8859-1)" voice: "Latin1" new: "Latin1 (ISO-8859-1)" id: LANG_CODEPAGE_GREEK desc: in codepage setting menu eng: "Greek (ISO-8859-7)" voice: "Kreikkalainen" new: "Kreikkalainen (ISO-8859-7)" id: LANG_CODEPAGE_HEBREW desc: in codepage setting menu eng: "Hebrew (ISO-8859-8)" voice: "Hebrealainen" new: "Hebrealainen (ISO-8859-8)" id: LANG_CODEPAGE_RUSSIAN desc: in codepage setting menu eng: "Russian (CP1251)" voice: "Venäläinen" new: "Venäläinen (CP1251)" id: LANG_CODEPAGE_THAI desc: in codepage setting menu eng: "Thai (ISO-8859-11)" voice: "Thaimaalainen" new: "Thaimaalainen (ISO-8859-11)" id: LANG_CODEPAGE_ARABIC desc: in codepage setting menu eng: "Arabic (CP1256)" voice: "Arabialainen" new: "Arabialainen (CP1256)" id: LANG_CODEPAGE_TURKISH desc: in codepage setting menu eng: "Turkish (ISO-8859-9)" voice: "Turkkilainen" new: "Turkkilainen (ISO-8859-9)" id: LANG_CODEPAGE_LATIN_EXTENDED desc: in codepage setting menu eng: "Latin Extended (ISO-8859-2)" voice: "Laajennettu Latin" new: "Laajennettu Latin (ISO-8859-2)" id: LANG_CODEPAGE_JAPANESE desc: in codepage setting menu eng: "Japanese (SJIS)" voice: "Japanilainen" new: "Japanilainen (SJIS)" id: LANG_CODEPAGE_SIMPLIFIED desc: in codepage setting menu eng: "Simp. Chinese (GB2312)" voice: "Yksinkertaistettu Kiina" new: "Yksink. Kiina (GB2312)" id: LANG_CODEPAGE_KOREAN desc: in codepage setting menu eng: "Korean (KSX1001)" voice: "Korealainen" new: "Korealainen (KSX1001)" id: LANG_CODEPAGE_TRADITIONAL desc: in codepage setting menu eng: "Trad. Chinese (BIG5)" voice: "Perinteinen Kiina" new: "Perint. Kiina (BIG5)" id: LANG_CODEPAGE_UTF8 desc: eng: "Unicode (UTF-8)" voice: "UTF 8" new: "Unicode (UTF-8)" ## system settings menu id: LANG_BATTERY_MENU desc: in the system sub menu eng: "Battery" voice: "Akku" new: "Akku" id: LANG_DISK_MENU desc: in the system sub menu eng: "Disk" voice: "Levy" new: "Levy" id: LANG_TIME_MENU desc: in the system sub menu eng: "Time & Date" voice: "Aika ja päiväys" new: "Aika ja päiväys" id: LANG_POWEROFF_IDLE desc: in settings_menu eng: "Idle Poweroff" voice: "Sammutus käyttämättömänä" new: "Sammutus käyttämättömänä" id: LANG_SLEEP_TIMER desc: sleep timer setting eng: "Sleep Timer" voice: "Uniajastin" new: "Uniajastin" id: LANG_ALARM_MOD_ALARM_MENU desc: The name of the additional entry in the main menu for the RTC alarm mod. eng: "Wake-Up Alarm" voice: "Herätys" new: "Herätys" id: LANG_LIMITS_MENU desc: in the system sub menu eng: "Limits" voice: "Rajoitukset" new: "Rajoitukset" id: LANG_LINE_IN desc: in settings_menu eng: "Line In" voice: "Linjatulo" new: "Linjatulo" id: LANG_CAR_ADAPTER_MODE desc: Displayed for setting car adapter mode to on/off eng: "Car Adapter Mode" voice: "Autoadapteritila" new: "Autoadapteritila" ## bookmarking settings menu id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOCREATE desc: prompt for user to decide to create an bookmark eng: "Bookmark on Stop" voice: "Kirjanmerkki pysäytettäessä" new: "Kirjanmerkki pysäytettäessä" id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_YES desc: Save in recent bookmarks only eng: "Yes - Recent only" voice: "Kyllä, vain uusimmat" new: "Kyllä - vain uusimmat" id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_ASK desc: Save in recent bookmarks only eng: "Ask - Recent only" voice: "Kysy, vain uusimmat" new: "Kysy - vain uusimmat" id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOLOAD desc: prompt for user to decide to create a bookmark eng: "Load Last Bookmark" voice: "Avaa edellinen kirjanmerkki" new: "Avaa edellinen kirjanmerkki" id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_MAINTAIN_RECENT_BOOKMARKS desc: Configuration option to maintain a list of recent bookmarks eng: "Maintain a List of Recent Bookmarks?" voice: "Pidä listaa edellisistä kirjanmerkeistä?" new: "Pidä listaa edellisistä kirjanmerkeistä?" id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_UNIQUE_ONLY desc: Save only on bookmark for each playlist in recent bookmarks eng: "Unique only" voice: "Yksi soittolistaa kohti" new: "Yksi soittolistaa kohti" ## voice settings menu id: LANG_VOICE_MENU desc: item of voice menu, enable/disable the voice UI eng: "Voice Menus" voice: "Puhu valikot" new: "Puhu valikot" id: LANG_VOICE_DIR desc: item of voice menu, set the "talkbox" mode for directories eng: "Voice Directories" voice: "Puhu hakemistonimet" new: "Puhu hakemistonimet" id: LANG_VOICE_FILE desc: item of voice menu, set the voive mode for files eng: "Voice Filenames" voice: "Puhu tiedostonimet" new: "Puhu tiedostonimet" id: LANG_VOICE_NUMBER desc: talkbox" mode for files+directories eng: "Numbers" voice: "Numerot" new: "Numerot" id: LANG_VOICE_SPELL desc: talkbox" mode for files+directories eng: "Spell" voice: "Tavaa" new: "Tavaa" id: LANG_VOICE_DIR_HOVER desc: talkbox" mode for directories + files eng: ".talk mp3 clip" voice: "talk mp3 klippi" new: ".talk mp3-klippi" ## recording settings menu id: LANG_RECORDING_QUALITY desc: in the recording settings eng: "Quality" voice: "Laatu" new: "Laatu" id: LANG_RECORDING_FREQUENCY desc: in the recording settings eng: "Frequency" voice: "Näytteenottotaajuus" new: "Näytteenottotaajuus" id: LANG_RECORDING_SOURCE desc: in the recording settings eng: "Source" voice: "Lähde" new: "Lähde" id: LANG_RECORDING_SRC_MIC desc: in the recording settings eng: "Mic" voice: "Mikrofoni" new: "Mikki" id: LANG_RECORDING_SRC_LINE desc: in the recording settings eng: "Line In" voice: "Linjatulo" new: "Linjatulo" id: LANG_RECORDING_SRC_DIGITAL desc: in the recording settings eng: "Digital" voice: "Digitaalinen" new: "Digitaalinen" id: LANG_RECORDING_CHANNELS desc: in the recording settings eng: "Channels" voice: "Kanavat" new: "Kanavat" id: LANG_RECORDING_EDITABLE desc: Editable recordings setting eng: "Independent frames" voice: "Riippumattomat kehykset" new: "Riippumattomat kehykset" id: LANG_RECORD_TIMESPLIT desc: Prompt for record timer interval setting, in the record settings menu eng: "Time Split" voice: "Katkaisuaika" new: "Katkaisuaika" id: LANG_RECORD_PRERECORD_TIME desc: in recording settings_menu eng: "Prerecord time" voice: "Esinauhoitusaika" new: "Esinauhoitusaika" id: LANG_RECORD_DIRECTORY desc: in recording settings_menu eng: "Directory" voice: "Hakemisto" new: "Hakemisto" id: LANG_RECORD_CURRENT_DIR desc: in recording directory options eng: "Current dir" voice: "Nykyinen hakemisto" new: "Nyk. hakemisto" id: LANG_RECORD_STARTUP desc: Start Rockbox in Recording screen eng: "Show recording screen on startup" voice: "Näytä nauhoitusruutu käynnistyksessä" new: "Näytä