# __________ __ ___. # Open \______ \ ____ ____ | | _\_ |__ _______ ___ # Source | _// _ \_/ ___\| |/ /| __ \ / _ \ \/ / # Jukebox | | ( <_> ) \___| < | \_\ ( <_> > < < # Firmware |____|_ /\____/ \___ >__|_ \|___ /\____/__/\_ \ # \/ \/ \/ \/ \/ # $Id$ # # This program is free software; you can redistribute it and/or # modify it under the terms of the GNU General Public License # as published by the Free Software Foundation; either version 2 # of the License, or (at your option) any later version. # # This software is distributed on an "AS IS" basis, WITHOUT WARRANTY OF ANY # KIND, either express or implied. # # Walliser German language file, translated by: # - Vicentini Martin id: LANG_SET_BOOL_YES desc: bool true representation user: core *: "Yes" *: "Ja" *: "" id: LANG_SET_BOOL_NO desc: bool false representation user: core *: "No" *: "Nei" *: "" id: LANG_ON desc: Used in a lot of places user: core *: "On" *: "A" *: "" id: LANG_OFF desc: Used in a lot of places user: core *: "Off" *: "Üs" *: "" id: LANG_ALWAYS desc: (archosplayer) the jump scroll shall be done "always user: core *: "Always" *: "immer" *: "" id: LANG_CONFIRM_SHUTDOWN desc: in shutdown screen user: core *: "Press OFF to shut down" *: "OFF fer Üszschaltu" *: "" id: LANG_SHUTTINGDOWN desc: in main menu user: core *: "Shutting down..." *: "am Üsschaltu..." *: "" id: LANG_REMOVE_MMC desc: before acknowledging usb in case an MMC is inserted (Ondio) user: core *: "Please remove inserted MMC" *: "Bitte MMC üsanäh" *: "" id: LANG_FAILED desc: Something failed. To be appended after above actions user: core *: "Failed" *: "gschitrut" *: "" id: LANG_BOOKMARK_MENU_RECENT_BOOKMARKS desc: Text for the menu text to access the most recent bookmarks list user: core *: "Recent Bookmarks" *: "nöüschti Läsezeichu" *: "" id: LANG_SOUND_SETTINGS desc: in the main menu user: core *: "Sound Settings" *: "Klangischtellige" *: "" id: LANG_GENERAL_SETTINGS desc: in the main menu user: core *: "General Settings" *: "Grundischtellige" *: "" id: LANG_MANAGE_MENU desc: in the system sub menu user: core *: "Manage Settings" *: "Konfiguratione verwaltu" *: "" id: LANG_FM_RADIO desc: in main menu user: core *: "FM Radio" *: "FM Radio" *: "" id: LANG_RECORDING desc: in the main menu user: core *: "Recording" *: "Üfnahm" *: "" id: LANG_PLUGINS desc: in main_menu() user: core *: "Browse Plugins" *: "Plugins" *: "" id: LANG_SHUTDOWN desc: in main menu user: core *: "Shut down" *: "Üsschaltu" *: "" id: LANG_VOLUME desc: in sound_settings user: core *: "Volume" *: "Lütschterchi" *: "" id: LANG_BASS desc: in sound_settings user: core *: "Bass" *: "Bass" *: "" id: LANG_TREBLE desc: in sound_settings user: core *: "Treble" *: "Heechine" *: "" id: LANG_BALANCE desc: in sound_settings user: core *: "Balance" *: "Balance" *: "" id: LANG_CHANNEL_STEREO desc: in sound_settings user: core *: "Stereo" *: "Stereo" *: "" id: LANG_CHANNEL_MONO desc: in sound_settings user: core *: "Mono" *: "Mono" *: "" id: LANG_CHANNEL_LEFT desc: in sound_settings user: core *: "Mono Left" *: "Mono Lings" *: "" id: LANG_CHANNEL_RIGHT desc: in sound_settings user: core *: "Mono Right" *: "Mono Rächts" *: "" id: LANG_CHANNEL_KARAOKE desc: in sound_settings user: core *: "Karaoke" *: "Karaoke" *: "" id: LANG_LOUDNESS desc: in sound_settings user: core *: "Loudness" *: "Verschterchig" *: "" id: LANG_AUTOVOL desc: in sound_settings user: core *: "Auto Volume" *: "Autom. Lütschterchi" *: "" id: LANG_DECAY desc: in sound_settings user: core *: "AV Decay Time" *: "AV Trägheit" *: "" id: LANG_SUPERBASS desc: in sound settings user: core *: "Super bass" *: "Superbass" *: "" id: LANG_MDB_ENABLE desc: in sound settings user: core *: "MDB Enable" *: "MDB aktivieru" *: "" id: LANG_MDB_STRENGTH desc: in sound settings user: core *: "MDB Strength" *: "MDB Sterchi" *: "" id: LANG_MDB_HARMONICS desc: in sound settings user: core *: "MDB Harmonics" *: "MDB Oberteen" *: "" id: LANG_MDB_CENTER desc: in sound settings user: core *: "MDB Center frequency" *: "MDB Mittufrequänz" *: "" id: LANG_MDB_SHAPE desc: in sound settings user: core *: "MDB Shape" *: "MDB Form" *: "" id: LANG_PLAYBACK desc: in settings_menu() user: core *: "Playback" *: "Wiedergaab" *: "" id: LANG_FILE desc: in settings_menu() user: core *: "File View" *: "Datiiasicht" *: "" id: LANG_DISPLAY desc: in settings_menu() user: core *: "Display" *: "Azeig" *: "" id: LANG_SYSTEM desc: in settings_menu() user: core *: "System" *: "Syschtem" *: "" id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS desc: in general settings user: core *: "Bookmarking" *: "Läsezeichu" *: "" id: LANG_LANGUAGE desc: in settings_menu user: core *: "Language" *: "Spraach" *: "" id: LANG_VOICE desc: root of voice menu user: core *: "Voice" *: "Spraachüsgab" *: "" id: LANG_CUSTOM_CFG desc: in setting_menu() user: core *: "Browse .cfg Files" *: ".cfg Datije" *: "" id: LANG_RESET desc: in system_settings_menu() user: core *: "Reset