diff --git a/apps/lang/hebrew.lang b/apps/lang/hebrew.lang
index 444baeb4d0..f851cc70c0 100644
--- a/apps/lang/hebrew.lang
+++ b/apps/lang/hebrew.lang
@@ -18,6 +18,7 @@
# - Ariel Saghiv
# - Liberman Shachar
# - Rani Hod
+# - Tomer Shalev
id: LANG_SET_BOOL_YES
desc: bool true representation
@@ -32,7 +33,7 @@
*: "Yes"
-
+
id: LANG_SET_BOOL_NO
desc: bool false representation
user:
@@ -74,6 +75,20 @@
*: "Off"
+
+ id: LANG_ASK
+ desc: in settings_menu
+ user:
+
+
+ *: "שאל"
+
+
+ *: "Ask"
+
+
id: LANG_ALWAYS
desc: used in various places
@@ -89,20 +104,73 @@
- id: LANG_CONFIRM_SHUTDOWN
- desc: in shutdown screen
+ id: LANG_NORMAL
+ desc: in settings_menu
user:
- *: none
- soft_shutdown: "לחץ על OFF כדי לכבות"
+ *: "רגיל"
- *: none
- soft_shutdown: ""
+ *: "Normal"
+
+
+
+ id: LANG_GAIN
+ desc: Generic string for gain used in EQ menu and recording screen
+ user:
+
+
+ *: "הגברה"
+
+
+ *: "Gain"
+
+
+
+ id: LANG_WAIT
+ desc: general please wait splash
+ user:
+
+
+ *: "...טוען"
+
+
+ *: "Loading"
+
+
+
+ id: LANG_LOADING_PERCENT
+ desc: splash number of percents loaded
+ user:
+
+
+ *: "טוען... %d%% נטען (%s)"
+
+
+ *: ""
+
+
+
+ id: LANG_SCANNING_DISK
+ desc: when booting up and rebuilding the cache and calculating free space
+ user:
+
+
+ *: "סורק כונן..."
+
+
+ *: "Scanning disk"
@@ -115,42 +183,36 @@
*: "...מכבה"
+
+ *: "Shutting down"
+
+
+
+ id: LANG_PLAYLIST_SHUFFLE
+ desc: DEPRECATED
+ user:
+
+
+ *: ""
+
*: ""
- id: LANG_RESTARTING_PLAYBACK
- desc: splash screen displayed when pcm buffer size is changed
+ id: LANG_CANCEL
+ desc: Visual confirmation of canceling a changed setting
user:
- *: none
- swcodec: "...מאתחל את ההשמעה"
+ *: "מבוטל"
- *: none
- swcodec: "Restarting playback..."
-
-
-
- id: LANG_REMOVE_MMC
- desc: before acknowledging usb in case an MMC is inserted (Ondio)
- user:
-
-
- *: none
- ondio*: "אנא הסר כרטיס מולטימדיה"
-
-
- *: none
- ondio*: "Please remove multimedia card"
+ *: "Cancelled"
@@ -163,10 +225,89 @@
*: "נכשל"
+
+ *: "Failed"
+
+
+
+ id: LANG_CHANNELS
+ desc: in sound_settings
+ user:
+
+
+ *: "ערוצים"
+
+
+ *: "Channels"
+
+
+
+ id: LANG_RESET_ASK
+ desc: confirm to reset settings
+ user:
+
+
+ *: "האם את/ה בטוח/ה?"
+
+
+ *: "Are You Sure?"
+
+
+
+ id: LANG_CONFIRM_WITH_BUTTON
+ desc: Generic string to use to confirm
+ user:
+
+
+ *: "PLAY = כן"
+ h100,h120,h300: "NAVI = כן"
+ ipod*,x5,m5,gigabeat*,e200,c200,h10,h10_5gb,mrobe100,sa9200: "SELECT = כן"
+ player: "(PLAY/STOP)"
+
*: ""
+
+ id: LANG_CANCEL_WITH_ANY
+ desc: Generic string to use to cancel
+ user:
+
+
+ *: "אחר = לא"
+ player: none
+
+
+ *: ""
+ player: none
+
+
+
+ id: LANG_ROCKBOX_TITLE
+ desc: main menu title
+ user:
+
+
+ *: "רוקבוקס"
+
+
+ *: "Rockbox"
+
+
id: LANG_BOOKMARK_MENU_RECENT_BOOKMARKS
desc: in the main menu
@@ -182,62 +323,73 @@
- id: LANG_SOUND_SETTINGS
- desc: in the main menu
+ id: LANG_DIR_BROWSER
+ desc: main menu title
user:
- *: "הגדרות צליל"
+ *: "קבצים"
- *: "Sound Settings"
+ *: "Files"
- id: LANG_GENERAL_SETTINGS
- desc: in the main menu
+ id: LANG_TAGCACHE
+ desc: in the main menu and the settings menu
user:
- *: "הגדרות כלליות"
+ *: "מסד נתונים"
- *: "General Settings"
+ *: "Database"
- id: LANG_MANAGE_MENU
+ id: LANG_NOW_PLAYING
desc: in the main menu
user:
- *: "ניהול הגדרות"
+ *: "מנגן עכשיו"
- *: "Manage Settings"
+ *: "Now Playing"
- id: LANG_FM_RADIO
+ id: LANG_RESUME_PLAYBACK
desc: in the main menu
user:
- *: none
- radio: "FM רדיו"
+ *: "המשך השמעה"
- *: none
- radio: "FM Radio"
+ *: "Resume Playback"
+
+
+
+ id: LANG_SETTINGS
+ desc: in main menu and visual confirmation after settings reset
+ user:
+
+
+ *: "אפשרויות"
+
+
+ *: "Settings"
@@ -257,6 +409,37 @@
recording: "Recording"
+
+ id: LANG_FM_RADIO
+ desc: in the main menu
+ user:
+
+
+ *: none
+ radio: "FM רדיו"
+
+
+ *: none
+ radio: "FM Radio"
+
+
+
+ id: LANG_PLAYLISTS
+ desc: in the main menu and file view setting
+ user:
+
+
+ *: "רשימות השמעה"
+
+
+ *: "Playlists"
+
+
id: LANG_PLUGINS
desc: in the main menu
@@ -268,24 +451,189 @@
*: "התקנים"
- *: "Browse Plugins"
+ *: "Plugins"
- id: LANG_SHUTDOWN
- desc: in main menu
+ id: LANG_SYSTEM
+ desc: in the main menu and settings menu
user:
- *: none
- soft_shutdown: "כיבוי"
+ *: "מערכת"
- *: none
- soft_shutdown: "Shut down"
+ *: "System"
+
+
+
+ id: LANG_BOOKMARK_SELECT_BOOKMARK
+ desc: bookmark selection list title
+ user:
+
+
+ *: "בחר סימניה"
+
+
+ *: "Select Bookmark"
+
+
+
+ id: LANG_BOOKMARK_DONT_RESUME
+ desc: top item in the list when asking user about bookmark auto load
+ user:
+
+
+ *: "<אל תמשיך>"
+
+
+ *: "Do not resume"
+
+
+
+ id: LANG_BOOKMARK_SHUFFLE
+ desc: bookmark selection list, bookmark enables shuffle
+ user:
+
+
+ *: ", ערבוב"
+
+
+ *: ""
+
+
+
+ id: LANG_BOOKMARK_INVALID
+ desc: bookmark selection list, bookmark couldn't be parsed
+ user:
+
+
+ *: "<סימניה פגומה>"
+
+
+ *: "Invalid Bookmark"
+
+
+
+ id: LANG_BOOKMARK_CONTEXT_MENU
+ desc: bookmark selection list context menu
+ user:
+
+
+ *: "פעולות סימניה"
+
+
+ *: "Bookmark Actions"
+
+
+
+ id: LANG_BOOKMARK_CONTEXT_RESUME
+ desc: bookmark context menu, resume this bookmark
+ user:
+
+
+ *: "המשך"
+
+
+ *: "Resume"
+
+
+
+ id: LANG_BOOKMARK_CONTEXT_DELETE
+ desc: bookmark context menu, delete this bookmark
+ user:
+
+
+ *: "מחק"
+
+
+ *: "Delete"
+
+
+
+ id: LANG_AUTO_BOOKMARK_QUERY
+ desc: prompt for user to decide to create an bookmark
+ user:
+
+
+ *: "?ליצור סימניה"
+
+
+ *: "Create a Bookmark?"
