From 75ada2d7d1d5f9a219b3d7d5d00f643feecb6ea8 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Jens Arnold Date: Tue, 8 Feb 2005 02:16:34 +0000 Subject: [PATCH] Up to date russian translation, thanks to Rinat Zakirov. git-svn-id: svn://svn.rockbox.org/rockbox/trunk@5849 a1c6a512-1295-4272-9138-f99709370657 --- apps/lang/russian.lang | 2580 +++++++++++++++++++++++++++++++++------- 1 file changed, 2177 insertions(+), 403 deletions(-) diff --git a/apps/lang/russian.lang b/apps/lang/russian.lang index c459f2a72a..1df61c0bad 100644 --- a/apps/lang/russian.lang +++ b/apps/lang/russian.lang @@ -1,1203 +1,2977 @@ +# $Id$ + id: LANG_SOUND_SETTINGS desc: in the main menu eng: "Sound Settings" +voice: "Sound Settings" new: "Настройки звука" id: LANG_GENERAL_SETTINGS desc: in the main menu eng: "General Settings" +voice: "General Settings" new: "Главные настройки" -id: LANG_GAMES -desc: in the main menu -eng: "Games" -new: "Игры" - -id: LANG_DEMOS -desc: in the main menu -eng: "Demos" -new: "Заставки" - id: LANG_INFO desc: in the main menu eng: "Info" +voice: "Info" new: "Инфо" id: LANG_VERSION desc: in the main menu eng: "Version" +voice: "Version" new: "Версия" id: LANG_DEBUG desc: in the main menu -eng: "Debug (keep out!)" +eng: "Debug (Keep Out!)" +voice: "Debug, keep out!" new: "Дебаг (не трогать!)" id: LANG_USB desc: in the main menu -eng: "USB (sim)" +eng: "USB (Sim)" +voice: "" new: "USB (сим)" id: LANG_ROCKBOX_INFO desc: displayed topmost on the info screen eng: "Rockbox Info:" +voice: "" new: "Инфо о Rockbox:" id: LANG_BUFFER_STAT_PLAYER desc: the buffer size player-screen width, %d MB %d fraction of MB eng: "Buf: %d.%03dMB" +voice: "" new: "Буф: %d.%03dMB" id: LANG_BUFFER_STAT_RECORDER desc: the buffer size recorder-screen width, %d MB %d fraction of MB eng: "Buffer: %d.%03dMB" +voice: "" new: "Буфер: %d.%03dMB" -id: LANG_BATTERY_LEVEL_PLAYER -desc: the battery level in percentage -eng: "Batt: %d%%%s" -new: "Питание: %d%%%s" - -id: LANG_BATTERY_LEVEL_RECORDER -desc: the battery level in percentage -eng: "Battery: %d%%%s" -new: "Питание: %d%%%s" - id: LANG_BATTERY_CHARGE desc: tells that the battery is charging, instead of battery level -eng: "Battery: charging" -new: "Питание: зарядка" - -id: LANG_BOUNCE -desc: in the demos menu -eng: "Bounce" -new: "Буквы" - -id: LANG_SNOW -desc: in the demos menu -eng: "Snow" -new: "Снег" - -id: LANG_TETRIS -desc: in the games menu -eng: "Tetris" -new: "Тетрис" - -id: LANG_SOKOBAN -desc: in the games menu -eng: "Sokoban" -new: "Сокобан" - -id: LANG_WORMLET -desc: in the games menu -eng: "Wormlet" -new: "Червячок" - -id: LANG_SNAKE -desc: in the games menu -eng: "Snake" -new: "Змейка" +eng: "Battery: Charging" +voice: "" +new: "Питание: Зарядка" id: LANG_PLAYLIST_LOAD desc: displayed on screen while loading a playlist eng: "Loading..." +voice: "" new: "Загружается..." id: LANG_PLAYLIST_SHUFFLE desc: displayed on screen while shuffling a playlist eng: "Shuffling..." +voice: "" new: "Случайный выбор..." -id: LANG_PLAYLIST_PLAY -desc: displayed on screen when start playing a playlist -eng: "Playing..." -new: "Играет..." - id: LANG_PLAYINDICES_PLAYLIST -desc: in playlist.indices() when playlist is full +desc: in playlist.indices() when playlist is full *WARNING* this and next ID are only used in this function. eng: "Playlist" +voice: "" new: "Список" id: LANG_PLAYINDICES_BUFFER desc: in playlist.indices() when playlist is full -eng: "buffer full" -new: "буфер заполнен" - -id: LANG_PLAYINDICES_AMOUNT -desc: number of files in playlist -eng: "%d files" -new: "%d файлов" +eng: "Buffer Full" +voice: "" +new: "Буфер заполнен" id: LANG_SETTINGS_SAVE_PLAYER desc: displayed if save settings has failed -eng: "Save failed" +eng: "Save Failed" +voice: "" new: "Настройки утеряны" id: LANG_SETTINGS_BATTERY_PLAYER desc: if save settings has failed -eng: "Batt. low?" -new: "Сели аккумуляторы?" +eng: "Partition?" +voice: "" +new: "Раздел?" id: LANG_SETTINGS_SAVE_RECORDER desc: displayed if save settings has failed -eng: "Save failed" +eng: "Save Failed" +voice: "" new: "Настройки утеряны" id: LANG_SETTINGS_BATTERY_RECORDER desc: if save settings has failed -eng: "Is battery low?" -new: "Сели аккумуляторы?" - -id: LANG_TIME_SET -eng: "ON to set" -new: "ON для установ." +eng: "No partition?" +voice: "" +new: "Нет раздела?" id: LANG_TIME_REVERT desc: used in set_time() -eng: "OFF to revert" +eng: "OFF To Revert" +voice: "" new: "OFF для отмены" -id: LANG_HIDDEN -desc: in settings_menu -eng: "" -new: "" - -id: LANG_HIDDEN_SHOW -desc: in settings_menu -eng: "" -new: "" - -id: LANG_HIDDEN_HIDE -desc: in settings_menu -eng: "" -new: "" - id: LANG_CONTRAST desc: in settings_menu eng: "Contrast" +voice: "Contrast" new: "Контраст" id: LANG_SHUFFLE desc: in settings_menu eng: "Shuffle" +voice: "Shuffle" new: "Случайный выбор" id: LANG_PLAY_SELECTED desc: in settings_menu eng: "Play Selected First" -new: "Играть выбраный вначале" - -id: LANG_MP3FILTER -desc: in settings_menu -eng: "" -new: "" +voice: "Play Selected File First" +new: "Играть выбраные вначале" id: LANG_SORT_CASE desc: in settings_menu eng: "Sort Case Sensitive" -new: "Сортировать с учетом заглавных букв" +voice: "Sort Case Sensitive" +new: "Сортировать с учетом регистра" id: LANG_RESUME desc: in settings_menu eng: "Resume" +voice: "Resume" new: "Возобновить" id: LANG_OFF desc: Used in a lot of places eng: "Off" +voice: "Off" new: "Выкл." id: LANG_RESUME_SETTING_ASK desc: in settings_menu eng: "Ask" +voice: "Ask" new: "Спросить" id: LANG_ON desc: Used in a lot of places eng: "On" +voice: "On" new: "Вкл." id: LANG_BACKLIGHT desc: in settings_menu eng: "Backlight" +voice: "Backlight" new: "Подсветка" id: LANG_SCROLL desc: in settings_menu eng: "Scroll Speed Setting Example" +voice: "" new: "Пример скорости прокрутки" id: LANG_DISCHARGE desc: in settings_menu eng: "Deep Discharge" -new: "Полная разрядка" +voice: "Deep Discharge" +new: "Глубокая разрядка" id: LANG_TIME desc: in settings_menu eng: "Set Time/Date" +voice: "Set Time and Date" new: "Установить время/дату" id: LANG_SPINDOWN desc: in settings_menu eng: "Disk Spindown" +voice: "Disk Spindown" new: "Замедление диска" id: LANG_FFRW_STEP desc: in settings_menu eng: "FF/RW Min Step" -new: "шаг прокрутки/перемотки" +voice: "Minimum Step" +new: "Шаг прокрутки/перемотки" id: LANG_FFRW_ACCEL desc: in settings_menu eng: "FF/RW Accel" +voice: "Acceleration" new: "Ускорение прокрутки/перемотки" id: LANG_FOLLOW desc: in settings_menu eng: "Follow Playlist" +voice: "Follow Playlist" new: "Следовать списку" -id: LANG_RESET_ASK_PLAYER -desc: confirm to reset settings -eng: "" -new: "" - -id: LANG_RESET_CONFIRM_PLAYER -desc: confirm to reset settings -eng: "" -new: "" - id: LANG_RESET_ASK_RECORDER desc: confirm to reset settings -eng: "Are you sure?" -new: "Точно?" - -id: LANG_RESET_CONFIRM_RECORDER -desc: confirm to reset settings -eng: "" -new: "" - -id: LANG_RESET_CANCEL_RECORDER -desc: confirm to reset settings -eng: "OFF=Cancel" -new: "OFF=Отмена" +eng: "Are You Sure?" +voice: "" +new: "Вы уверены?" id: LANG_RESET_DONE_SETTING desc: visual confirmation after settings reset eng: "Settings" +voice: "" new: "Настройки" id: LANG_RESET_DONE_CLEAR desc: visual confirmation after settings reset eng: "Cleared" +voice: "" new: "Очищено" id: LANG_RESET_DONE_CANCEL desc: Visual confirmation of cancelation eng: "Canceled" +voice: "" new: "Отменено" id: LANG_CASE_MENU -desc: in fileview_settings_menu() -eng: "Sort Mode" -new: "Режим сортировки" +desc: DEPRECATED +eng: "" +voice: "" +new: id: LANG_SCROLL_MENU desc: in display_settings_menu() -eng: "Scroll" +eng: "Scrolling" +voice: "Scrolling" new: "Прокрутка" id: LANG_RESET desc: in system_settings_menu() -eng: "Reset settings" +eng: "Reset Settings" +voice: "Reset Settings" new: "Сброс настроек" id: LANG_PLAYBACK desc: in settings_menu() eng: "Playback" +voice: "Playback" new: "Воспроизведение" id: LANG_FILE desc: in settings_menu() eng: "File View" -new: "Показывать файлы" +voice: "File View" +new: "Показ файлов" id: LANG_DISPLAY desc: in settings_menu() eng: "Display" +voice: "Display" new: "Экран" id: LANG_SYSTEM desc: in