Settings" *: "Ischtellige zruggsetzu" *: "" id: LANG_RESET_DONE_CLEAR desc: visual confirmation after settings reset user: core *: "Cleared" *: "Glescht" *: "" id: LANG_SAVE_SETTINGS desc: in system_settings_menu() user: core *: "Save .cfg File" *: "Sichre .cfg Datii" *: "" id: LANG_RECORDING_SETTINGS desc: in the main menu user: core *: "Recording Settings" *: "Üfnahmeischtellige" *: "" id: LANG_CREATE_PLAYLIST desc: Menu option for creating a playlist user: core *: "Create Playlist" *: "Abschpillischta Erschtellu" *: "" id: LANG_VIEW_DYNAMIC_PLAYLIST desc: in playlist menu. user: core *: "View Current Playlist" *: "zeig aktuelli Abschpillischta" *: "" id: LANG_SAVE_DYNAMIC_PLAYLIST desc: in playlist menu. user: core *: "Save Current Playlist" *: "aktuelli Abschpillischta schpichru" *: "" id: LANG_RECURSE_DIRECTORY desc: In playlist menu user: core *: "Recursively Insert Directories" *: "Verzeichnis rekursiv ifiegu" *: "" id: LANG_VERSION desc: in the main menu user: core *: "Version" *: "Version" *: "" id: LANG_DEBUG desc: in the main menu user: core *: "Debug (Keep Out!)" *: "Entwicklerbiriich" *: "" id: LANG_SHUFFLE desc: in settings_menu user: core *: "Shuffle" *: "Züefall" *: "" id: LANG_REPEAT desc: in settings_menu user: core *: "Repeat" *: "Wiederholig" *: "" id: LANG_REPEAT_ONE desc: repeat one song user: core *: "One" *: "Eis" *: "" id: LANG_PLAY_SELECTED desc: in settings_menu user: core *: "Play Selected First" *: "Gwählts zersch abschpilu" *: "" id: LANG_WIND_MENU desc: in the playback sub menu user: core *: "FFwd/Rewind" *: "FF/RW" *: "" id: LANG_MP3BUFFER_MARGIN desc: MP3 buffer margin time user: core *: "Anti-Skip Buffer" *: "Puffer zum vorüs fillu" *: "" id: LANG_FADE_ON_STOP desc: options menu to set fade on stop or pause user: core *: "Fade On Stop/Pause" *: "Uberblendu bi Stop/Pause" *: "" id: LANG_SORT_CASE desc: in settings_menu user: core *: "Sort Case Sensitive" *: "Sortieru Gross-/Chliischriibig" *: "" id: LANG_SORT_DIR desc: browser sorting setting user: core *: "Sort Directories" *: "Verzeichnis sortieru" *: "" id: LANG_SORT_FILE desc: browser sorting setting user: core *: "Sort Files" *: "Datije sortieru" *: "" id: LANG_SORT_ALPHA desc: browser sorting setting user: core *: "Alphabetical" *: "aphabetisch" *: "" id: LANG_SORT_DATE desc: browser sorting setting user: core *: "by date" *: "nach Datum" *: "" id: LANG_SORT_DATE_REVERSE desc: browser sorting setting user: core *: "by newest date" *: "nach nöüschtum Datum" *: "" id: LANG_SORT_TYPE desc: browser sorting setting user: core *: "by type" *: "nach Typ" *: "" id: LANG_FILTER desc: setting name for dir filter user: core *: "Show Files" *: "Datiifilter" *: "" id: LANG_FILTER_SUPPORTED desc: show all file types supported by Rockbox user: core *: "Supported" *: "Unnerschtützti" *: "" id: LANG_FILTER_MUSIC desc: show only music-related files user: core *: "Music" *: "Müsig" *: "" id: LANG_FOLLOW desc: in settings_menu user: core *: "Follow Playlist" *: "aktuellum Titel naagah" *: "" id: LANG_SHOW_ICONS desc: in settings_menu user: core *: "Show Icons" *: "Icons azeigu" *: "" id: LANG_CUSTOM_FONT desc: in setting_menu() user: core *: "Browse Fonts" *: "Schrifte" *: "" id: LANG_WHILE_PLAYING desc: in settings_menu() user: core *: "Browse .wps files" *: ".wps Datije" *: "" id: LANG_LCD_MENU desc: in the display sub menu user: core *: "LCD Settings" *: "LCD Ischtellige" *: "" id: LANG_SCROLL_MENU desc: in display_settings_menu() user: core *: "Scrolling" *: "Scroll-Ischtellige" *: "" id: LANG_BARS_MENU desc: in the display sub menu user: core *: "Status-/Scrollbar" *: "Status-/Scrollliischta" *: "" id: LANG_PM_MENU desc: in the display menu user: core *: "Peak Meter" *: "Üsstiirigsazeig" *: "" id: LANG_BATTERY_MENU desc: in the system sub menu user: core *: "Battery" *: "Akku" *: "" id: LANG_DISK_MENU desc: in the system sub menu user: core *: "Disk" *: "Feschtplatta" *: "" id: LANG_TIME_MENU desc: in the system sub menu user: core *: "Time & Date" *: "Zit & Datum" *: "" id: LANG_POWEROFF_IDLE desc: in settings_menu user: core *: "Idle Poweroff" *: "automatischus Üsschaltu" *: "" id: LANG_SLEEP_TIMER desc: sleep timer setting user: core *: "Sleep Timer" *: "Ischlaaftimer" *: "" id: LANG_ALARM_MOD_ALARM_MENU desc: The name of the additional entry in the main menu for the RTC alarm mod. user: core *: "Wake-Up Alarm" *: "Wecker" *: "" id: LANG_LIMITS_MENU desc: in the system sub menu user: core *: "Limits" *: "Grenzwärta" *: "" id: LANG_LINE_IN desc: in settings_menu user: core *: "Line In" *: "Line In" *: "" id: LANG_CAR_ADAPTER_MODE desc: Displayed for setting car adapter mode to on/off user: core *: "Car Adapter Mode" *: "Autoadapter Modus" *: "" id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOCREATE desc: prompt for user to decide to create an bookmark user: core *: "Bookmark on Stop" *: "Bim Stoppu Läsezeichu erschtellu" *: "" id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_YES