+
+
+
+ id: LANG_BOOKMARK_CREATE_SUCCESS
+ desc: Indicates bookmark was successfully created
+ user:
+
+
+ *: "סימניה נוצרה"
+
+
+ *: "Bookmark Created"
+
+
+
+ id: LANG_BOOKMARK_CREATE_FAILURE
+ desc: Indicates bookmark was not created
+ user:
+
+
+ *: "יצירת סימניה נכשלה!"
+
+
+ *: "Bookmark Failed!"
+
+
+
+ id: LANG_BOOKMARK_LOAD_EMPTY
+ desc: Indicates bookmark was empty
+ user:
+
+
+ *: "אין סימניות"
+
+
+ *: "Bookmark Empty"
+
+
+
+ id: LANG_SOUND_SETTINGS
+ desc: in the main menu
+ user:
+
+
+ *: "הגדרות צליל"
+
+
+ *: "Sound Settings"
@@ -344,6 +692,20 @@
*: "Balance"
+
+ id: LANG_CHANNEL_CONFIGURATION
+ desc: in sound_settings
+ user:
+
+
+ *: "אפשרויות הערוצים"
+
+
+ *: "Channel Configuration"
+
+
id: LANG_CHANNEL_STEREO
desc: in sound_settings
@@ -439,7 +801,463 @@
*: "רוחב סטריאו"
- *: "Stereo width"
+ *: "Stereo Width"
+
+
+
+ id: LANG_CROSSFEED
+ desc: in sound settings
+ user:
+
+
+ *: none
+ swcodec: "הזנה הפוכה"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "Crossfeed"
+
+
+
+ id: LANG_CROSSFEED_DIRECT_GAIN
+ desc: in crossfeed settings
+ user:
+
+
+ *: none
+ swcodec: "הגברה ישירה"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "Direct gain"
+
+
+
+ id: LANG_CROSSFEED_CROSS_GAIN
+ desc: in crossfeed settings
+
+
+ *: none
+ swcodec: "הגברה הפוכה"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "Cross gain"
+
+
+
+ id: LANG_CROSSFEED_HF_ATTENUATION
+ desc: in crossfeed settings
+
+
+ *: none
+ swcodec: "הנמכת צלילים בתדירות גבוהה"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "High-frequency attenuation"
+
+
+
+ id: LANG_CROSSFEED_HF_CUTOFF
+ desc: in crossfeed settings
+
+
+ *: none
+ swcodec: "חיתוך צלילים בתדירות גבוהה"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "High-frequency cutoff"
+
+
+
+ id: LANG_EQUALIZER
+ desc: in the sound settings menu
+ user:
+
+
+ *: none
+ swcodec: "אקולייזר"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "Equalizer"
+
+
+
+ id: LANG_EQUALIZER_ENABLED
+ desc: in the equalizer settings menu
+ user:
+
+
+ *: none
+ swcodec: "הפעל אקולייזר"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "Enable equalizer"
+
+
+
+ id: LANG_EQUALIZER_GRAPHICAL
+ desc: in the equalizer settings menu
+ user:
+
+
+ *: none
+ swcodec: "אקולייזר גרפי"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "Graphical equalizer"
+
+
+
+ id: LANG_EQUALIZER_PRECUT
+ desc: in eq settings
+ user:
+
+
+ *: none
+ swcodec: "חיתוך מראש"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "Pre-cut"
+
+
+
+ id: LANG_EQUALIZER_GAIN
+ desc: in the equalizer settings menu
+ user:
+
+
+ *: none
+ swcodec: "הגדרות אקולייזר פשוטות"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "Simple equalizer settings"
+
+
+
+ id: LANG_EQUALIZER_ADVANCED
+ desc: in the equalizer settings menu
+ user:
+
+
+ *: none
+ swcodec: "הגדרות אקולייזר מתקדמות"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "Advanced equalizer settings"
+
+
+
+ id: LANG_EQUALIZER_SAVE
+ desc: in the equalizer settings menu
+ user:
+
+
+ *: none
+ swcodec: "שמור הגדרות אקולייזר"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "Save equalizer preset"
+
+
+
+ id: LANG_EQUALIZER_BROWSE
+ desc: in the equalizer settings menu
+ user:
+
+
+ *: none
+ swcodec: "הצג קבצי הגדרות אקולייזר"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "Browse equalizer presets"
+
+
+
+ id: LANG_EQUALIZER_EDIT_MODE
+ desc: in the equalizer settings menu
+ user:
+
+
+ *: none
+ swcodec: "מצב עריכה: %s"
+
+
+ *: none
+ swcodec: ""
+
+
+
+ id: LANG_EQUALIZER_GAIN_ITEM
+ desc: in the equalizer settings menu
+ user:
+
+
+ *: none
+ swcodec: "%d Hz רצועה מוגברת"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "hertz band gain"
+
+
+
+ id: LANG_EQUALIZER_BAND_LOW_SHELF
+ desc: in the equalizer settings menu
+ user:
+
+
+ *: none
+ swcodec: "מסנן רף תחתון"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "Low shelf filter"
+
+
+
+ id: LANG_EQUALIZER_BAND_PEAK
+ desc: in the equalizer settings menu
+ user:
+
+
+ *: none
+ swcodec: "%d מסנן פסגה"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "Peak filter"
+
+
+
+ id: LANG_EQUALIZER_BAND_HIGH_SHELF
+ desc: in the equalizer settings menu
+ user:
+
+
+ *: none
+ swcodec: "מסנן רף עליון"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "High shelf filter"
+
+
+
+ id: LANG_EQUALIZER_BAND_CUTOFF
+ desc: in the equalizer settings menu
+ user:
+
+
+ *: none
+ swcodec: "תדירות חיתוך צליל"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "Cutoff Frequency"
+
+
+
+ id: LANG_EQUALIZER_BAND_CENTER
+ desc: in the equalizer settings menu
+ user:
+
+
+ *: none
+ swcodec: "תדירות מרכזית"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "Center frequency"
+
+
+
+ id: LANG_EQUALIZER_BAND_Q
+ desc: in the equalizer settings menu
+ user:
+
+
+ *: none
+ swcodec: "Q"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "Q"
+
+
+
+ id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE
+ desc: deprecated
+ user:
+
+
+ *: none
+ ipodvideo: ""
+
+
+ *: none
+ ipodvideo: ""
+
+
+
+ id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE_ENABLED
+ desc: deprecated
+ user:
+
+
+ *: none
+ ipodvideo: ""
+
+
+ *: none
+ ipodvideo: ""
+
+
+
+ id: LANG_EQUALIZER_BANDWIDTH
+ desc: deprecated
+ user:
+
+
+ *: none
+ ipodvideo: ""
+
+
+ *: none
+ ipodvideo: ""
+
+
+
+ id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE_BANDWIDTH_NARROW
+ desc: deprecated
+ user:
+
+
+ *: none
+ ipodvideo: ""
+
+
+ *: none
+ ipodvideo: ""
+
+
+
+ id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE_BANDWIDTH_WIDE
+ desc: deprecated
+ user:
+
+
+ *: none
+ ipodvideo: ""
+
+
+ *: none
+ ipodvideo: ""
+
+
+
+ id: LANG_DITHERING
+ desc: in the sound settings menu
+ user:
+
+
+ *: none
+ swcodec: "מיזוג צלילים"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "Dithering"
@@ -507,7 +1325,7 @@
*: none
- masf: "Super bass"
+ masf: "Super Bass"
@@ -575,7 +1393,7 @@
*: none
- masf: "MDB Center frequency"
+ masf: "MDB Center Frequency"
@@ -595,6 +1413,20 @@
masf: "MDB Shape"
+
+ id: LANG_GENERAL_SETTINGS
+ desc: in the main menu
+ user:
+
+
+ *: "הגדרות כלליות"
+
+
+ *: "General Settings"
+
+
id: LANG_PLAYBACK
desc: in settings_menu()
@@ -606,248 +1438,7 @@
*: "הגדרות השמעה"
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_FILE
- desc: in settings_menu()
- user:
-
-
- *: "תצוגת קבצים"
-
-
- *: "File View"
-
-
-
- id: LANG_DISPLAY
- desc: in settings_menu()
- user:
-
-
- *: "תצוגה"
-
-
- *: "Display"
-
-
-
- id: LANG_SYSTEM
- desc: in the main menu and settings menu
- user:
-
-
- *: "מערכת"
-
-
- *: "System"
-
-
-
- id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS
- desc: in general settings
- user:
-
-
- *: "סימניות"
-
-
- *: "Bookmarking"
-
-
-
- id: LANG_LANGUAGE
- desc: in settings_menu
- user:
-
-
- *: "שפה"
-
-
- *: "Language"
-
-
-
- id: LANG_VOICE
- desc: root of voice menu
- user:
-
-
- *: "קול"
-
-
- *: "Voice"
-
-
-
- id: LANG_CUSTOM_CFG
- desc: in setting_menu()
- user:
-
-
- *: ".cfg הצג קבצי"
-
-
- *: "Browse configuration files"
-
-
-
- id: LANG_RESET
- desc: in system_settings_menu()
- user:
-
-
- *: "אפס הגדרות"
-
-
- *: "Reset Settings"
-
-
-
- id: LANG_RESET_DONE_CLEAR
- desc: visual confirmation after settings reset
- user:
-
-
- *: "מאופס"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_SAVE_SETTINGS
- desc: in system_settings_menu()
- user:
-
-
- *: ".cfg יצירת קובץ"
-
-
- *: "Write configuration file"
-
-
-
- id: LANG_RECORDING_SETTINGS
- desc: in the main menu
- user:
-
-
- *: none
- recording: "הגדרות הקלטה"
-
-
- *: none
- recording: "Recording Settings"
-
-
-
- id: LANG_CREATE_PLAYLIST
- desc: Menu option for creating a playlist
- user:
-
-
- *: "יצירת רשימת שירים"
-
-
- *: "Create Playlist"
-
-
-
- id: LANG_VIEW_DYNAMIC_PLAYLIST
- desc: in playlist menu.
