diff --git a/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_de.ts b/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_de.ts index 0ef1e79bb0..316d71efdc 100644 --- a/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_de.ts +++ b/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_de.ts @@ -23,60 +23,65 @@ Download abgeschlossen. - + Creating backup of original firmware file. Erzeuge Sicherungskopie der Original-Firmware. - + Creating backup folder failed Erzeugen des Sicherungskopie-Ordners fehlgeschlagen - + Creating backup copy failed. Erzeugen der Sicherungskopie fehlgeschlagen. - + Backup created. Sicherungskopie erzeugt. - + Creating installation log Erzeuge Installationslog - + Bootloader installation is almost complete. Installation <b>requires</b> you to perform the following steps manually: Installation des Bootloader ist fast abgeschlossen. Die Installation <b>benötigt</b> die folgenden, manuell auszuführenden Schritte: - + <li>Safely remove your player.</li> <li>Gerät sicher entfernen.</li> - + <li>Reboot your player into the original firmware.</li><li>Perform a firmware upgrade using the update functionality of the original firmware. Please refer to your player's manual on details.</li><li>After the firmware has been updated reboot your player.</li> <li>Gerät in die Original-Firmware booten.</li><li>Firmware-Upgrade mit der Upgrade-Funktionalität der Original-Firmware durchführen. Für Details bitte das Handbuch des Geräteherstellers beachten.</li><li>Nachdem die Firmware aktualisiert wurde das Gerät neu starten.</li> - + <li>Turn the player off</li><li>Insert the charger</li> <li>Gerät ausschalten</li><li>Ladegerät anstecken</li> - + <li>Unplug USB and power adaptors</li><li>Hold <i>Power</i> to turn the player off</li><li>Toggle the battery switch on the player</li><li>Hold <i>Power</i> to boot into Rockbox</li> <li>USB und Stromkabel abziehen</li><li><i>Power</i> gedrückt halten um das Gerät auszuschalten</li><li>Batterieschalter am Gerät umlegen</li><li><i>Power</i> halten um Rockbox zu booten</li> - + <p><b>Note:</b> You can safely install other parts first, but the above steps are <b>required</b> to finish the installation!</p> <p><b>Hinweis:</b> andere Teile von Rockbox können problemlos vorher installiert werden, aber die genannten Schritte sind <b>notwendig</b> um die Installation abzuschließen!</p> + + + Installation log created + Installationslog erzeugt + BootloaderInstallFile @@ -91,37 +96,37 @@ Installiere Rockbox Bootloader - + Error accessing output folder Fehler beim Zugriff auf den Ausgabeordner - + Bootloader successful installed Bootloader erfolgreich installiert - + Removing Rockbox bootloader Entferne Rockbox Bootloader - + No original firmware file found. Keine Original-Firmware gefunden. - + Can't remove Rockbox bootloader file. Kann Rockbox Bootloader-Datei nicht entfernen. - + Can't restore bootloader file. Kann Bootloader-Datei nicht wiederherstellen. - + Original bootloader restored successfully. Original-Bootloader erfolgreich wiederhergestellt. @@ -174,107 +179,107 @@ Füge Bootloader zu Firmware-Datei hinzu - + could not open input file Konnte die Eingabedatei nicht öffnen - + reading header failed Konnte Header nicht lesen - + reading firmware failed Konnte Firmware nicht lesen - + can't open bootloader file Konnte Bootloader nicht öffnen - + reading bootloader file failed Konnte Bootloader nicht lesen - + can't open output file Konnte Ausgabedatei nicht öffnen - + writing output file failed Konnte Ausgabedatei nicht schreiben - + Error in patching: %1 Fehler beim Patchen %1 - + Error in scramble: %1 Fehler bei Scramble: %1 - + Checking modified firmware file Prüfe modifizierte Firmware-Datei - + Error: modified file