desc: Save in recent bookmarks only user: core *: "Yes - Recent only" *: "Ja - nur znöüschta" *: "" id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_ASK desc: Save in recent bookmarks only user: core *: "Ask - Recent only" *: "Frägu - Nur znöüschta" *: "" id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOLOAD desc: prompt for user to decide to create a bookmark user: core *: "Load Last Bookmark" *: "letschts Läsezeichu ladu" *: "" id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_MAINTAIN_RECENT_BOOKMARKS desc: Configuration option to maintain a list of recent bookmarks user: core *: "Maintain a List of Recent Bookmarks?" *: "Lischta mit zletscht gibrüchte Läsezeichu verwaltu?" *: "" id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_UNIQUE_ONLY desc: Save only on bookmark for each playlist in recent bookmarks user: core *: "Unique only" *: "nur verschidni" *: "" id: LANG_VOICE_MENU desc: item of voice menu, enable/disable the voice UI user: core *: "Voice Menus" *: "Mönüs" *: "" id: LANG_VOICE_DIR desc: item of voice menu, set the "talkbox" mode for directories user: core *: "Voice Directories" *: "Verzeichnis" *: "" id: LANG_VOICE_FILE desc: item of voice menu, set the voive mode for files user: core *: "Voice Filenames" *: "Datiiname" *: "" id: LANG_VOICE_NUMBER desc: talkbox" mode for files+directories user: core *: "Numbers" *: "Zahle" *: "" id: LANG_VOICE_SPELL desc: talkbox" mode for files+directories user: core *: "Spell" *: "büechschtabieru" *: "" id: LANG_VOICE_DIR_HOVER desc: talkbox" mode for directories + files user: core *: ".talk mp3 clip" *: ".talk mp3 Datii" *: "" id: LANG_RECORDING_QUALITY desc: in the recording settings user: core *: "Quality" *: "Qualität" *: "" id: LANG_FREQUENCY desc: in recording and playback settings user: core *: "Frequency" *: "Frequänz" *: "" id: LANG_RECORDING_SOURCE desc: in the recording settings user: core *: "Source" *: "Quella" *: "" id: LANG_RECORDING_SRC_MIC desc: in the recording settings user: core *: "Mic" *: "Mikrofon" *: "" id: LANG_RECORDING_SRC_DIGITAL desc: in the recording settings user: core *: "Digital" *: "Digital" *: "" id: LANG_RECORDING_EDITABLE desc: Editable recordings setting user: core *: "Independent frames" *: "unabhängigi Frames" *: "" id: LANG_RECORD_TIMESPLIT desc: Prompt for record timer interval setting, in the record settings menu user: core *: "Time Split" *: "Üfnahm teilu" *: "" id: LANG_RECORD_PRERECORD_TIME desc: in recording settings_menu user: core *: "Prerecord time" *: "Vorüsüfnahmezit" *: "" id: LANG_RECORD_DIRECTORY desc: in recording settings_menu user: core *: "Directory" *: "Verzeichnis" *: "" id: LANG_FFRW_STEP desc: in settings_menu user: core *: "FF/RW Min Step" *: "FF/RW min. Schritt" *: "" id: LANG_FFRW_ACCEL desc: in settings_menu user: core *: "FF/RW Accel" *: "FF/RW Bischleunigung" *: "" id: LANG_BACKLIGHT desc: in settings_menu user: core *: "Backlight" *: "Bilüüchtig" *: "" id: LANG_BACKLIGHT_ON_WHEN_CHARGING desc: in display_settings_menu user: core *: "Backlight On When Plugged" *: "Bilüüchtig a bim Netzbitrieb" *: "" id: LANG_CAPTION_BACKLIGHT desc: in settings_menu user: core *: "Caption backlight" *: "Bilüüchtig a bim Titelwägsel" *: "" id: LANG_CONTRAST desc: in settings_menu user: core *: "Contrast" *: "Kontrascht" *: "" id: LANG_INVERT desc: in settings_menu user: core *: "LCD Mode" *: "LCD Modus" *: "" id: LANG_INVERT_LCD_INVERSE desc: in settings_menu user: core *: "Inverse" *: "invertiert" *: "" id: LANG_FLIP_DISPLAY desc: in settings_menu, option to turn display+buttos by 180 degreed user: core *: "Upside Down" *: "umgidräht" *: "" id: LANG_INVERT_CURSOR desc: in settings_menu user: core *: "Line Selector" *: "Ziiluüswahl" *: "" id: LANG_INVERT_CURSOR_POINTER desc: in settings_menu user: core *: "Pointer" *: "Zeiger" *: "" id: LANG_INVERT_CURSOR_BAR desc: in settings_menu user: core *: "Bar(Inverse)" *: "Balku (invertieru)" *: "" id: LANG_SCROLL_SPEED desc: in display_settings_menu() user: core *: "Scroll Speed" *: "Scroll-Gschwindigkeit" *: "" id: LANG_SCROLL desc: in settings_menu user: core *: "Scroll Speed Setting Example" *: "Biispiltext fer dScrollgschwindigkeit" *: "" id: LANG_SCROLL_DELAY desc: Delay before scrolling user: core *: "Scroll Start Delay" *: "Scroll-Startverzögrig" *: "" id: LANG_SCROLL_STEP desc: Pixels to advance per scroll user: core *: "Scroll Step Size" *: "Schrittwiti" *: "" id: LANG_SCROLL_STEP_EXAMPLE desc: Pixels to advance per scroll user: core *: "Scroll Step Size Setting Example Text" *: "Das isch en Biischpiltext fer dSchrittwiti" *: "" id: LANG_BIDIR_SCROLL desc: Bidirectional scroll limit user: core *: "Bidirectional Scroll Limit" *: "Beidsitigs Scroll-Limit" *: "" id: LANG_SCROLL_BAR desc: display menu, F3 substitute user: core *: "Scroll Bar" *: "Scrolliischta" *: "" id: LANG_STATUS_BAR desc: display menu, F3 substitute user: core *: "Status Bar" *: "Statusliischta" *: "" id: LANG_BUTTON_BAR desc: in settings menu user: core *: "Button bar" *: "Taschtuliischta" *: "" id: LANG_VOLUME_DISPLAY desc: Volume type title user: core *: "Volume Display" *: "Lütschterchiazeig" *: "" id: LANG_BATTERY_DISPLAY desc: Battery type title user: core *: "Battery Display" *: "Akku Azeig" *: "" id: LANG_DISPLAY_GRAPHIC desc: Label for type of icon display user: core *: "Graphic" *: "grafisch" *: "" id: LANG_DISPLAY_NUMERIC desc: Label for type of icon display user: core *: "Numeric" *: "numerisch" *: "" id: LANG_PM_RELEASE desc: in the peak meter menu user: core *: "Peak Release" *: "Gschw. bim Abfallu" *: "" id: LANG_PM_PEAK_HOLD desc: in the peak meter menu user: core *: "Peak Hold Time" *: "Üsstiirig Haltezit" *: "" id: LANG_PM_CLIP_HOLD desc: in the peak meter menu user: core *: "Clip Hold Time" *: "Uberstiirig Haltezit" *: "" id: LANG_PM_ETERNAL desc: in the peak meter menu user: core *: "Eternal" *: "Ewig" *: "" id: LANG_PM_SCALE desc: in the peak meter menu user: core *: "Scale" *: "Skalierig" *: "" id: LANG_PM_DBFS desc: in the peak meter menu user: core *: "Logarithmic(dB)" *: "logarithmisch (dB)" *: "" id: LANG_PM_LINEAR desc: in the peak meter menu user: core *: "Linear(%)" *: "linear (%)" *: "" id: LANG_PM_MIN desc: in the peak meter menu user: core *: "Minimum Of Range" *: "chlinschte Wärt" *: "" id: LANG_PM_MAX desc: in the peak meter menu user: core *: "Maximum Of Range" *: "greeschte Wärt" *: "" id: LANG_BATTERY_CAPACITY desc: in settings_menu user: core *: "Battery Capacity" *: "Akku: Kapazität" *: "" id: LANG_SPINDOWN desc: in settings_menu user: core *: "Disk Spindown" *: "HDD Motor-Üsschaltzit" *: "" id: LANG_TIME desc: in settings_menu user: core *: "Set Time/Date" *: "Zit/Datum setzu" *: "" id: LANG_TIMEFORMAT desc: select the time format of time in status bar user: core *: "Time Format" *: "Zitformat" *: "" id: LANG_12_HOUR_CLOCK desc: option for 12 hour clock user: core *: "12 Hour Clock" *: "12 Std. Ühr" *: "" id: LANG_24_HOUR_CLOCK desc: option for 24 hour clock user: core *: "24 Hour Clock" *: "24 Std. Ühr" *: "" id: LANG_MAX_FILES_IN_DIR desc: in settings_menu user: core *: "Max files in dir browser" *: "max. Azahl Datije im Browser" *: "" id: LANG_MAX_FILES_IN_PLAYLIST desc: in settings_menu user: core *: "Max playlist size" *: "max. gressi Abschpillischta" *: "" id: LANG_BOOKMARK_MENU desc: Text on main menu to get to bookmark commands user: core *: "Bookmarks" *: "Läsezeichu" *: "" id: LANG_MENU_SHOW_ID3_INFO desc: Menu option to start id3 viewer user: core *: "Show ID3 Info" *: "Zeig ID3 Info" *: "" id: LANG_RENAME desc: The verb/action Rename user: core *: "Rename" *: "Umbinennu" *: "" id: LANG_DELETE desc: The verb/action Delete user: core *: "Delete" *: "Leschu" *: "" id: LANG_DELETE_DIR desc: in on+play menu user: core *: "Delete directory" *: "Verzeichnis leschu" *: "" id: LANG_REALLY_DELETE desc: Really Delete? user: core *: "Delete?" *: "Leschu?" *: "" id: LANG_DELETED desc: A file has beed deleted user: core *: "Deleted" *: "Glescht" *: "" id: LANG_ONPLAY_OPEN_WITH desc: Onplay open with user: core *: "Open with" *: "Öffnu mit" *: "" id: LANG_CREATE_DIR desc: in main menu user: core *: "Create directory" *: "Verzeichnis erschtellu" *: "" id: LANG_VIEW desc: in on+play menu user: core *: "View" *: "Azeigu" *: "" id: LANG_INSERT desc: in onplay menu. insert a track/playlist into dynamic playlist. user: core *: "Insert" *: "Ifiegu" *: "" id: LANG_INSERT_FIRST desc: in onplay menu. insert a track/playlist into dynamic playlist. user: core *: "Insert Next" *: "Ifiegu als negschts" *: "" id: LANG_INSERT_LAST desc: in onplay menu. append a track/playlist into dynamic playlist. user: core *: "Insert Last" *: "Ifiegu als letschts" *: "" id: LANG_QUEUE desc: The verb/action Queue user: core *: "Queue" *: "An dLischta aheichu" *: "" id: LANG_QUEUE_FIRST desc: in onplay menu. queue a track/playlist into dynamic playlist. user: core *: "Queue Next" *: "Warteschlanga als negschts" *: "" id: LANG_QUEUE_LAST desc: in onplay menu. queue a track/playlist at end of playlist. user: core *: "Queue Last" *: "Warteschlanga als letschts" *: "" id: LANG_BOOKMARK_MENU_CREATE desc: Used off of the bookmark menu to create a bookmark user: core *: "Create Bookmark" *: "Läsezeichu erschtellu" *: "" id: LANG_BOOKMARK_MENU_LIST desc: Used off of the bookmark menu to list available bookmarks for the currently playing directory or M3U user: core *: "List Bookmarks" *: "Läsezeichu üflischtu" *: "" id: LANG_ROCKBOX_INFO desc: displayed topmost on the info screen user: core *: "Rockbox Info:" *: "Rockbox Info:" *: "" id: LANG_BATTERY_CHARGE desc: tells that the battery is charging, instead of battery level user: core *: "Battery: Charging" *: "Akku: Üfladu" *: "" id: LANG_BATTERY_TOPOFF_CHARGE desc: in info display, shows that top off charge is running user: core *: "Battery: Top-Off Chg" *: "Akku: Ubergangsladu" *: "" id: LANG_BATTERY_TRICKLE_CHARGE desc: in info display, shows that trickle charge is running user: core *: "Battery: Trickle Chg" *: "Akku: Erhaltladu" *: "" id: LANG_BATTERY_TIME desc: battery level in % and estimated time remaining user: core *: "%d%% %dh %dm" *: "%d%% %d Std %d Min" *: "" id: VOICE_CURRENT_TIME desc: spoken only, for wall clock announce user: core *: "" *: "" *: "" id: LANG_PITCH_UP desc: in wps user: core *: "Pitch Up" *: "schnäller" *: "" id: LANG_PITCH_DOWN desc: in wps user: core *: "Pitch Down" *: "langsamer" *: "" id: LANG_PAUSE desc: in wps user: core *: "Pause" *: "Pause" *: "" id: LANG_AUTO_BOOKMARK_QUERY desc: prompt for user to decide to create an bookmark user: core *: "Create a Bookmark?" *: "Läsezeichu erschtellu?" *: "" id: LANG_BOOKMARK_CREATE_SUCCESS desc: Indicates bookmark was successfully created user: core *: "Bookmark Created" *: "Läsezeichu erschtellt" *: "" id: LANG_BOOKMARK_CREATE_FAILURE desc: Indicates bookmark was not created user: core *: "Bookmark Failed!" *: "Fähler bim Erschtellu fam Läsezeichu" *: "" id: LANG_BOOKMARK_LOAD_EMPTY desc: Indicates bookmark was empty user: core *: "Bookmark Empty" *: "kei Läsezeichu" *: "" id: LANG_TIME_REVERT desc: used in set_time() user: core *: "OFF To Revert" vibe500: "CANCEL To Revert" *: "OFF = abbrächu" vibe500: "C = abbrächu" *: "" id: LANG_RECORDING_TIME desc: Display of recorded time user: core *: "Time:" *: "Zit:" *: "" id: LANG_RECORDING_SIZE desc: Display of recorded file size user: core *: "Size:" *: "Greessi:" *: "" id: LANG_RECORD_PRERECORD desc: in recording and radio screen user: core *: "Prerecording" *: "Vorüsüfnahm" *: "" id: LANG_DISK_FULL desc: in recording screen user: core *: "The disk is full. Press OFF to continue." vibe500: "The disk is full. Press PREV to continue." *: "Feschtplatta isch voll. Drick OFF." vibe500: "Feschtplatta isch voll. Drick PREV." *: "" id: LANG_ALARM_MOD_TIME desc: The current alarm time shown in the alarm menu for the RTC alarm mod. user: core *: "Alarm Time:" *: "Weckzit:" *: "" id: LANG_ALARM_MOD_TIME_TO_GO desc: The time until the alarm will go off shown in the alarm menu for the RTC alarm mod. user: core *: "Waking Up In %d:%02d" *: "Üfwachu in %d:%02d" *: "" id: LANG_ALARM_MOD_SHUTDOWN desc: The text that tells the user that the alarm time is ok and the device shuts off (for the RTC alarm mod). user: core *: "Shutting Down..." *: "Schaltu üs..." *: "" id: LANG_ALARM_MOD_ERROR desc: The text that tells that the time is incorrect (for the RTC alarm mod). user: core *: "Alarm Time Is Too Soon!" *: "Weckzit isch zfrüeh" *: "" id: LANG_ALARM_MOD_KEYS desc: Shown key functions in alarm menu (for the RTC alarm mod). user: core *: "PLAY=Set OFF=Cancel" vibe500: "OK=Set C=Cancel" mpiohd300: "ENTER=Set MENU=Cancel" sansafuzeplus: "SELECT=Set BACK=Cancel" *: "PLAY=Ok OFF=Abbrächu" vibe500: "OK=Ok C=Abbrächu" mpiohd300: "ENTER=Ok MENU=Abbrächu" sansafuzeplus: "SELECT=Ok BACK=Abbrächu" *: "" id: LANG_ID3_TITLE desc: in wps user: core *: "Title" *: "Titel" *: "" id: LANG_ID3_ARTIST desc: in wps user: core *: "Artist" *: "Künschtler" *: "" id: LANG_ID3_ALBUM desc: in wps user: core *: "Album" *: "Album" *: "" id: LANG_ID3_TRACKNUM desc: in wps user: core *: "Tracknum" *: "Lied Nr." *: "" id: LANG_ID3_GENRE desc: ID3 frame 'genre' user: core *: "Genre" *: "Stil" *: "" id: LANG_ID3_YEAR desc: ID3 info 'year' user: core *: "Year" *: "Jahr" *: "" id: LANG_ID3_PLAYLIST desc: in wps user: core *: "Playlist" *: "Liederlischta" *: "" id: LANG_ID3_BITRATE desc: in wps user: core *: "Bitrate" *: "Bitrata" *: "" id: LANG_ID3_FREQUENCY desc: in wps user: core *: "Frequency" *: "Frequänz" *: "" id: LANG_ID3_PATH desc: in wps user: core *: "Path" *: "Pfad" *: "" id: LANG_ID3_NO_INFO desc: ID3 info is missing user: core *: "" *: "" *: "" id: LANG_WEEKDAY_SUNDAY desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday user: core *: "Sun" *: "Sun" *: "" id: LANG_WEEKDAY_MONDAY desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday user: core *: "Mon" *: "Män" *: "" id: LANG_WEEKDAY_TUESDAY desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday user: core *: "Tue" *: "Zii" *: "" id: LANG_WEEKDAY_WEDNESDAY desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday user: core *: "Wed" *: "Mit" *: "" id: LANG_WEEKDAY_THURSDAY desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday user: core *: "Thu" *: "Don" *: "" id: LANG_WEEKDAY_FRIDAY desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday user: core *: "Fri" *: "Fri" *: "" id: LANG_WEEKDAY_SATURDAY desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday user: core *: "Sat" *: "Sam" *: "" id: LANG_MONTH_JANUARY desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname user: core *: "Jan" *: "Jan" *: "" id: LANG_MONTH_FEBRUARY desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname user: core *: "Feb" *: "Feb" *: "" id: LANG_MONTH_MARCH desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname user: core *: "Mar" *: "Mär" *: "" id: LANG_MONTH_APRIL desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname user: core *: "Apr" *: "Apr" *: "" id: LANG_MONTH_MAY desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname user: core *: "May" *: "Mai" *: "" id: LANG_MONTH_JUNE desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname user: core *: "Jun" *: "Jun" *: "" id: LANG_MONTH_JULY desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname user: core *: "Jul" *: "Jul" *: "" id: LANG_MONTH_AUGUST desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname user: core *: "Aug" *: "Öüg" *: "" id: LANG_MONTH_SEPTEMBER desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname user: core *: "Sep" *: "Sep" *: "" id: LANG_MONTH_OCTOBER desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname user: core *: "Oct" *: "Okt" *: "" id: LANG_MONTH_NOVEMBER desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname user: core *: "Nov" *: "Nov" *: "" id: LANG_MONTH_DECEMBER desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname user: core *: "Dec" *: "Dez" *: "" id: VOICE_ZERO desc: spoken only, for composing numbers user: core *: "" *: "" *: "" id: VOICE_ONE desc: spoken only, for composing numbers user: core *: "" *: "" *: "" id: VOICE_TWO desc: spoken only, for composing numbers user: core *: "" *: "" *: "" id: VOICE_THREE desc: spoken only, for composing numbers user: core *: "" *: "" *: "" id: VOICE_FOUR desc: spoken only, for composing numbers user: core *: "" *: "" *: "" id: VOICE_FIVE desc: spoken only, for composing numbers user: core *: "" *: "" *: "" id: VOICE_SIX desc: spoken only, for composing numbers user: core *: "" *: "" *: "" id: VOICE_SEVEN desc: spoken only, for composing numbers user: core *: "" *: "" *: "" id: VOICE_EIGHT desc: spoken only, for composing numbers user: core *: "" *: "" *: "" id: VOICE_NINE desc: spoken only, for composing numbers user: core *: "" *: "" *: "" id: VOICE_TEN desc: spoken only, for composing numbers user: core *: "" *: "" *: "" id: VOICE_ELEVEN desc: spoken only, for composing numbers user: core *: "" *: "" *: "" id: VOICE_TWELVE desc: spoken only, for composing numbers user: core *: "" *: "" *: "" id: VOICE_THIRTEEN desc: spoken only, for composing numbers user: core *: "" *: "" *: "" id: VOICE_FOURTEEN desc: spoken only, for composing numbers user: core *: "" *: "" *: "" id: VOICE_FIFTEEN desc: spoken only, for composing numbers user: core *: "" *: "" *: "" id: VOICE_SIXTEEN desc: spoken only, for composing numbers user: core *: "" *: "" *: "" id: VOICE_SEVENTEEN desc: spoken only, for composing numbers user: core *: "" *: "" *: "" id: VOICE_EIGHTEEN desc: spoken only, for composing numbers user: core *: "" *: "" *: "" id: VOICE_NINETEEN desc: spoken only, for composing numbers user: core *: "" *: "" *: "" id: VOICE_TWENTY desc: spoken only, for composing numbers user: core *: "" *: "" *: "" id: VOICE_THIRTY desc: spoken only, for composing numbers user: core *: "" *: "" *: "" id: VOICE_FORTY desc: spoken only, for composing numbers user: core *: "" *: "" *: "" id: VOICE_FIFTY desc: spoken only, for composing numbers user: core *: "" *: "" *: "" id: VOICE_SIXTY desc: spoken only, for composing numbers user: core *: "" *: "" *: "" id: VOICE_SEVENTY desc: spoken only, for composing numbers user: core *: "" *: "" *: "" id: VOICE_EIGHTY desc: spoken only, for composing numbers user: core *: "" *: "" *: "" id: VOICE_NINETY desc: spoken only, for composing numbers user: core *: "" *: "" *: "" id: VOICE_HUNDRED desc: spoken only, for composing numbers user: core *: "" *: "" *: "" id: VOICE_THOUSAND desc: spoken only, for composing numbers user: core *: "" *: "" *: "" id: VOICE_MILLION desc: spoken only, for composing numbers user: core *: "" *: "" *: "" id: VOICE_BILLION desc: spoken only, for composing numbers user: core *: "" *: "" *: "" id: VOICE_MINUS desc: spoken only, for composing numbers user: core *: "" *: "" *: "" id: VOICE_PLUS desc: spoken only, for composing numbers user: core *: "" *: "" *: "" id: VOICE_MILLISECONDS desc: spoken only, a unit postfix user: core *: "" *: "" *: "" id: VOICE_SECOND desc: spoken only, a unit postfix user: core *: "" *: "" *: "" id: VOICE_SECONDS desc: spoken only, a unit postfix user: core *: "" *: "" *: "" id: VOICE_MINUTE desc: spoken only, a unit postfix user: core *: "" *: "" *: "" id: VOICE_MINUTES desc: spoken only, a unit postfix user: core *: "" *: "" *: "" id: VOICE_HOUR desc: spoken only, a unit postfix user: core *: "" *: "" *: "" id: VOICE_HOURS desc: spoken only, a unit postfix user: core *: "" *: "" *: "" id: VOICE_KHZ desc: spoken only, a unit postfix user: core *: "" *: "" *: "" id: VOICE_DB desc: spoken only, a unit postfix user: core *: "" *: "" *: "" id: VOICE_PERCENT desc: spoken only, a unit postfix user: core *: "" *: "" *: "" id: VOICE_MILLIAMPHOURS desc: spoken only, a