- user:
-
-
- *: "הצג רשימת שירים נוכחית"
-
-
- *: "View Current Playlist"
-
-
-
- id: LANG_SAVE_DYNAMIC_PLAYLIST
- desc: in playlist menu.
- user:
-
-
- *: "שמור רשימת שירים נוכחית"
-
-
- *: "Save Current Playlist"
-
-
-
- id: LANG_RECURSE_DIRECTORY
- desc: In playlist menu
- user:
-
-
- *: "הכנס את כל תת-הספריות"
-
-
- *: "Recursively Insert Directories"
-
-
-
- id: LANG_VERSION
- desc: in the info menu
- user:
-
-
- *: "גרסה"
-
-
- *: "Version"
-
-
-
- id: LANG_DEBUG
- desc: in the info menu
- user:
-
-
- *: "(!איתור שגיאות (לא להכנס"
-
-
- *: "Debug, keep out!"
+ *: "Playback Settings"
@@ -878,6 +1469,20 @@
*: "Repeat"
+
+ id: LANG_ALL
+ desc: generic string used both in dir file filter and repeat mode selection
+ user:
+
+
+ *: "הכל"
+
+
+ *: "All"
+
+
id: LANG_REPEAT_ONE
desc: repeat one song
@@ -934,6 +1539,34 @@
*: "Fast forward and Rewind"
+
+ id: LANG_FFRW_STEP
+ desc: in settings_menu
+ user:
+
+
+ *: "צעד מינימלי בהעברה מהירה"
+
+
+ *: "Minimum Step"
+
+
+
+ id: LANG_FFRW_ACCEL
+ desc: in settings_menu
+ user:
+
+
+ *: "תאוצה קדימה/אחורה"
+
+
+ *: "Acceleration"
+
+
id: LANG_MP3BUFFER_MARGIN
desc: MP3 buffer margin time
@@ -965,6 +1598,20 @@
*: "Fade On Stop and Pause"
+
+ id: LANG_PARTY_MODE
+ desc: party mode
+ user:
+
+
+ *: "מצב מסיבה"
+
+
+ *: "Party Mode"
+
+
id: LANG_CROSSFADE
desc: in playback settings
@@ -982,6 +1629,159 @@
swcodec: "Crossfade"
+
+ id: LANG_CROSSFADE_ENABLE
+ desc: in crossfade settings menu
+ user:
+
+
+ *: none
+ swcodec: "הפעל מעבר ביניים"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "Enable Crossfade"
+
+
+
+ id: LANG_TRACKSKIP
+ desc: in crossfade settings
+ user:
+
+
+ *: none
+ swcodec: "רק בדילוג על שיר"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "Track Skip Only"
+
+
+
+ id: LANG_SHUFFLE_TRACKSKIP
+ desc: in settings_menu
+ user:
+
+
+ *: none
+ swcodec: "בערבוב ובדילוג על שיר"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "Shuffle and Track Skip"
+
+
+
+ id: LANG_CROSSFADE_FADE_IN_DELAY
+ desc: in crossfade settings menu
+ user:
+
+
+ *: none
+ swcodec: "השהיית הגברת צליל"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "Fade-In Delay"
+
+
+
+ id: LANG_CROSSFADE_FADE_IN_DURATION
+ desc: in crossfade settings menu
+ user:
+
+
+ *: none
+ swcodec: "משך זמן הגברת צליל הדרגתית"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "Fade-In Duration"
+
+
+
+ id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_DELAY
+ desc: in crossfade settings menu
+ user:
+
+
+ *: none
+ swcodec: "השהיית דעיכת צליל"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "Fade-Out Delay"
+
+
+
+ id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_DURATION
+ desc: in crossfade settings menu
+ user:
+
+
+ *: none
+ swcodec: "משך זמן דעיכת צליל הדרגתית"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "Fade-Out Duration"
+
+
+
+ id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_MODE
+ desc: in crossfade settings menu
+ user:
+
+
+ *: none
+ swcodec: "מצב דעיכת צליל"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "Fade-Out Mode"
+
+
+
+ id: LANG_MIX
+ desc: in playback settings, crossfade option
+ user:
+
+
+ *: none
+ swcodec: "מיזוג"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "Mix"
+
+
id: LANG_REPLAYGAIN
desc: in replaygain
@@ -993,7 +1793,108 @@
*: "הגברה חוזרת"
- *: ""
+ *: "Replaygain"
+
+
+
+ id: LANG_REPLAYGAIN_ENABLE
+ desc: in replaygain
+ user:
+
+
+ *: "הגברה חוזרת פעילה"
+
+
+ *: "Enable Replaygain"
+
+
+
+ id: LANG_REPLAYGAIN_NOCLIP
+ desc: in replaygain
+ user:
+
+
+ *: none
+ swcodec: "מנע עיוותים"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "Prevent Clipping"
+
+
+
+ id: LANG_REPLAYGAIN_MODE
+ desc: in replaygain
+ user:
+
+
+ *: "סוג הגברה חוזרת"
+
+
+ *: "Replaygain Type"
+
+
+
+ id: LANG_ALBUM_GAIN
+ desc: in replaygain
+ user:
+
+
+ *: "הגברה חוזרת לפי אלבום"
+
+
+ *: "Album Gain"
+
+
+
+ id: LANG_TRACK_GAIN
+ desc: in replaygain
+ user:
+
+
+ *: "הגברה חוזרת לפי שיר"
+
+
+ *: "Track Gain"
+
+
+
+ id: LANG_SHUFFLE_GAIN
+ desc: use track gain if shuffle mode is on, album gain otherwise
+ user:
+
+
+ *: "הגברה חוזרת לפי שיר אם ערבוב שירים פעיל"
+
+
+ *: "Track Gain if Shuffling"
+
+
+
+ id: LANG_REPLAYGAIN_PREAMP
+ desc: in replaygain settings
+ user:
+
+
+ *: "קדם-מגבר"
+
+
+ *: "Preamp"
@@ -1010,7 +1911,7 @@
*: none
- swcodec: ""
+ swcodec: "Beep Volume"
@@ -1027,7 +1928,7 @@
*: none
- swcodec: ""
+ swcodec: "Weak"
@@ -1044,7 +1945,7 @@
*: none
- swcodec: ""
+ swcodec: "Moderate"
@@ -1061,7 +1962,7 @@
*: none
- swcodec: ""
+ swcodec: "Strong"
@@ -1078,12 +1979,12 @@
*: none
- spdif_power: "Optical output"
+ spdif_power: "Optical Output"
id: LANG_ID3_ORDER
- desc: DEPRECATED
+ desc: DEPRECATED
user:
id: LANG_ID3_V1_FIRST
- desc: DEPRECATED
+ desc: DEPRECATED
user:
id: LANG_ID3_V2_FIRST
- desc: DEPRECATED
+ desc: DEPRECATED
user:
- id: LANG_RUNTIMEDB_ACTIVE
+ id: LANG_RANDOM
+ desc: random folder
+
+
+ *: "אקראי"
+
+
+ *: "Random"
+
+
+
+ id: LANG_AUDIOSCROBBLER
+ desc: "Last.fm Log" in the playback menu
+ user:
+
+
+ *: "Last.fm יומן"
+
+
+ *: "Last.fm Log"
+
+
+
+ id: LANG_CUESHEET_ENABLE
+ desc: cuesheet support option
+ user:
+
+
+ *: "תמיכה בגליונות סימנים"
+
+
+ *: "Cuesheet Support"
+
+
+
+ id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG
desc: in settings_menu.