checksum wrong Fehler: Prüfsumme der modifizierten Datei falsch - + Success: modified firmware file created Erfolg: modifizierte Firmware-Datei erzeugt - + Can't open input file Konnte Eingabedatei nicht öffnen - + Can't open output file Konnte Ausgabedatei nicht öffnen - + invalid file: header length wrong ungültige Datei: Länge des Headers ist falsch - + invalid file: unrecognized header ungültige Datei: unbekannter Header - + invalid file: "length" field wrong ungültige Datei: "length" Eintrag ist falsch - + invalid file: "length2" field wrong ungültige Datei: "length2" Eintrag ist falsch - + invalid file: internal checksum error ungültige Datei: interne Prüfsumme ist falsch - + invalid file: "length3" field wrong ungültige Datei: "length3" Eintrag ist falsch - + unknown unbekannt @@ -304,67 +309,77 @@ Laufwerkszugriff verweigert! Lade Bootloader-Datei herunter - + Failed to read firmware directory Konnte Firmwareverzeichnis nicht lesen - + Unknown version number in firmware (%1) Unbekannte Versionsnummer in Firmware (%1) - + Could not open Ipod in R/W mode Kann Ipod nicht im R/W-Modus öffnen - + Successfull added bootloader Bootloader erfolgreich hinzugefügt - + Failed to add bootloader Konnte Bootloader nicht hinzufügen - + No bootloader detected. Kein Bootloader erkannt. - + Could not open Ipod Konnte Ipod nicht öffnen - + Could not read partition table Konnte Partitionstabelle nicht lesen - + No firmware partition on disk Keine Firmware-Partition auf dem Laufwerk - + Warning: This is a MacPod, Rockbox only runs on WinPods. See http://www.rockbox.org/wiki/IpodConversionToFAT32 Warnung: Dies ist ein MacPod, Rockbox läuft nur auf WinPods. Siehe http://www.rockbox.org/wiki/IpodConversionToFAT32 - + Successfully removed bootloader Bootloader erfolgreich entfernt - + Removing bootloader failed. Entfernen des Bootloaders fehlgeschlagen. + + + Installing Rockbox bootloader + Installiere Rockbox Bootloader + + + + Uninstalling bootloader + Entferne Bootloader + BootloaderInstallMi4 @@ -379,32 +394,32 @@ Siehe http://www.rockbox.org/wiki/IpodConversionToFAT32 Installiere Rockbox Bootloader - + Bootloader successful installed Bootloader erfolgreich installiert - + Checking for Rockbox bootloader Prüfe auf Rockbox-Bootloader - + No Rockbox bootloader found Kein Rockbox-Bootloader gefunden - + Checking for original firmware file Prüfe auf Firmwaredatei der Originalfirmware - + Error finding original firmware file Fehler beim finden der Originalfirmware-Datei - + Rockbox bootloader successful removed Rockbox Bootloader erfolgreich entfernt @@ -439,22 +454,22 @@ Der Zugriff ist notwendig um den Bootloader zu installieren Lade Bootloader-Datei herunter - + could not open Sansa Konnte Sansa nicht öffnen - + could not read partitiontable Konnte die Partitionstabelle nicht lesen - + Disk is not a Sansa (Error: %1), aborting. Laufwerk ist kein Sansa (Fehler: %1), abbruch. - + OLD ROCKBOX INSTALLATION DETECTED, ABORTING. You must reinstall the original Sansa firmware before running sansapatcher for the first time. @@ -467,50 +482,60 @@ Siehe http://www.rockbox.org/wiki/SansaE200Install - + Could not open Sansa in R/W mode Konnte Sansa nicht im R/W-Modus öffnen - + Successfully installed bootloader Bootloader erfolgreich installiert - + Failed to install bootloader Bootloader-Installation fehlgeschlagen - + Can't find Sansa Konnte Sansa nicht finden - + Could not open Sansa Konnte Sansa nicht öffnen - + Could not read partition table Konnte Partitionstabelle nicht lesen - + Disk is not a Sansa (Error %1), aborting. Laufwerk ist kein Sansa (Fehler: %1), breche ab. - + Successfully removed bootloader Bootloader erfolgreich entfernt - + Removing bootloader failed. Entfernen des Bootloaders