settings_menu() eng: "System" +voice: "System" new: "Система" id: LANG_VOLUME desc: in sound_settings eng: "Volume" +voice: "Volume" new: "Громкость" id: LANG_BALANCE desc: in sound_settings eng: "Balance" +voice: "Balance" new: "Баланс" id: LANG_BASS desc: in sound_settings eng: "Bass" +voice: "Bass" new: "Басы" id: LANG_TREBLE desc: in sound_settings eng: "Treble" +voice: "Treble" new: "Высокие" id: LANG_LOUDNESS desc: in sound_settings eng: "Loudness" +voice: "Loudness" new: "Средние" id: LANG_BBOOST -desc: in sound settings -eng: "Bass Boost" -new: "Экстра басы" +desc: DEPRECATED +eng: "" +voice: "" +new: id: LANG_DECAY desc: in sound_settings eng: "AV Decay Time" +voice: "" new: "Время реагирования автогромкости" id: LANG_CHANNEL_MENU desc: in sound_settings eng: "Channels" +voice: "Channels" new: "Каналы" id: LANG_CHANNEL desc: in sound_settings eng: "Channel Configuration" -new: "Настройка канала" +voice: "" +new: "Настройки канала" id: LANG_CHANNEL_STEREO desc: in sound_settings eng: "Stereo" +voice: "Stereo" new: "Стерео" id: LANG_CHANNEL_MONO desc: in sound_settings eng: "Mono" +voice: "Mono" new: "Моно" id: LANG_CHANNEL_LEFT desc: in sound_settings eng: "Mono Left" +voice: "Mono Left" new: "Моно слева" id: LANG_CHANNEL_RIGHT desc: in sound_settings eng: "Mono Right" +voice: "Mono Right" new: "Моно справа" id: LANG_AUTOVOL desc: in sound_settings eng: "Auto Volume" +voice: "Auto Volume" new: "Авто. громкость" id: LANG_SHOWDIR_ERROR_BUFFER desc: in showdir(), displayed on screen when you reach buffer limit eng: "Dir Buffer" +voice: "" new: "Буфер директорий" id: LANG_SHOWDIR_ERROR_FULL desc: in showdir(), displayed on screen when you reach buffer limit -eng: "is full!" +eng: "Is Full!" +voice: "" new: "заполнен!" id: LANG_RESUME_ASK desc: question asked at the begining when resume is on eng: "Resume?" +voice: "" new: "Возобновить?" id: LANG_RESUME_CONFIRM_PLAYER desc: possible answers to resume question eng: "(PLAY/STOP)" +voice: "" new: "(воспр/стоп)" -id: LANG_RESUME_CONFIRM_RECORDER -desc: possible answer to resume question -eng: "PLAY = Yes" -new: "PLAY = Да" - -id: LANG_RESUME_CANCEL_RECORDER -desc: possible answer to resume question -eng: "Any Other = No" -new: "Любой другой = Нет" - id: LANG_KEYLOCK_ON_PLAYER desc: displayed when key lock is on -eng: "Keylock ON" +eng: "Key Lock ON" +voice: "" new: "Замок вкл." id: LANG_KEYLOCK_OFF_PLAYER desc: displayed when key lock is turned off -eng: "Keylock OFF" +eng: "Key Lock OFF" +voice: "" new: "Замок выкл." id: LANG_KEYLOCK_ON_RECORDER desc: displayed when key lock is on -eng: "Key lock is ON" +eng: "Key Lock Is ON" +voice: "" new: "Замок включен" id: LANG_KEYLOCK_OFF_RECORDER desc: displayed when key lock is turned off -eng: "Key lock is OFF" +eng: "Key Lock Is OFF" +voice: "" new: "Замок выключен" id: LANG_MUTE_ON_PLAYER -desc: displayed when mute is on -eng: "Mute ON" -new: "Звук откл." +desc: DEPRECATED +eng: "" +voice: "" +new: id: LANG_MUTE_OFF_PLAYER -desc: displayed when mute is off -eng: "Mute OFF" -new: "Звук вкл." +desc: DEPRECATED +eng: "" +voice: "" +new: id: LANG_MUTE_ON_RECORDER -desc: displayed when mute is on -eng: "Mute is ON" -new: "Звук отключен" +desc: DEPRECATED +eng: "" +voice: "" +new: id: LANG_MUTE_OFF_RECORDER -desc: displayed when mute is off -eng: "Mute is OFF" -new: "Звук включен" +desc: DEPRECATED +eng: "" +voice: "" +new: id: LANG_ID3_INFO -desc: in the browse_id3() function -eng: "-ID3 Info- " -new: "-инфо из ID3-" +desc: DEPRECATED +eng: "" +voice: "" +new: id: LANG_ID3_SCREEN -desc: in the browse_id3() function -eng: "--Screen-- " -new: "--Экран--" +desc: DEPRECATED +eng: "" +voice: "" +new: id: LANG_ID3_TITLE desc: in wps eng: "[Title]" +voice: "" new: "[Название]" id: LANG_ID3_NO_TITLE desc: in wps when no title is avaible -eng: "" -new: "" +eng: "" +voice: "" +new: "<Нет названия>" id: LANG_ID3_ARTIST desc: in wps eng: "[Artist]" +voice: "" new: "[Исполнитель]" id: LANG_ID3_NO_ARTIST desc: in wps when no artist is avaible -eng: "" -new: "" +eng: "" +voice: "" +new: "<Нет исполнителя>" id: LANG_ID3_ALBUM desc: in wps eng: "[Album]" +voice: "" new: "[Альбом]" id: LANG_ID3_NO_ALBUM desc: in wps when no album is avaible -eng: "" -new: "" +eng: "" +voice: "" +new: "<Нет альбома>" id: LANG_ID3_TRACKNUM desc: in wps eng: "[Tracknum]" +voice: "" new: "[Номер песни]" id: LANG_ID3_NO_TRACKNUM desc: in wps if no track number is avaible -eng: "" -new: "" +eng: "" +voice: "" +new: "<Нет номера песни>" id: LANG_ID3_LENGHT desc: in wps eng: "[Length]" +voice: "" new: "[Время]" id: LANG_ID3_PLAYLIST desc: in wps eng: "[Playlist]" +voice: "" new: "[Список]" id: LANG_ID3_BITRATE desc: in wps eng: "[Bitrate]" +voice: "" new: "[Битрэйт]" id: LANG_ID3_FRECUENCY desc: in wps eng: "[Frequency]" +voice: "" new: "[Частота]" id: LANG_ID3_PATH desc: in wps eng: "[Path]" +voice: "" new: "[Строка]" id: LANG_PITCH_UP desc: in wps -eng: "Pitch up" +eng: "Pitch Up" +voice: "" new: "Повысить" id: LANG_PITCH_DOWN desc: in wps -eng: "Pitch down" +eng: "Pitch Down" +voice: "" new: "Понизить" id: LANG_PAUSE desc: in wps eng: "Pause" +voice: "" new: "Пауза" id: LANG_F2_MODE desc: in wps F2 pressed -eng: "mode:" -new: "режим:" - -id: LANG_DIR_FILTER -desc: in wps F2 pressed -eng: "" -new: "" +eng: "Mode:" +voice: "" +new: "Режим:" id: LANG_F3_STATUS desc: in wps F3 pressed eng: "Status" +voice: "" new: "Статус" id: LANG_F3_SCROLL desc: in wps F3 pressed eng: "Scroll" +voice: "" new: "Прокрутка" id: LANG_F3_BAR desc: in wps F3 pressed -eng: "bar" +eng: "Bar" +voice: "" new: "Панель прокрутки" id: LANG_END_PLAYLIST_PLAYER desc: when playlist has finished -eng: "End of list" +eng: "End Of List" +voice: "" new: "Конец списка" -id: LANG_END_CONFIRM_PLAYER -desc: when playlist has finished -eng: "" -new: "" - id: LANG_END_PLAYLIST_RECORDER desc: when playlist has finished -eng: "End of song list" +eng: "End Of Song List" +voice: "" new: "Конец списка песен" -id: LANG_END_CONFIRM_RECORDER -desc: when playlist has finished -eng: "" -new: "" - -id: LANG_SNAKE_SCORE -desc: when you die in snake game -eng: "Your score:" -new: "Ваш счет:" - -id: LANG_SNAKE_HISCORE -desc: high score in snake game -eng: "High Score: %d" -new: "Рекорд: %d" - -id: LANG_SNAKE_HISCORE_NEW -desc: new high score in snake game -eng: "New High Score!" -new: "Новый рекорд!" - -id: LANG_SNAKE_PAUSE -desc: displayed when game is paused -eng: "Game Paused" -new: "Игра на паузе" - -id: LANG_SNAKE_RESUME -desc: what to do to resume game -eng: "[PLAY] to resume" -new: "[PLAY] для продолжения" - -id: LANG_SNAKE_QUIT -desc: how to quit game -eng: "[OFF] to quit" -new: "[OFF] для выхода" - -id: LANG_SNAKE_LEVEL -desc: level of difficulty -eng: "Level - %d" -new: "Уровень - %d" - -id: LANG_SNAKE_RANGE -desc: range of levels -eng: "(1 - slow, 9 - fast)" -new: "(1- медленно, 9- быстро)" - -id: LANG_SNAKE_START -desc: how to start or pause the game -eng: "[PLAY] to start/pause" -new: "[Игра] для старта/паузы" - -id: LANG_SOKOBAN_LEVEL -desc: must be smaller than 6 characters -eng: "Level" -new: "Уровен" - -id: LANG_SOKOBAN_MOVE -desc: must be smaller than 6 characters -eng: "Moves" -new: "Ходы" - -id: LANG_SOKOBAN_WIN -desc: displayed when you win -eng: "YOU WIN!!" -new: "Вы выиграли!!" - -id: LANG_SOKOBAN_QUIT -desc: how to quit game -eng: "[OFF] to stop" -new: "[OFF] остановить" - -id: LANG_SOKOBAN_F1 -desc: what does F1 do -eng: "[F1] - level" -new: "[F1] - уровень" - -id: LANG_SOKOBAN_F2 -desc: what does F2 do -eng: "[F2] same level" -new: "[F2] тот же уровень" - -id: LANG_SOKOBAN_F3 -desc: what does F3 do -eng: "[F3] + level" -new: "[F3] + уровень" - -id: LANG_WORMLET_LENGTH -desc: wormlet game -eng: "Len:%d" -new: "Длн:%d" - -id: LANG_WORMLET_GROWING -desc: wormlet game -eng: "Growing" -new: "Рост" - -id: LANG_WORMLET_HUNGRY -desc: wormlet game -eng: "Hungry" -new: "Хочется кушать" - -id: LANG_WORMLET_WORMED -desc: wormlet game -eng: "Wormed" -new: "Червяк" - -id: LANG_WORMLET_ARGH -desc: wormlet game -eng: "Argh" -new: "Черррт!" - -id: LANG_WORMLET_CRASHED -desc: wormlet game -eng: "Crashed" -new: "Авария" - -id: LANG_WORMLET_HIGHSCORE -desc: wormlet game -eng: "Hs: %d" -new: "Рк: %d" - -id: LANG_WORMLET_PLAYERS -desc: wormlet game -eng: "%d Players UP/DN" -new: "%d Игроки ^/V" - -id: LANG_WORMLET_WORMS -desc: wormlet game -eng: "%d Worms L/R" -new: "%d Черви Прав./Лев." - -id: LANG_WORMLET_REMOTE_CTRL -desc: wormlet game -eng: "Remote control F1" -new: "Дист. управление F1" - -id: LANG_WORMLET_NO_REM_CTRL -desc: wormlet game -eng: "No rem. control F1" -new: "Без дитст. управ. F1" - -id: LANG_WORMLET_2_KEY_CTRL -desc: wormlet game -eng: "2 key control F1" -new: "2-кнопочное управ. F1" - -id: LANG_WORMLET_4_KEY_CTRL -desc: wormlet game -eng: "4 key control F1" -new: "4 кноп. управ. F1" - -id: LANG_WORMLET_NO_CONTROL -desc: wormlet game -eng: "Out of control" -new: "Неуправляем" - -id: LANG_TETRIS_LOSE -desc: tetris game -eng: "You lose!" -new: "Вы проиграли!" - -id: LANG_TETRIS_LEVEL -desc: tetris game -eng: "Rows - Level" -new: "Ряды - Уровень" - id: LANG_POWEROFF_IDLE desc: in settings_menu eng: "Idle Poweroff" -new: "Отключение при бездействии" +voice: "Idle Poweroff" +new: "Отключение при простое" id: LANG_LANGUAGE_LOADED desc: shown when a language has been loaded from the dir browser -eng: "new language" -new: "новый язык" +eng: "New Language" +voice: "" +new: "Новый язык" id: LANG_FILTER desc: setting name for dir filter eng: "Show Files" +voice: "Show Files" new: "Показать файлы" id: LANG_FILTER_MUSIC desc: show only music-related files eng: "Music" +voice: "Music" new: "Музыка" id: LANG_FILTER_SUPPORTED desc: show all file types supported by Rockbox eng: "Supported" +voice: "Supported" new: "Поддерживаемые" id: LANG_FILTER_ALL desc: show all files eng: "All" +voice: "All" new: "Все" id: LANG_SET_BOOL_YES desc: bool true representation eng: "Yes" +voice: "Yes" new: "Да" id: LANG_SET_BOOL_NO desc: bool false representation eng: "No" +voice: "No" new: "Нет" id: LANG_PM_MENU desc: in the display menu eng: "Peak Meter" +voice: "Peak Meter" new: "Пики" id: LANG_PM_RELEASE desc: in the peak meter menu eng: "Peak Release" +voice: "Peak Release" new: "Сброс пиков" id: LANG_PM_PEAK_HOLD desc: in the peak meter menu eng: "Peak Hold Time" -new: "Держать пик" +voice: "Peak Hold Time" +new: "Удерживать пик" id: LANG_PM_CLIP_HOLD desc: in the peak meter menu eng: "Clip Hold Time" -new: "Держать столбик индикатора" +voice: "Clip Hold Time" +new: "Удерживать индикатор" id: LANG_PM_ETERNAL desc: in the peak meter menu eng: "Eternal" +voice: "Eternal" new: "Бесконечно" id: LANG_PM_UNITS_PER_READ desc: in the peak meter menu eng: "Units Per Read" +voice: "Units Per Read" new: "Единиц за считывание" id: LANG_BACKLIGHT_ON_WHEN_CHARGING desc: in display_settings_menu eng: "Backlight On When Plugged" +voice: "Backlight On When Plugged" new: "Подсветка при внешнем питании" id: LANG_REPEAT desc: in settings_menu eng: "Repeat" +voice: "Repeat" new: "Повтор" id: LANG_REPEAT_ALL desc: repeat playlist once all songs have completed eng: "All" +voice: "All" new: "Все" id: LANG_REPEAT_ONE desc: repeat one song eng: "One" +voice: "One" new: "Одна" id: LANG_RESET_CONFIRM desc: confirm to reset settings eng: "PLAY=Reset" +voice: "" new: "PLAY=Сброс" id: LANG_RESET_CANCEL desc: confirm to reset settings eng: "OFF=Cancel" +voice: "" new: "OFF=Отменить" id: LANG_TIMEFORMAT desc: select the time format of time in status bar eng: "Time Format" +voice: "Time Format" new: "Формат времени" id: LANG_12_HOUR_CLOCK desc: option for 12 hour clock -eng: "12 hour clock" +eng: "12 Hour Clock" +voice: "12 Hour Clock" new: "12-ти часовой" id: LANG_24_HOUR_CLOCK desc: option for 24 hour clock -eng: "24 hour clock" +eng: "24 Hour Clock" +voice: "24 Hour Clock" new: "24-х часовой" id: LANG_WEEKDAY_SUNDAY desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday eng: "Sun" +voice: "" new: "Вс" id: LANG_WEEKDAY_MONDAY desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday eng: "Mon" +voice: "" new: "Пн" id: LANG_WEEKDAY_TUESDAY desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday eng: "Tue" +voice: "" new: "Вт" id: LANG_WEEKDAY_WEDNESDAY desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday eng: "Wed" +voice: "" new: "Ср" id: LANG_WEEKDAY_THURSDAY desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday eng: "Thu" +voice: "" new: "Чт" id: LANG_WEEKDAY_FRIDAY desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday eng: "Fri" +voice: "" new: "Пт" id: LANG_WEEKDAY_SATURDAY desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday eng: "Sat" +voice: "" new: "Сб" id: LANG_MONTH_JANUARY desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname eng: "Jan" +voice: "January" new: "Янв" id: LANG_MONTH_FEBRUARY desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname eng: "Feb" +voice: "February" new: "Фев" id: LANG_MONTH_MARCH desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname eng: "Mar" +voice: "March" new: "Мар" id: LANG_MONTH_APRIL desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname eng: "Apr" +voice: "April" new: "Апр" id: LANG_MONTH_MAY desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname eng: "May" +voice: "May" new: "Май" id: LANG_MONTH_JUNE desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname eng: "Jun" +voice: "June" new: "Июн" id: LANG_MONTH_JULY desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname eng: "Jul" +voice: "July" new: "Июл" id: LANG_MONTH_AUGUST desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname eng: "Aug" +voice: "August" new: "Авг" id: LANG_MONTH_SEPTEMBER desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname eng: "Sep" +voice: "September" new: "Сен" id: LANG_MONTH_OCTOBER desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname eng: "Oct" +voice: "October" new: "Окт" id: LANG_MONTH_NOVEMBER desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname eng: "Nov" +voice: "November" new: "Ноя" id: LANG_MONTH_DECEMBER desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname eng: "Dec" +voice: "December" new: "Дек" -id: LANG_CUBE -desc: the name of the cube demo in the demo menu -eng: "Cube" -new: "Куб" - -id: LANG_OSCILLOGRAPH -desc: the name of the oscillograph demo in the demo menu -eng: "Oscillograph" -new: "Осциллограф"" - id: LANG_RESUME_SETTING_ASK_ONCE desc: in settings_menu eng: "Ask Once" +voice: "Ask Once" new: "Спросить 1 раз" id: LANG_BATTERY_DISPLAY desc: Battery type title eng: "Battery Display" +voice: "Battery Display" new: "Индикатор питания" id: LANG_VOLUME_DISPLAY desc: Volume type title eng: "Volume Display" +voice: "Volume Display" new: "Индикатор громкости" id: LANG_DISPLAY_GRAPHIC desc: Label for type of icon display eng: "Graphic" +voice: "Graphic" new: "Графический" id: LANG_DISPLAY_NUMERIC desc: Label for type of icon display eng: "Numeric" +voice: "Numeric" new: "Численный" id: LANG_PM_PERFORMANCE desc: in the peak meter menu eng: "Performance" +voice: "Performance" new: "Производительность" id: LANG_PM_HIGH_PERFORMANCE desc: in the peak meter menu eng: "High performance" +voice: "High performance" new: "Высокая производительность" id: LANG_PM_ENERGY_SAVER desc: in the peak meter menu -eng: "Save energy" +eng: "Save Energy" +voice: "Save Energy" new: "Экономия питание" id: LANG_PM_SCALE desc: in the peak meter menu -eng: "dBfs linear" -new: "dBfs линейный" +eng: "Scale" +voice: "Scale" +new: "Шкала" id: LANG_PM_DBFS desc: in the peak meter menu -eng: "dBfs" -new: "dBfs" +eng: "Logarithmic(dB)" +voice: "Logarithmic decibel" +new: "Логарифмически(dB)" id: LANG_PM_LINEAR desc: in the peak meter menu -eng: "linear" -new: "линейный" +eng: "Linear(%)" +voice: "Linear percent" +new: "Линейно(%)" id: LANG_PM_MIN desc: in the peak meter menu -eng: "Minimum of range" +eng: "Minimum Of Range" +voice: "Minimum Of Range" new: "Минимум диапазона" id: LANG_PM_MAX desc: in the peak meter menu -eng: "Maximum of range" -new: "Максимум диапазона" +eng: "Maximum Of Range" +voice: "Maximum Of Range" +new: "Максимальный диапазон" id: LANG_RECORDING desc: in the main menu eng: "Recording" +voice: "Recording" new: "Запись" id: LANG_RECORDING_GAIN desc: in the recording screen eng: "Gain" +voice: "" new: "Увеличение" id: LANG_RECORDING_LEFT desc: in the recording screen eng: "Left" +voice: "" new: "Левый" id: LANG_RECORDING_RIGHT desc: in the recording screen eng: "Right" +voice: "" new: "Правый" id: LANG_RECORDING_QUALITY desc: in the recording settings eng: "Quality" +voice: "Quality" new: "Качество" id: LANG_RECORDING_FREQUENCY desc: in the recording settings eng: "Frequency" +voice: "Frequency" new: "Частота" id: LANG_RECORDING_SOURCE desc: in the recording settings eng: "Source" +voice: "Source" new: "Источник" id: LANG_RECORDING_CHANNELS desc: in the recording settings eng: "Channels" +voice: "Channels" new: "Каналы" id: LANG_RECORDING_SRC_MIC desc: in the recording settings eng: "Mic" +voice: "Microphone" new: "Микрофон" id: LANG_RECORDING_SRC_LINE desc: in the recording settings eng: "Line In" -new: "Вход / Line in" +voice: "Line In" +new: "Ввод" id: LANG_RECORDING_SRC_DIGITAL desc: in the recording settings eng: "Digital" -new: "Цифровой / Digital" +voice: "Digital" +new: "Цифровой" id: LANG_RECORDING_SETTINGS desc: in the main menu -eng: "Recording settings" +eng: "Recording Settings" +voice: "Recording Settings" new: "Настройки записи" id: LANG_DISK_STAT -desc: disk size info -eng: "Disk: %d.