unit postfix user: core *: "" *: "" *: "" id: VOICE_PIXEL desc: spoken only, a unit postfix user: core *: "" *: "" *: "" id: VOICE_PER_SEC desc: spoken only, a unit postfix user: core *: "" *: "" *: "" id: VOICE_HERTZ desc: spoken only, a unit postfix user: core *: "" *: "" *: "" id: VOICE_CHAR_A desc: spoken only, for spelling user: core *: "" *: "" *: "" id: VOICE_CHAR_B desc: spoken only, for spelling user: core *: "" *: "" *: "" id: VOICE_CHAR_C desc: spoken only, for spelling user: core *: "" *: "" *: "" id: VOICE_CHAR_D desc: spoken only, for spelling user: core *: "" *: "" *: "" id: VOICE_CHAR_E desc: spoken only, for spelling user: core *: "" *: "" *: "" id: VOICE_CHAR_F desc: spoken only, for spelling user: core *: "" *: "" *: "" id: VOICE_CHAR_G desc: spoken only, for spelling user: core *: "" *: "" *: "" id: VOICE_CHAR_H desc: spoken only, for spelling user: core *: "" *: "" *: "" id: VOICE_CHAR_I desc: spoken only, for spelling user: core *: "" *: "" *: "" id: VOICE_CHAR_J desc: spoken only, for spelling user: core *: "" *: "" *: "" id: VOICE_CHAR_K desc: spoken only, for spelling user: core *: "" *: "" *: "" id: VOICE_CHAR_L desc: spoken only, for spelling user: core *: "" *: "" *: "" id: VOICE_CHAR_M desc: spoken only, for spelling user: core *: "" *: "" *: "" id: VOICE_CHAR_N desc: spoken only, for spelling user: core *: "" *: "" *: "" id: VOICE_CHAR_O desc: spoken only, for spelling user: core *: "" *: "" *: "" id: VOICE_CHAR_P desc: spoken only, for spelling user: core *: "" *: "" *: "" id: VOICE_CHAR_Q desc: spoken only, for spelling user: core *: "" *: "" *: "" id: VOICE_CHAR_R desc: spoken only, for spelling user: core *: "" *: "" *: "" id: VOICE_CHAR_S desc: spoken only, for spelling user: core *: "" *: "" *: "" id: VOICE_CHAR_T desc: spoken only, for spelling user: core *: "" *: "" *: "" id: VOICE_CHAR_U desc: spoken only, for spelling user: core *: "" *: "" *: "" id: VOICE_CHAR_V desc: spoken only, for spelling user: core *: "" *: "" *: "" id: VOICE_CHAR_W desc: spoken only, for spelling user: core *: "" *: "" *: "" id: VOICE_CHAR_X desc: spoken only, for spelling user: core *: "" *: "" *: "" id: VOICE_CHAR_Y desc: spoken only, for spelling user: core *: "" *: "" *: "" id: VOICE_CHAR_Z desc: spoken only, for spelling user: core *: "" *: "" *: "" id: VOICE_DOT desc: spoken only, for spelling user: core *: "" *: "" *: "" id: VOICE_PAUSE desc: spoken only, for spelling, a split second of silence (difficult to author) user: core *: "" *: "" *: "" id: VOICE_FILE desc: spoken only, prefix for file number user: core *: "" *: "" *: "" id: VOICE_DIR desc: spoken only, prefix for directory number user: core *: "" *: "" *: "" id: VOICE_EXT_MPA desc: spoken only, for file extension user: core *: "" *: "" *: "" id: VOICE_EXT_CFG desc: spoken only, for file extension user: core *: "" *: "" *: "" id: VOICE_EXT_WPS desc: spoken only, for file extension user: core *: "" *: "" *: "" id: VOICE_EXT_ROCK desc: spoken only, for file extension user: core *: "" *: "" *: "" id: VOICE_EXT_FONT desc: spoken only, for file extension user: core *: "" *: "" *: "" id: VOICE_EXT_BMARK desc: spoken only, for file extension and the word in general user: core *: "" *: "" *: "" id: VOICE_EXT_AJZ desc: spoken only, for file extension user: core *: "" *: "" *: "" id: LANG_PLAYLIST_BUFFER_FULL desc: in playlist.indices() when playlist is full user: core *: "Playlist Buffer Full" *: "Liederlischta Puffer voll" *: "" id: LANG_CREATING desc: Screen feedback during playlist creation user: core *: "Creating" *: "Am Zämuschtellu" *: "" id: LANG_PLAYLIST_INSERT_COUNT desc: splash number of tracks inserted user: core *: "Inserted %d tracks (%s)" *: "%d Lieder igfiegt (%s)" *: "" id: LANG_PLAYLIST_QUEUE_COUNT desc: splash number of tracks queued user: core *: "Queued %d tracks (%s)" *: "%d Lieder agheicht (%s)" *: "" id: LANG_PLAYLIST_SAVE_COUNT desc: splash number of tracks saved user: core *: "Saved %d tracks (%s)" *: "%d Lieder abgspiichrut (%s)" *: "" id: LANG_RECURSE_DIRECTORY_QUESTION desc: Asked from onplay screen user: core *: "Recursively?" *: "Rekursiv?" *: "" id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_UPDATE_ERROR desc: Playlist error user: core *: "Error updating playlist control file" *: "Fähler: Aktualisierig Abschpillischta-Kontrolldatii" *: "" id: LANG_PLAYLIST_ACCESS_ERROR desc: Playlist error user: core *: "Error accessing playlist file" *: "Fähler: Züegriff Abschpillischta" *: "" id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_ACCESS_ERROR desc: Playlist error user: core *: "Error accessing playlist control file" *: "Fähler: Züegriff Abschpillischta-Kontrolldatii" *: "" id: LANG_PLAYLIST_DIRECTORY_ACCESS_ERROR desc: Playlist error user: core *: "Error accessing directory" *: "Fähler: Verzeichniszüegriff" *: "" id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_INVALID desc: Playlist resume error user: core *: "Playlist control