fehlgeschlagen. + + + Installing Rockbox bootloader + Installiere Rockbox Bootloader + + + + Uninstalling bootloader + Entferne Bootloader + BrowseDirtreeFrm @@ -538,108 +563,153 @@ Siehe http://www.rockbox.org/wiki/SansaE200Install Config - + Language changed Sprache geändert - + You need to restart the application for the changed language to take effect. Die Anwendung muss neu gestartet werden um die geänderten Spracheinstallungen anzuwenden. - + Autodetection Automatische Erkennung - + Could not detect a Mountpoint. Select your Mountpoint manually. Konnte Einhängepunkt nicht erkennen. Bitte manuell auswählen. - + Could not detect a device. Select your device and Mountpoint manually. Konnte kein Gerät erkennen. Bitte Gerät und Einhängepunt manuell auswählen. - + Really delete cache? Cache wirklich löschen? - + Do you really want to delete the cache? Make absolutely sure this setting is correct as it will remove <b>all</b> files in this folder! Cache wirklich löschen? Unbedingt sicherstellen dass die Enstellungen korrekt sind, dies löscht <b>alle</b> Dateien im Cache-Ordner! - + Path wrong! Pfad fehlerhaft! - + The cache path is invalid. Aborting. Cache-Pfad ist ungültig. Abbruch. - + Current cache size is %L1 kiB. Aktuelle Cachegröße ist %L1 kiB. - + Select your device Gerät auswählen - + Sansa e200 in MTP mode found! You need to change your player to MSC mode for installation. Sansa e200 in MTP Modus gefunden! Das Gerät muss für die Installation in den MSC-Modus umgestellt werden. - + H10 20GB in MTP mode found! You need to change your player to UMS mode for installation. H10 20GB in MTP Modus gefunden! Das Gerät muss für die Installation in den UMS-Modus umgestellt werden. - + Unless you changed this installation will fail! Die Installation wird fehlschlagen bis dies korrigiert ist! - + Fatal error Fataler Fehler - + Detected an unsupported %1 player variant. Sorry, Rockbox doesn't run on your player. Nicht unterstützte %1 Gerätevariante erkannt. Rockbox funktioniert leider nicht auf diesem Gerät. - + Fatal error: incompatible player found Fataler Fehler: inkompatibles Gerät gefunden - + Configuration OK Konfiguration OK - + Configuration INVALID Konfiguration UNGÜLTIG + + + The following errors occurred: + Die folgenden Fehler sind aufgetreten: + + + + No mountpoint given + Kein Einhängepunkt ausgewählt + + + + Mountpoint does not exist + Einhängepunkt existiert nicht + + + + Mountpoint is not a directory. + Einhängepunkt ist kein Verzeichnis + + + + Mountpoint is not writeable + Einhängepunkt ist nicht schreibbar + + + + No player selected + Kein Gerät ausgewählt + + + + Cache path not writeable. Leave path empty to default to systems temporary path. + Cache-Pfad ist nicht schreibbar. Um auf den temporären Pfad des Systems zurückzusetzen den Pfad leer lassen. + + + + You need to fix the above errors before you can continue. + Die Fehler müssen beseitigt werden um fortzufahren. + + + + Configuration error + Konfigurationsfehler + ConfigForm @@ -842,7 +912,7 @@ Das Gerät muss für die Installation in den UMS-Modus umgestellt werden. Configure - + English This is the localized language name, i.e. your language. Deutsch @@ -955,70 +1025,75 @@ Das Gerät muss für die Installation in den UMS-Modus umgestellt werden. Install - + Mount point is wrong! Falscher Einhängepunkt! - - <b>Note:</b> This option will always download a fresh copy. <b>This is the recommended version.</b> - <b>Hinweis:</b> Dies lädt immer eine aktuelle Kopie herunter. <b>Dies ist die empfohlene Version.</b> - - - - <b>Note:</b> This option will always download a fresh copy. - <b>Hinweis:</b> Dies lädt immer eine aktuelle Kopie herunter. - - - + This is the last released version of Rockbox. Dies ist die letzte veröffentlichte Version von Rockbox. - + <b>Note:</b>The lastest released version is %1. <b>This is the recommended version.