%dGB" -new: "Диск: %d.%Гб" +desc: DEPRECATED +eng: "" +voice: "" +new: id: LANG_DISK_FREE_STAT -desc: disk size info -eng: "Free: %d.%dGB" -new: "Свободно: %d.%dГб" +desc: DEPRECATED +eng: "" +voice: "" +new: id: LANG_POWEROFF desc: disk poweroff flag eng: "Disk Poweroff" +voice: "Disk Poweroff" new: "Отключение диска" id: LANG_FILTER_PLAYLIST desc: show only playlist eng: "Playlists" +voice: "Playlists" new: "Списки песен" id: LANG_BATTERY_TIME desc: battery level in % and estimated time remaining eng: "%d%% %dh %dm" -new: "%d%% %dч %dмин" +voice: "Battery level" +new: "%d%% %dч %dм" id: LANG_SLEEP_TIMER desc: sleep timer setting -eng: "Sleep timer" +eng: "Sleep Timer" +voice: "Sleep Timer" new: "Таймер сна" id: LANG_MP3BUFFER_MARGIN desc: MP3 buffer margin time -eng: "Anti-skip buffer" -new: "БУфер анти-скип" +eng: "Anti-Skip Buffer" +voice: "Anti-Skip Buffer" +new: "Анти-скип буфер" id: LANG_BATTERY_CAPACITY desc: in settings_menu eng: "Battery Capacity" -new: "Емкость аккумуляторов" +voice: "Battery Capacity" +new: "Емкость аккумулятора" id: LANG_BATTERY_TOPOFF_CHARGE desc: in info display, shows that top off charge is running eng: "Battery: Top-Off Chg" -new: "Питание: Зарядка через край" +voice: "" +new: "Питание: Выше возможного" id: LANG_BATTERY_TRICKLE_CHARGE desc: in info display, shows that trickle charge is running eng: "Battery: Trickle Chg" -new: "Питание: Имп. заряд" +voice: "" +new: "Питание: Импульсн. заряд" id: LANG_BIDIR_SCROLL desc: Bidirectional scroll limit eng: "Bidirectional Scroll Limit" +voice: "Bidirectional Scroll Limit" new: "Ограничение прокрутке в обе стороны" id: LANG_SCROLL_DELAY desc: Delay before scrolling eng: "Scroll Start Delay" -new: "Задержка перед началом прокрутки" +voice: "Scroll Start Delay" +new: "Задержка начала прокрутки" id: LANG_SCROLL_SPEED desc: in display_settings_menu() eng: "Scroll Speed" +voice: "Scroll Speed" new: "Скорость прокрутки" id: LANG_SCROLL_STEP desc: Pixels to advance per scroll eng: "Scroll Step Size" +voice: "Scroll Step Size" new: "Шаг прокрутки" id: LANG_SCROLL_STEP_EXAMPLE desc: Pixels to advance per scroll eng: "Scroll Step Size Setting Example Text" -new: "Образец шага прокрутки" +voice: "" +new: "Образец текста для шага прокрутки" id: LANG_TRICKLE_CHARGE desc: in settings_menu eng: "Trickle Charge" +voice: "Trickle Charge" new: "Перезарядка импульсами" id: LANG_STATUS_BAR desc: display menu, F3 substitute eng: "Status Bar" +voice: "Status Bar" new: "Панель состояния" id: LANG_SCROLL_BAR desc: display menu, F3 substitute eng: "Scroll Bar" -new: "Панель прокрутки" \ No newline at end of file +voice: "Scroll Bar" +new: "Панель прокрутки" + +id: LANG_TIME_SET +desc: used in set_time() +eng: "ON To Set" +voice: "" +new: "ON для устан." + +id: LANG_MENU_SETTING_CANCEL +desc: Visual confirmation of canceling a changed setting +eng: "Canceled" +voice: "" +new: "Отменено" + +id: LANG_QUEUE +desc: The verb/action Queue +eng: "Queue" +voice: "Queue" +new: "Очередь" + +id: LANG_DELETE +desc: The verb/action Delete +eng: "Delete" +voice: "Delete" +new: "Удалить" + +id: LANG_REALLY_DELETE +desc: Really Delete? +eng: "Delete?" +voice: "" +new: "Удалить?" + +id: LANG_DELETED +desc: A file has beed deleted +eng: "Deleted" +voice: "" +new: "Удалено" + +id: LANG_RENAME +desc: The verb/action Rename +eng: "Rename" +voice: "Rename" +new: "Переименовать" + +id: LANG_FAILED +desc: Something failed. To be appended after above actions +eng: "Failed" +voice: "" +new: "Не удалось" + +id: LANG_ALARM_MOD_ALARM_MENU +desc: The name of the additional entry in the main menu for the RTC alarm mod. +eng: "Wake-Up Alarm" +voice: "Wake-Up Alarm" +new: "Будильник" + +id: LANG_ALARM_MOD_TIME +desc: The current alarm time shown in the alarm menu for the RTC alarm mod. +eng: "Alarm Time: %02d:%02d" +voice: "" +new: "Время: %02d:%02d" + +id: LANG_ALARM_MOD_TIME_TO_GO +desc: The time until the alarm will go off shown in the alarm menu for the RTC alarm mod. +eng: "Waking Up In %d:%02d" +voice: "" +new: "Пробудиться в %d:%02d" + +id: LANG_ALARM_MOD_SHUTDOWN +desc: The text that tells the user that the alarm time is ok and the device shuts off (for the RTC alarm mod). +eng: "Alarm Set" +voice: "" +new: "Установить будильник" + +id: LANG_ALARM_MOD_ERROR +desc: The text that tells that the time is incorrect (for the RTC alarm mod). +eng: "Alarm Time Is Too Soon!" +voice: "" +new: "Время установлено слишком раннее" + +id: LANG_ALARM_MOD_KEYS +desc: Shown key functions in alarm menu (for the RTC alarm mod). +eng: "PLAY=Set OFF=Cancel" +voice: "" +new: "PLAY=Устан. OFF=Отмен." + +id: LANG_CREATE_PLAYLIST +desc: Menu option for creating a playlist +eng: "Create Playlist" +voice: "Create Playlist" +new: "Создать списка песен" + +id: LANG_CREATING +desc: Screen feedback during playlist creation +eng: "Creating" +voice: "" +new: "Создается" + +id: LANG_PLAYER_KEYBOARD_BACKSPACE +desc: DEPRECATED +eng: "" +voice: "" +new: + +id: LANG_PLAYER_KEYBOARD_DELETE +desc: DEPRECATED +eng: "" +voice: "" +new: + +id: LANG_PLAYER_KEYBOARD_ACCEPT +desc: DEPRECATED +eng: "" +voice: "" +new: + +id: LANG_PLAYER_KEYBOARD_ABORT +desc: DEPRECATED +eng: "" +voice: "" +new: + +id: LANG_MENU_SHOW_ID3_INFO +desc: Menu option to start id3 viewer +eng: "Show ID3 Info" +voice: "Show ID3 Info" +new: "Показывать ID3 инф." + +id: LANG_ID3_GENRE +desc: ID3 frame 'genre' +eng: "[Genre]" +voice: "" +new: "[Жанр]" + +id: LANG_ID3_YEAR +desc: ID3 info 'year' +eng: "[Year]" +voice: "" +new: "[Год]" + +id: LANG_ID3_NO_INFO +desc: ID3 info is missing +eng: "" +voice: "" +new: "<Нет информ.>" + +id: LANG_RECORDING_TIME +desc: Display of recorded time +eng: "Time:" +voice: "" +new: "Время:" + +id: LANG_RECORDING_SIZE +desc: Display of recorded file size +eng: "Size:" +voice: "" +new: "Размер:" + +id: LANG_SETTINGS_LOADED1 +desc: Feedback shown when a .cfg file is loaded +eng: "Settings" +voice: "" +new: "Настройки" + +id: LANG_SETTINGS_LOADED2 +desc: Feedback shown when a .cfg file is loaded +eng: "Loaded" +voice: "" +new: "Загружен" + +id: LANG_FADE_ON_STOP +desc: options menu to set fade on stop or pause +eng: "Fade On Stop/Pause" +voice: "Fade On Stop and Pause" +new: "Затухание при остановке" + +id: LANG_SOKOBAN_ON +desc: DEPRECATED +eng: "" +voice: "" +new: + +id: LANG_INVERT +desc: in settings_menu +eng: "LCD Mode" +voice: "LCD Mode" +new: "ЖКД режим" + +id: LANG_CHANNEL_STEREO_NARROW_PLAYER +desc: DEPRECATED +eng: "" +voice: "" +new: + +id: LANG_CHANNEL_STEREO_NARROW_RECORDER +desc: DEPRECATED +eng: "" +voice: "" +new: + +id: LANG_CHANNEL_STEREO_WIDE +desc: DEPRECATED +eng: "" +voice: "" +new: + +id: LANG_CHANNEL_KARAOKE +desc: in sound_settings +eng: "Karaoke" +voice: "Karaoke" +new: "Караоке" + +id: LANG_SAVE_SETTINGS +desc: in system_settings_menu() +eng: "Write .cfg file" +voice: "Write configuration file" +new: "Запись .cfg файла" + +id: LANG_SETTINGS_SAVED1 +desc: Feedback shown when a .cfg file is saved +eng: "Settings" +voice: "" +new: "Настройки" + +id: LANG_SETTINGS_SAVED2 +desc: Feedback shown when a .cfg file is saved +eng: "Saved" +voice: "" +new: "Сохранены" + +id: LANG_VBRFIX_STOP_PLAY +desc: DEPRECATED +eng: "" +voice: "" +new: + +id: LANG_VBRFIX_NOT_VBR +desc: DEPRECATED +eng: "" +voice: "" +new: + +id: LANG_VBRFIX +desc: DEPRECATED +eng: "" +voice: "" +new: + +id: LANG_INVERT_CURSOR +desc: in settings_menu +eng: "Line Selector" +voice: "Line Selector" +new: "Выбор линии" + +id: LANG_RECORDING_EDITABLE +desc: Editable recordings setting +eng: "Independent frames" +voice: "Independent frames" +new: "Назависимые рамки" + +id: LANG_CAPTION_BACKLIGHT +desc: in settings_menu +eng: "Caption backlight" +voice: "Caption backlight" +new: "Водсветка заголовка" + +id: LANG_INVERT_CURSOR_POINTER +desc: in settings_menu +eng: "Pointer" +voice: "Pointer" +new: "Указатель" + +id: LANG_INVERT_CURSOR_BAR +desc: in settings_menu +eng: "Bar(Inverse)" +voice: "Inverse Bar" +new: "Столбик(Перевернут)" + +id: LANG_INVERT_LCD_NORMAL +desc: in settings_menu +eng: "Normal" +voice: "Normal" +new: "Нормальный" + +id: LANG_INVERT_LCD_INVERSE +desc: in settings_menu +eng: "Inverse" +voice: "Inverse" +new: "Обратный" + +id: LANG_MAX_FILES_IN_DIR +desc: in settings_menu +eng: "Max files in dir browser" +voice: "Max files in directory browser" +new: "Максимум файлов в директории" + +id: LANG_MAX_FILES_IN_PLAYLIST +desc: in settings_menu +eng: "Max playlist size" +voice: "Max playlist size" +new: "Максимальный размер списка песен" + +id: LANG_JUMP_SCROLL +desc: (player) menu altarnative for jump scroll +eng: "Jump scroll" +voice: "Jump scroll" +new: "Ступен. прокрутка" + +id: LANG_ONE_TIME +desc: (player) the jump scroll shall be done "one time" +eng: "One time" +voice: "One time" +new: "Один раз" + +id: LANG_ALWAYS +desc: (player) the jump scroll shall be done "always" +eng: "Always" +voice: "Always" +new: "Всегда" + +id: LANG_JUMP_SCROLL_DELAY +desc: (player) Delay before making a jump scroll +eng: "Jump Scroll Delay" +voice: "Jump Scroll Delay" +new: "Задержка ступ. прокрутки" + +id: LANG_RECORD_TIMESPLIT +desc: Prompt for record timer interval setting, in the record settings menu +eng: "Time Split" +voice: "Time Split" +new: "Деление времени" + +id: LANG_RECORD_TIMESPLIT_REC +desc: Display of record timer interval setting, on the record screen +eng: "Split time:" +voice: "" +new: "Деление времени:" + +id: LANG_SHOW_ICONS +desc: in settings_menu +eng: "Show Icons" +voice: "Show Icons" +new: "Показать иконки" + +id: LANG_DISK_FULL +desc: in recording screen +eng: "The disk is full. Press OFF to continue." +voice: "" +new: "Диск заполнен. Нажмите OFF для продолжения." + +id: LANG_CONFIRM_WITH_PLAY_RECORDER +desc: Generic recorder string to use to confirm +eng: "PLAY = Yes" +voice: "" +new: "PLAY = Да" + +id: LANG_CANCEL_WITH_ANY_RECORDER +desc: Generic recorder string to use to cancel +eng: "Any Other = No" +voice: "" +new: "Все остальное = Нет" + +id: LANG_PLUGIN_CANT_OPEN +desc: Plugin open error message +eng: "Can't open %s" +voice: "" +new: "Не могу открыть %s" + +id: LANG_READ_FAILED +desc: There was an error reading a file +eng: "Failed reading %s" +voice: "" +new: "Неудача при чтении %s" + +id: LANG_PLUGIN_WRONG_MODEL +desc: The plugin is not compatible with the archos model trying to run it +eng: "Incompatible model" +voice: "" +new: "Несовместимая модель" + +id: LANG_PLUGIN_WRONG_VERSION +desc: The plugin is not compatible with the rockbox version trying to run it +eng: "Incompatible version" +voice: "" +new: "Несовместимая версия" + +id: LANG_PLUGIN_ERROR +desc: The plugin return an error code +eng: "Plugin returned error" +voice: "" +new: "Плагин выдал ошибку" + +id: LANG_BOOT_CHANGED +desc: File browser discovered the boot file was changed +eng: "Boot changed" +voice: "" +new: "Файл загрузки изменился" + +id: LANG_REBOOT_NOW +desc: Do you want to reboot? +eng: "Reboot now?" +voice: "" +new: "Перезагрузить сейчас?" + +id: LANG_QUEUE_LAST +desc: in onplay menu. queue a track/playlist at end of playlist. +eng: "Queue last" +voice: "Queue last" +new: "Очередь закончилась" + +id: LANG_INSERT +desc: in onplay menu. insert a track/playlist into dynamic playlist. +eng: "Insert" +voice: "Insert" +new: "Вставить" + +id: LANG_INSERT_LAST +desc: in onplay menu. append a track/playlist into dynamic playlist. +eng: "Insert last" +voice: "Insert last" +new: "Вставить в конец" + +id: LANG_QUEUE_FIRST +desc: in onplay menu. queue a track/playlist into dynamic playlist. +eng: "Queue next" +voice: "Queue next" +new: "Вписать след." + +id: LANG_INSERT_FIRST +desc: in onplay menu. insert a track/playlist into dynamic playlist. +eng: "Insert next" +voice: "Insert next" +new: "Вставить след." + +id: LANG_SAVE_DYNAMIC_PLAYLIST +desc: in playlist menu. +eng: "Save Current Playlist" +voice: "Save Current Playlist" +new: "Сохранить текущий список" + +id: LANG_PLAYLIST_MENU +desc: in main menu. +eng: "Playlist Options" +voice: "Playlist Options" +new: "Настройки списка песен:" + +id: LANG_PLAYLIST_INSERT_COUNT +desc: splash number of tracks inserted +eng: "Inserted %d tracks (%s)" +voice: "" +new: "Вставлено %d песен (%s)" + +id: LANG_PLAYLIST_QUEUE_COUNT +desc: splash number of tracks queued +eng: "Queued %d tracks (%s)" +voice: "" +new: "В очереди %d песен (%s)" + +id: LANG_PLAYLIST_SAVE_COUNT +desc: splash number of tracks saved +eng: "Saved %d tracks (%s)" +voice: "" +new: "Сохранено %d песен (%d)" + +id: LANG_OFF_ABORT +desc: Used on recorder models +eng: "OFF to abort" +voice: "" +new: "OFF для остановки" + +id: LANG_STOP_ABORT +desc: Used on player models +eng: "STOP to abort" +voice: "" +new: "STOP для остановки" + +id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_UPDATE_ERROR +desc: Playlist error +eng: "Error updating playlist control file" +voice: "" +new: "Ошибка при обновлении главного файла списка песен" + +id: LANG_PLAYLIST_ACCESS_ERROR +desc: Playlist error +eng: "Error accessing playlist file" +voice: "" +new: "Ошибка доступа к списку песен" + +id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_ACCESS_ERROR +desc: Playlist error +eng: "Error accessing playlist control file" +voice: "" +new: "Ошибка доступа главного файла списка песен" + +id: LANG_PLAYLIST_DIRECTORY_ACCESS_ERROR +desc: Playlist error +eng: "Error accessing directory" +voice: "" +new: "Ошибка доступа к директории" + +id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_INVALID +desc: Playlist resume error +eng: "Playlist control file is invalid" +voice: "" +new: "Главный файл скпика песен поврежден" + +id: LANG_RECURSE_DIRECTORY +desc: In playlist menu +eng: "Recursively Insert Directories" +voice: "Recursively Insert Directories" +new: "Рекурсивная вставка директорий" + +id: LANG_RECURSE_DIRECTORY_QUESTION +desc: Asked from onplay screen +eng: "Recursively?" +voice: "" +new: "Рекурсивно?" + +id: LANG_CUSTOM_FONT +desc: in setting_menu() +eng: "Browse Fonts" +voice: "Browse Fonts" +new: "Выбор шрифта" + +id: LANG_FIRMWARE +desc: in the main menu +eng: "Browse Firmwares" +voice: "Browse Firmwares" +new: "Выбор прошивки" + +id: LANG_LANGUAGE +desc: in settings_menu +eng: "Language" +voice: "Language" +new: "Язык" + +id: LANG_WHILE_PLAYING +desc: in settings_menu() +eng: "Browse .wps files" +voice: "Browse while-playing-screen files" +new: "Выбор .wps файлов" + +id: LANG_CUSTOM_CFG +desc: in setting_menu() +eng: "Browse .cfg files" +voice: "Browse configuration files" +new: "Выбор .cfg файлов" + +id: LANG_PLUGINS +desc: in main_menu() +eng: "Browse Plugins" +voice: "Browse Plugins" +new: "Выбор плагинов" + +id: LANG_CAR_ADAPTER_MODE +desc: Displayed for setting car adapter mode to on/off +eng: "Car Adapter Mode" +voice: "Car Adapter Mode" +new: "Машинный режим" + +id: LANG_LINE_IN +desc: in settings_menu +eng: "Line In" +voice: "Line In" +new: "Линейный вход" + +id: LANG_NO_FILES +desc: in settings_menu +eng: "No files" +voice: "" +new: "Нет файлов" + +id: LANG_BUTTONBAR_MENU +desc: in button bar +eng: "Menu" +voice: "" +new: "Меню" + +id: LANG_FM_BUTTONBAR_PRESETS +desc: in button bar +eng: "Preset" +voice: "" +new: "Преднастройка" + +id: LANG_FM_SAVE_PRESET +desc: DEPRECATED +eng: "" +voice: "" +new: + +id: LANG_FM_DELETE_PRESET +desc: in radio screen +eng: "Remove preset" +voice: "" +new: "Удалить преднастройку" + +id: LANG_FM_STATION +desc: in radio screen +eng: "Station: %d.