From b5240fd93bf90d3fa7f90da1f60d112b47641f3f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Dominik Riebeling Date: Thu, 8 Oct 2009 21:40:12 +0000 Subject: [PATCH] =?UTF-8?q?Czech=20translation=20for=20Rockbox=20Utility?= =?UTF-8?q?=20(FS#10662=20by=20Pavel=20Rzeh=C3=A1k).?= MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit git-svn-id: svn://svn.rockbox.org/rockbox/trunk@23017 a1c6a512-1295-4272-9138-f99709370657 --- rbutil/rbutilqt/CREDITS | 1 + rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_cs.ts | 3222 +++++++++++++++++++++++++++++ rbutil/rbutilqt/rbutilqt.pro | 3 +- 3 files changed, 3225 insertions(+), 1 deletion(-) create mode 100644 rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_cs.ts diff --git a/rbutil/rbutilqt/CREDITS b/rbutil/rbutilqt/CREDITS index 0cf6337502..27d1785164 100644 --- a/rbutil/rbutilqt/CREDITS +++ b/rbutil/rbutilqt/CREDITS @@ -10,3 +10,4 @@ Alexander Spyridakis Rui Araújo Delyan Kratunov Adilson Xavier +Pavel Rzehák diff --git a/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_cs.ts b/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_cs.ts new file mode 100644 index 0000000000..c4cb97530c --- /dev/null +++ b/rbutil/rbutilqt/lang/rbutil_cs.ts @@ -0,0 +1,3222 @@ + + + + + + + + + + + + Can't open file %s! + Nelze otevřít soubor %s! + + + + Bootloader size is %d bytes + Velikost zavaděče je %d bajtů + + + + Firmware size is %d bytes + Velikost firmwaru je %d bajtů + + + + Can't allocate %d bytes! + Nelze přidělit %d bajtů! + + + + + Reading %s into memory... + Načítá se %s do paměti... + + + + + Can't read file %s to memory! + Nelze načíst soubor %s do paměti! + + + + File %s isn't a valid ChinaChip firmware! + Soubor %s není validní ChinaChip firmware! + + + + Couldn't find ccpmp.bin in %s! + Nelze najít ccpmp.bin v %s! + + + + Found ccpmp.bin at %d bytes + Nalezen ccpmp.bin na %d bytes + + + + Writing %d bytes to %s... + Zapisuje se %d bajtů do %s... + + + + + Can't write to file %s! + Nelze zapsat do souboru %s! + + + + Renaming it to ccpmp.old... + Přejmenovává se na ccpmp.old... + + + + Making place for ccpmp.bin... + Vytváří se místo pro ccpmp.bin... + + + + Adding header to %s... + Přidává se záhlaví do %s... + + + + Can't obtain current time! + Nelze získat aktuální čas! + + + + Computing checksum... + Počítá se kontrolní součet... + + + + Updating main header... + Aktualizace hlavního záhlaví... + + + + Writing output to %s... + Zápis výstupu do %s... + + + + BootloaderInstallAms + + + Bootloader installation requires you to provide a firmware file of the original firmware (bin file). You need to download this file yourself due to legal reasons.Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file. + Instalace zavaděče vyžaduje poskytnutí bin souboru původního firmwaru. Musíte tento soubor stáhnout sami z právních důvodů. Stiskněte OK pro pokračování a najděte ve svém počítači firmware soubor. + + + + Downloading bootloader file + Stahuje se soubor zavaděče + + + + + Could not load %1 + Nelze načíst %1 + + + + Patching Firmware... + Patchuje se firmware... + + + + Could not open %1 for writing + Nelze otevřít %1 pro zápis + + + + Could not write firmware file + Nelze zapsat soubor firmwaru + + + + Success: modified firmware file created + Úspěch: modifikovaný soubor firmwaru vytvořen + + + + BootloaderInstallBase + + + Download error: received HTTP error %1. + Chyba stahování:HTTP chyba %1. + + + + Download error: %1 + Chyba stahování: %1 + + + + Download finished (cache used). + Stahování dokončeno (použita vyrovnávací paměť). + + + + Download finished. + Stahování dokončeno. + + + + Creating backup of original firmware file. + Vytváří se záloha původníhosouboru firmwaru. + + + + Creating backup folder failed + Vytvoření záložního adresáře selhalo + + + + Creating backup copy failed. + Vytváření záložní kopie selhalo. + + + + Backup created. + Záloha vytvořena. + + + + Creating installation log + vytváření instalačního logu + + + + Installation log created + Instalační log vytvořen + + + + Bootloader installation is almost complete. Installation <b>requires</b> you to perform the following steps manually: + Instalace zavaděče je téměř hotova. Instalace od vás <b>vyžaduje</b> provést následující kroky ručně: + + + + <li>Safely remove your player.</li> + <li>Bezpečně odeberte svůj přehrávač.</li> + + + + <li>Reboot your player into the original firmware.</li><li>Perform a firmware upgrade using the update functionality of the original firmware. Please refer to your player's manual on details.</li><li>After the firmware has been updated reboot your player.</li> + <li>Restartujte svůj přehrávač do původního firmwaru.</li><li>Proveďte upgrade firmwaru pomocí updatovací funkce původního firmwaru. Detaily hledejte v příručce ke svému přehrávači.</li><li>Po updatu firmwaru restartujte svůj přehrávač.</li> + + + + <li>Turn the player off</li><li>Insert the charger</li> + <li>Vypněte přehrávač</li><li>Připojte nabíječku</li> + + + + <li>Unplug USB and power adaptors</li><li>Hold <i>Power</i> to turn the player off</li><li>Toggle the battery switch on the player</li><li>Hold <i>Power</i> to boot into Rockbox</li> + <li>Odpojte USB a nabíjecí zařízení</li><li>Držte i<i>Power</i> pro vypnutnutí přehrávače</li><li>Přepněte přepínač baterie na přehrávači</li><li>Držte <i>Power</i> pro spuštění Rockboxu</li> + + + + <p><b>Note:</b> You can safely install other parts first, but the above steps are <b>required</b> to finish the installation!</p> + <p><b>Poznámka:</b> Můžete nejprve bezpečně instalovar zbývající části, ale výše uvedené kroky jsou <b>nezbytné</b> pro dokončení instalace!</p> + + + + BootloaderInstallChinaChip + + + Bootloader installation requires you to provide a firmware file of the original firmware (HXF file). You need to download this file yourself due to legal reasons. Please refer to the <a href='http://www.rockbox.org/manual.shtml'>manual</a> and the <a href='http://www.rockbox.org/wiki/OndaVX747#Download_and_extract_a_recent_ve'>OndaVX747</a> wiki page on how to obtain this file.