user:
- *: "אסוף נתוני ריצה"
+ *: none
+ headphone_detection: "עצור בעת ניתוק אוזניות"
- *: "Gather runtime data"
+ *: none
+ headphone_detection: "Pause on Headphone Unplug"
+
+
+
+ id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG_RESUME
+ desc: in pause_phones_menu.
+ user:
+
+
+ *: none
+ headphone_detection: "הפסק והמשך"
+
+
+ *: none
+ headphone_detection: "Pause and Resume"
+
+
+
+ id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG_RW
+ desc: in pause_phones_menu.
+ user:
+
+
+ *: none
+ headphone_detection: "משך זמן לחזור אחורה"
+
+
+ *: none
+ headphone_detection: "Duration to Rewind"
+
+
+
+ id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG_DISABLE_AUTORESUME
+ desc: in pause_phones_menu.
+ user:
+
+
+ *: none
+ headphone_detection: "בטל המשך השמעה לאחר אתחול אם האוזניות מנותקות"
+
+
+ *: none
+ headphone_detection: "Disable resume on startup if phones unplugged"
+
+
+
+ id: LANG_FILE
+ desc: in settings_menu()
+ user:
+
+
+ *: "תצוגת קבצים"
+
+
+ *: "File View"
@@ -1218,7 +2228,7 @@
*: "לפי תאריך"
- *: "by date"
+ *: "By Date"
@@ -1232,7 +2242,7 @@
*: "לפי התאריך החדש ביותר"
- *: "by newest date"
+ *: "By Newest Date"
@@ -1246,7 +2256,7 @@
*: "לפי סוג"
- *: "by type"
+ *: "By Type"
@@ -1306,17 +2316,237 @@
- id: LANG_SHOW_ICONS
+ id: LANG_SHOW_PATH
desc: in settings_menu
user:
- *: "הצג סמלים"
+ *: "הצג נתיב"
- *: "Show Icons"
+ *: "Show Path"
+
+
+
+ id: LANG_SHOW_PATH_CURRENT
+ desc: in show path menu
+ user:
+
+
+ *: "הספריה הנוכחית בלבד"
+
+
+ *: "Current Directory Only"
+
+
+
+ id: LANG_DISPLAY_FULL_PATH
+ desc: track display options
+ user:
+
+
+ *: "כל הכתובת"
+
+
+ *: "Full Path"
+
+
+
+ id: LANG_BUILDING_DATABASE
+ desc: splash database building progress
+ user:
+
+
+ *: " בונה מסד נתונים... %d (OFF כדי לחזור) נמצאו"
+ h100,h120,h300: "בונה מסד נתונים... %d (STOP כדי לחזור) נמצאו"
+ ipod*: " בונה מסד נתונים... %d (PREV כדי לחזור) נמצאו"
+ x5,m5,gigabeat*,mrobe100: " בונה מסד נתונים... %d (LEFT כדי לחזור) נמצאו"
+ h10,h10_5gb,e200,c200,sa9200: " בונה מסד נתונים... %d (PREV כדי לחזור) נמצאו"
+
+
+ *: "entries found for database"
+
+
+
+ id: LANG_TAGCACHE_RAM
+ desc: in tag cache settings
+ user:
+
+
+ *: none
+ tc_ramcache: "טען לזיכרון מהיר"
+
+
+ *: none
+ tc_ramcache: "Load to RAM"
+
+
+
+ id: LANG_TAGCACHE_AUTOUPDATE
+ desc: in tag cache settings
+ user:
+
+
+ *: "עדכון אוטומטי"
+
+
+ *: "Auto Update"
+
+
+
+ id: LANG_TAGCACHE_FORCE_UPDATE
+ desc: in tag cache settings
+ user:
+
+
+ *: "אתחל עכשיו"
+
+
+ *: "Initialize Now"
+
+
+
+ id: LANG_TAGCACHE_UPDATE
+ desc: in tag cache settings
+ user:
+
+
+ *: "עדכן עכשיו"
+
+
+ *: "Update Now"
+
+
+
+ id: LANG_RUNTIMEDB_ACTIVE
+ desc: in settings_menu.
+ user:
+
+
+ *: "אסוף נתוני ריצה"
+
+
+ *: "Gather Runtime Data"
+
+
+
+ id: LANG_TAGCACHE_EXPORT
+ desc: in tag cache settings
+ user:
+
+
+ *: "ייצא שינויים"
+
+
+ *: "Export Modifications"
+
+
+
+ id: LANG_TAGCACHE_IMPORT
+ desc: in tag cache settings
+ user:
+
+
+ *: "טען שינויים"
+
+
+ *: "Import Modifications"
+
+
+
+ id: LANG_TAGCACHE_FORCE_UPDATE_SPLASH
+ desc: in tag cache settings
+ user:
+
+
+ *: "מעדכן ברקע"
+
+
+ *: "Updating in background"
+
+
+
+ id: LANG_TAGCACHE_INIT
+ desc: while initializing tagcache on boot
+ user:
+
+
+ *: "מפענח זיכרון תוויות שם"
+
+
+ *: "Committing database"
+
+
+
+ id: LANG_TAGCACHE_BUSY
+ desc: when trying to shutdown and tagcache is committing
+
+
+ *: "זיכרון תוויות השם אינו מוכן"
+
+
+ *: "Database is not ready"
+
+
+
+ id: LANG_TAGNAVI_ALL_TRACKS
+ desc: "" entry in tag browser
+ user:
+
+
+ *: "<כל השירים>"
+
+
+ *: "All tracks"
+
+
+
+ id: LANG_DISPLAY
+ desc: in settings_menu()
+ user:
+
+
+ *: "תצוגה"
+
+
+ *: "Display"
@@ -1350,6 +2580,23 @@
*: "Browse while-playing-screen files"
+
+ id: LANG_REMOTE_WHILE_PLAYING
+ desc: in settings_menu()
+ user:
+
+
+ *: none
+ remote: ".rwps הצג קבצי"
+
+
+ *: none
+ remote: "Browse remote while-playing-screen files"
+
+
id: LANG_LCD_MENU
desc: in the display sub menu
@@ -1364,699 +2611,6 @@
*: "LCD Settings"
-
- id: LANG_LCD_REMOTE_MENU
- desc: in the display sub menu
- user:
-
-
- *: none
- remote: "הגדרות מסך השלט"
-
-
- *: none
- remote: ""
-
-
-
- id: LANG_SCROLL_MENU
- desc: in display_settings_menu()
- user:
-
-
- *: "גלילת מילים"
-
-
- *: "Scrolling"
-
-
-
- id: LANG_BARS_MENU
- desc: in the display sub menu
- user:
-
-
- *: none
- lcd_bitmap: "שורת מצב ושורת גלילה"
-
-
- *: none
- lcd_bitmap: "Status- and Scrollbar"
-
-
-
- id: LANG_PM_MENU
- desc: in the display menu
- user:
-
-
- *: "מחוון עוצמה"
- masd: none
-
-
- *: "Peak Meter"
- masd: none
-
-
-
- id: LANG_BATTERY_MENU
- desc: in the system sub menu
- user:
-
-
- *: "סוללה"
-
-
- *: "Battery"
-
-
-
- id: LANG_DISK_MENU
- desc: in the system sub menu
- user:
-
-
- *: "כונן"
-
-
- *: "Disk"
-
-
-
- id: LANG_TIME_MENU
- desc: in the system sub menu
- user:
-
-
- *: none
- rtc: "תאריך וזמן"
-
-
- *: none
- rtc: "Time and Date"
-
-
-
- id: LANG_POWEROFF_IDLE
- desc: in settings_menu
- user:
-
-
- *: "כיבוי במצב המתנה"
-
-
- *: "Idle Poweroff"
-
-
-
- id: LANG_SLEEP_TIMER
- desc: sleep timer setting
- user:
-
-
- *: "שעון שינה"
-
-
- *: "Sleep Timer"
-
-
-
- id: LANG_ALARM_MOD_ALARM_MENU
- desc: The name of the additional entry in the main menu for the RTC alarm mod.