%dMHz" +voice: "" +new: "Станция: %d.%dMHz" + +id: LANG_FM_PRESET_SAVE_FAILED +desc: in radio screen +eng: "Preset save failed" +voice: "" +new: "Преднастройка не сохранилась" + +id: LANG_FM_NO_PRESETS +desc: DEPRECATED +eng: "" +voice: "" +new: + +id: LANG_FM_NO_FREE_PRESETS +desc: in radio screen +eng: "The preset list is full" +voice: "" +new: "Список преднастроек полон" + +id: LANG_FM_RADIO +desc: in main menu +eng: "FM Radio" +voice: "FM Radio" +new: "FM радио" + +id: LANG_FM_BUTTONBAR_RECORD +desc: in main menu +eng: "Record" +voice: "" +new: "Запись" + +id: LANG_VIEW_DYNAMIC_PLAYLIST +desc: in playlist menu. +eng: "View Current Playlist" +voice: "View Current Playlist" +new: "Просмотр текущего списка" + +id: LANG_MOVE +desc: The verb/action Move +eng: "Move" +voice: "Move" +new: "Переместить" + +id: LANG_MOVE_FAILED +desc: Error message displayed in playlist viewer +eng: "Move failed" +voice: "" +new: "Не удалось переместить" + +id: LANG_FLIP_DISPLAY +desc: in settings_menu, option to turn display+buttos by 180 degreed +eng: "Upside Down" +voice: "Upside Down" +new: "Перевернутый" + +id: LANG_RECORD_PRERECORD +desc: in recording and radio screen +eng: "Prerecording" +voice: "" +new: "Предзапись" + +id: LANG_RECORD_PRERECORD_TIME +desc: in recording settings_menu +eng: "Prerecord time" +voice: "Pre-Record time" +new: "Время предзаписи" + +id: LANG_BOOKMARK_AUTOLOAD_QUERY +desc: prompt for user to decide to create a bookmark +eng: "Load Last Bookmark?" +voice: "" +new: "Загр. последнюю закладку?" + +id: LANG_AUTO_BOOKMARK_QUERY +desc: prompt for user to decide to create an bookmark +eng: "Create a Bookmark?" +voice: "" +new: "Создать закладку?" + +id: LANG_BOOKMARK_SELECT_LIST_BOOKMARKS +desc: From the auto-load screen, allows user to list all bookmarks +eng: "Down = List" +voice: "" +new: "Down = Лист" + +id: LANG_BOOKMARK_SELECT_EXIT +desc: From the bookmark list screen, allows user to exit +eng: "OFF = Exit" +voice: "" +new: "OFF = Выход" + +id: LANG_BOOKMARK_SELECT_BOOKMARK_TEXT +desc: Used on the bookmark select window to label bookmark number +eng: "Bookmark" +voice: "" +new: "Закладка" + +id: LANG_BOOKMARK_SELECT_INDEX_TEXT +desc: Used on the bookmark select window to label index number +eng: "Index" +voice: "Index" +new: "Индекс" + +id: LANG_BOOKMARK_SELECT_TIME_TEXT +desc: Used on the bookmark select window to label elapsed time +eng: "Time" +voice: "Time" +new: "Время" + +id: LANG_BOOKMARK_SELECT_PLAY +desc: Used on the bookmark select window to indicated the play option +eng: "PLAY = Select" +voice: "" +new: "Play = Выбрать" + +id: LANG_BOOKMARK_SELECT_DELETE +desc: Used on the bookmark select window to indicated the bookmark delete option +eng: "ON+Play = Delete" +voice: "" +new: "ON+Play = Удалить" + +id: LANG_BOOKMARK_CREATE_SUCCESS +desc: Indicates bookmark was successfully created +eng: "Bookmark Created" +voice: "" +new: "Закладка создана" + +id: LANG_BOOKMARK_CREATE_FAILURE +desc: Indicates bookmark was not created +eng: "Bookmark Failed!" +voice: "" +new: "Закладка не сработала!" + +id: LANG_BOOKMARK_LOAD_EMPTY +desc: Indicates bookmark was empty +eng: "Bookmark Empty" +voice: "" +new: "Закладка пуста" + +id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS +desc: in general settings +eng: "Bookmarking" +voice: "Bookmarking" +new: "Закладки" + +id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOLOAD +desc: prompt for user to decide to create a bookmark +eng: "Load Last Bookmark" +voice: "Load Last Bookmark" +new: "Загрузить послед. закладку" + +id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOCREATE +desc: prompt for user to decide to create an bookmark +eng: "Bookmark on Stop" +voice: "Bookmark on Stop" +new: "Создать закладку на остановке" + +id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_MAINTAIN_RECENT_BOOKMARKS +desc: Configuration option to maintain a list of recent bookmarks +eng: "Maintain a List of Recent Bookmarks?" +voice: "Maintain a List of Recent Bookmarks?" +new: "Исправить лист новых закладок?" + +id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_YES +desc: Save in recent bookmarks only +eng: "Yes - Recent only" +voice: "Yes - Recent only" +new: "Да - Только новые" + +id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_ASK +desc: Save in recent bookmarks only +eng: "Ask - Recent only" +voice: "Ask - Recent only" +new: "Спросить - Только новые" + +id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_UNIQUE_ONLY +desc: Save only on bookmark for each playlist in recent bookmarks +eng: "Unique only" +voice: "Unique only" +new: "Только уникальные" + +id: LANG_BOOKMARK_MENU +desc: Text on main menu to get to bookmark commands +eng: "Bookmarks" +voice: "Bookmarks" +new: "Закладки" + +id: LANG_BOOKMARK_MENU_CREATE +desc: Used off of the bookmark menu to create a bookmark +eng: "Create Bookmark" +voice: "Create Bookmark" +new: "Создать закладку" + +id: LANG_BOOKMARK_MENU_LIST +desc: Used off of the bookmark menu to list available bookmarks for the currently playing directory or M3U +eng: "List Bookmarks" +voice: "List Bookmarks" +new: "Лист закладок" + +id: LANG_BOOKMARK_MENU_RECENT_BOOKMARKS +desc: Text for the menu text to access the most recent bookmarks list +eng: "Recent Bookmarks" +voice: "Recent Bookmarks" +new: "Новые закладки" + +id: LANG_INFO_MENU +desc: in the info sub menu +eng: "Rockbox Info" +voice: "Rockbox Info" +new: "Инф. о Rockbox" + +id: LANG_RECORDING_MENU +desc: in the recording sub menu +eng: "Recording screen" +voice: "Recording screen" +new: "Экран записи" + +id: LANG_WIND_MENU +desc: in the playback sub menu +eng: "FFwd/Rewind" +voice: "Fast forward and Rewind" +new: "Вперед/Назад" + +id: LANG_LCD_MENU +desc: in the display sub menu +eng: "LCD Settings" +voice: "LCD Settings" +new: "Настройка ЖКД" + +id: LANG_BARS_MENU +desc: in the display sub menu +eng: "Status-/Scrollbar" +voice: "Status- and Scrollbar" +new: "Статус-/Прокрутка" + +id: LANG_BATTERY_MENU +desc: in the system sub menu +eng: "Battery" +voice: "Battery" +new: "Батарея" + +id: LANG_DISK_MENU +desc: in the system sub menu +eng: "Disk" +voice: "Disk" +new: "Диск" + +id: LANG_TIME_MENU +desc: in the system sub menu +eng: "Time & Date" +voice: "Time and Date" +new: "Время и Дата" + +id: LANG_LIMITS_MENU +desc: in the system sub menu +eng: "Limits" +voice: "Limits" +new: "Лимиты" + +id: LANG_MANAGE_MENU +desc: in the system sub menu +eng: "Manage Settings" +voice: "Manage Settings" +new: "Изменить настройки" + +id: LANG_RECORD_DIRECTORY +desc: in recording settings_menu +eng: "Directory" +voice: "Directory" +new: "Директория" + +id: LANG_RECORD_CURRENT_DIR +desc: in recording directory options +eng: "Current dir" +voice: "Current directory" +new: "Текущая директория" + +id: LANG_CREATE_DIR +desc: in main menu +eng: "Create directory" +voice: "Create directory" +new: "Создать директорию" + +id: LANG_VIEW +desc: in on+play menu +eng: "View" +voice: "View" +new: "Просмотр" + +id: LANG_SHOW_INDICES +desc: in playlist viewer menu +eng: "Show Indices" +voice: "Show Indices" +new: "Показать индексы" + +id: LANG_TRACK_DISPLAY +desc: in playlist viewer on+play menu +eng: "Track Display" +voice: "Track Display" +new: "Экран песен" + +id: LANG_DISPLAY_TRACK_NAME_ONLY +desc: track display options +eng: "Track name only" +voice: "Track name only" +new: "Только название песни" + +id: LANG_DISPLAY_FULL_PATH +desc: track display options +eng: "Full path" +voice: "Full path" +new: "Полный путь" + +id: LANG_REMOVE +desc: in playlist viewer on+play menu +eng: "Remove" +voice: "Remove" +new: "Удалить" + +id: LANG_FILE_OPTIONS +desc: in playlist viewer on+play menu +eng: "File Options" +voice: "File Options" +new: "Опции файла" + +id: LANG_BUTTON_BAR +desc: in settings menu +eng: "Button bar" +voice: "Button bar" +new: "Окно кнопок" + +id: LANG_DIRBROWSE_F1 +desc: in dir browser, F1 button bar text +eng: "Menu" +voice: "" +new: "Меню" + +id: LANG_DIRBROWSE_F2 +desc: in dir browser, F2 button bar text +eng: "Option" +voice: "" +new: "Опция" + +id: LANG_DIRBROWSE_F3 +desc: in dir browser, F3 button bar text +eng: "LCD" +voice: "" +new: "ЖКД" + +id: VOICE_ZERO +desc: spoken only, for composing numbers +eng: "" +voice: "0" +new: "" + +id: VOICE_ONE +desc: spoken only, for composing numbers +eng: "" +voice: "1" +new: "" + +id: VOICE_TWO +desc: spoken only, for composing numbers +eng: "" +voice: "2" +new: "" + +id: VOICE_THREE +desc: spoken only, for composing numbers +eng: "" +voice: "3" +new: "" + +id: VOICE_FOUR +desc: spoken only, for composing numbers +eng: "" +voice: "4" +new: "" + +id: VOICE_FIFE +desc: spoken only, for composing numbers +eng: "" +voice: "5" +new: "" + +id: VOICE_SIX +desc: spoken only, for composing numbers +eng: "" +voice: "6" +new: "" + +id: VOICE_SEVEN +desc: spoken only, for composing numbers +eng: "" +voice: "7" +new: "" + +id: VOICE_EIGHT +desc: spoken only, for composing numbers +eng: "" +voice: "8" +new: "" + +id: VOICE_NINE +desc: spoken only, for composing numbers +eng: "" +voice: "9" +new: "" + +id: VOICE_TEN +desc: spoken only, for composing numbers +eng: "" +voice: "10" +new: "" + +id: VOICE_ELEVEN +desc: spoken only, for composing numbers +eng: "" +voice: "11" +new: "" + +id: VOICE_TWELVE +desc: spoken only, for composing numbers +eng: "" +voice: "12" +new: "" + +id: VOICE_THIRTEEN +desc: spoken only, for composing numbers +eng: "" +voice: "13" +new: "" + +id: VOICE_FOURTEEN +desc: spoken only, for composing numbers +eng: "" +voice: "14" +new: "" + +id: VOICE_FIFTEEN +desc: spoken only, for composing numbers +eng: "" +voice: "15" +new: "" + +id: VOICE_SIXTEEN +desc: spoken only, for composing numbers +eng: "" +voice: "16" +new: "" + +id: VOICE_SEVENTEEN +desc: spoken only, for composing numbers +eng: "" +voice: "17" +new: "" + +id: VOICE_EIGHTEEN +desc: spoken only, for composing numbers +eng: "" +voice: "18" +new: "" + +id: VOICE_NINETEEN +desc: spoken only, for composing numbers +eng: "" +voice: "19" +new: "" + +id: VOICE_TWENTY +desc: spoken only, for composing numbers +eng: "" +voice: "20" +new: "" + +id: VOICE_THIRTY +desc: spoken only, for composing numbers +eng: "" +voice: "30" +new: "" + +id: VOICE_FORTY +desc: spoken only, for composing numbers +eng: "" +voice: "40" +new: "" + +id: VOICE_FIFTY +desc: spoken only, for composing numbers +eng: "" +voice: "50" +new: "" + +id: VOICE_SIXTY +desc: spoken only, for composing numbers +eng: "" +voice: "60" +new: "" + +id: VOICE_SEVENTY +desc: spoken only, for composing numbers +eng: "" +voice: "70" +new: "" + +id: VOICE_EIGHTY +desc: spoken only, for composing numbers +eng: "" +voice: "80" +new: "" + +id: VOICE_NINETY +desc: spoken only, for composing numbers +eng: "" +voice: "90" +new: "" + +id: VOICE_HUNDRED +desc: spoken only, for composing numbers +eng: "" +voice: "hundred" +new: "" + +id: VOICE_BILLION +desc: spoken only, for composing numbers +eng: "" +voice: "billion" +new: "" + +id: VOICE_MILLION +desc: spoken only, for composing numbers +eng: "" +voice: "million" +new: "" + +id: VOICE_THOUSAND +desc: spoken only, for composing numbers +eng: "" +voice: "thousand" +new: "" + +id: VOICE_MINUS +desc: spoken only, for composing numbers +eng: "" +voice: "minus" +new: "" + +id: VOICE_PLUS +desc: spoken only, for composing numbers +eng: "" +voice: "plus" +new: "" + +id: VOICE_POINT +desc: DEPRECATED +eng: "" +voice: "" +new: + +id: VOICE_MILLISECONDS +desc: spoken only, a unit postfix +eng: "" +voice: "milliseconds" +new: "" + +id: VOICE_SECOND +desc: spoken only, a unit postfix +eng: "" +voice: "second" +new: "" + +id: VOICE_SECONDS +desc: spoken only, a unit postfix +eng: "" +voice: "seconds" +new: "" + +id: VOICE_MINUTE +desc: spoken only, a unit postfix +eng: "" +voice: "minute" +new: "" + +id: VOICE_MINUTES +desc: spoken only, a unit postfix +eng: "" +voice: "minutes" +new: "" + +id: VOICE_HOUR +desc: spoken only, a unit postfix +eng: "" +voice: "hour" +new: "" + +id: VOICE_HOURS +desc: spoken only, a unit postfix +eng: "" +voice: "hours" +new: "" + +id: VOICE_KHZ +desc: spoken only, a unit postfix +eng: "" +voice: "kilohertz" +new: "" + +id: VOICE_DB +desc: spoken only, a unit postfix +eng: "" +voice: "decibel" +new: "" + +id: VOICE_PERCENT +desc: spoken only, a unit postfix +eng: "" +voice: "percent" +new: "" + +id: VOICE_MEGABYTE +desc: DEPRECATED +eng: "" +voice: "" +new: + +id: VOICE_GIGABYTE +desc: DEPRECATED +eng: "" +voice: "" +new: + +id: VOICE_MILLIAMPHOURS +desc: spoken only, a unit postfix +eng: "" +voice: "milli-amp hours" +new: "" + +id: VOICE_PIXEL +desc: spoken only, a unit postfix +eng: "" +voice: "pixel" +new: "" + +id: VOICE_PER_SEC +desc: spoken only, a unit postfix +eng: "" +voice: "per second" +new: "" + +id: VOICE_HERTZ +desc: spoken only, a unit postfix +eng: "" +voice: "hertz" +new: "" + +id: LANG_VOICE +desc: root of voice menu +eng: "Voice" +voice: "Voice" +new: "Голос" + +id: LANG_VOICE_MENU +desc: item of voice menu, enable/disable the voice UI +eng: "Voice Menus" +voice: "Voice Menus" +new: "Озвучивать меню" + +id: LANG_VOICE_DIR +desc: item of voice menu, set the "talkbox" mode for directories +eng: "Voice Directories" +voice: "Voice Directories" +new: "Озвучивать директории" + +id: LANG_VOICE_FILE +desc: item of voice menu, set the voive mode for files +eng: "Voice Filenames" +voice: "Voice Filenames" +new: "Озвучивать назв. файлов" + +id: LANG_VOICE_NUMBER +desc: "talkbox" mode for files+directories +eng: "Numbers" +voice: "Numbers" +new: "Цыфры" + +id: LANG_VOICE_DIR_ENTER +desc: DEPRECATED +eng: "" +voice: "" +new: + +id: LANG_VOICE_DIR_HOVER +desc: "talkbox" mode for directories + files +eng: ".talk mp3 clip" +voice: "talk mp3 clip" +new: ".говорить mp3 клипы" + +id: VOICE_FILE +desc: spoken only, prefix for file number +eng: "" +voice: "file" +new: "" + +id: VOICE_DIR +desc: spoken only, prefix for directory number +eng: "" +voice: "folder" +new: "" + +id: LANG_VOICE_SPELL +desc: "talkbox" mode for files+directories +eng: "Spell" +voice: "Spell" +new: "Произносить" + +id: VOICE_CHAR_A +desc: spoken only, for spelling +eng: "" +voice: "A" +new: "" + +id: VOICE_CHAR_B +desc: spoken only, for spelling +eng: "" +voice: "B" +new: "" + +id: VOICE_CHAR_C +desc: spoken only, for spelling +eng: "" +voice: "C" +new: "" + +id: VOICE_CHAR_D +desc: spoken only, for spelling +eng: "" +voice: "D" +new: "" + +id: VOICE_CHAR_E +desc: spoken only, for spelling +eng: "" +voice: "E" +new: "" + +id: VOICE_CHAR_F +desc: spoken only, for spelling +eng: "" +voice: "F" +new: "" + +id: VOICE_CHAR_G +desc: spoken only, for spelling +eng: "" +voice: "G" +new: "" + +id: VOICE_CHAR_H +desc: spoken only, for spelling +eng: "" +voice: "H" +new: "" + +id: VOICE_CHAR_I +desc: spoken only, for spelling +eng: "" +voice: "I" +new: "" + +id: VOICE_CHAR_J +desc: spoken only, for spelling +eng: "" +voice: "J" +new: "" + +id: VOICE_CHAR_K +desc: spoken only, for spelling +eng: "" +voice: "K" +new: "" + +id: VOICE_CHAR_L +desc: spoken only, for spelling +eng: "" +voice: "L" +new: "" + +id: VOICE_CHAR_M +desc: spoken only, for spelling +eng: "" +voice: "M" +new: "" + +id: VOICE_CHAR_N +desc: spoken only, for spelling +eng: "" +voice: "N" +new: "" + +id: VOICE_CHAR_O +desc: spoken only, for spelling +eng: "" +voice: "O" +new: "" + +id: VOICE_CHAR_P +desc: spoken only, for spelling +eng: "" +voice: "P" +new: "" + +id: VOICE_CHAR_Q +desc: spoken only, for spelling +eng: "" +voice: "Q" +new: "" + +id: VOICE_CHAR_R +desc: spoken only, for spelling +eng: "" +voice: "R" +new: "" + +id: VOICE_CHAR_S +desc: spoken only, for spelling +eng: "" +voice: "S" +new: "" + +id: VOICE_CHAR_T +desc: spoken only, for spelling +eng: "" +voice: "T" +new: "" + +id: VOICE_CHAR_U +desc: spoken only, for spelling +eng: "" +voice: "U" +new: "" + +id: VOICE_CHAR_V +desc: spoken only, for spelling +eng: "" +voice: "V" +new: "" + +id: VOICE_CHAR_W +desc: spoken only, for spelling +eng: "" +voice: "W" +new: "" + +id: VOICE_CHAR_X +desc: spoken only, for spelling +eng: "" +voice: "X" +new: "" + +id: VOICE_CHAR_Y +desc: spoken only, for spelling +eng: "" +voice: "Y" +new: "" + +id: VOICE_CHAR_Z +desc: spoken only, for spelling +eng: "" +voice: "Z" +new: "" + +id: VOICE_EXT_MPA +desc: spoken only, for file extension +eng: "" +voice: "audio" +new: "" + +id: VOICE_EXT_CFG +desc: spoken only, for file extension +eng: "" +voice: "configuration" +new: "" + +id: VOICE_EXT_WPS +desc: spoken only, for file extension +eng: "" +voice: "while-playing-screen" +new: "" + +id: VOICE_EXT_TXT +desc: spoken only, for file extension +eng: "" +voice: "text" +new: "" + +id: VOICE_EXT_ROCK +desc: spoken only, for file extension +eng: "" +voice: "plugin" +new: "" + +id: VOICE_EXT_FONT +desc: spoken only, for file extension +eng: "" +voice: "font" +new: "" + +id: VOICE_EXT_BMARK +desc: spoken only, for file extension and the word in general +eng: "" +voice: "bookmark" +new: "" + +id: VOICE_EXT_UCL +desc: spoken only, for file extension +eng: "" +voice: "flash" +new: "" + +id: VOICE_EXT_AJZ +desc: spoken only, for file extension +eng: "" +voice: "firmware" +new: "" + +id: LANG_DELETE_DIR +desc: in on+play menu +eng: "Delete directory" +voice: "delete directory" +new: "Удалить директорию" + +id: VOICE_CURRENT_TIME +desc: spoken only, for wall clock announce +eng: "" +voice: "Current time:" +new: "" + +id: LANG_FILETYPES_EXTENSION_FULL +desc: Extension array full +eng: "Extension array full" +voice: "" +new: "Массив дополнений полон" + +id: LANG_FILETYPES_FULL +desc: Filetype array full +eng: "Filetype array full" +voice: "" +new: "Массив разширений файлов полон" + +id: LANG_FILETYPES_PLUGIN_NAME_LONG +desc: Viewer plugin name too long +eng: "Plugin name too long" +voice: "" +new: "Имя плагина слишком длинное" + +id: LANG_FILETYPES_STRING_BUFFER_EMPTY +desc: Filetype string buffer empty +eng: "Filetype string buffer empty" +voice: "" +new: "Буфер строки типа файла пуст" + +id: LANG_ONPLAY_OPEN_WITH +desc: Onplay open with +eng: "Open with" +voice: "open with" +new: "Открыть с" + +id: LANG_SORT_DIR +desc: browser sorting setting +eng: "Sort Directories" +voice: "sort directories" +new: "Сортировать директории" + +id: LANG_SORT_FILE +desc: browser sorting setting +eng: "Sort Files" +voice: "sort files" +new: "Сортировать файлы" + +id: LANG_SORT_ALPHA +desc: browser sorting setting +eng: "Alphabetical" +voice: "Alphabetical" +new: "В алфавитном порядке" + +id: LANG_SORT_DATE +desc: browser sorting setting +eng: "by date" +voice: "by date" +new: "по дате" + +id: LANG_SORT_DATE_REVERSE +desc: browser sorting setting +eng: "by newest date" +voice: "by newest date" +new: "по последней дате" + +id: LANG_SORT_TYPE +desc: browser sorting setting +eng: "by type" +voice: "by type" +new: "по типу" + +id: LANG_FM_EDIT_PRESET +desc: in radio screen +eng: "Edit preset" +voice: "" +new: "Редактировать преднастройку" + +id: LANG_FM_MONO_MODE +desc: in radio screen +eng: "Force mono" +voice: "" +new: "Принудительное моно" + +id: LANG_FM_BUTTONBAR_EXIT +desc: in radio screen +eng: "Exit" +voice: "" +new: "Выход" + +id: LANG_FM_BUTTONBAR_EDIT +desc: DEPRECATED +eng: "" +voice: "" +new: + +id: LANG_FM_BUTTONBAR_ADD +desc: in radio screen +eng: "Add" +voice: "" +new: "Добавить" + +id: LANG_FM_BUTTONBAR_ACTION +desc: in radio screen +eng: "Action" +voice: "" +new: "Действие" + +id: LANG_MDB_STRENGTH +desc: in sound settings +eng: "MDB Strength" +voice: "MDB Strength" +new: "Сила MDB" + +id: LANG_MDB_HARMONICS +desc: in sound settings +eng: "MDB Harmonics" +voice: "MDB Harmonics" +new: "Гармоники MDB" + +id: LANG_MDB_CENTER +desc: in sound settings +eng: "MDB Center frequency" +voice: "MDB Center frequency" +new: "Центрайльная частота MDB" + +id: LANG_MDB_SHAPE +desc: in sound settings +eng: "MDB Shape" +voice: "MDB Shape" +new: "Форма сигнала MDB" + +id: LANG_MDB_ENABLE +desc: in sound settings +eng: "MDB Enable" +voice: "MDB Enable" +new: "Выключить MDB" + +id: LANG_SUPERBASS +desc: in sound settings +eng: "Super bass" +voice: "Super bass" +new: "Супер басы" + +id: LANG_SHUTDOWN +desc: in main menu +eng: "Shut down" +voice: "Shut down" +new: "Выключить" + +id: LANG_SHUTTINGDOWN +desc: in main menu +eng: "Shutting down..." +voice: "" +new: "Выключаюсь" + +id: LANG_CONFIRM_SHUTDOWN +desc: in shutdown screen +eng: "Press OFF to shut down" +voice: "" +new: "Нажмите OFF для выключения" + +id: LANG_ID3_ORDER +desc: in playback settings screen +eng: "ID3 tag priority" +voice: "ID3 tag priority" +new: "Приоритет ID3 тегов" + +id: LANG_ID3_V1_FIRST +desc: in playback settings screen +eng: "V1 then V2" +voice: "Version 1 then version 2" +new: "V1 и потом V2" + +id: LANG_ID3_V2_FIRST +desc: in playback settings screen +eng: "V2 then V1" +voice: "Version 2 then version 1" +new: "V2 и потом V1" + +id: LANG_NO_ROCKBOX_DIR +desc: in browse root +eng: "No .rockbox directory" +voice: "" +new: "Нет .rockbox директории" + +id: LANG_INSTALLATION_INCOMPLETE +desc: in browse root +eng: "Installation incomplete" +voice: "" +new: "Установка завершена" + +id: LANG_REMOVE_MMC +desc: before acknowledging usb in case an MMC is inserted (Ondio) +eng: "Please remove inserted MMC" +voice: "Please remove multimedia card" +new: "Пожалуйста удалите MMC карту из слота" + +id: VOICE_DOT +desc: spoken only, for spelling +eng: "" +voice: "dot" +new: "" + +id: VOICE_PAUSE +desc: spoken only, for spelling, a split second of silence (difficult to author) +eng: "" +voice: " " +new: "" + +id: LANG_STEREO_WIDTH +desc: in sound_settings +eng: "Stereo width" +voice: "Stereo width" +new: "Стерео ширина" + +id: LANG_CHANNEL_CUSTOM +desc: in sound_settings +eng: "Custom" +voice: "Custom" +new: "Ручная настройка" + +id: LANG_FILTER_ID3DB +desc: show ID3 database +eng: "ID3 database" +voice: "ID3 database" +new: "ID3 база" + +id: LANG_ID3DB_ARTISTS +desc: ID3 virtual folder name +eng: "Artists" +voice: "" +new: "Исполнители" + +id: LANG_ID3DB_ALBUMS +desc: ID3 virtual folder name +eng: "Albums" +voice: "" +new: "Альбомы" + +id: LANG_ID3DB_SONGS +desc: ID3 virtual folder name +eng: "Songs" +voice: "" +new: "Песни" + +id: LANG_ID3DB_SEARCH +desc: ID3 virtual folder name +eng: "Search" +voice: "" +new: "Найти" + +id: LANG_ID3DB_SEARCH_ARTISTS +desc: ID3 virtual folder name +eng: "Search Artists" +voice: "" +new: "Найти исполнителя" + +id: LANG_ID3DB_SEARCH_ALBUMS +desc: ID3 virtual folder name +eng: "Search Albums" +voice: "" +new: "Найти альбом" + +id: LANG_ID3DB_SEARCH_SONGS +desc: ID3 virtual folder name +eng: "Search Songs" +voice: "" +new: "Найти песню" + +id: LANG_ID3DB_MATCHES +desc: ID3 virtual folder name +eng: "Found %d matches" +voice: "" +new: "Нашлось %d совпадений" + +id: LANG_BATTERY_TYPE +desc: in battery settings +eng: "Battery Type" +voice: "Battery type" +new: "Тип батареи" + +id: LANG_BATTERY_TYPE_ALKALINE +desc: in battery settings +eng: "Alkaline" +voice: "Alkaline" +new: "Щелочная/Алкалиновая" + +id: LANG_BATTERY_TYPE_NIMH +desc: in battery settings +eng: "NiMH" +voice: "Nickel metal hydride" +new: "Никель Металлогидридная" + +id: LANG_POINT +desc: decimal separator for composing numbers +eng: "." +voice: "point" +new: "." + +id: LANG_BYTE +desc: a unit postfix +eng: "B" +voice: "" +new: "Б" + +id: LANG_KILOBYTE +desc: a unit postfix, also voiced +eng: "KB" +voice: "kilobyte" +new: "Кб" + +id: LANG_MEGABYTE +desc: a unit postfix, also voiced +eng: "MB" +voice: "megabyte" +new: "Мб" + +id: LANG_GIGABYTE +desc: a unit postfix, also voiced +eng: "GB" +voice: "gigabyte" +new: "Гб" + +id: LANG_DISK_SIZE_INFO +desc: disk size info +eng: "Disk:" +voice: "" +new: "Диск:" + +id: LANG_DISK_FREE_INFO +desc: disk size info +eng: "Free:" +voice: "Free diskspace:" +new: "Своб.:" + +id: LANG_ID3DB_ALL_SONGS +desc: ID3 virtual folder name +eng: "" +voice: "" +new: "<Все песни>" + +id: LANG_PLAYLIST +desc: Used when you need to say playlist, also voiced +eng: "Playlist" +voice: "Playlist" +new: "Список песен" + +id: LANG_RECORD_STARTUP +desc: Start Rockbox in Recording screen +eng: "Show recording screen on startup" +voice: "Show recording screen on startup" +new: "Показывать экран записи при загрузке" + +id: LANG_ALARM_MOD_DISABLE +desc: Announce that the RTC alarm has been turned off +eng: "Alarm Disabled" +voice: "Alarm Disabled" +new: "Будильник отключен"