<br/>Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file. + Instalace zavaděče vyžaduje poskytnutí firmware souboru původního firmware (HXF soubor) Tento soubor si z právních důvodů musíte stáhnout sami. Podívejte se do <a href='http://www.rockbox.org/manual.shtml'>manuálul</a> a na <a href='http://www.rockbox.org/wiki/OndaVX747#Download_and_extract_a_recent_ve'>OndaVX747</a> wiki stránku jak získat tento soubor.<br/>Stiskněte Ok pro pokračování a procházení počítače a hledání tohoto firmware souboru. + + + + Downloading bootloader file + Stahuje se soubor zavaděče + + + + BootloaderInstallFile + + + Downloading bootloader + Stahuje se zavaděč + + + + Installing Rockbox bootloader + Instaluje se zavaděč Rockboxu + + + + Error accessing output folder + Chyba přístupu do výstupní složky + + + + Bootloader successful installed + Zavaděč úspěšně nainstalován + + + + Removing Rockbox bootloader + Odstraňuje se zavaděč Rockboxu + + + + No original firmware file found. + Nenalezen původní soubor.firmwaru. + + + + Can't remove Rockbox bootloader file. + Nelze odstranit soubor zavaděče Rockboxu. + + + + Can't restore bootloader file. + Nelze obnovit soubor zavaděče. + + + + Original bootloader restored successfully. + Původní zavaděč úspěšně obnoven. + + + + BootloaderInstallHex + + + Bootloader installation requires you to provide a firmware file of the original firmware (hex file). You need to download this file yourself due to legal reasons. Please refer to the <a href='http://www.rockbox.org/manual.shtml'>manual</a> and the <a href='http://www.rockbox.org/wiki/IriverBoot#Download_and_extract_a_recent_ve'>IriverBoot</a> wiki page on how to obtain this file.<br/>Press Ok to continue and browse your computer for the firmware file. + Instalace zavaděče vyžaduje poskytnutí firmware souboru původního firmware (HXF soubor) Tento soubor si z právních důvodů musíte stáhnout sami. Podívejte se do <a href='http://www.rockbox.org/manual.shtml'>manuálul</a> a na <a href='http://www.rockbox.org/wiki/IriverBoot#Download_and_extract_a_recent_ve'>IriverBoot</a> wiki stránku jak získat tento soubor.<br/>Stiskněte Ok pro pokračování a procházení počítače a hledání tohoto firmware souboru. + + + + checking MD5 hash of input file ... + kontrola MD5 hashe ze vstupního souboru ... + + + + Could not verify original firmware file + Nelze ověřit původní soubor s firmwarem + + + + Firmware file not recognized. + Soubor firmware nerozpoznán. + + + + MD5 hash ok + MD5 hash v pořádku + + + + Firmware file doesn't match selected player. + Firmware neodpovídá vybranému přehrávači. + + + + Descrambling file + Dekóduje se soubor + + + + Error in descramble: %1 + Chyba dekódování: %1 + + + + Downloading bootloader file + Stahuje se soubor zavaděče + + + + Adding bootloader to firmware file + Přidává se zavaděč do souboru firmwaru + + + + could not open input file + nelze otevřít vstupní soubor + + + + reading header failed + čtení záhlaví selhalo + + + + reading firmware failed + čtení firmware selhalo + + + + can't open bootloader file + nelze otevřít soubor zavaděče + + + + reading bootloader file failed + čtení souboru zavaděče selhalo + + + + can't open output file + nelze otevřít výstupní soubor + + + + writing output file failed + zápis výstupního souboru selhalo + + + + Error in patching: %1 + Chyba patchování: %1 + + + + Error in scramble: %1 + Chyba šifrování: %1 + + + + Checking modified firmware file + Kontroluje se modifikovaný soubor firmwaru + + + + Error: modified file checksum wrong + Chyba: modifikovaný soubor má špatný kontrolní součet + + + + Success: modified firmware file created + Úspěch: modifikovaný soubor firmwaru vytvořen + + + + Can't open input file + Nelze otevřít vstupní soubor + + + + Can't open output file + Nelze otevřít výstupní soubor + + + + invalid file: header length wrong + neplatný soubor: chybná délka záhlaví + + + + invalid file: unrecognized header + neplatný soubor: nerozpoznané záhlaví + + + + invalid file: "length" field wrong + neplatný soubor: chybná "length" hodnota + + + + invalid file: "length2" field wrong + neplatný soubor: chybná "length2" hodnota + + + + invalid file: internal checksum error + neplatný soubor: vnitřní chyba kontrolního součtu + + + + invalid file: "length3" field wrong + neplatný soubor: chybná "length3" hodnota + + + + unknown + neznámý + + + + BootloaderInstallIpod + + + Error: can't allocate buffer memory! + Chyba: Nemohu alokovat paměť bufferu! + + + + No Ipod detected +Permission for disc access denied! + Nenalezen žádný Ipod +Odepřen přístup k disku! + + + + No Ipod detected! + Nenalezen žádný Ipod! + + + + + Warning: This is a MacPod, Rockbox only runs on WinPods. +See http://www.rockbox.org/wiki/IpodConversionToFAT32 + Varování: Toto je MacPod, Rockbox funguje pouze na WinPods. +Viz http://www.rockbox.org/wiki/IpodConversionToFAT32 + + + + Downloading bootloader file + Stahuje se soubor zavaděče + + + + Installing Rockbox bootloader + Instaluje se zavaděč Rockboxu + + + + + Failed to read firmware directory + Chyba čtení adresáře firmwaru + + + + + Unknown version number in firmware (%1) + Neznámá verze firmwaru (%1) + + + + + Could not open Ipod in R/W mode + Nelze otevřít Ipod v R/W módu + + + + Successfull added bootloader + Zavaděč úspěšně přidán + + + + Failed to add bootloader + Přidání zavaděče selhalo + + + + Uninstalling bootloader + Odinstalace zavaděče + + + + No bootloader detected. + Zavaděč nenalezen. + + + + Successfully removed bootloader + Zavaděč úspěšně odstraněn + + + + Removing bootloader failed. + Odstranění zavaděče selhalo. + + + + Could not open Ipod + Nelze otevřít Ipod + + + + Error reading partition table - possibly not an Ipod + Chyba při čtení tabulky oddílů - možná to není Ipod + + + + No firmware partition on disk + Žádný firmware oddíl na disku + + + + BootloaderInstallMi4 + + + Downloading bootloader + Stahuje se soubor zavaděče + + + + Installing Rockbox bootloader + Instaluje se zavaděč Rockboxu + + + + Bootloader successful installed + Zavaděč úspěšně instalován + + + + Checking for Rockbox bootloader + Zjišťuje se přítomnost zavaděče Rockboxu + + + + No Rockbox bootloader found + Nenalezen zavaděč Rockboxu + + + + Checking for original firmware file + Zjišťuje se přítomnost původního souboru firmware + + + + Error finding original firmware file + Nenalazen originální soubor firmwaru + + + + Rockbox bootloader successful removed + Zavaděč Rockboxu úspěšně odstraněn + + + + BootloaderInstallSansa + + + Error: can't allocate buffer memory! + Chyba: Nemohu alokovat paměť bufferu! + + + + Searching for Sansa + Hledám Sansu + + + + Permission for disc access denied! +This is required to install the bootloader + Nepovolen přístup k disku! +To je požadováno pro instalaci zavaděče + + + + No Sansa detected! + Žádná Sansa nezjištěna! + + + + Downloading bootloader file + Stahuje se soubor zavaděče + + + + Installing Rockbox bootloader + Instaluje se zavaděč Rockboxu + + + + + OLD ROCKBOX INSTALLATION DETECTED, ABORTING. +You must reinstall the original Sansa firmware before running +sansapatcher for the first time. +See http://www.rockbox.org/wiki/SansaE200Install + + NALEZENA STARÁ INSTALACE ROCKBOXU, PŘERUŠUJE SE. +Musíte přeinstalovat původní Sansa firmware před tím, +než se sansapatcher spustí poprvé. +Viz http://www.rockbox.org/wiki/SansaE200Install + + + + + Could not open Sansa in R/W mode + Nelze otevřít Sansu v R/W módu + + + + Checking downloaded bootloader + Kontroluje se stažený zavaděč + + + + Bootloader mismatch! Aborting. + Nesloulad zavaděče! Přerušuje se. + + + + Successfully installed bootloader + Zavaděč úspěšně instalován + + + + Failed to install bootloader + Instalace zavaděče selhala + + + + Uninstalling bootloader + Odinstalovává se zavaděč + + + + Successfully removed bootloader + Zavaděč úspěšně odstraněn + + + + Removing bootloader failed. + Odstranění zavaděče selhalo. + + + + Can't find Sansa + Nelze najít Sansu + + + + Could not open Sansa + Sansu nelze otevřít + + + + Could not read partition table + Nelze přečíst tabulku oddílů + + + + Disk is not a Sansa (Error %1), aborting. + Disk není Sansa (Chyba %1), přerušu je se. + + + + BrowseDirtreeFrm + + + Find Directory + Najít adresář + + + + Browse to the destination folder + Najít cílové složky + + + + &Ok + &Ok + + + + &Cancel + &Zrušit + + + + Config + + + The following errors occurred: + Nastaly následující chyby: + + + + Language changed + Jazyk změněn + + + + You need to restart the application for the changed language to take effect. + Musíte restartovat aplikaci, aby se změna jazyku dokončila. + + + + No mountpoint given + Neposkytnut žádný přípojný bod + + + + Mountpoint does not exist + Přípojný bod neexistuje + + + + Mountpoint is not a directory. + Přípojný bod není adresář. + + + + Mountpoint is not writeable + Do přípojného bodu nelze zapisovat + + + + No player selected + Nevybrán žádný přehrávač + + + + Cache path not writeable. Leave path empty to default to systems temporary path. + Do uvedné vyrovnávací paměti nelze zapisovat. Ponechejte prázdné pro defalutní změnu do dočasné složky systému. + + + + You need to fix the above errors before you can continue. + Budete muset opravit výše uvedené chyby, než budete moci pokračovat. + + + + Configuration error + Chyba nastavení + + + + Current cache size is %L1 kiB. + Aktuální velikost vyrovnávací paměti je %L1 kiB. + + + + + Configuration OK + Nastavení OK + + + + + Configuration INVALID + Nastavení NEPLATNÁ + + + + Select your device + Vyberte svoje zařízení + + + + Sansa e200 in MTP mode found! +You need to change your player to MSC mode for installation. + Nalezen Sansa e200 v MTP módu! +Musíte přepnout váš přehrávač na MSC mód pro instalaci. + + + + H10 20GB in MTP mode found! +You need to change your player to UMS mode for installation. + Nalezen Sansa H10 20GB v MTP módu! +Musíte přepnout váš přehrávač na MSC mód, abyste mohli instalovat. + + + + Unless you changed this installation will fail! + Jetliže tohle změníte, instalace selže! + + + + Fatal error + Fatální chyba + + + + Detected an unsupported player: +%1 +Sorry, Rockbox doesn't run on your player. + Detekován nepodporovaný přehrávač: +%1 +Je nám líto, Rockbox neběží na vašem přehrávači. + + + + Fatal: player incompatible + Fatální chyba: přehrávač neslučitelný + + + + + Autodetection + Automatická detekce + + + + Could not detect a Mountpoint. +Select your Mountpoint manually. + Nelze zjistit přípojný bod. +Vyberte svůj přípojný bod manuálně. + + + + Could not detect a device. +Select your device and Mountpoint manually. + Nelze zjistit zařízení. +Vyberte své zařízení a přípojný bod manuálně. + + + + Really delete cache? + Opravdu vymazat vyrovnávací paměť? + + + + Do you really want to delete the cache? Make absolutely sure this setting is correct as it will remove <b>all</b> files in this folder! + Chcete opravdu vymazat vyrovnávací paměť? Ujistěte se, že ano, protože se odstraní <b>veškeré</b> soubory v tomto adresáři! + + + + Path wrong! + Chybná cesta! + + + + The cache path is invalid. Aborting. + Umístění vyrovnávací paměti je chybné. Přerušuje se. + + + + TTS configuration invalid + Nastavení TTS je chybné + + + + TTS configuration invalid. + Please configure TTS engine. + Nastavení TTS je chybné. +Prosím nastavte TTS engine. + + + + Could not start TTS engine. + Nelze spustit TTS engine. + + + + Could not start TTS engine. + + Nelze spustit TTS engine. + + + + + + +Please configure TTS engine. + +Prosím nastavte TTS engine. + + + + Rockbox Utility Voice Test + Hlasový test Rockbox Utility + + + + Could not voice test string. + Nepodařil se hlasový test řetězce. + + + + Could not voice test string. + + Nepodařil se hlasový test řetězce. + + + + + ConfigForm + + + Configuration + Nastavení + + + + Configure Rockbox Utility + Nastavení Rockbox Utility + + + + &Device + &Zařízení + + + + Select your device in the &filesystem + Vyberte své zařízení v &systému + + + + + &Browse + &Procházet + + + + &Select your audio player + &Vyberte váš audio přehrávač + + + + 1 + 1 + + + + &Autodetect + &Zjistit automaticky + + + + &Proxy + &Proxy + + + + &No Proxy + &Žádné proxy + + + + Use S&ystem values + Použít s&ystémové hodnoty + + + + &Manual Proxy settings + &Ruční nastavení proxy + + + + Proxy Values + Nastavení proxy + + + + &Host: + &Host: + + + + &Port: + &Port: + + + + &Username + &Uživatelské jméno + + + + Pass&word + He&slo + + + + &Language + &Jazyk + + + + Cac&he + Vy&rovnávací paměť + + + + Download cache settings + Nastavení