- user:
-
-
- *: none
- alarm: "שעון מעורר"
-
-
- *: none
- alarm: "Wake-Up Alarm"
-
-
-
- id: LANG_LIMITS_MENU
- desc: in the system sub menu
- user:
-
-
- *: "גבולות"
-
-
- *: "Limits"
-
-
-
- id: LANG_LINE_IN
- desc: in the recording settings
- user:
-
-
- *: none
- recording,player: "כניסת שמע"
-
-
- *: none
- recording,player: "Line In"
-
-
-
- id: LANG_CAR_ADAPTER_MODE
- desc: Displayed for setting car adapter mode to on/off
- user:
-
-
- *: none
- charging: "מצב מכונית"
-
-
- *: none
- charging: "Car Adapter Mode"
-
-
-
- id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOCREATE
- desc: prompt for user to decide to create an bookmark
- user:
-
-
- *: "יצירת סימניה בעצירה"
-
-
- *: "Bookmark on Stop"
-
-
-
- id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_YES
- desc: Save in recent bookmarks only
- user:
-
-
- *: "כן - אחרונות בלבד"
-
-
- *: "Yes - Recent only"
-
-
-
- id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_ASK
- desc: Save in recent bookmarks only
- user:
-
-
- *: "שאל - אחרונות בלבד"
-
-
- *: "Ask - Recent only"
-
-
-
- id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOLOAD
- desc: prompt for user to decide to create a bookmark
- user:
-
-
- *: "טעינת סימניה אחרונה"
-
-
- *: "Load Last Bookmark"
-
-
-
- id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_MAINTAIN_RECENT_BOOKMARKS
- desc: Configuration option to maintain a list of recent bookmarks
- user:
-
-
- *: "יצירת רשימת סימניות אחרונות"
-
-
- *: "Maintain a List of Recent Bookmarks?"
-
-
-
- id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_UNIQUE_ONLY
- desc: Save only on bookmark for each playlist in recent bookmarks
- user:
-
-
- *: "מיוחדים בלבד"
-
-
- *: "Unique only"
-
-
-
- id: LANG_VOICE_MENU
- desc: item of voice menu, enable/disable the voice UI
- user:
-
-
- *: "תפריטי קול"
-
-
- *: "Voice Menus"
-
-
-
- id: LANG_VOICE_DIR
- desc: item of voice menu, set the voice mode for directories
- user:
-
-
- *: "ספריות קוליות"
-
-
- *: "Voice Directories"
-
-
-
- id: LANG_VOICE_FILE
- desc: item of voice menu, set the voice mode for files
- user:
-
-
- *: "קבצים קוליים"
-
-
- *: "Voice Filenames"
-
-
-
- id: LANG_VOICE_NUMBER
- desc: "talkbox" mode for files+directories
- user:
-
-
- *: "מספרים"
-
-
- *: "Numbers"
-
-
-
- id: LANG_VOICE_SPELL
- desc: "talkbox" mode for files+directories
- user:
-
-
- *: "איית"
-
-
- *: "Spell"
-
-
-
- id: LANG_VOICE_DIR_HOVER
- desc: "talkbox" mode for directories + files
- user:
-
-
- *: ".mp3 הקרא קטעי"
-
-
- *: "talk mp3 clip"
-
-
-
- id: LANG_RECORDING_QUALITY
- desc: in the recording settings
- user:
-
-
- *: none
- recording_hwcodec: "איכות"
-
-
- *: none
- recording_hwcodec: "Quality"
-
-
-
- id: LANG_RECORDING_FREQUENCY
- desc: in the recording settings
- user:
-
-
- *: none
- recording: "תדירות"
-
-
- *: none
- recording: "Frequency"
-
-
-
- id: LANG_RECORDING_SOURCE
- desc: in the recording settings
- user:
-
-
- *: none
- recording: "מקור"
-
-
- *: none
- recording: "Source"
-
-
-
- id: LANG_RECORDING_SRC_MIC
- desc: in the recording settings
- user:
-
-
- *: none
- recording: "מיקרופון"
- h100,h120,h300: "מיקרופון פנימי"
-
-
- *: none
- recording: "Microphone"
- h100,h120,h300: "Internal Microphone"
-
-
-
- id: LANG_RECORDING_SRC_DIGITAL
- desc: in the recording settings
- user:
-
-
- *: none
- recording: "כניסת שמע דיגיטלית"
-
-
- *: none
- recording: "Digital"
-
-
-
- id: LANG_RECORDING_EDITABLE
- desc: Editable recordings setting
- user:
-
-
- *: none
- recording_hwcodec: "מסגרות נפרדות"
-
-
- *: none
- recording_hwcodec: "Independent frames"
-
-
-
- id: LANG_RECORD_TIMESPLIT
- desc: Record split menu
- user:
-
-
- *: none
- recording: "אפשרויות פיצול לקבצים"
-
-
- *: none
- recording: "Time Split"
-
-
-
- id: LANG_RECORD_PRERECORD_TIME
- desc: in recording settings_menu
- user:
-
-
- *: none
- recording: "זמן הקלטה מראש"
-
-
- *: none
- recording: "Pre-Record time"
-
-
-
- id: LANG_RECORD_DIRECTORY
- desc: in recording settings_menu
- user:
-
-
- *: none
- recording: "ספריה"
-
-
- *: none
- recording: "Directory"
-
-
-
- id: LANG_RECORD_CURRENT_DIR
- desc: DEPRECATED
- user:
-
-
- *: none
- recording: "deprecated"
-
-
- *: none
- recording: ""
-
-
-
- id: LANG_RECORD_TRIGGER
- desc: in recording settings_menu
- user:
-
-
- *: none
- recording: "גורם הפעלה"
-
-
- *: none
- recording: ""
-
-
-
- id: LANG_FFRW_STEP
- desc: in settings_menu
- user:
-
-
- *: "צעד מינימלי בהעברה מהירה"
-
-
- *: "Minimum Step"
-
-
-
- id: LANG_FFRW_ACCEL
- desc: in settings_menu
- user:
-
-
- *: "תאוצה קדימה/אחורה"
-
-
- *: "Acceleration"
-
-
-
- id: LANG_MIX
- desc: in playback settings, crossfade option
- user:
-
-
- *: none
- swcodec: "ערבוב"
-
-
- *: none
- swcodec: "Mix"
-
-
-
- id: LANG_REPLAYGAIN_ENABLE
- desc: in replaygain
- user:
-
-
- *: "הגברה חוזרת פעילה"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_REPLAYGAIN_NOCLIP
- desc: in replaygain
- user:
-
-
- *: ""
- swcodec: "מנע עיוותים"
-
-
- *: none
- swcodec: ""
-
-
-
- id: LANG_REPLAYGAIN_MODE
- desc: in replaygain
- user:
-
-
- *: "סוג הגברה חוזרת"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_ALBUM_GAIN
- desc: in replaygain
- user:
-
-
- *: "הגברה חוזרת לפי אלבום"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_TRACK_GAIN
- desc: in replaygain
- user:
-
-
- *: "הגברה חוזרת לפי שיר"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_REPLAYGAIN_PREAMP
- desc: in replaygain settings
- user:
-
-
- *: "קדם-מגבר"
-
-
- *: ""
-
-
id: LANG_BACKLIGHT
desc: in settings_menu
@@ -2080,12 +2634,29 @@
charging: "Backlight (While Plugged In)"