nauhoitusruutu käynnistyksessä" id: LANG_RECORD_TRIGGER desc: in recording settings_menu eng: "Trigger" voice: "Käynnistin" new: "Käynnistin" id: LANG_CLIP_LIGHT desc: in record settings menu. eng: "Clipping light" voice: "Taustavalo leikkautumisessa" new: "Taustavalo leikkautumisessa" id: LANG_MAIN_UNIT desc: in record settings menu. eng: "Main unit only" voice: "Vain soittimessa" new: "Vain soittimessa" id: LANG_REMOTE_UNIT desc: in record settings menu. eng: "Remote unit only" voice: "Vain kaukosäätimessä" new: "Vain kaukosäätimessä" id: LANG_REMOTE_MAIN desc: in record settings menu. eng: "Main and remote unit" voice: "Molemmissa" new: "Molemmissa" ## ffwd/rewind menu id: LANG_FFRW_STEP desc: in settings_menu eng: "FF/RW Min Step" voice: "Kelauksen minimiaskel" new: "Kelauksen minimiaskel" id: LANG_FFRW_ACCEL desc: in settings_menu eng: "FF/RW Accel" voice: "Kelauksen kiihdytys" new: "Kelauksen kiihdytys" ## crossfade menu id: LANG_CROSSFADE_ENABLE desc: in crossfade settings menu eng: "Enable crossfade" voice: "Aktivoi ristivaihto" new: "Aktivoi ristivaihto" id: LANG_CROSSFADE_FADE_IN_DELAY desc: in crossfade settings menu eng: "Fade in delay" voice: "Sisäänhäivytyksen viive" new: "Sisäänhäivytyksen viive" id: LANG_CROSSFADE_FADE_IN_DURATION desc: in crossfade settings menu eng: "Fade in duration" voice: "Sisäänhäivytyksen kesto" new: "Sisäänhäivytyksen kesto" id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_DELAY desc: in crossfade settings menu eng: "Fade out delay" voice: "Poishäivytyksen viive" new: "Poishäivytyksen viive" id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_DURATION desc: in crossfade settings menu eng: "Fade out duration" voice: "Poishäivytyksen kesto" new: "Poishäivytyksen kesto" id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_MODE desc: in crossfade settings menu eng: "Fade out mode" voice: "Poishäivytyksen tyyli" new: "Poishäivytyksen tyyli" id: LANG_MIX desc: in playback settings, crossfade option eng: "Mix" voice: "Miksaus" new: "Miksaus" ## replaygain menu id: LANG_REPLAYGAIN_ENABLE desc: in replaygain eng: "Enable replaygain" voice: "Ota käyttöön soittovahvistus" new: "Ota käyttöön soittovahvistus" id: LANG_REPLAYGAIN_NOCLIP desc: in replaygain eng: "Prevent clipping" voice: "Estä leikkautuminen" new: "Estä leikkautuminen" id: LANG_REPLAYGAIN_MODE desc: in replaygain eng: "Replaygain type" voice: "Soittovahvistuksen tyyppi" new: "Soittovahvistuksen tyyppi" id: LANG_ALBUM_GAIN desc: in replaygain eng: "Album gain" voice: "Albumivahvistus" new: "Albumivahvistus" id: LANG_TRACK_GAIN desc: in replaygain eng: "Track gain" voice: "Kappalevahvistus" new: "Kappalevahvistus" id: LANG_SHUFFLE_GAIN desc: use track gain if shuffle mode is on, album gain otherwise eng: "Track gain if shuffling" voice: "Kappalevahvistus sekoitettaessa" new: "Kappalevahvistus sekoitettaessa" id: LANG_REPLAYGAIN_PREAMP desc: in replaygain settings eng: "Pre-amp" voice: "Esivahvistus" new: "Esivahvistus" ## LCD settings menu, also remote id: LANG_BACKLIGHT desc: in settings_menu eng: "Backlight" voice: "Taustavalo" new: "Taustavalo" id: LANG_BACKLIGHT_ON_WHEN_CHARGING desc: in display_settings_menu, backlight timeout with charger connected eng: "Backlight When Plugged" voice: "Taustavalo verkkovirralla" new: "Taustavalo verkkovirralla" id: LANG_CAPTION_BACKLIGHT desc: in settings_menu eng: "Caption backlight" voice: "Korosta seloste" new: "Korosta seloste" id: LANG_BACKLIGHT_FADE_IN desc: in settings_menu eng: "Backlight fade in" voice: "Taustavalon sisäänhäivytys" new: "Taustavalon sisäänhäivytys" id: LANG_BACKLIGHT_FADE_OUT desc: in settings_menu eng: "Backlight fade out" voice: "Taustavalon poishäivytys" new: "Taustavalon poishäivytys" id: LANG_BRIGHTNESS desc: in settings_menu eng: "Brightness" voice: "Kirkkaus" new: "Kirkkaus" id: LANG_CONTRAST desc: in settings_menu eng: "Contrast" voice: "Kontrasti" new: "Kontrasti" id: LANG_BACKLIGHT_FILTER_FIRST_KEYPRESS desc: Backlight behaviour setting eng: "First keypress enables backlight only" voice: "Ensimmäinen näppäinpainallus aktivoi taustavalon" new: "Ensimmäinen näppäinpainallus aktivoi taustavalon" id: LANG_INVERT desc: in settings_menu eng: "LCD Mode" voice: "LCD-tila" new: "LCD-tila" id: LANG_INVERT_LCD_NORMAL desc: in settings_menu eng: "Normal" voice: "Normaali" new: "Normaali" id: LANG_INVERT_LCD_INVERSE desc: in settings_menu eng: "Inverse" voice: "Käänteinen" new: "Käänteinen" id: LANG_FLIP_DISPLAY desc: in settings_menu, option to turn display+buttos by 180 degreed eng: "Upside Down" voice: "Ylösalaisin" new: "Ylösalaisin" id: LANG_INVERT_CURSOR desc: in settings_menu eng: "Line Selector" voice: "Rivinvalitsija" new: "Rivinvalitsija" id: LANG_INVERT_CURSOR_POINTER desc: in settings_menu eng: "Pointer" voice: "Osoitin" new: "Osoitin" id: LANG_INVERT_CURSOR_BAR desc: in settings_menu eng: "Bar(Inverse)" voice: "Käänteinen palkki" new: "Palkki(Käänteinen)" id: LANG_CLEAR_BACKDROP desc: text for LCD settings menu eng: "Clear backdrop" voice: "Taustakuva pois käytöstä" new: "Taustakuva pois käytöstä" id: LANG_BACKGROUND_COLOR desc: menu entry to set the background color eng: "Background Colour" voice: "Taustaväri" new: "Taustaväri" id: LANG_FOREGROUND_COLOR desc: menu entry to set the foreground color eng: "Foreground Colour" voice: "Edustan väri" new: "Edustan väri" id: LANG_RESET_COLORS desc: menu eng: "Reset Colours" voice: "Nollaa värit"" new: "Nollaa värit" id: LANG_REDUCE_TICKING desc: in remote lcd settings menu eng: "Reduce ticking" voice: "Vähennä kaukosäätimen audiosignaalin häiriöitä" new: "Vähennä kaukosäätimen audiosignaalin häiriöitä" ## scrolling menu id: LANG_SCROLL_SPEED desc: in display_settings_menu() eng: "Scroll Speed" voice: "Vieritysnopeus" new: "Vieritysnopeus" id: LANG_SCROLL desc: in settings_menu eng: "Scroll Speed Setting Example" voice: "" new: "Vieritysnopeusasetuksen esimerkki" id: LANG_SCROLL_DELAY desc: Delay before scrolling eng: "Scroll Start Delay" voice: "Vierityksen aloitusviive" new: "Vierityksen aloitusviive" id: LANG_SCROLL_STEP desc: Pixels to advance per scroll eng: "Scroll Step Size" voice: "Vierityksen askelkoko" new: "Vierityksen askelkoko" id: LANG_SCROLL_STEP_EXAMPLE desc: Pixels to advance per scroll eng: "Scroll Step Size Setting Example Text" voice: "" new: "Vierityksen askelkoon esimerkkiteksti" id: LANG_BIDIR_SCROLL desc: Bidirectional scroll limit eng: "Bidirectional Scroll Limit" voice: "Kaksisuuntaisen vierityksen rajoitus" new: "Kaksisuuntaisen vierityksen rajoitus" id: LANG_JUMP_SCROLL desc: (player) menu altarnative for jump scroll eng: "Jump scroll" voice: "Hyppivä vieritys" new: "Hyppivä vieritys" id: LANG_ONE_TIME desc: (player) the jump scroll shall be done "one time eng: "One time" voice: "kerran" new: "kerran" id: LANG_JUMP_SCROLL_DELAY desc: (player) Delay before making a jump scroll eng: "Jump Scroll Delay" voice: "Hyppivän vierityksen viive" new: "Hyppivän vierityksen viive" id: LANG_SCREEN_SCROLL_VIEW desc: should lines scroll out of the screen eng: "Screen Scrolls Out Of View" voice: "Rivien vieritys pois näytöstä " new: "Rivien vieritys pois näytöstä" id: LANG_SCREEN_SCROLL_STEP desc: Pixels to advance per Screen scroll eng: "Screen Scroll Step Size" voice: "Näyttövierityksen askelkoko" new: "Näyttövierityksen askelkoko" id: LANG_SCROLL_PAGINATED desc: jump to new page when scrolling eng: "Paged Scrolling" voice: "Vaihda sivua vieritettäessä" new: "Vaihda sivua vieritettäessä" id: LANG_SCROLL_BAR desc: display menu, F3 substitute eng: "Scroll Bar" voice: "Vierityspalkki" new: "Vierityspalkki" id: LANG_STATUS_BAR desc: display menu, F3 substitute eng: "Status Bar" voice: "Tilapalkki" new: "Tilapalkki" id: LANG_BUTTON_BAR desc: in settings menu eng: "Button bar" voice: "Painikepalkki" new: "Painikepalkki" id: LANG_VOLUME_DISPLAY desc: Volume type title eng: "Volume Display" voice: "Äänenvoimakkuusnäyttö" new: "Äänenvoimakkuusnäyttö" id: LANG_BATTERY_DISPLAY desc: Battery type title eng: "Battery Display" voice: "Akkunäyttö" new: "Akkunäyttö" id: LANG_DISPLAY_GRAPHIC desc: Label for type of icon display eng: "Graphic" voice: "Graafinen" new: "Graafinen" id: LANG_DISPLAY_NUMERIC desc: Label for type of icon display eng: "Numeric" voice: "Numeerinen" new: "Numeerinen" ## peakmeter menu id: LANG_PM_RELEASE desc: in the peak meter menu eng: "Peak Release" voice: "Huipun vapautus" new: "Huipun vapautus" id: LANG_PM_UNITS_PER_READ desc: in the peak meter menu eng: "Units Per Read" voice: "Yksikköä lukua kohti" new: "Yksikköä lukua kohti" id: LANG_PM_PEAK_HOLD desc: in the peak meter menu eng: "Peak Hold Time" voice: "Huipun pitoaika" new: "Huipun pitoaika" id: LANG_PM_CLIP_HOLD desc: in the peak meter menu eng: "Clip Hold Time" voice: "Leikkuun pitoaika" new: "Leikkuun pitoaika" id: LANG_PM_ETERNAL desc: in the peak meter menu eng: "Eternal" voice: "Ikuinen" new: "Ikuinen" id: LANG_PM_SCALE desc: in the peak meter menu eng: "Scale" voice: "Skaalaa" new: "Skaalaa" id: LANG_PM_DBFS desc: in the peak meter menu eng: "Logarithmic(dB)" voice: "Logaritminen desibeli" new: "Logaritminen(dB)" id: LANG_PM_LINEAR desc: in the peak meter menu eng: "Linear(%)" voice: "Lineaarinen prosentti" new: "Lineaarinen(%)" id: LANG_PM_MIN desc: in the peak meter menu eng: "Minimum Of Range" voice: "Minimiväli" new: "Minimiväli" id: LANG_PM_MAX desc: in the peak meter menu eng: "Maximum Of Range" voice: "Maksimiväli" new: "Maksimiväli" ## battery menu id: LANG_BATTERY_CAPACITY desc: in settings_menu eng: "Battery Capacity" voice: "Akun kapasiteetti" new: "Akun kapasiteetti" id: LANG_BATTERY_TYPE desc: in battery settings eng: "Battery Type" voice: "Akun tyyppi" new: "Akun tyyppi" id: LANG_BATTERY_TYPE_ALKALINE desc: in battery settings eng: "Alkaline" voice: "Alkaali" new: "Alkaali" id: LANG_BATTERY_TYPE_NIMH desc: in battery settings eng: "NiMH" voice: "Nikkelimetallihydridi" new: "NiMH" ## disk menu id: LANG_SPINDOWN desc: in settings_menu eng: "Disk Spindown" voice: "Levyn hiljennys" new: "Levyn hiljennys" id: LANG_POWEROFF desc: disk poweroff flag eng: "Disk Poweroff" voice: "Levyn sammutus" new: "Levyn sammutus" id: LANG_DIRCACHE_ENABLE desc: in directory cache settings eng: "Directory cache" voice: "Hakemistopuun lataus muistiin" new: "Hakemistopuun lataus muistiin" id: LANG_DIRCACHE_REBOOT desc: when activating directory cache eng: "Please reboot to enable the cache" voice: "" new: "Käynnistä laite uudelleen" id: LANG_DIRCACHE_BUILDING desc: when booting up and rebuilding the cache eng: "Scanning disk..." voice: "" new: "Ladataan hakemistopuu..." ## time & date menu id: LANG_TIME desc: in settings_menu eng: "Set Time/Date" voice: "Aseta aika ja päiväys" new: "Aseta aika ja päiväys" id: LANG_TIMEFORMAT desc: select the time format of time in status bar eng: "Time Format" voice: "Ajan esitysmuoto" new: "Ajan esitysmuoto" id: LANG_12_HOUR_CLOCK desc: option for 12 hour clock eng: "12 Hour Clock" voice: "12-tuntinen kello" new: "12-tuntinen kello" id: LANG_24_HOUR_CLOCK desc: option for 24 hour clock eng: "24 Hour Clock" voice: "24-tuntinen kello" new: "24-tuntinen kello" ## limits menu id: LANG_MAX_FILES_IN_DIR desc: in settings_menu eng: "Max files in dir browser" voice: "Hakemistoselaimessa tiedostoja enintään" new: "Hakemistoselaimessa tiedostoja enintään" id: LANG_MAX_FILES_IN_PLAYLIST desc: in settings_menu eng: "Max playlist size" voice: "Soittolistan maksimikoko" new: "Soittolistan maksimikoko" ## context menu (onplay menu) id: LANG_PLAYLIST desc: Used when you need to say playlist, also voiced eng: "Playlist" voice: "Soittolista" new: "Soittolista" id: LANG_BOOKMARK_MENU desc: Text on main menu to get to bookmark commands eng: "Bookmarks" voice: "Kirjanmerkit" new: "Kirjanmerkit" id: LANG_MENU_SHOW_ID3_INFO desc: Menu option to start id3 viewer eng: "Show ID3 Info" voice: "Näytä ID3-tiedot" new: "Näytä ID3-tiedot" id: LANG_MENU_SET_RATING desc: in wps context menu eng: "Set song rating" voice: "Pisteytä kappale" new: "Pisteytä kappale" id: LANG_RATING desc: in set_rating eng: "Rating:" voice: "" new: "Luokittelu:" id: LANG_RENAME desc: The verb/action Rename eng: "Rename" voice: "Nimeä uudelleen" new: "Nimeä uudelleen" id: LANG_CUT desc: The verb/action Cut eng: "Cut" voice: "Leikkaa" new: "Leikkaa" id: LANG_COPY desc: The verb/action Copy eng: "Copy" voice: "Kopioi" new: "Kopioi" id: LANG_PASTE desc: The verb/action Paste eng: "Paste" voice: "Liitä" new: "Liitä" id: LANG_REALLY_OVERWRITE desc: The verb/action Paste eng: "File/directory exists. Overwrite?" voice: "" new: "Tiedosto/hakemisto on jo olemassa. Korvataanko?" id: LANG_DELETE desc: The verb/action Delete eng: "Delete" voice: "Poista" new: "Poista" id: LANG_SET_AS_BACKDROP desc: text for onplay menu entry eng: "Set as backdrop" voice: "Aseta taustakuvaksi" new: "Aseta taustakuvaksi" id: LANG_DELETE_DIR desc: in on+play menu eng: "Delete directory" voice: "Poista hakemisto" new: "Poista hakemisto" id: LANG_REALLY_DELETE desc: Really Delete? eng: "Delete?" voice: "" new: "Poistetaanko?" id: LANG_DELETED desc: A file has beed deleted eng: "Deleted" voice: "" new: "Poistettu" id: LANG_ONPLAY_OPEN_WITH desc: Onplay open with eng: "Open with" voice: "avaa" new: "Avaa..." id: LANG_CREATE_DIR desc: in main menu eng: "Create directory" voice: "Luo hakemisto" new: "Luo hakemisto" id: LANG_PITCH desc: pitch" in the pitch screen eng: "Pitch" voice: "Äänenkorkeus" new: "Äänenkorkeus" ## playlist context menu id: LANG_VIEW desc: in on+play menu eng: "View" voice: "Näytä" new: "Näytä" id: LANG_SHUFFLE_PLAYLIST desc: in playlist menu, reshuffles the order in which songs are played eng: "Reshuffle" voice: "Sekoita uudelleen" new: "Sekoita uudelleen" id: LANG_INSERT desc: in onplay menu. insert a track/playlist into dynamic playlist. eng: "Insert" voice: "Lisää" new: "Lisää" id: LANG_INSERT_FIRST desc: in onplay menu. insert a track/playlist into dynamic playlist. eng: "Insert next" voice: "Lisää seuraavaksi" new: "Lisää seuraavaksi" id: LANG_INSERT_LAST desc: in onplay menu. append a track/playlist into dynamic playlist. eng: "Insert last" voice: "Lisää loppuun" new: "Lisää loppuun" id: LANG_INSERT_SHUFFLED desc: in onplay menu. insert a track/playlist randomly into dynamic playlist eng: "Insert shuffled" voice: "Lisää ja sekoita" new: "Lisää ja sekoita" id: LANG_QUEUE desc: The verb/action Queue eng: "Queue" voice: "Lisää jonoon" new: "Lisää jonoon" id: LANG_QUEUE_FIRST desc: in onplay menu. queue a track/playlist into dynamic playlist. eng: "Queue next" voice: "Lisää jonoon seuraavaksi" new: "Lisää jonoon seuraavaksi" id: LANG_QUEUE_LAST desc: in onplay menu. queue a track/playlist at end of playlist. eng: "Queue last" voice: "Lisää jonon loppuun" new: "Lisää jonon loppuun" id: LANG_QUEUE_SHUFFLED desc: in onplay menu. queue a track/playlist randomly into dynamic playlist eng: "Queue shuffled" voice: "Lisää jonoon ja sekoita" new: "Lisää jonoon ja sekoita" id: LANG_SEARCH_IN_PLAYLIST desc: in playlist menu. eng: "Search In Playlist" voice: "Etsi soittolistalta" new: "Etsi soittolistalta" id: LANG_PLAYLIST_SEARCH_MSG desc: splash number of tracks inserted eng: "Searching... %d found (%s)" voice: "" new: "Etsitään... %d löytyi (%s)" ## bookmark context menu id: LANG_BOOKMARK_MENU_CREATE desc: Used off of the bookmark menu to create a bookmark eng: "Create Bookmark" voice: "Luo kirjanmerkki" new: "Luo kirjanmerkki" id: LANG_BOOKMARK_MENU_LIST desc: Used off of the bookmark menu to list available bookmarks for the currently playing directory or M3U eng: "List Bookmarks" voice: "Listaa kirjanmerkit" new: "Listaa kirjanmerkit" ## info screen id: LANG_ROCKBOX_INFO desc: displayed topmost on the info screen eng: "Rockbox Info:" voice: "" new: "Rockbox-info:" id: LANG_BUFFER_STAT_PLAYER desc: the buffer size player-screen width, %d MB %d fraction of MB eng: "Buf: %d.%03dMB" voice: "" new: "Buf: %d.%03d Mt" id: LANG_BUFFER_STAT_RECORDER desc: the buffer size recorder-screen width, %d MB %d fraction of MB eng: "Buffer: %d.%03dMB" voice: "" new: "Puskuri: %d.%03d Mt" id: LANG_BATTERY_CHARGE desc: tells that the battery is charging, instead of battery level eng: "Battery: Charging" voice: "" new: "Akku: Latautuu" id: LANG_BATTERY_TOPOFF_CHARGE desc: in info display, shows that top off charge is running eng: "Battery: Top-Off Chg" voice: "" new: "Akku: huippulataus" id: LANG_BATTERY_TRICKLE_CHARGE desc: in info display, shows that trickle charge is running eng: "Battery: Trickle Chg" voice: "" new: "Akku: ylläpitolataus" id: LANG_BATTERY_TIME desc: battery level in % and estimated time remaining eng: "%d%% %dh %dm" voice: "Akun varauksen taso" new: "%d%% %dt %dm" id: LANG_DISK_SIZE_INFO desc: disk size info eng: "Disk:" voice: "" new: "Levy:" id: LANG_DISK_FREE_INFO desc: disk size info eng: "Free:" voice: "Levytilaa vapaana:" new: "Vapaana:" id: LANG_DISK_NAME_INTERNAL desc: in info menu; name for internal disk with multivolume (keep short!) eng: "Int:" voice: "Sisäinen" new: "Sis:" id: LANG_DISK_NAME_MMC desc: in info menu; name for external disk with multivolume (Ondio; keep short!) eng: "MMC:" voice: "Muistikortti" new: "MMC:" id: VOICE_CURRENT_TIME desc: spoken only, for wall clock announce eng: "" voice: "Aika:" new: "" ## pitch screen id: LANG_PITCH_UP desc: in wps eng: "Pitch Up" voice: "" new: "Nosta äänenkorkeutta" id: LANG_PITCH_DOWN desc: in wps eng: "Pitch Down" voice: "" new: "Laske äänenkorkeutta" id: LANG_PAUSE desc: in wps eng: "Pause" voice: "" new: "Tauko" ## quickscreens id: LANG_F2_MODE desc: in wps F2 pressed eng: "Mode:" voice: "" new: "Tila:" id: LANG_F3_STATUS desc: in wps F3 pressed eng: "Status" voice: "" new: "Tila" id: LANG_F3_SCROLL desc: in wps F3 pressed eng: "Scroll" voice: "" new: "Selaa" id: LANG_F3_BAR desc: in wps F3 pressed eng: "Bar" voice: "" new: "Palkki" ## bookmark screen id: LANG_BOOKMARK_SELECT_LIST_BOOKMARKS desc: From the auto-load screen, allows user to list all bookmarks eng: "Down = List" voice: "" new: "Alas = Lista" id: LANG_BOOKMARK_SELECT_EXIT desc: From the bookmark list screen, allows user to exit eng: "OFF = Exit" voice: "" new: "OFF = Poistu" id: LANG_BOOKMARK_SELECT_BOOKMARK_TEXT desc: Used on the bookmark select window to label bookmark number eng: "Bookmark" voice: "" new: "Kirjanmerkki" id: LANG_BOOKMARK_SELECT_INDEX_TEXT desc: Used on the bookmark select window to label index number eng: "Index" voice: "Indeksi" new: "Indeksi" id: LANG_BOOKMARK_SELECT_TIME_TEXT desc: Used on the bookmark select window to label elapsed time eng: "Time" voice: "Aika" new: "Aika" id: LANG_BOOKMARK_SELECT_PLAY desc: Used on the bookmark select window to indicated the play option eng: "PLAY = Select" voice: "" new: "PLAY = Valitse" id: LANG_BOOKMARK_SELECT_DELETE desc: Used on the bookmark select window to indicated the bookmark delete option eng: "ON+Play = Delete" voice: "" new: "ON+PLAY = Poista" id: LANG_BOOKMARK_AUTOLOAD_QUERY desc: prompt for user to decide to create a bookmark eng: "Load Last Bookmark?" voice: "" new: "Avataanko edellinen kirjanmerkki?" id: LANG_AUTO_BOOKMARK_QUERY desc: prompt for user to decide to create an bookmark eng: "Create a Bookmark?" voice: "" new: "Luodaanko kirjanmerkki?" id: LANG_BOOKMARK_CREATE_SUCCESS desc: Indicates bookmark was successfully created eng: "Bookmark Created" voice: "" new: "Kirjanmerkki luotu" id: LANG_BOOKMARK_CREATE_FAILURE desc: Indicates bookmark was not created eng: "Bookmark Failed!" voice: "" new: "Kirjanmerkki epäonnistui!" id: LANG_BOOKMARK_LOAD_EMPTY desc: Indicates bookmark was empty eng: "Bookmark Empty" voice: "" new: "Tyhjä kirjanmerkki" ## set time screen id: LANG_TIME_SET desc: used in set_time() eng: "ON To