vyrovnávací paměti stahování + + + + Rockbox Utility uses a local download cache to save network traffic. You can change the path to the cache and use it as local repository by enabling Offline mode. + Rockbox Utilita používá lokální vyrovnávací paměť, aby šetřila síťový přenos. Můžete změnit cestu do vyrovnávací paměti a použít ji jako lokální úložiště zvolením Offline módu. + + + + Current cache size is %1 + Aktuální velikost vyrovnávací paměti je %1 + + + + P&ath + C&esta + + + + Entering an invalid folder will reset the path to the systems temporary path. + Zadáním neplatného adresáře se resetuje cesta do dočasného adresáře systému. + + + + Disable local &download cache + Zakázat lokální vyrovnávací paměť &stahování + + + + This will try to use all information from the cache, even information about updates. Only use this option if you want to install without network connection. Note: you need to do the same install you want to perform later with network access first to download all required files to the cache. + Pokud toto zvolíte, všechny informace se utilita pokusí získat z vyrovnávací paměti, i o aktualizacích. Použijte tuto možnost pouze pokud chcete instalovat Rockbox bez připojení k internetu. Poznámka:nyní musíte provést stejnou instalaci (s připojením k internetu), jakou budete chtít provést později, aby se stáhnuly všechny potřebné soubory do vyrovnávací paměti. + + + + O&ffline mode + O&ffline mód + + + + Clean cache &now + Vyčistit vyrovnávací &paměť + + + + &TTS && Encoder + &TTS a &enkodér + + + + TTS Engine + TTS engine + + + + &Select TTS Engine + &Vyberte TTS engine + + + + Configure TTS Engine + Nastavení TTS enginu + + + + + Configuration invalid! + Chybné nastavení! + + + + Configure &TTS + Nastavení &TTS + + + + Test TTS + Testovat TTS + + + + Encoder Engine + Engine enkodéru + + + + Configure &Enc + Nastavení &enkodéru + + + + encoder name + jméno enkodéru + + + + &Ok + &Ok + + + + &Cancel + &Zrušit + + + + Configure + + + English + This is the localized language name, i.e. your language. + Čeština + + + + CreateVoiceFrm + + + Create Voice File + Vytvořit soubor hlasu + + + + Select the Language you want to generate a voicefile for: + Vyberte jazyk, pro který chcete vytvořit soubor s hlasem: + + + + Language + Jazyk + + + + Generation settings + Nastavení generování + + + + Encoder profile: + Profil enkodéru: + + + + TTS profile: + Profil TTS: + + + + Change + Změnit + + + + &Install + &Instalovat + + + + &Cancel + &Zrušit + + + + + Wavtrim Threshold + Práh Wavtrimu + + + + CreateVoiceWindow + + + + Selected TTS engine: <b>%1</b> + Vybraný TTS engine: <b>%1</b> + + + + + + Selected encoder: <b>%1</b> + Vybraný enkodér: <b>%1</b> + + + + EncExes + + + Path to Encoder: + Cesta k enkodéru: + + + + Encoder options: + Možnosti enkodéru: + + + + EncRbSpeex + + + Volume: + Hlasitost: + + + + Quality: + Kvalita: + + + + Complexity: + Složitost: + + + + Use Narrowband: + Úskopásmové použití: + + + + EncTtsCfgGui + + + Waiting for engine... + Čeká se na engine... + + + + Ok + Ok + + + + Cancel + Zrušit + + + + Browse + Procházet + + + + Refresh + Aktualizovat + + + + Select excutable + Vyberte spouštěč + + + + Install + + + Backup to %1 + Zálohuje se do %1 + + + + Mount point is wrong! + Připojovací bod je špatně! + + + + Really continue? + Opravdu pokračovat? + + + + Aborted! + Přerušeno! + + + + Beginning Backup... + Začíná se zálohovat... + + + + Backup successful + Zálohování úspěšné + + + + Backup failed! + Zálohování selhalo! + + + + Select Backup Filename + Vybrané jméno zálohy + + + + This is the absolute up to the minute Rockbox built. A current build will get updated every time a change is made. Latest version is r%1 (%2). + Toto je aktuální build Rockboxu. Aktuální build se aktualizuje při každé změně. Nejnovější verze je r%1 (%2). + + + + <b>This is the recommended version.</b> + <b>Toto je doporučená verze.</b> + + + + This is the last released version of Rockbox. + Toto je poslední vydaná verze Rockboxu. + + + + <b>Note:</b> The lastest released version is %1. <b>This is the recommended version.</b> + <b>Poznámka:</b> Poslední vydaná verze je %1. <b>Toto je doporučená verze.</b> + + + + These are automatically built each day from the current development source code. This generally has more features than the last stable release but may be much less stable. Features may change regularly. + Ten je automaticky vytvářen každý den z aktuálního vývojového zdrojového kódu. Má všeobecně více funkcí než poslední stabilní vydání, ale může být méně stabilní. Funkce se mohou pravidelně měnit. + + + + <b>Note:</b> archived version is r%1 (%2). + <b>Poznámka:</b> archivovaná verze je r%1 (%2). + + + + InstallFrm + + + Install Rockbox + Instalovat Rockbox + + + + Please select the Rockbox version you want to install on your player: + Prosím vyberte verzi Rockboxu, kterou chcete instalovat na váš přehrávač: + + + + Version + Verze + + + + Rockbox &stable + Stabilní &Rockbox + + + + &Archived Build + &Archivovaný build + + + + &Current Build + &Aktuální build + + + + Details + Detaily + + + + Details about the selected version + Detaily o vybrané verzi + + + + Note + Poznámka + + + + &Install + &Instalovat + + + + &Cancel + &Zrušit + + + + Backup + Vytvořit zálohu + + + + Backup before installing + Vytvořit zálohu před instalací + + + + Backup location + Umístění zálohy + + + + Change + Změnit + + + + Rockbox Utility stores copies of Rockbox it has downloaded on the local hard disk to save network traffic. If your local copy is no longer working, tick this box to download a fresh copy. + Rockbox utilita ukládá stažené kopie Rockboxu na lokální disk, aby šetřila vaše internetové připojení. Jestliže vaše lokální kopie nepracuje, zaškrtněte pro stáhnutí čerstvé kopie. + + + + &Don't use locally cached copy + &Nepoužít kopii z lokální vyrovnávací paměti + + + + InstallTalkFrm + + + Install Talk Files + Instalovat .talk soubory + + + + Select the Folder to generate Talkfiles for. + Vyberte adresář pro generování .talk souborů. + + + + Talkfile Folder + Adresář .talk souborů + + + + &Browse + &Procházet + + + + Generation settings + Nastavení generování + + + + Encoder profile: + Profil