- *: ""
+ *: none
charging: "תאורה דולקת (כשמחובר למטען)"
- *: "Backlight On When Plugged"
- charging: ""
+ *: none
+ charging: "Backlight (While Plugged In)"
+
+
+
+ id: LANG_BACKLIGHT_ON_BUTTON_HOLD
+ desc: in lcd settings
+ user:
+
+
+ *: none
+ hold_button: "(תאורה (במצב נעול"
+
+
+ *: none
+ hold_button: "Backlight on hold"
@@ -2099,7 +2670,7 @@
*: "הפעלת תאורה במעבר שיר"
- *: "Caption backlight"
+ *: "Caption Backlight"
@@ -2111,12 +2682,12 @@
backlight_fade: "Backlight Fade In"
- *: ""
+ *: none
backlight_fade: "הגברה הדרגתית של תאורת המסך"
- *: "Backlight fade in"
- backlight_fade: ""
+ *: none
+ backlight_fade: "Backlight Fade In"
@@ -2128,12 +2699,77 @@
backlight_fade: "Backlight Fade Out"
- *: ""
+ *: none
backlight_fade: "עמעום תאורת המסך"
- *: "Backlight fade out"
- backlight_fade: ""
+ *: none
+ backlight_fade: "Backlight Fade Out"
+
+
+
+ id: LANG_BACKLIGHT_FILTER_FIRST_KEYPRESS
+ desc: Backlight behaviour setting
+ user:
+
+
+ *: "לחיצה ראשונה מפעילה תאורה בלבד"
+
+
+ *: "First Buttonpress Enables Backlight Only"
+
+
+
+ id: LANG_LCD_SLEEP_AFTER_BACKLIGHT_OFF
+ desc: In display settings, time to switch LCD chip into power saving state
+ user:
+
+
+ *: none
+ lcd_sleep: "שינה (אחרי כיבוי תאורה)"
+
+
+ *: none
+ lcd_sleep: "Sleep after backlight off"
+
+
+
+ id: LANG_NEVER
+ desc: in lcd settings
+ user:
+
+
+ *: none
+ lcd_sleep: "אף פעם"
+
+
+ *: none
+ lcd_sleep: "Never"
+
+
+
+ id: LANG_BRIGHTNESS
+ desc: in settings_menu
+ user:
+
+
+ *: none
+ backlight_brightness: "בהירות"
+
+
+ *: none
+ backlight_brightness: "Brightness"
@@ -2159,12 +2795,12 @@
lcd_invert,remote_lcd_invert: "LCD Mode"
- *: ""
+ *: none
lcd_invert,remote_lcd_invert: "מצב המסך"
- *: "LCD Mode"
- lcd_invert,remote_lcd_invert: ""
+ *: none
+ lcd_invert,remote_lcd_invert: "LCD Mode"
@@ -2176,12 +2812,12 @@
lcd_invert,remote_lcd_invert: "Inverse"
- *: ""
+ *: none
lcd_invert,remote_lcd_invert: "הפוך"
- *: "Inverse"
- lcd_invert,remote_lcd_invert: ""
+ *: none
+ lcd_invert,remote_lcd_invert: "Inverse"
@@ -2193,12 +2829,12 @@
lcd_bitmap: "Upside Down"
- *: ""
+ *: none
lcd_bitmap: "היפוך מעלה-מטה"
- *: "Upside Down"
- lcd_bitmap: ""
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Upside Down"
@@ -2210,12 +2846,12 @@
lcd_bitmap: "Line Selector Type"
- *: ""
+ *: none
lcd_bitmap: "בורר השורה"
- *: "Line Selector"
- lcd_bitmap: ""
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Line Selector Type"
@@ -2227,12 +2863,12 @@
lcd_bitmap: "Pointer"
- *: ""
- lcd_bitmap: "חץ"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "מצביע"
- *: "Pointer"
- lcd_bitmap: ""
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Pointer"
@@ -2244,26 +2880,193 @@
lcd_bitmap: "Bar (Inverse)"
- *: ""
+ *: none
lcd_bitmap: "שורה (בצבע נגדי)"
- *: "Inverse Bar"
- lcd_bitmap: ""
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Inverse Bar"
- id: LANG_SCROLL_SPEED
+ id: LANG_CLEAR_BACKDROP
+ desc: text for LCD settings menu
+ user:
+
+
+ *: none
+ lcd_non-mono: "נקה תמונת רקע"
+
+
+ *: none
+ lcd_non-mono: "Clear Backdrop"
+
+
+
+ id: LANG_BACKGROUND_COLOR
+ desc: menu entry to set the background color
+ user:
+
+
+ *: none
+ lcd_non-mono: "צבע רקע"
+
+
+ *: none
+ lcd_non-mono: "Background Colour"
+
+
+
+ id: LANG_FOREGROUND_COLOR
+ desc: menu entry to set the foreground color
+ user:
+
+
+ *: none
+ lcd_non-mono: "צבע ראשי"
+
+
+ *: none
+ lcd_non-mono: "Foreground Colour"
+
+
+
+ id: LANG_RESET_COLORS
+ desc: menu
+ user:
+
+
+ *: none
+ lcd_non-mono: "אפס צבעים"
+
+
+ *: none
+ lcd_non-mono: "Reset Colours"
+
+
+
+ id: LANG_COLOR_RGB_LABELS
+ desc: what to show for the 'R' 'G' 'B' ONE LETTER EACH
+ user:
+
+
+ *: none
+ lcd_color: "RGB"
+
+
+ *: none
+ lcd_color: ""
+
+
+
+ id: LANG_COLOR_RGB_VALUE
+ desc: in color screen
+ user:
+
+
+ *: none
+ lcd_color: "RGB: %02X%02X%02X"
+
+
+ *: none
+ lcd_color: ""
+
+
+
+ id: LANG_COLOR_UNACCEPTABLE
+ desc: splash when user selects an invalid colour
+ user:
+
+
+ *: none
+ lcd_non-mono: "צבע לא תקף"
+
+
+ *: none
+ lcd_non-mono: ""
+
+
+
+ id: LANG_LCD_REMOTE_MENU
+ desc: in the display sub menu
+ user:
+
+
+ *: none
+ remote: "הגדרות מסך השלט"
+
+
+ *: none
+ remote: "Remote LCD settings"
+
+
+
+ id: LANG_REDUCE_TICKING
+ desc: in remote lcd settings menu
+ user:
+
+
+ *: none
+ remote_ticking: "הפחת צלילי תיקתוק"
+
+
+ *: none
+ remote_ticking: "Reduce Ticking"
+
+
+
+ id: LANG_SHOW_ICONS
+ desc: in settings_menu
+ user:
+
+
+ *: "הצג סמלים"
+
+
+ *: "Show Icons"
+
+
+
+ id: LANG_SCROLL_MENU
desc: in display_settings_menu()
user:
- *: "מהירות גלילה"
+ *: "גלילת מילים"
- *: "Scroll Speed"
+ *: "Scrolling"
@@ -2280,6 +3083,20 @@
*: ""
+
+ id: LANG_SCROLL_SPEED
+ desc: in display_settings_menu()
+ user:
+
+
+ *: "מהירות גלילה"
+
+
+ *: "Scroll Speed"
+
+
id: LANG_SCROLL_DELAY
desc: Delay before scrolling
@@ -2336,6 +3153,23 @@
*: "Bidirectional Scroll Limit"
+
+ id: LANG_REMOTE_SCROLL_SETS
+ desc: "Remote Scrolling Options" Submenu in "Scrolling Options" menu
+ user:
+
+
+ *: none
+ remote: "גלילת מילים בשלט"
+
+
+ *: none
+ remote: "Remote Scrolling Options"
+
+
id: LANG_JUMP_SCROLL
desc: (player) menu alternative for jump scroll
@@ -2347,7 +3181,7 @@
*: "קפיצת גלילה"
- *: "Jump scroll"
+ *: "Jump Scroll"
@@ -2378,6 +3212,99 @@
*: "Jump Scroll Delay"
+
+ id: LANG_SCREEN_SCROLL_VIEW
+ desc: should lines scroll out of the screen
+ user:
+
+
+ *: "גלילת המסך מחוץ לתצוגה"
+
+
+ *: "Screen Scrolls Out Of View"
+
+
+
+ id: LANG_SCREEN_SCROLL_STEP
+ desc: Pixels to advance per Screen scroll
+ user:
+
+
+ *: "גודל השלב בגלילת כל המסך"
+
+