</b> <b>Hinweis:</b> Die letzte veröffentlichte Version ist %1. <b>Dies ist die empfohlene Version.</b> - + This is the absolute up to the minute Rockbox built. A current build will get updated every time a change is made. Latest version is r%1 (%2). Dies ist das aktuellste Rockbox build. Es wird bei jeder Änderung aktualisiert. Letzte Version ist r%1 (%2). - + <b>Note:</b> archived version is r%1 (%2). <b>Hinweis:</b> Archivierte Version ist r%1 (%2). - + These are automatically built each day from the current development source code. This generally has more features than the last stable release but may be much less stable. Features may change regularly. Diese Builds werden jeden Tag automatisch aus dem aktuellen Source Code gebaut. Sie haben meist mehr Features als das letzte stabile Release, können aber weniger stabil sein. Features können sich regelmäßig ändern. - + Aborted! Abgebrochen! - + Beginning Backup... Erstelle Sicherungskopie ... - + Backup successful Sicherung erfolgreich - + Backup failed! Sicherung fehlgeschlagen! - + Really continue? Wirklich fortfahren? + + + Backup to %1 + Sicherungskopie nach %1 + + + + Select Backup Filename + Dateiname für Sicherungskopie auswählen + + + + <b>This is the recommended version.</b> + <b>Dies ist die empfohlene Version.</b> + InstallFrm @@ -1068,12 +1143,12 @@ Das Gerät muss für die Installation in den UMS-Modus umgestellt werden.Hinweis - + Rockbox Utility stores copies of Rockbox it has downloaded on the local hard disk to save network traffic. If your local copy is no longer working, tick this box to download a fresh copy. Rockbox Utility speichert bereits heruntergeladenen Kopien von Rockbox auf der lokalen Festplatte um den Netzwerkverkehr zu begrenzen. Wenn die lokale Kopie nicht weiter funktioniert, diese Option verwenden um eine neue Kopie herunterzuladen. - + &Don't use locally cached copy &keine lokale Zwischenkopie verwenden @@ -1107,11 +1182,6 @@ Das Gerät muss für die Installation in den UMS-Modus umgestellt werden.Change Ändern - - - Backup Location - Sicherungskopie-Speicherort - InstallTalkFrm @@ -1346,117 +1416,117 @@ Installiertes Gerät: %1, gewähltes Gerät: %2.</li> RbUtilQt - + Network error: %1. Please check your network and proxy settings. Netzwerkfehler: %1. Bitte Netzwerk und Proxyeinstellungen überprüfen. - + <b>%1 %2</b> at <b>%3</b> <b>%1 %2</b> an <b>%3</b> - + <a href='%1'>PDF Manual</a> <a href='%1'>PDF-Handbuch</a> - + <a href='%1'>HTML Manual (opens in browser)</a> <a href='%1'>HTML-Handbuch (öffnet im Browser)</a> - + Select a device for a link to the correct manual Ein Gerät muss ausgewählt sein, damit ein Link zum entsprechenden Handbuch angezeigt wird - + <a href='%1'>Manual Overview</a> <a href='%1'>Anleitungen-Übersicht</a> - + Confirm Installation Installation bestätigen - + Do you really want to install the Bootloader? Bootloader wirklich installieren? - + Do you really want to install the fonts package? Schriftarten-Paket wirklich installieren? - + Do you really want to install the voice file? Sprachdateien wirklich installieren? - + Do you really want to install the game addon files? Zusatzdateien für Spiele wirklich installieren? - + Confirm Uninstallation Entfernen bestätigen - + Do you really want to uninstall the Bootloader? Bootloader wirklich entfernen? - + Confirm download Download bestätigen - + Do you really want to download the manual? The manual will be saved to the root folder of your player. Handbuch wirklich herunterladen? Das Handbuch wird im Wurzelordner des Geräts gespeichert. - + Confirm installation Installation bestätigen - + Do you