enkodéru: + + + + TTS profile: + TTS profil: + + + + Change + Změnit + + + + &Install + &Instalovat + + + + &Cancel + &Zrušit + + + + Generation options + Možnosti generování + + + + Ignore files (comma seperated Wildcards): + Ignorovat soubory (oddělit čárkami): + + + + Generate .talk files for Files + Generovat .talk soubory pro soubory + + + + Generate .talk files for Folders + Generovat .talk soubory pro adresáře + + + + Run recursive + Spustit rekurzivně + + + + Strip Extensions + Odebrat rozšíření + + + + Overwrite Talkfiles + Přepsat .talk soubory + + + + InstallTalkWindow + + + The Folder to Talk is wrong! + Adresář pro namluvení je chybný! + + + + + Selected TTS engine: <b>%1</b> + Vybraný TTS engine: <b>%1</b> + + + + + + Selected encoder: <b>%1</b> + Vybraný enkodér: <b>%1</b> + + + + PreviewFrm + + + Preview + Náhled + + + + ProgressLoggerFrm + + + + Progress + Postup + + + + progresswindow + oknopostupu + + + + Save Log + Uložit log + + + + &Abort + &Přerušit + + + + ProgressLoggerGui + + + &Abort + &Přerušit + + + + &Ok + &Ok + + + + Save system trace log + Uložit systémový sledovací log + + + + QObject + + + Guest + Host + + + + Admin + Administrátor + + + + User + Uživatel + + + + Error + Chyba + + + + + (no description available) + (žádný popis není k dispozici) + + + + <li>Permissions insufficient for bootloader installation. +Administrator priviledges are necessary.</li> + <li>Nedostatečná oprávnění pro instalaci zavaděče. +Jsou nutná administrátorská práva.</li> + + + + <li>Target mismatch detected. +Installed target: %1, selected target: %2.</li> + <li>Zjištěn nesoulad cíle cíle. +Instalovaný cíl: %1, vybraný cíl: %2.</li> + + + + Problem detected: + Detekován problém: + + + + RbUtilQt + + + File + Soubor + + + + Version + Verze + + + + Network error + Chyba sítě + + + + Can't get version information. + Nelze získat informaci o verzi. + + + + New installation + Nová instalace + + + + This is a new installation of Rockbox Utility, or a new version. The configuration dialog will now open to allow you to setup the program, or review your settings. + Toto je nová instalace nebo verze Rockbox Utility. Nyní se otevře nastavení programu. + + + + + Configuration error + Chyba nastavení + + + + Your configuration is invalid. This is most likely due to a changed device path. The configuration dialog will now open to allow you to correct the problem. + Vaše nastavení je neplatné. Pravděpodobně kvůli změně cesty k zařízení. Nyní se otevře okno nastavení, které vám dovolí opravit problém. + + + + Network error: %1. Please check your network and proxy settings. + Chyba sítě: %1. Prosím zkontrolujte nastavení sítě a proxy. + + + + <b>%1 %2</b> at <b>%3</b> + <b>%1 %2</b> na <b>%3</b> + + + + <a href='%1'>PDF Manual</a> + <a href='%1'>PDF manuál</a> + + + + <a href='%1'>HTML Manual (opens in browser)</a> + <a href='%1'>HTML manuál (otevře se v prohlížeči)</a> + + + + Select a device for a link to the correct manual + Vyberte zařízení pro odkaz ke správnému manuálu + + + + <a href='%1'>Manual Overview</a> + <a href='%1'>Přehled manuálu</a> + + + + + + + + + Confirm Installation + Potvrdit instalaci + + + + Do you really want to perform a complete installation? + +This will install Rockbox %1. To install the most recent development build available press "Cancel" and use the "Installation" tab. + Opravdu chcete provést kompletní instalaci? + +Tím dojde k instalaci Rockboxu %1. Pro instalaci nejnovějšího vývojářského buildu stiskněte "Zrušit" a použijte volbu "Instalace". + + + + Do you really want to perform a minimal installation? A minimal installation will contain only the absolutely necessary parts to run Rockbox. + +This will install Rockbox %1. To install the most recent development build available press "Cancel" and use the "Installation" tab. + Opravdu chcete provést minimální instalaci? Minimální instalace obsahuje pouze ty nejnutnější časti důležité pro běh Rockboxu. + +Tím dojde k instalaci Rockboxu %1. Pro instalaci nejnovějšího vývojářského buildu stiskněte "Zrušit" a použijte volbu "Instalace". + + + + + Mount point is wrong! + Připojovací bod je špatně! + + + + Really continue? + Opravdu pokračovat? + + + + Aborted! + Přerušeno! + + + + Installed Rockbox detected + Zjištěn nainstalovaný Rockbox + + + + Rockbox installation detected. Do you want to backup first? + Zjištěna instalace Rockboxu. Chcete ji nejdříve zálohovat? + + + + Starting backup... + Začíná zálohování... + + + + Backup successful + Zálohování úspěšné + + + + Backup failed! + Zálohování selhalo! + + + + Do you really want to install the Bootloader? + Opravdu chcete instalovat zavaděč? + + + + No install method known. + Neznámý způsob instalace. + + + + Bootloader detected + Zavaděč nalezen + + + + Bootloader already installed. Do you want to reinstall the bootloader? + Zavaděč je již instalován. Opravdu chcete přeinstalovat zavaděč? + + + + Bootloader installation skipped + Instalace zavaděče přeskočena + + + + Create Bootloader backup + Vytváří se záloha zavaděče + + + + You can create a backup of the original bootloader file. Press "Yes" to select an output folder on your computer to save the file to. The file will get placed in a new folder "%1" created below the selected folder. +Press "No" to skip this step. + Můžete vytvořit zálohu původního souboru zavaděče. Stiskněte "Ano" pro výběr adresáře na vašem počítači, kam se má tento soubor uložit. Soubor bude umístěn do nového podadresáře "%1" vytvořeného v tomto adresáři. +Stiskněte "Ne" pro přeskočení tohoto kroku. + + + + Browse backup folder + Najít zálohovací adresář + + + + Prerequisites + Předpoklady + + + + Bootloader installation aborted + Instalace zavaděče přerušena + + + + Select firmware file + Vyberte soubor firmware + + + + Error opening firmware file + Chyba otevírání souboru firmware + + + + Backup error + Chyba zálohování + + + + Could not create backup file. Continue? + Nelze vytvořit záložní soubor. Pokračovat? + + + + Manual steps required + Nutné ruční kroky + + + + Do you really want to install the fonts package? + Opravdu chcete instalovat balík fontů? + + + + Warning + Varování + + + + The Application is still downloading Information