Set" voice: "" new: "ON asettaa" id: LANG_TIME_REVERT desc: used in set_time() eng: "OFF To Revert" voice: "" new: "OFF peruuttaa" ## while playing screen id: LANG_KEYLOCK_ON_PLAYER desc: displayed when key lock is on eng: "Key Lock ON" voice: "" new: "Näppäinlukko päällä" id: LANG_KEYLOCK_OFF_PLAYER desc: displayed when key lock is turned off eng: "Key Lock OFF" voice: "" new: "Näppäinlukko pois" id: LANG_KEYLOCK_ON_RECORDER desc: displayed when key lock is on eng: "Key Lock Is ON" voice: "" new: "Näppäinlukko päällä" id: LANG_KEYLOCK_OFF_RECORDER desc: displayed when key lock is turned off eng: "Key Lock Is OFF" voice: "" new: "Näppäinlukko pois" ## recording screen id: LANG_RECORDING_TIME desc: Display of recorded time eng: "Time:" voice: "" new: "Aika:" id: LANG_RECORD_TIMESPLIT_REC desc: Display of record timer interval setting, on the record screen eng: "Split time:" voice: "" new: "Katkaisu:" id: LANG_RECORDING_SIZE desc: Display of recorded file size eng: "Size:" voice: "" new: "Koko:" id: LANG_RECORD_PRERECORD desc: in recording and radio screen eng: "Prerecording" voice: "" new: "Esinauhoitus" id: LANG_RECORDING_GAIN desc: in the recording screen eng: "Gain" voice: "" new: "Vahvistus" id: LANG_RECORDING_LEFT desc: in the recording screen eng: "Gain L" voice: "" new: "Vahvistus (vasen)" id: LANG_RECORDING_RIGHT desc: in the recording screen eng: "Gain R" voice: "" new: "Vahvistus (oikea)" id: LANG_RECORDING_GAIN_ANALOG desc: in the recording screen eng: "A" voice: "Analoginen vahvistus" new: "Analoginen vahvistus" id: LANG_RECORDING_GAIN_DIGITAL desc: in the recording screen eng: "D" voice: "Digitaalinen vahvistus" new: "Digitaalinen vahvistus" id: LANG_DISK_FULL desc: in recording screen eng: "The disk is full. Press OFF to continue." voice: "" new: "Levy on täynnä. Paina OFF jatkaaksesi." ## recording trigger screen id: LANG_RECORD_TRIGGER_MODE desc: in recording settings_menu eng: "Trigger" voice: "" new: "Käynnistin" id: LANG_RECORD_TRIG_NOREARM desc: in recording settings_menu eng: "Once" voice: "" new: "Kerran" id: LANG_RECORD_TRIG_REARM desc: in recording settings_menu eng: "Repeat" voice: "" new: "Toista" id: LANG_RECORD_START_THRESHOLD desc: in recording settings_menu eng: "Start above" voice: "" new: "Aloita ennen" id: LANG_RECORD_MIN_DURATION desc: in recording settings_menu eng: "for at least" voice: "" new: "ainakin" id: LANG_RECORD_STOP_THRESHOLD desc: in recording settings_menu eng: "Stop below" voice: "" new: "Lopeta jälkeen" id: LANG_RECORD_STOP_POSTREC desc: in recording settings_menu eng: "for at least" voice: "" new: "ainakin" id: LANG_RECORD_STOP_GAP desc: in recording settings_menu eng: "Presplit gap" voice: "" new: "Katkoa edeltävä väli" id: LANG_DB_INF desc: -inf db for values below measurement eng: "-inf" voice: "" new: "-inf" id: LANG_RECORD_TRIG_IDLE desc: waiting for threshold eng: "Trigger idle" voice: "" new: "Tyhjäkäynnistin" id: LANG_RECORD_TRIGGER_ACTIVE desc: eng: "Trigger active" voice: "" new: "Käynnistin aktiivinen" ## alarm screen id: LANG_ALARM_MOD_TIME desc: The current alarm time shown in the alarm menu for the RTC alarm mod. eng: "Alarm Time: %02d:%02d" voice: "" new: "Herätysaika: %02d:%02d" id: LANG_ALARM_MOD_TIME_TO_GO desc: The time until the alarm will go off shown in the alarm menu for the RTC alarm mod. eng: "Waking Up In %d:%02d" voice: "" new: "Herätys %d:%02d kuluttua" id: LANG_ALARM_MOD_SHUTDOWN desc: The text that tells the user that the alarm time is ok and the device shuts off (for the RTC alarm mod). eng: "Alarm Set" voice: "" new: "Herätys asetettu" id: LANG_ALARM_MOD_ERROR desc: The text that tells that the time is incorrect (for the RTC alarm mod). eng: "Alarm Time Is Too Soon!" voice: "" new: "Herätysaika liian pian!" id: LANG_ALARM_MOD_KEYS desc: Shown key functions in alarm menu (for the RTC alarm mod). eng: "PLAY=Set OFF=Cancel" voice: "" new: "PLAY=Aseta OFF=Peruuta" id: LANG_ALARM_MOD_DISABLE desc: Announce that the RTC alarm has been turned off eng: "Alarm Disabled" voice: "" new: "Herätys pois" ## colour setting screen id: LANG_COLOR_RGB_LABELS desc: what to show for the 'R' 'G' 'B' ONE LETTER EACH eng: "RGB" voice: "" new: "RGB" id: LANG_COLOR_RGB_VALUE desc: in color screen eng: "RGB: %02X%02X%02X" voice: "" new: "RGB: %02X%02X%02X" id: LANG_COLOR_UNACCEPTABLE desc: splash when user selects an invalid colour eng: "Invalid colour" voice: "" new: "Väri ei kelpaa" ## tag viewer id: LANG_ID3_TITLE desc: in wps eng: "[Title]" voice: "" new: "[Kappale]" id: LANG_ID3_ARTIST desc: in wps eng: "[Artist]" voice: "" new: "[Esittäjä]" id: LANG_ID3_ALBUM desc: in wps eng: "[Album]" voice: "" new: "[Albumi]" id: LANG_ID3_TRACKNUM desc: in wps eng: "[Tracknum]" voice: "" new: "[Raidan nro]" id: LANG_ID3_GENRE desc: ID3 frame 'genre' eng: "[Genre]" voice: "" new: "[Tyylilaji]" id: LANG_ID3_YEAR desc: ID3 info 'year' eng: "[Year]" voice: "" new: "[Vuosi]" id: LANG_ID3_PLAYLIST desc: in wps eng: "[Playlist]" voice: "" new: "[Soittolista]" id: LANG_ID3_BITRATE desc: in wps eng: "[Bitrate]" voice: "" new: "[Bittinopeus]" id: LANG_UNIT_DB desc: in browse_id3 eng: "dB" voice: "" new: "dB" id: LANG_ID3_VBR desc: in browse_id3 eng: " (VBR)" voice: "" new: " (VBR)" id: LANG_ID3_FRECUENCY desc: in wps eng: "[Frequency]" voice: "" new: "[Näytteenottotaajuus]" id: LANG_ID3_TRACK_GAIN desc: in browse_id3 eng: "[Track gain]" voice: "Kappalevahvistus" new: "[Kappalevahvistus]" id: LANG_ID3_ALBUM_GAIN desc: in browse_id3 eng: "[Album gain]" voice: "Albumivahvistus" new: "[Albumivahvistus]" id: LANG_ID3_PATH desc: in wps eng: "[Path]" voice: "" new: "[Polku]" id: LANG_ID3_NO_INFO desc: ID3 info is missing eng: "" voice: "" new: "" ## weekdays id: LANG_WEEKDAY_SUNDAY desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday eng: "Sun" voice: "" new: "Su" id: LANG_WEEKDAY_MONDAY desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday eng: "Mon" voice: "" new: "Ma" id: LANG_WEEKDAY_TUESDAY desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday eng: "Tue" voice: "" new: "Ti" id: LANG_WEEKDAY_WEDNESDAY desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday eng: "Wed" voice: "" new: "Ke" id: LANG_WEEKDAY_THURSDAY desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday eng: "Thu" voice: "" new: "To" id: LANG_WEEKDAY_FRIDAY desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday eng: "Fri" voice: "" new: "Pe" id: LANG_WEEKDAY_SATURDAY desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday eng: "Sat" voice: "" new: "La" ## months id: LANG_MONTH_JANUARY desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname eng: "Jan" voice: "Tammikuu" new: "Tam" id: LANG_MONTH_FEBRUARY desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname eng: "Feb" voice: "Helmikuu" new: "Hel" id: LANG_MONTH_MARCH desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname eng: "Mar" voice: "Maaliskuu" new: "Maa" id: LANG_MONTH_APRIL desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname eng: "Apr" voice: "Huhtikuu" new: "Huh" id: LANG_MONTH_MAY desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname eng: "May" voice: "Toukokuu" new: "Tou" id: LANG_MONTH_JUNE desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname eng: "Jun" voice: "Kesäkuu" new: "Kes" id: LANG_MONTH_JULY desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname eng: "Jul" voice: "Heinäkuu" new: "Hei" id: LANG_MONTH_AUGUST desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname eng: "Aug" voice: "Elokuu" new: "Elo" id: LANG_MONTH_SEPTEMBER desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname eng: "Sep" voice: "Syyskuu" new: "Syy" id: LANG_MONTH_OCTOBER desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname eng: "Oct" voice: "Lokakuu" new: "Lok" id: LANG_MONTH_NOVEMBER desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname eng: "Nov" voice: "Marraskuu" new: "Mar" id: LANG_MONTH_DECEMBER desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname eng: "Dec" voice: "Joulukuu" new: "Jou" ## digits and units for voice, the order is important id: VOICE_ZERO desc: spoken only, for composing numbers eng: "" voice: "0" new: "" id: VOICE_ONE desc: spoken only, for composing numbers eng: "" voice: "1" new: "" id: VOICE_TWO desc: spoken only, for composing numbers eng: "" voice: "2" new: "" id: VOICE_THREE desc: spoken only, for composing numbers eng: "" voice: "3" new: "" id: VOICE_FOUR desc: spoken only, for composing numbers eng: "" voice: "4" new: "" id: VOICE_FIFE desc: spoken only, for composing numbers eng: "" voice: "5" new: "" id: VOICE_SIX desc: spoken only, for composing numbers eng: "" voice: "6" new: "" id: VOICE_SEVEN desc: spoken only, for composing numbers eng: "" voice: "7" new: "" id: VOICE_EIGHT desc: spoken only, for composing numbers eng: "" voice: "8" new: "" id: VOICE_NINE desc: spoken only, for composing numbers eng: "" voice: "9" new: "" id: VOICE_TEN desc: spoken only, for composing numbers eng: "" voice: "10" new: "" id: VOICE_ELEVEN desc: spoken only, for composing numbers eng: "" voice: "11" new: "" id: VOICE_TWELVE desc: spoken only, for composing numbers eng: "" voice: "12" new: "" id: VOICE_THIRTEEN desc: spoken only, for composing numbers eng: "" voice: "13" new: "" id: VOICE_FOURTEEN desc: spoken only, for composing numbers eng: "" voice: "14" new: "" id: VOICE_FIFTEEN desc: spoken only, for composing numbers eng: "" voice: "15" new: "" id: VOICE_SIXTEEN desc: spoken only, for composing numbers eng: "" voice: "16" new: "" id: VOICE_SEVENTEEN desc: spoken only, for composing numbers eng: "" voice: "17" new: "" id: VOICE_EIGHTEEN desc: spoken only, for composing numbers eng: "" voice: "18" new: "" id: VOICE_NINETEEN desc: spoken only, for composing numbers eng: "" voice: "19" new: "" id: VOICE_TWENTY desc: spoken only, for composing numbers eng: "" voice: "20" new: "" id: VOICE_THIRTY desc: spoken only, for composing numbers eng: "" voice: "30" new: "" id: VOICE_FORTY desc: spoken only, for composing numbers eng: "" voice: "40" new: "" id: VOICE_FIFTY desc: spoken only, for composing numbers eng: "" voice: "50" new: "" id: VOICE_SIXTY desc: spoken only, for composing numbers eng: "" voice: "60" new: "" id: VOICE_SEVENTY desc: spoken only, for composing numbers eng: "" voice: "70" new: "" id: VOICE_EIGHTY desc: spoken only, for composing numbers eng: "" voice: "80" new: "" id: VOICE_NINETY desc: spoken only, for composing numbers eng: "" voice: "90" new: "" id: VOICE_HUNDRED desc: spoken only, for composing numbers eng: "" voice: "100" new: "" id: VOICE_THOUSAND desc: spoken only, for composing numbers eng: "" voice: "1000" new: "" id: VOICE_MILLION desc: spoken only, for composing numbers eng: "" voice: "1000000" new: "" id: VOICE_BILLION desc: spoken only, for composing numbers eng: "" voice: "1000000000000" new: "" id: VOICE_MINUS desc: spoken only, for composing numbers eng: "" voice: "miinus" new: "" id: VOICE_PLUS desc: spoken only, for composing numbers eng: "" voice: "plus" new: "" ## units for voicing id: VOICE_MILLISECONDS desc: spoken only, a unit postfix eng: "" voice: "millisekuntia" new: "" id: VOICE_SECOND desc: spoken only, a unit postfix eng: "" voice: "sekunti" new: "" id: VOICE_SECONDS desc: spoken only, a unit postfix eng: "" voice: "sekuntia" new: "" id: VOICE_MINUTE desc: spoken only, a unit postfix eng: "" voice: "minuutti" new: "" id: VOICE_MINUTES desc: spoken only, a unit postfix eng: "" voice: "minuuttia" new: "" id: VOICE_HOUR desc: spoken only, a unit postfix eng: "" voice: "tunti" new: "" id: VOICE_HOURS desc: spoken only, a unit postfix eng: "" voice: "tuntia" new: "" id: VOICE_KHZ desc: spoken only, a unit postfix eng: "" voice: "kilohertsiä" new: "" id: VOICE_DB desc: spoken only, a unit postfix eng: "" voice: "desibeliä" new: "" id: VOICE_PERCENT desc: spoken only, a unit postfix eng: "" voice: "prosenttia" new: "" id: VOICE_MILLIAMPHOURS desc: spoken only, a unit postfix eng: "" voice: "milliampeerituntia" new: "" id: VOICE_PIXEL desc: spoken only, a unit postfix eng: "" voice: "pikseliä" new: "" id: VOICE_PER_SEC desc: spoken only, a unit postfix eng: "" voice: "sekunnissa" new: "" id: VOICE_HERTZ desc: spoken only, a unit postfix eng: "" voice: "hertsiä" new: "" id: LANG_BYTE desc: a unit postfix eng: "B" voice: "tavua" new: "t" id: LANG_KILOBYTE desc: a unit postfix, also voiced eng: "KB" voice: "kilotavua" new: "Kt" id: LANG_MEGABYTE desc: a unit postfix, also voiced eng: "MB" voice: "megatavua" new: "Mt" id: LANG_GIGABYTE desc: a unit postfix, also voiced eng: "GB" voice: "gigatavua" new: "Gt" id: LANG_POINT desc: decimal separator for composing numbers eng: "." voice: "pilkku" new: "," ## chars for spelling id: VOICE_CHAR_A desc: spoken only, for spelling eng: "" voice: "A" new: "" id: VOICE_CHAR_B desc: spoken only, for spelling eng: "" voice: "B" new: "" id: VOICE_CHAR_C desc: spoken only, for spelling eng: "" voice: "C" new: "" id: VOICE_CHAR_D desc: spoken only, for spelling eng: "" voice: "D" new: "" id: VOICE_CHAR_E desc: spoken only, for spelling eng: "" voice: "E" new: "" id: VOICE_CHAR_F desc: spoken only, for spelling eng: "" voice: "äff" new: "" id: VOICE_CHAR_G desc: spoken only, for spelling eng: "" voice: "G" new: "" id: VOICE_CHAR_H desc: spoken only, for spelling eng: "" voice: "H" new: "" id: VOICE_CHAR_I desc: spoken only, for spelling eng: "" voice: "I" new: "" id: VOICE_CHAR_J desc: spoken only, for spelling eng: "" voice: "J" new: "" id: VOICE_CHAR_K desc: spoken only, for spelling eng: "" voice: "K" new: "" id: VOICE_CHAR_L desc: spoken only, for spelling eng: "" voice: "äll" new: "" id: VOICE_CHAR_M desc: spoken only, for spelling eng: "" voice: "ämm" new: "" id: VOICE_CHAR_N desc: spoken only, for spelling eng: "" voice: "änn" new: "" id: VOICE_CHAR_O desc: spoken only, for spelling eng: "" voice: "O" new: "" id: VOICE_CHAR_P desc: spoken only, for spelling eng: "" voice: "P" new: "" id: VOICE_CHAR_Q desc: spoken only, for spelling eng: "" voice: "Q" new: "" id: VOICE_CHAR_R desc: spoken only, for spelling eng: "" voice: "ärr" new: "" id: VOICE_CHAR_S desc: spoken only, for spelling eng: "" voice: "äss" new: "" id: VOICE_CHAR_T desc: spoken only, for spelling eng: "" voice: "T" new: "" id: VOICE_CHAR_U desc: spoken only, for spelling eng: "" voice: "U" new: "" id: VOICE_CHAR_V desc: spoken only, for spelling eng: "" voice: "V" new: "" id: VOICE_CHAR_W desc: spoken only, for spelling eng: "" voice: "tuplavee" new: "" id: VOICE_CHAR_X desc: spoken only, for spelling eng: "" voice: "äks" new: "" id: VOICE_CHAR_Y desc: spoken only, for spelling eng: "" voice: "Y" new: "" id: VOICE_CHAR_Z desc: spoken only, for spelling eng: "" voice: "Z" new: "" id: VOICE_DOT desc: spoken only, for spelling eng: "" voice: "piste" new: "" id: VOICE_PAUSE desc: spoken only, for spelling, a split second of silence (difficult to author) eng: "" voice: " " new: "" ## file/folder voicing id: VOICE_FILE desc: spoken only, prefix for file number eng: "" voice: "tiedosto" new: "" id: VOICE_DIR desc: spoken only, prefix for directory number eng: "" voice: "kansio" new: "" ## file extensions for voicing id: VOICE_EXT_MPA desc: spoken only, for file extension eng: "" voice: "audio" new: "" id: VOICE_EXT_CFG desc: spoken only, for file extension eng: "" voice: "asetukset" new: "" id: VOICE_EXT_WPS desc: spoken only, for file extension eng: "" voice: "soittonäyttö" new: "" id: VOICE_EXT_TXT desc: spoken only, for file extension eng: "" voice: "teksti" new: "" id: VOICE_EXT_ROCK desc: spoken only, for file extension eng: "" voice: "lisäosa" new: "" id: VOICE_EXT_FONT desc: spoken only, for file extension eng: "" voice: "fontti" new: "" id: VOICE_EXT_BMARK desc: spoken only, for file extension and the word in general eng: "" voice: "kirjanmerkki" new: "" id: VOICE_EXT_UCL desc: spoken only, for file extension eng: "" voice: "flash" new: "" id: VOICE_EXT_AJZ desc: spoken only, for file extension eng: "" voice: "laiteohjelmisto" new: "" id: VOICE_EXT_RWPS desc: spoken only, for file extension eng: "" voice: "Kaukosäätimen soittonäyttö" new: "" ## playlist handling id: LANG_PLAYLIST_LOAD desc: displayed on screen while loading a playlist eng: "Loading..." voice: "" new: "Ladataan..." id: LANG_PLAYLIST_SHUFFLE desc: displayed on screen while shuffling a playlist eng: "Shuffling..." voice: "" new: "Sekoitetaan..." id: LANG_PLAYLIST_BUFFER_FULL desc: in playlist.indices() when playlist is full *WARNING* this and next ID are only used in this function. eng: "Playlist Buffer Full" voice: "" new: "Soittolista Puskuri täynnä" id: LANG_END_PLAYLIST_PLAYER desc: when playlist has finished eng: "End Of List" voice: "" new: "Listan loppu" id: LANG_END_PLAYLIST_RECORDER desc: when playlist has finished eng: "End Of Song List" voice: "" new: "Kappalelistan loppu" id: LANG_CREATING desc: Screen feedback during playlist creation eng: "Creating" voice: "" new: "Luodaan" id: LANG_PLAYLIST_INSERT_COUNT desc: splash number of tracks inserted eng: "Inserted %d tracks (%s)" voice: "" new: "Lisätty %d kappaletta (%s)" id: LANG_PLAYLIST_QUEUE_COUNT desc: splash number of tracks queued eng: "Queued %d tracks (%s)" voice: "" new: "Jonoon lisätty %d kappaletta (%s)" id: LANG_PLAYLIST_SAVE_COUNT desc: splash number of tracks saved eng: "Saved %d tracks (%s)" voice: "" new: "Tallennettu %d kappaletta (%s)" id: LANG_RECURSE_DIRECTORY_QUESTION desc: Asked from onplay screen eng: "Recursively?" voice: "" new: "Myös alihakemistot?" id: LANG_WARN_ERASEDYNPLAYLIST_PROMPT desc: prompt shown when about to erase a modified dynamic playlist eng: "Erase dynamic playlist?" voice: "" new: "Tyhjennetäänkö soittolista?" id: LANG_NOTHING_TO_RESUME desc: Error message displayed when resume button pressed but no playlist eng: "Nothing to resume" voice: "" new: "Tyhjä soittolista" id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_UPDATE_ERROR desc: Playlist error eng: "Error updating playlist control file" voice: "" new: "Virhe päivitettäessä soittolistan ohjaustiedostoa" id: LANG_PLAYLIST_ACCESS_ERROR desc: Playlist error eng: "Error accessing playlist file" voice: "" new: "Virhe luettaessa soittolistaa" id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_ACCESS_ERROR desc: Playlist error eng: "Error accessing playlist control file" voice: "" new: "Virhe luettaessa soittolistan ohjaustiedostoa" id: LANG_PLAYLIST_DIRECTORY_ACCESS_ERROR desc: Playlist error eng: "Error accessing directory" voice: "" new: "Virhe luettaessa hakemistoa" id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_INVALID desc: Playlist resume error eng: "Playlist control file is invalid" voice: "" new: "Soittolistan ohjaustiedosto vahingoittunut" ## FM radio id: LANG_FM_STATION desc: in radio screen eng: "Station: %d.%dMHz" voice: "" new: "Asema: %d.