really want to install Rockbox Utility to your player? After installation you can run it from the players hard drive. Rockbox Utility wirklich auf dem Gerät installieren? Nach der Installation kann es von dem Laufwerk des Geräts ausgeführt werden. - + Installing Rockbox Utility Installiere Rockbox Utility - + Mount point is wrong! Falscher Einhängepunkt! - + Error installing Rockbox Utility Fehler beim installieren von Rockbox Utility - + Installing user configuration Installiere Benutzerkonfiguration - + Error installing user configuration Fehler beim installieren der Benutzerkonfiguration - + Successfully installed Rockbox Utility. Rockbox Utility erfolgreich installiert. @@ -1471,179 +1541,169 @@ Installiertes Gerät: %1, gewähltes Gerät: %2.</li> Version - + Configuration error Konfigurationsfehler - + Error Fehler - + Your device doesn't have a doom plugin. Aborting. Für das gewählte Gerät existiert kein Doom-Plugin. Abbruch. - + Your configuration is invalid. Please go to the configuration dialog and make sure the selected values are correct. Die Konfiguration ist ungültig. Bitte im Konfigurationsdialog sicherstellen dass die Einstellungen korrekt sind. - + This is a new installation of Rockbox Utility, or a new version. The configuration dialog will now open to allow you to setup the program, or review your settings. Dies ist eine neue Installation oder eine neue Version von Rockbox Utility. Der Konfigurationsdialog wird nun automatisch geöffnet umd das Programm zu konfigurieren oder die Einstellungen zu prüfen. - + Aborted! Abgebrochen! - + Installed Rockbox detected Installiertes Rockbox erkannt - + Rockbox installation detected. Do you want to backup first? Installiertes Rockbox erkannt. Soll zunächst eine Sicherungskopie gemacht werden? - + Backup failed! Sicherung fehlgeschlagen! - + Warning Warnung - + The Application is still downloading Information about new Builds. Please try again shortly. - Das Progamm läd noch Informationen über neue Builds. Bitte in Kürze nochmals versuchen. + Das Progamm lädt noch Informationen über neue Builds. Bitte in Kürze nochmals versuchen. - + Starting backup... Erstelle Sicherungskopie ... - + New installation Neue Installation - + Your configuration is invalid. This is most likely due to a changed device path. The configuration dialog will now open to allow you to correct the problem. Die Konfiguration ist ungültig. Dies kommt wahrscheinlich von einem geänderten Gerätepfad. Der Konfigurationsdialog wird geöffnet, damit das Problem korrigiert werden kann. - + Backup successful Sicherung erfolgreich - + Network error Netzwerkfehler - + Can't get version information. Konnte Versionsinformationen nicht laden. - - Do you really want to make a complete Installation? This will install the latest build available, not the latest released version. - Wirklich eine vollständige Installation durchführen? Dies wird das letzte verfügbare Build installieren, nicht das letzte Release. - - - - Do you really want to make a small Installation? This will install the latest build available, not the latest released version. - Wirklich eine kleine Installation durchführen? Dies wird das letzte verfügbare Build installieren, nicht das letzte Release. - - - + Really continue? Wirklich fortfahren? - + No install method known. Keine Installationsmethode bekannt. - + Bootloader detected Bootloader erkannt - + Bootloader already installed. Do you want to reinstall the bootloader? Bootloader ist bereits installiert. Soll der Bootloader neu installiert werden? - + Create Bootloader backup Erzeuge Sicherungskopie vom Bootloader - + You can create a backup of the original bootloader file. Press "Yes" to select an output folder on your computer to save the file