about new Builds. Please try again shortly. + Aplikace stahuje informace o nových verzích. Prosím zkuste později. + + + + Do you really want to install the voice file? + Opravdu chcete instalovat hlasové soubory? + + + + Error + Chyba + + + + Your device doesn't have a doom plugin. Aborting. + Vaše zařízení nemá doom plugin. Přerušuje se. + + + + Do you really want to install the game addon files? + Opravdu chcete instalovat herní balík? + + + + Confirm Uninstallation + Potvrdit odinstalování + + + + Do you really want to uninstall the Bootloader? + Opravdu chcete odinstalovat zavaděč? + + + + No uninstall method known. + Neznámý způsob odinstalace. + + + + Confirm download + Potvrdit stahování + + + + Do you really want to download the manual? The manual will be saved to the root folder of your player. + Opravdu chcete stáhnout manuál. Manuál bude uložen do koženového adresáře vašeho přehrávače. + + + + Confirm installation + Potvrdit instalaci + + + + Do you really want to install Rockbox Utility to your player? After installation you can run it from the players hard drive. + Opravdu chcete instalovat Rockbox Utilitu na váš přehrávač? Po instalaci ji můžete spustit z disku přehrávače. + + + + Installing Rockbox Utility + Instaluje se Rockbox Utilita + + + + Error installing Rockbox Utility + Chyba instalace Rocxbox Utility + + + + Installing user configuration + Instalace uživatelských nastavení + + + + Error installing user configuration + Chyba instalace uživatelských nastavení + + + + Successfully installed Rockbox Utility. + Úspěšná instalace Rockbox Utility. + + + + Your configuration is invalid. Please go to the configuration dialog and make sure the selected values are correct. + Vaše nastavení je neplatné. Prosím zkontrolujte nastavení, zda jsou všechny vybrané hodnoty správné. + + + + RockboxUtility Update available + Je k dispozici aktualizace Rockbox Utility + + + + <b>New RockboxUtility Version available.</b> <br><br>Download it from here: <a href='%1'>%2</a> + <b>Je k dispozici nová verze Rockbox Utility.</b> <br><br>Stáhněte si ji zde: <a href='%1'>%2</a> + + + + RbUtilQtFrm + + + Rockbox Utility + Rockbox Utilita + + + + Device + Zařízení + + + + Selected device: + Vybrané zařízení: + + + + device / mountpoint unknown or invalid + zařízení / bod připojení neznámý nebo neplatný + + + + &Change + &Změnit + + + + + &Quick Start + &Rychlý začátek + + + + Welcome + Vítejte + + + + Complete Installation + Kompletní instalace + + + + <b>Complete Installation</b><br/>This installs the bootloader, a current build and the extras package. This is the recommended method for new installations. + <b>Kompletní instalace</b><br/>Instaluje se zavaděč, aktuální verze Rockboxu a doplňkové balíky. Doporučená metoda pro nová zařízení. + + + + Minimal Installation + Minimální instalace + + + + <b>Minimal installation</b><br/>This installs bootloader and the current build of Rockbox. If you don't want the extras package, choose this option. + <b>Minimální instalace</b><br/>Instaluje se zavaděč a aktuální verze Rockboxu. Jetliže nechcete doplňkové balíky, vyberte tuto možnost. + + + + + &Installation + &Instalace + + + + Basic Rockbox installation + Základní instalace Rockboxu + + + + Install Bootloader + Instalovat zavaděč + + + + <b>Install the bootloader</b><br/>Before Rockbox can be run on your audio player, you may have to install a bootloader. This is only necessary the first time Rockbox is installed. + <b>Instalovat zavaděč</b><br/>Před tím, než může být Rockbox spuštěn na vašem přehrávači, může být nutno nainstalovat zavaděč. To je nutné pouze při první instalaci Rockboxu. + + + + + Install Rockbox + Instalovat Rockbox + + + + <b>Install Rockbox</b> on your audio player + <b>Instalovat Rockbox</b> na váš audio přehrávač + + + + + &Extras + &Doplňky + + + + Install extras for Rockbox + Instalovat doplňky pro Rockbox + + + + Install Fonts package + Instalovat balík fontů + + + + <b>Fonts Package</b><br/>The Fonts Package contains a couple of commonly used fonts. Installation is highly recommended. + <b>Balík fontů</b><br/>Balík fonzú obsahuje několik běžně používaných fontů. Instalace se vřele doporučuje. + + + + Install themes + Instalovat témata + + + + <b>Install Themes</b><br/>Rockbox' look can be customized by themes. You can choose and install several officially distributed themes. + <b>Instalace témat</b><br/>Vzhled Rockboxu může být přizpůsoben tématy. Můžete si vybrat a instalovat několik oficiálně distribuovaných témat. + + + + Install game files + Instalovat herní soubory + + + + <b>Install Game Files</b><br/>Doom needs a base wad file to run. + <b>Instalovat herní soubory</b><br/>Doom potřebuje pro svůj běh základní .wad soubor. + + + + + &Accessibility + &Přístupnost + + + + Install accessibility add-ons + Instalovat přídavky pro přístupnost + + + + Install Voice files + Instalovat soubory hlasů + + + + <b>Install Voice file</b><br/>Voice files are needed to make Rockbox speak the user interface. Speaking is enabled by default, so if you installed the voice file Rockbox will speak. + <b>Instalovat soubory hlasů</b><br/>Hlasové soubory jsou potřebné, aby Rockbox četl uživatelské rozhraní. Čtení je defalutně zapnuto, takže jestliže je instalujete, Rockbox bude mluvit. + + + + Install Talk files + Instalovat .talk soubory + + + + <b>Create Talk Files</b><br/>Talkfiles are needed to let Rockbox speak File and Foldernames + <b>Instalovat .talk soubory</b><br/>Sobory .talk jsou potřebné, aby Rockbox mohl číst názvy souborů a adresářů + + + + Create Voice files + Vytvořit soubory hlasů + + + + <b>Create Voice file</b><br/>Voice files are needed to make Rockbox speak the user interface. Speaking is enabled by default, so + if you installed the voice file Rockbox will speak. + <b>Vytvořit soubory hlasů</b><br/>Hlasové soubory jsou potřebné, aby Rockbox četl uživatelské rozhraní. Čtení je defalutně zapnuto, takže jestliže je instalujete, Rockbox bude mluvit. + + + + + &Uninstallation + &Odinstalace + + + + + Uninstall Rockbox + Odinstalovat Rockbox + + + + Uninstall Bootloader + Odinstalovat zavaděč + + + + <b>Remove the bootloader</b><br/>After removing the bootloader you won't be able to start Rockbox. + <b>Odstranění zavaděče</b><br/>Po odstranění zavaděče nebudete schopni spustit Rockbox. + + + + <b>Uninstall Rockbox from your audio player.