%d MHz" id: LANG_FM_NO_PRESETS desc: error when preset list is empty eng: "No presets" voice: "" new: "Ei esivalintoja" id: LANG_FM_ADD_PRESET desc: in radio menu eng: "Add preset" voice: "Lisää esivalinta" new: "Lisää esivalinta" id: LANG_FM_EDIT_PRESET desc: in radio screen eng: "Edit preset" voice: "Muokkaa esivalintaa" new: "Muokkaa esivalintaa" id: LANG_FM_DELETE_PRESET desc: in radio screen eng: "Remove preset" voice: "Poista esivalinta" new: "Poista esivalinta" id: LANG_FM_PRESET_SAVE_FAILED desc: in radio screen eng: "Preset save failed" voice: "" new: "Esivalinnan tallennus epäonnistui" id: LANG_FM_NO_FREE_PRESETS desc: in radio screen eng: "The preset list is full" voice: "" new: "Esivalintalista täynnä" id: LANG_BUTTONBAR_MENU desc: in button bar eng: "Menu" voice: "" new: "Valikko" id: LANG_FM_BUTTONBAR_EXIT desc: in radio screen eng: "Exit" voice: "" new: "Poistu" id: LANG_FM_BUTTONBAR_ACTION desc: in radio screen eng: "Action" voice: "" new: "Toiminto" id: LANG_FM_BUTTONBAR_PRESETS desc: in button bar eng: "Preset" voice: "" new: "Esivalinta" id: LANG_FM_BUTTONBAR_ADD desc: in radio screen eng: "Add" voice: "" new: "Lisää" id: LANG_FM_BUTTONBAR_RECORD desc: in main menu eng: "Record" voice: "Nauhoitus" new: "Nauhoitus" id: LANG_FM_MONO_MODE desc: in radio screen eng: "Force mono" voice: "Pakota mono" new: "Pakota mono" id: LANG_FM_FREEZE desc: splash screen during freeze in radio mode eng: "Screen frozen!" voice: "" new: "Näytön päivitys keskeytetty!" id: LANG_FM_SCAN_PRESETS desc: in radio menu eng: "Auto scan presets" voice: "Automaattinen kanavahaku" new: "Automaattinen kanavahaku" id: LANG_FM_CLEAR_PRESETS desc: confirmation if presets can be cleared eng: "Clear current presets?" voice: "" new: "Poistetaanko esivalinnat?" id: LANG_FM_SCANNING desc: during auto scan eng: "Scanning %d.%01dMHz" voice: "" new: "Skannataan %d.%01d MHz" id: LANG_FM_DEFAULT_PRESET_NAME desc: default preset name for auto scan mode eng: "%d.%01dMHz" voice: "" new: "%d.%01d MHz" id: LANG_FM_TUNE_MODE desc: in radio screen / menu eng: "Mode:" voice: "" new: "Tila:" id: LANG_RADIO_SCAN_MODE desc: in radio screen / menu eng: "Scan" voice: "" new: "Vapaa taajuusvalinta" id: LANG_RADIO_PRESET_MODE desc: in radio screen / menu eng: "Preset" voice: "" new: "Esivalinta" ## dir/file browser id: LANG_DIRBROWSE_F1 desc: in dir browser, F1 button bar text eng: "Menu" voice: "" new: "Valikko" id: LANG_DIRBROWSE_F2 desc: in dir browser, F2 button bar text eng: "Option" voice: "" new: "Valinta" id: LANG_DIRBROWSE_F3 desc: in dir browser, F3 button bar text eng: "LCD" voice: "" new: "LCD" id: LANG_SHOWDIR_BUFFER_FULL desc: in showdir(), displayed on screen when you reach buffer limit eng: "Dir Buffer Is Full!" voice: "" new: "Hakemistopuskuri on täynnä!" id: LANG_LANGUAGE_LOADED desc: shown when a language has been loaded from the dir browser eng: "New Language" voice: "" new: "Uusi kieli" id: LANG_SETTINGS_LOADED desc: Feedback shown when a .cfg file is loaded eng: "Settings Loaded" voice: "" new: "Asetukset ladattu" id: LANG_SETTINGS_SAVED desc: Feedback shown when a .cfg file is saved eng: "Settings Saved" voice: "" new: "Asetukset tallennettu" id: LANG_BOOT_CHANGED desc: File browser discovered the boot file was changed eng: "Boot changed" voice: "" new: "Käynnistystiedosto muuttunut" id: LANG_REBOOT_NOW desc: Do you want to reboot? eng: "Reboot now?" voice: "" new: "Käynnistetäänkö uudelleen?" id: LANG_OFF_ABORT desc: Used on recorder models eng: "OFF to abort" voice: "" new: "OFF keskeyttää" id: LANG_STOP_ABORT desc: Used on player models eng: "STOP to abort" voice: "" new: "STOP keskeyttää" id: LANG_NO_FILES desc: in settings_menu eng: "No files" voice: "" new: "Ei tiedostoja" id: LANG_BACKDROP_LOADED desc: text for splash to indicate a new backdrop has been loaded successfully eng: "Backdrop loaded" voice: "" new: "Taustakuva ladattu" id: LANG_BACKDROP_FAILED desc: text for splash to indicate a failure to load a bitmap as backdrop eng: "Backdrop failed" voice: "" new: "Taustakuvan lataus epäonnistui" ## tag database browser id: LANG_ID3DB_ARTISTS desc: ID3 virtual folder name eng: "Artists" voice: "" new: "Esittäjät" id: LANG_ID3DB_ALBUMS desc: ID3 virtual folder name eng: "Albums" voice: "" new: "Albumit" id: LANG_ID3DB_SONGS desc: ID3 virtual folder name eng: "Songs" voice: "" new: "Kappaleet" id: LANG_ID3DB_GENRES desc: in tag cache eng: "Genres" voice: "Tyylilajit" new: "Tyylilajit" id: LANG_ID3DB_SEARCH desc: ID3 virtual folder name eng: "Search" voice: "" new: "Etsi" id: LANG_ID3DB_SEARCH_ARTISTS desc: ID3 virtual folder name eng: "Search Artists" voice: "" new: "Etsi artisteista" id: LANG_ID3DB_SEARCH_ALBUMS desc: ID3 virtual folder name eng: "Search Albums" voice: "" new: "Etsi albumeista" id: LANG_ID3DB_SEARCH_SONGS desc: ID3 virtual folder name eng: "Search Songs" voice: "" new: "Etsi kappaleista" id: LANG_ID3DB_MATCHES desc: ID3 virtual folder name eng: "Found %d matches" voice: "" new: "Löytyi %d kpl" id: LANG_ID3DB_ALL_SONGS desc: ID3 virtual folder name eng: "" voice: "" new: "" ## playlist viewer id: LANG_MOVE desc: The verb/action Move eng: "Move" voice: "Siirrä" new: "Siirrä" id: LANG_MOVE_FAILED desc: Error message displayed in playlist viewer eng: "Move failed" voice: "" new: "Siirto epäonnistui" id: LANG_SHOW_INDICES desc: in playlist viewer menu eng: "Show Indices" voice: "Näytä luettelot" new: "Näytä luettelot" id: LANG_TRACK_DISPLAY desc: in playlist viewer on+play menu eng: "Track Display" voice: "Kappalenäyttö" new: "Kappalenäyttö" id: LANG_DISPLAY_TRACK_NAME_ONLY desc: track display options eng: "Track name only" voice: "Vain kappale" new: "Vain kappale" id: LANG_DISPLAY_FULL_PATH desc: track display options eng: "Full path" voice: "Koko polku" new: "Koko polku" id: LANG_REMOVE desc: in playlist viewer on+play menu eng: "Remove" voice: "Poista" new: "Poista" id: LANG_FILE_OPTIONS desc: in playlist viewer on+play menu eng: "File Options" voice: "Tiedoston valinnat" new: "Tiedoston valinnat" ## plugin loader, filetypes id: LANG_PLUGIN_CANT_OPEN desc: Plugin open error message eng: "Can't open %s" voice: "" new: "Ei voitu avata %s" id: LANG_READ_FAILED desc: There was an error reading a file eng: "Failed reading %s" voice: "" new: "%s:n lukeminen epäonnistui" id: LANG_PLUGIN_WRONG_MODEL desc: The plugin is not compatible with the archos model trying to run it eng: "Incompatible model" voice: "" new: "Yhteensopimaton malli" id: LANG_PLUGIN_WRONG_VERSION desc: The plugin is not compatible with the rockbox version trying to run it eng: "Incompatible version" voice: "" new: "Yhteensopimaton versio" id: LANG_PLUGIN_ERROR desc: The plugin return an error code eng: "Plugin returned error" voice: "" new: "Lisäosa palautti virheen" id: LANG_FILETYPES_EXTENSION_FULL desc: Extension array full eng: "Extension array full" voice: "" new: "Tiedostotarkennetaulukko täynnä" id: LANG_FILETYPES_FULL desc: Filetype array full eng: "Filetype array full" voice: "" new: "Tiedostotyyppitaulukko täynnä" id: LANG_FILETYPES_PLUGIN_NAME_LONG desc: Viewer plugin name too long eng: "Plugin name too long" voice: "" new: "Lisäosan nimi on liian pitkä" id: LANG_FILETYPES_STRING_BUFFER_EMPTY desc: Filetype string buffer empty eng: "Filetype string buffer empty" voice: "" new: "Tiedostotyypin merkkijonopuskuri tyhjä" ## misc id: LANG_RESUME_CONFIRM_PLAYER desc: possible answers to resume question eng: "(PLAY/STOP)" voice: "" new: "(PLAY/STOP)"