file is invalid" *: "Abschpillischta-Kontrolldatii isch ungültig" *: "" id: LANG_FM_NO_PRESETS desc: in radio screen user: core *: "The preset list is empty" *: "Senderlischta läär" *: "" id: LANG_FM_EDIT_PRESET desc: in radio screen user: core *: "Edit preset" *: "Sender biarbeitu" *: "" id: LANG_FM_DELETE_PRESET desc: in radio screen user: core *: "Remove preset" *: "Sender leschu" *: "" id: LANG_FM_PRESET_SAVE_FAILED desc: in radio screen user: core *: "Preset save failed" *: "Fähler bim spiichru" *: "" id: LANG_FM_NO_FREE_PRESETS desc: in radio screen user: core *: "The preset list is full" *: "Senderlischta isch voll" *: "" id: LANG_BUTTONBAR_MENU desc: in button bar user: core *: "Menu" *: "Mönü" *: "" id: LANG_FM_BUTTONBAR_EXIT desc: in radio screen user: core *: "Exit" *: "Exit" *: "" id: LANG_FM_BUTTONBAR_ACTION desc: in radio screen user: core *: "Action" *: "Aktion" *: "" id: LANG_FM_BUTTONBAR_ADD desc: in radio screen user: core *: "Add" *: "Derzüe" *: "" id: LANG_FM_BUTTONBAR_RECORD desc: in main menu user: core *: "Record" *: "Üfnäh" *: "" id: LANG_FM_MONO_MODE desc: in radio screen user: core *: "Force Mono" *: "Mono erzwingu" *: "" id: LANG_SHOWDIR_BUFFER_FULL desc: in showdir(), displayed on screen when you reach buffer limit user: core *: "Dir Buffer Is Full!" *: "Verzeichnispuffer isch voll!" *: "" id: LANG_LANGUAGE_LOADED desc: shown when a language has been loaded from the dir browser user: core *: "New Language" *: "Nöiji Spraach" *: "" id: LANG_SETTINGS_LOADED desc: Feedback shown when a .cfg file is loaded user: core *: "Settings Loaded" *: "Ischtellige gladu" *: "" id: LANG_SETTINGS_SAVED desc: Feedback shown when a .cfg file is saved user: core *: "Settings Saved" *: "Ischtellige gschpiichrut" *: "" id: LANG_BOOT_CHANGED desc: File browser discovered the boot file was changed user: core *: "Boot changed" *: "Boot gändrut" *: "" id: LANG_REBOOT_NOW desc: Do you want to reboot? user: core *: "Reboot now?" *: "jetz nöü bootu?" *: "" id: LANG_OFF_ABORT desc: Used on archosrecorder models user: core *: "OFF to abort" vibe500: "PREV to abort" *: "Off fer abzbrächu" vibe500: "PREV fer abzbrächu" *: "" id: LANG_NO_FILES desc: in settings_menu user: core *: "No files" *: "kei Datije" *: "" id: LANG_MOVE desc: The verb/action Move user: core *: "Move" *: "verschiebu" *: "" id: LANG_SHOW_INDICES desc: in playlist viewer menu user: core *: "Show Indices" *: "Zeig Indizes" *: "" id: LANG_TRACK_DISPLAY desc: in playlist viewer on+play menu user: core *: "Track Display" *: "Titelazeig" *: "" id: LANG_DISPLAY_TRACK_NAME_ONLY desc: track display options user: core *: "Track name only" *: "Nur Titelnamu" *: "" id: LANG_DISPLAY_FULL_PATH desc: track display options user: core *: "Full path" *: "ganze Pfad" *: "" id: LANG_REMOVE desc: in playlist viewer on+play menu user: core *: "Remove" *: "leschu" *: "" id: LANG_PLUGIN_CANT_OPEN desc: Plugin open error message user: core *: "Can't open %s" *: "Cha %s nit üftüe" *: "" id: LANG_READ_FAILED desc: There was an error reading a file user: core *: "Failed reading %s" *: "Fähler bim läsu fa %s" *: "" id: LANG_PLUGIN_WRONG_MODEL desc: The plugin is not compatible with the archos model trying to run it user: core *: "Incompatible model" *: "nit kompatibels Modell" *: "" id: LANG_PLUGIN_WRONG_VERSION desc: The plugin is not compatible with the rockbox version trying to run it user: core *: "Incompatible version" *: "nit kompatibli Version" *: "" id: LANG_PLUGIN_ERROR desc: The plugin return an error code user: core *: "Plugin returned error" *: "Plugin mäldut Fähler" *: "" id: LANG_FILETYPES_FULL desc: Filetype array full user: core *: "Filetype array full" *: "Datiitypulischta voll" *: "" id: LANG_SYSFONT_CHANNEL_STEREO desc: in sound_settings user: core *: "Stereo" *: "Stereo" *: "" id: LANG_SYSFONT_CHANNEL_MONO desc: in sound_settings user: core *: "Mono" *: "Mono" *: "" id: LANG_SYSFONT_RECORDING_QUALITY desc: in the recording settings user: core *: "Quality" *: "Qualität" *: "" id: LANG_SYSFONT_RECORDING_FREQUENCY desc: in the recording settings user: core *: "Frequency" *: "Frequänz" *: "" id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SOURCE desc: in the recording settings user: core *: "Source" *: "Quella" *: "" id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SRC_MIC desc: in the recording settings user: core *: "Mic" *: "Mikrofon" *: "" id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SRC_DIGITAL desc: in the recording settings user: core *: "Digital" *: "Digital" *: "" id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F1 desc: in dir browser, F1 button bar text user: core *: "Menu" *: "Mönü" *: "" id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F2 desc: in dir browser, F2 button bar text user: core *: "Option" *: "Option" *: "" id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F3 desc: in dir browser, F3 button bar text user: core *: "LCD" *: "LCD" *: ""