+ *: "Screen Scroll Step Size"
+
+
+
+ id: LANG_SCROLL_PAGINATED
+ desc: jump to new page when scrolling
+ user:
+
+
+ *: "גלילה לפי עמודים"
+
+
+ *: "Paged scrolling"
+
+
+
+ id: LANG_LISTACCEL_START_DELAY
+ desc: Delay before list starts accelerating
+ user:
+
+
+ *: "השהיה לפי האצה בגלילת רשימות"
+ scrollwheel: none
+
+
+ *: "List Acceleration Start Delay"
+ scrollwheel: none
+
+
+
+ id: LANG_LISTACCEL_ACCEL_SPEED
+ desc: list acceleration speed
+ user:
+
+
+ *: "מהירות האצה בגלילת רשימות"
+ scrollwheel: none
+
+
+ *: "List Acceleration Speed"
+ scrollwheel: none
+
+
+
+ id: LANG_BARS_MENU
+ desc: in the display sub menu
+ user:
+
+
+ *: none
+ lcd_bitmap: "שורת מצב ושורת גלילה"
+
+
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Status- and Scrollbar"
+
+
id: LANG_SCROLL_BAR
desc: display menu, F3 substitute
@@ -2387,12 +3314,12 @@
lcd_bitmap: "Scroll Bar"
- *: ""
+ *: none
lcd_bitmap: "שורת גלילה"
- *: "Scroll Bar"
- lcd_bitmap: ""
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Scroll Bar"
@@ -2404,12 +3331,12 @@
lcd_bitmap: "Status Bar"
- *: ""
+ *: none
lcd_bitmap: "שורת מצב"
- *: "Status Bar"
- lcd_bitmap: ""
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Status Bar"
@@ -2421,12 +3348,12 @@
recorder_pad: "Button Bar"
- *: ""
+ *: none
recorder_pad: "שורת כפתורים"
- *: "Button bar"
- recorder_pad: ""
+ *: none
+ recorder_pad: "Button Bar"
@@ -2438,12 +3365,12 @@
lcd_bitmap: "Volume Display"
- *: "תצוגת עוצמת קול"
- lcd_bitmap: ""
+ *: none
+ lcd_bitmap: "תצוגת עוצמת קול"
- *: "Volume Display"
- lcd_bitmap: ""
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Volume Display"
@@ -2455,12 +3382,12 @@
lcd_bitmap: "Battery Display"
- *: ""
+ *: none
lcd_bitmap: "תצוגת סוללה"
- *: "Battery Display"
- lcd_bitmap: ""
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Battery Display"
@@ -2472,12 +3399,12 @@
lcd_bitmap: "Graphic"
- *: ""
+ *: none
lcd_bitmap: "גרפית"
- *: "Graphic"
- lcd_bitmap: ""
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Graphic"
@@ -2489,12 +3416,80 @@
lcd_bitmap: "Numeric"
- *: ""
+ *: none
lcd_bitmap: "מספרית"
- *: "Numeric"
- lcd_bitmap: ""
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Numeric"
+
+
+
+ id: LANG_PM_MENU
+ desc: in the display menu
+ user:
+
+
+ *: "מחוון עוצמה"
+ masd: none
+
+
+ *: "Peak Meter"
+ masd: none
+
+
+
+ id: LANG_PM_CLIP_HOLD
+ desc: in the peak meter menu
+ user:
+
+
+ *: "זמן החזקה לאחר עיוות"
+ masd: none
+
+
+ *: "Clip Hold Time"
+ masd: none
+
+
+
+ id: LANG_PM_PEAK_HOLD
+ desc: in the peak meter menu
+ user:
+
+
+ *: "זמן החזקה על שיא העוצמה"
+ masd: none
+
+
+ *: "Peak Hold Time"
+ masd: none
+
+
+
+ id: LANG_PM_ETERNAL
+ desc: in the peak meter menu
+ user:
+
+
+ *: "אין-סופי"
+ masd: none
+
+
+ *: "Eternal"
+ masd: none
@@ -2528,57 +3523,6 @@
*: ""
-
- id: LANG_PM_PEAK_HOLD
- desc: in the peak meter menu
- user:
-
-
- *: "זמן החזקה על שיא העוצמה"
- masd: none
-
-
- *: "Peak Hold Time"
- masd: none
-
-
-
- id: LANG_PM_CLIP_HOLD
- desc: in the peak meter menu
- user:
-
-
- *: "זמן החזקה לאחר עיוות"
- masd: none
-
-
- *: "Clip Hold Time"
- masd: none
-
-
-
- id: LANG_PM_ETERNAL
- desc: in the peak meter menu
- user:
-
-
- *: "אין-סופי"
- masd: none
-
-
- *: "Eternal"
- masd: none
-
-
id: LANG_PM_SCALE
desc: in the peak meter menu
@@ -2664,6 +3608,316 @@
masd: none
+
+ id: LANG_DEFAULT_CODEPAGE
+ desc: default encoding used with id3 tags
+ user:
+
+
+ *: "שיטת קידוד מועדפת"
+
+
+ *: "Default codepage"
+
+
+
+ id: LANG_CODEPAGE_LATIN1
+ desc: in codepage setting menu
+ user:
+
+
+ *: "לטינית1 (ISO-8859-1)"
+
+
+ *: "Latin 1"
+
+
+
+ id: LANG_CODEPAGE_GREEK
+ desc: in codepage setting menu
+ user:
+
+
+ *: "יוונית (ISO-8859-7)"
+
+
+ *: "Greek"
+
+
+
+ id: LANG_CODEPAGE_HEBREW
+ desc: in codepage setting menu
+ user:
+
+
+ *: none
+ lcd_bitmap: "עברית (ISO-8859-8)"
+
+
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Hebrew"
+
+
+
+ id: LANG_CODEPAGE_CYRILLIC
+ desc: in codepage setting menu
+ user:
+
+
+ *: "קירילית (CP1251)"
+
+
+ *: "Cyrillic"
+
+
+
+ id: LANG_CODEPAGE_THAI
+ desc: in codepage setting menu
+ user:
+
+
+ *: none
+ lcd_bitmap: "תאילנדית (ISO-8859-11)"
+
+
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Thai"
+
+
+
+ id: LANG_CODEPAGE_ARABIC
+ desc: in codepage setting menu
+ user:
+
+
+ *: none
+ lcd_bitmap: "ערבית (CP1256)"
+
+
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Arabic"
+
+
+
+ id: LANG_CODEPAGE_TURKISH
+ desc: in codepage setting menu
+ user:
+
+
+ *: "טורקית (ISO-8859-9)"
+
+
+ *: "Turkish"
+
+
+
+ id: LANG_CODEPAGE_LATIN_EXTENDED
+ desc: in codepage setting menu
+ user:
+
+
+ *: "לטינית נרחבת (ISO-8859-2)"
+
+
+ *: "Latin extended"
+
+
+
+ id: LANG_CODEPAGE_JAPANESE
+ desc: in codepage setting menu
+ user:
+
+
+ *: none
+ lcd_bitmap: "יפנית (SJIS)"
+
+
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Japanese"
+
+
+
+ id: LANG_CODEPAGE_SIMPLIFIED
+ desc: in codepage setting menu
+ user:
+
+
+ *: none
+ lcd_bitmap: "סינית מפושטת (GB2312)"
+
+
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Simplified Chinese"
+
+
+
+ id: LANG_CODEPAGE_KOREAN
+ desc: in codepage setting menu
+ user:
+
+
+ *: none
+ lcd_bitmap: "קוריאנית (KSX1001)"
+
+
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Korean"
+
+
+
+ id: LANG_CODEPAGE_TRADITIONAL
+ desc: in codepage setting menu
+ user:
+
+
+ *: none
+ lcd_bitmap: "סינית מסורתית (BIG5)"
+
+
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Traditional Chinese"
+
+
+
+ id: LANG_CODEPAGE_UTF8
+ desc: in codepage setting menu
+ user:
+
+
+ *: "יוניקוד (UTF-8)"
+
+
+ *: "Unicode"