to. The file will get placed in a new folder "%1" created below the selected folder. Press "No" to skip this step. Es kann eine Sicherungskopie der originalen Bootloader-Datei erstellt werden. "Ja" um einen Zielordner auf dem Computer auszuwählen. Die Datei wird in einem neuen Unterordner "%1" im gewählten Ordner abgelegt. "Nein" um diesen Schritt zu überspringen. - + Browse backup folder Ordner für Sicherungskopie suchen - + Prerequisites Voraussetzungen - + Bootloader installation requires you to provide a firmware file of the original firmware (hex file). You need to download this file yourself due to legal reasons. Please refer to the <a href='http://www.rockbox.org/manual.shtml'>manual</a> and the <a href='http://www.rockbox.org/wiki/IriverBoot#Download_and_extract_a_recent_ve'>IriverBoot</a> wiki page on how to obtain this file.<br/>Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file. Die Bootloader-Installation benötigt eine Firmware-Datei der originalen Firmware (Hex-Datei). Diese Datei muss aus rechtlichen Gründen separat heruntergeladen werden. Informationen wie diese Datei heruntergeladen werden kann sind im <a href='http://www.rockbox.org/manual.shtml'>Handbuch</a> und der Wiki-Seite <a href='http://www.rockbox.org/wiki/IriverBoot#Download_and_extract_a_recent_ve'>IriverBoot</a> aufgeführt.<br/>OK um fortfahren und die Datei auf dem Computer auszuwählen. - + Select firmware file Firmware-Datei auswählen - + Error opening firmware file Fehler beim Öffnen der Firmware-Datei - + Backup error Sicherungskopie-Fehler - + Could not create backup file. Continue? Konnte Sicherungskopie-Datei nicht erzeugen. Fortfahren? - + Manual steps required Manuelle Schritte erforderlich - + No uninstall method known. Keine Deinstallationsmethode bekannt. - + Do you really want to perform a complete installation? This will install Rockbox %1. To install the most recent development build available press "Cancel" and use the "Installation" tab. @@ -1652,7 +1712,7 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail Dies installiert Rockbox %1. Um die letzte Entwicklerversion zu installieren "Abbrechen" wählen und den Reiter "Installation" verwenden. - + Do you really want to perform a minimal installation? A minimal installation will contain only the absolutely necessary parts to run Rockbox. This will install Rockbox %1. To install the most recent development build available press "Cancel" and use the "Installation" tab. @@ -1876,11 +1936,6 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail Complete Installation Komplette Installation - - - Small Installation - Kleine Installation - Action&s @@ -1926,11 +1981,6 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail <b>Complete Installation</b><br/>This installs the bootloader, a current build and the extras package. This is the recommended method for new installations. <b>Komplette Installation</b><br/>Dies installiert den Bootloader, ein aktuellen Build und die Extra-Pakete. Dies ist die empfohlene Methode für eine neue Installation. - - - <b>Small installation</b><br/>This installs bootloader and the current build of Rockbox. If you don't want the extras package, choose this option. - <b>Kleine Installationn</b><br/> Dies installiert den Bootloader und ein aktuellen Build von Rockbox. Diese Option benutzen wenn die Extra-Pakete nicht benötigt werden. - <b>Install the bootloader</b><br/>Before Rockbox can be run on your audio player, you may have to install a bootloader. This is only necessary the first time Rockbox is installed. @@ -1992,11 +2042,6 @@ This will install Rockbox %1. To install the most recent development build avail Abou&t Ü&ber - - - &Small Installation - &Kleine Installation - Install &Bootloader