</b><br/>This will leave the bootloader in place (you need to remove it manually). + <b>Odinstalovat Rockbox z vašeho audio přehrávače</b><br/>Ponechá zavaděč na místě (musíte ho odstranit ručně). + + + + &Manual + &Manuál + + + + View and download the manual + Prohlédnout a stáhnout manuál + + + + Read the manual + Přečíst manuál + + + + PDF manual + PDF manuál + + + + HTML manual + HTML manuál + + + + Download the manual + Stáhnout manuál + + + + &PDF version + &PDF verze + + + + &HTML version (zip file) + &HTML verze (zip soubor) + + + + Down&load + Stáh&nout + + + + Inf&o + Inf&o + + + + Currently installed packages.<br/><b>Note:</b> if you manually installed packages this might not be correct! + Aktuálně nainstalované balíky.<br/><b>Poznámka:</b> pokud jste instalovali balíky manuálně, informace nemusí být správné! + + + + 1 + 1 + + + + &File + &Soubor + + + + Abou&t + &O aplikaci + + + + &Troubleshoot + &Řešení problémů + + + + Action&s + &Akce + + + + Empty local download cache + Vyprázdnit lokální vyrovnávací paměť stahování + + + + Install Rockbox Utility on player + Instalovat Rockbox Utilitu na váš přehrávač + + + + &Configure + &Nastavení + + + + E&xit + U&končit + + + + Ctrl+Q + Ctrl+Q + + + + &About + &O aplikaci + + + + About &Qt + O aplikaci &Qt + + + + &Help + &Nápověda + + + + Info + Informace + + + + &Complete Installation + &Kompletní Instalace + + + + &Minimal Installation + &Minimální Instalace + + + + Install &Bootloader + Instalovat &zavaděč + + + + Install &Rockbox + Instalovat &Rockbox + + + + Install &Fonts Package + Instalovat balík &fontů + + + + Install &Themes + Instalovat &témata + + + + Install &Game Files + Instalovat &herní soubory + + + + &Install Voice File + &Instalovat soubory hlasů + + + + Create &Talk Files + Instalovat .&talk soubory + + + + Remove &bootloader + Odstranit &zavaděč + + + + Uninstall &Rockbox + Odinstalovat &Rockbox + + + + Read PDF manual + Přečíst PDF manuál + + + + Read HTML manual + Přečíst HTML manuál + + + + Download PDF manual + Stáhnout PDF manuál + + + + Download HTML manual (zip) + Stáhnout HTML manuál (zip) + + + + Create &Voice File + Vytvořit &soubor hlasů + + + + Create Voice File + Vytvořit soubor hlasů + + + + &System Info + &Informace o systému + + + + System &Trace + Sledování &sytému + + + + SysTrace + + + Save system trace log + Uložit systémový sledovací log + + + + SysTraceFrm + + + System Trace + Sledování systému + + + + System State trace + Uložit sledování systému + + + + &Close + &Zavřít + + + + &Save + &Uložit + + + + &Refresh + &Aktualizovat + + + + Sysinfo + + + <b>OS</b><br/> + <b>OS</b><br/> + + + + <b>Username</b><br/>%1<hr/> + <b>Uživatelské jméno</b><br/>%1<hr/> + + + + <b>Permissions</b><br/>%1<hr/> + <b>Oprávnění</b><br/>%1<hr/> + + + + <b>Attached USB devices</b><br/> + <b>Připojená USB zařízení</b><br/> + + + + VID: %1 PID: %2, %3 + VID: %1 PID: %2, %3 + + + + Filesystem + Souborový systém + + + + %1, %2 MiB available + %1, %2 MB volných + + + + SysinfoFrm + + + System Info + Informace o systému + + + + &Refresh + &Aktualizovat + + + + &OK + &OK + + + + TTSExes + + + Path to TTS engine: + Cesta k TTS enginu: + + + + TTS engine options: + Možnosti TTS enginu: + + + + TTS executable not found + Spouštěč TTS nenalezen + + + + TTSFestival + + + Path to Festival client: + Cesta k Festival klientu: + + + + Voice: + Hlas: + + + + Voice description: + Popis hlasu: + + + + engine could not voice string + engine nemohl namluvit žetězec + + + + No description available + Popis není k dispozici + + + + TTSSapi + + + Language: + Jazyk: + + + + Voice: + Hlas: + + + + Speed: + Rychlost: + + + + Options: + Možnosti: + + + + Could not copy the Sapi-script + Nelze kopírovat Sapi- skript + + + + Could not start the Sapi-script + Nelze spustit Sapi- skript + + + + TalkFileCreator + + + Starting Talk file generation + Začíná generování .talk souboru + + + + Reading Filelist... + Čtení seznamu souborů... + + + + Talk file creation aborted + Vytváření .talk souboru přerušeno + + + + Copying Talkfiles... + Kopírují se .talk soubory... + + + + Finished creating Talk files + Vytváření .talk souboru dokončeno + + + + File copy aborted + Kopírování souboru přerušeno + + + + Copying of %1 to %2 failed + Kopírování od %1 do %2 selhalo + + + + Cleaning up.. + Čištění.. + + + + Finished + Dokončeno + + + + TalkGenerator + + + Starting TTS Engine + Spouští se TTS engine + + + + Init of TTS engine failed + Inicializace TTS enginu selhala + + + + Starting Encoder Engine + Spouští engine enkodéru + + + + Init of Encoder engine failed + Inicializace enginu enkodéru selhala + + + + Voicing entries... + Ozvučují se záznamy... + + + + Encoding files... + Kódování souborů... + + + + Voicing aborted + Ozvučování přerušeno + + + + + Voicing of %1 failed: %2 + Ozvučování %1 selhalo: %2 + + + + Encoding aborted + Kódování přerušeno + + + + Encoding of %1 failed + Kódování %1 selhalo + + + + ThemeInstallFrm + + + Theme Installation + Instalace tématu + + + + Selected Theme + Vybrané téma + + + + Description + Popis + + + + Download size: + Stahovaná velikost: + + + + Hold Ctrl to select multiple item, Shift for a range + Podržte Ctrl pro výběr více položek, Shift pro více položek za sebou + + + + &Install + &Instalovat + + + + &Cancel + &Zrušit + + + + ThemesInstallWindow + + + no theme selected + není vybráno žádné téma + + + + no selection + žádný výběr + + + + Network error: %1. +Please check your network and proxy settings. + Chyba připojení: %1. +Prosím zkontrolujte nastavení sítě a proxy. + + + + the following error occured: +%1 + došlo k následující chybě: +%1 + + + + done. + hotovo. + + + + Information + Informace + + + + Download size %L1 kiB (%n item(s)) + + Stahovaná velikost je %L1 kiB (%n položek) + Stahovaná velikost je %L1 kiB (%n položek) + Stahovaná velikost je %L1 kiB (%n položek) + + + + + fetching details for %1 + načítá se detaily pro %1 + + + + fetching preview ... + načítám náhled ... + + + + <b>Author:</b> %1<hr/> + <b>Autor:</b> %1<hr/> + + + + + unknown + neznámý + + + + <b>Version:</b> %1<hr/> + <b>Verze:</b> %1<hr/> + + + + <b>Description:</b> %1<hr/> + <b>Popis:</b> %1<hr/> + + + + no description + žádný popis + + + + Retrieving theme preview failed. +HTTP response code: %1 + Stahování náhledu tématu selhalo. +Kód HTTP odpovědi: %1 + + + + no theme preview + žádný náhled tématu + + + + getting themes information ... + stahují se informace o tématu ... + + + + Mount point is wrong! + Připojovací bod je špatně! + + + + UnZip + + + ZIP operation completed successfully. + ZIP operace úspěšně dokončena. + + + + Failed to initialize or load zlib library. + Nepodařilo se inicializovat nebo načíst knihovnu zlib. + + + + zlib library error. + chyba zlib knihovny. + + + + Unable to create or open file. + Nelze vytvořit nebo otevřít soubor. + + + + Partially corrupted archive. Some files might be extracted. + Částečně poškozený soubor. Některé soubory mohou být rozbaleny. + + + + Corrupted archive. + Poškozený archiv. + + + + Wrong password. + Chybné heslo. + + + + No archive has been created yet. + Žádný archiv nebyl dosud vytvořen. + + + + File or directory does not exist. + Soubor nebo adresář neexistují. + + + + File read error. + Chyba čtení souboru. + + + + File write error. + Chyba zápisu souboru. + + + + File seek error. + Chyba hledání souboru. + + + + Unable to create a directory. + Nelze vytvořit adresář. + + + + Invalid device. + Chybné zařízení. + + + + Invalid or incompatible zip archive. + Neplatný nebo nekompatibilní zip archiv. + + + + Inconsistent headers. Archive might be corrupted. + Nekonzistentní záhlaví. Archiv může být poškozen. + + + + Unknown error. + Neznámá chyba. + + + + UninstallFrm + + + Uninstall Rockbox + Odinstalovat Rockbox + + + + Please select the Uninstallation Method + Prosím vyberte metodu Odinstalace + + + + Uninstallation Method + Způsob Odinstalace + + + + Complete Uninstallation + Kompletní Odinstalace + + + + Smart Uninstallation + Chytrá Odinstalace + + + + Please select what you want to uninstall + Prosím vyberte co chcete odebrat + + + + Installed Parts + Instalované součásti + + + + &Uninstall + &Odinstalovat + + + + &Cancel + &Zrušit + + + + Uninstaller + + + + Starting Uninstallation + Začíná Odinstalace + + + + Finished Uninstallation + Dokončena Odinstalace + + + + Uninstalling + Odinstaluje se + + + + Could not delete: + Nelze odstranit: + + + + Uninstallation finished + Odinstalace dokončena + + + + VoiceFileCreator + + + Starting Voicefile generation + Začíná generování hlasového souboru + + + + could not find rockbox-info.txt + nelze nalézt rockbox-info.txt + + + + Downloading voice info... + Stahuje se informace o hlasu... + + + + Download error: received HTTP error %1. + Chyba stahování: HTTP chyba %1. + + + + Cached file used. + Použit cachovaný soubor. + + + + Download error: %1 + Chyba stahování: %1 + + + + Download finished. + Stahování dokončena. + + + + failed to open downloaded file + otevření staženého souboru selhalo + + + + Reading strings... + Čtení řetězců... + + + + The downloaded file was empty! + Stažená soubor byl prázdný! + + + + Creating voicefiles... + Vytváří se hlasový soubor... + + + + Error opening downloaded file + Chyba otevírání staženého souboru + + + + Error opening output file + Chyba při otevírání výstupního souboru + + + + successfully created. + úspěšně vytvořeno. + + + + Cleaning up... + Čištění... + + + + Finished + Dokončeno + + + + Zip + + + ZIP operation completed successfully. + ZIP operace úspěšně dokončena. + + + + Failed to initialize or load zlib library. + Nepodařilo se inicializovat nebo načíst knihovnu zlib. + + + + zlib library error. + chyba zlib knihovny. + + + + Unable to create or open file. + Nelze vytvořit nebo otevřít soubor. + + + + No archive has been created yet. + Žádný archiv nebyl dosud vytvořen. + + + + File or directory does not exist. + Soubor nebo adresář neexistují. + + + + File read error. + Chyba čtení souboru. + + + + File write error. + Chyba zápisu souboru. + + + + File seek error. + Chyba hledání souboru. + + + + Unknown error. + Neznámá chyba. + + + + ZipInstaller + + + done. + hotovo. + + + + Installation finished successfully. + Instalace úspěšně dokončena. + + + + Downloading file %1.%2 + Stahuje se soubor %1.%2 + + + + Download error: received HTTP error %1. + Chyba stahování: HTTP chyba %1. + + + + Cached file used. + Použit cachovaný soubor. + + + + Download error: %1 + Chyba stahování: %1 + + + + Download finished. + Stahování dokončeno. + + + + Extracting file. + Rozbaluji soubor. + + + + Opening archive failed: %1. + Otevření archivu selhalo: %1. + + + + Not enough disk space! Aborting. + Není dost místa na disku! Přerušuje se. + + + + Extracting failed: %1. + Rozbalování selhalo: %1. + + + + Installing file. + Instaluji soubor. + + + + Installing file failed. + Instalace souboru selhala. + + + + Creating installation log + Vytváří se instalační log + + + + aboutBox + + + About Rockbox Utility + O Rockbox Utilitě + + + + The Rockbox Utility + Rockbox Utilita + + + + Installer and housekeeping utility for the Rockbox open source digital audio player firmware.<br/>© 2005 - 2009 The Rockbox Team.<br/>Released under the GNU General Public License v2.<br/>Uses icons by the <a href="http://tango.freedesktop.org/">Tango Project</a>.<br/><center><a href="http://www.rockbox.org">http://www.rockbox.org</a></center> + Instalační a úklidová utilita pro open source firmware a digitální audio přehrávač Rockbox.<br/>© 2005 - 2009 Rockbox Tým.<br/>Uvolněno pod licencí GNU General Public License v2.<br/>Použity ikony od<a href="http://tango.freedesktop.org/">Tango Project</a>.<br/><center><a href="http://www.rockbox.org">http://www.rockbox.org</a></center> + + + + &Credits + &Credits + + + + &License + &Licence + + + + &Ok + &Ok + + + diff --git a/rbutil/rbutilqt/rbutilqt.pro b/rbutil/rbutilqt/rbutilqt.pro index fb306d9774..576d59961d 100644 --- a/rbutil/rbutilqt/rbutilqt.pro +++ b/rbutil/rbutilqt/rbutilqt.pro @@ -222,7 +222,8 @@ win32 { RESOURCES += $$_PRO_FILE_PWD_/rbutilqt-lang.qrc } -TRANSLATIONS += lang/rbutil_de.ts \ +TRANSLATIONS += lang/rbutil_cs.ts \ + lang/rbutil_de.ts \ lang/rbutil_fi.ts \ lang/rbutil_fr.ts \ lang/rbutil_gr.ts \