+
+
+
+ id: LANG_BUTTONLIGHT_TIMEOUT
+ desc: in settings_menu
+ user:
+
+
+ *: none
+ e200: "זמן תאורת הגלגל"
+ c200,gigabeatf,mrobe100,sa9200: "זמן תאורת כפתור"
+
+
+ *: none
+ e200: "Wheel Light Timeout"
+ c200,gigabeatf,mrobe100,sa9200: "Button Light Timeout"
+
+
+
+ id: LANG_BUTTONLIGHT_BRIGHTNESS
+ desc: in settings_menu
+ user:
+
+
+ *: none
+ gigabeatf,mrobe100: "בהירות תאורת כפתור"
+
+
+ *: none
+ gigabeatf,mrobe100: "Button Light Brightness"
+
+
+
+ id: LANG_START_SCREEN
+ desc: in the system sub menu
+ user:
+
+
+ *: "מסך פתיחה"
+
+
+ *: "Start Screen"
+
+
+
+ id: LANG_MAIN_MENU
+ desc: in start screen setting
+ user:
+
+
+ *: "תפריט ראשי"
+
+
+ *: "Main Menu"
+
+
+
+ id: LANG_PREVIOUS_SCREEN
+ desc: in start screen setting
+ user:
+
+
+ *: "מסך קודם"
+
+
+ *: "Previous Screen"
+
+
+
+ id: LANG_BATTERY_MENU
+ desc: in the system sub menu
+ user:
+
+
+ *: "סוללה"
+
+
+ *: "Battery"
+
+
id: LANG_BATTERY_CAPACITY
desc: in settings_menu
@@ -2687,12 +3941,12 @@
battery_types: "Battery Type"
- *: ""
+ *: none
battery_types: "סוג סוללה"
- *: "Battery type"
- battery_types: ""
+ *: none
+ battery_types: "Battery type"
@@ -2704,12 +3958,12 @@
battery_types: "Alkaline"
- *: ""
+ *: none
battery_types: "אלקליין"
- *: "Alkaline"
- battery_types: ""
+ *: none
+ battery_types: "Alkaline"
@@ -2721,12 +3975,26 @@
battery_types: "NiMH"
- *: ""
+ *: none
battery_types: "ניקל מטאל היידריד"
- *: "Nickel metal hydride"
- battery_types: ""
+ *: none
+ battery_types: "Nickel metal hydride"
+
+
+
+ id: LANG_DISK_MENU
+ desc: in the system sub menu
+ user:
+
+
+ *: "כונן"
+
+
+ *: "Disk"
@@ -2747,17 +4015,54 @@
- id: LANG_TIME
- desc: Used on the bookmark select window to label elapsed time
+ id: LANG_DIRCACHE_ENABLE
+ desc: in directory cache settings
user:
- *: "הגדר תאריך וזמן"
+ *: none
+ dircache: "זיכרון ספריות"
- *: "Set Time and Date"
+ *: none
+ dircache: "Directory Cache"
+
+
+
+ id: LANG_TIME_MENU
+ desc: in the system sub menu
+ user:
+
+
+ *: none
+ rtc: "תאריך וזמן"
+
+
+ *: none
+ rtc: "Time and Date"
+
+
+
+ id: LANG_SET_TIME
+ desc: in settings_menu
+ user:
+
+
+ *: none
+ rtc: "כוון תאריך/זמן"
+
+
+ *: none
+ rtc: "Set Time and Date"
@@ -2769,12 +4074,12 @@
rtc: "Time Format"
- *: ""
+ *: none
rtc: "מבנה תצוגת זמן"
- *: "Time Format"
- rtc: ""
+ *: none
+ rtc: "Time Format"
@@ -2786,12 +4091,12 @@
rtc: "12 Hour Clock"
- *: ""
+ *: none
rtc: "שעות 12 שעון של"
- *: "12 Hour Clock"
- rtc: ""
+ *: none
+ rtc: "12 Hour Clock"
@@ -2803,14 +4108,431 @@
rtc: "24 Hour Clock"
- *: ""
+ *: none
rtc: "שעות 24 שעון של"
- *: "24 Hour Clock"
+ *: none
+ rtc: "24 Hour Clock"
+
+
+
+ id: LANG_TIME_SET_BUTTON
+ desc: used in set_time()
+ user:
+
+
+ *: none
+ rtc: "ON = כוון"
+ h100,h120,h300: "NAVI = כוון"
+ ipod*,x5,m5,h10,h10_5gb,e200,c200,gigabeat*,mrobe100,sa9200: "SELECT = כוון"
+
+
+ *: none
+ rtc,h100,h120,h300,h10,h10_5gb,x5,m5,ipod*,e200,c200,gigabeat*,mrobe100,sa9200: ""
+
+
+
+ id: LANG_TIME_REVERT
+ desc: used in set_time()
+ user:
+
+
+ *: none
+ rtc: "OFF = ביטול"
+ h100,h120,h300: "STOP = ביטול"
+ ipod*,e200,c200,sa9200: "MENU = ביטול"
+ x5,m5: "RECORD = ביטול"
+ h10,h10_5gb: "PREV = ביטול"
+ gigabeatf: "A = ביטול"
+ mrobe100: "DISPLAY = ביטול"
+ gigabeats: "BACK = ביטול"
+
+
+ *: none
+ rtc,h100,h120,h300,ipod*,e200,c200,x5,m5,h10,h10_5gb,gigabeat*,mrobe100,sa9200: ""
+
+
+
+ id: LANG_WEEKDAY_SUNDAY
+ desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
+ user:
+
+
+ *: none
+ rtc: "א' "
+
+
+ *: none
rtc: ""
+
+ id: LANG_WEEKDAY_MONDAY
+ desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
+ user:
+
+
+ *: none
+ rtc: "ב' "
+
+
+ *: none
+ rtc: ""
+
+
+
+ id: LANG_WEEKDAY_TUESDAY
+ desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
+ user:
+
+
+ *: none
+ rtc: "ג'"
+
+
+ *: none
+ rtc: ""
+
+
+
+ id: LANG_WEEKDAY_WEDNESDAY
+ desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
+ user:
+
+
+ *: none
+ rtc: "ד' "
+
+
+ *: none
+ rtc: ""
+
+
+
+ id: LANG_WEEKDAY_THURSDAY
+ desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
+ user:
+
+
+ *: none
+ rtc: "ה' "
+
+
+ *: none
+ rtc: ""
+
+
+
+ id: LANG_WEEKDAY_FRIDAY
+ desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
+ user:
+
+
+ *: none
+ rtc: "ו' "
+
+
+ *: none
+ rtc: ""
+
+
+
+ id: LANG_WEEKDAY_SATURDAY
+ desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
+ user:
+
+
+ *: none
+ rtc: "שבת"
+
+
+ *: none
+ rtc: ""
+
+
+
+ id: LANG_MONTH_JANUARY
+ desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
+ user:
+
+
+ *: none
+ rtc: "ינו"
+
+
+ *: none
+ rtc: "January"
+
+
+
+ id: LANG_MONTH_FEBRUARY
+ desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
+ user:
+
+
+ *: none
+ rtc: "פבר"
+
+
+ *: none
+ rtc: "February"
+
+
+
+ id: LANG_MONTH_MARCH
+ desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
+ user:
+
+
+ *: none
+ rtc: "מרץ"
+
+
+ *: none
+ rtc: "March"
+
+
+
+ id: LANG_MONTH_APRIL
+ desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
+ user:
+
+
+ *: none
+ rtc: "אפר"
+
+
+ *: none
+ rtc: "April"
+
+
+
+ id: LANG_MONTH_MAY
+ desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
+ user:
+
+
+ *: none
+ rtc: "מאי"
+
+
+ *: none
+ rtc: "May"
+
+
+
+ id: LANG_MONTH_JUNE
+ desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
+ user:
+
+
+ *: none
+ rtc: "יונ"
+
+
+ *: none
+ rtc: "June"
+
+
+
+ id: LANG_MONTH_JULY
+ desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
+ user:
+
+
+ *: none
+ rtc: "יול"
+
+
+ *: none
+ rtc: "July"
+
+
+
+ id: LANG_MONTH_AUGUST
+ desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
+ user:
+
+
+ *: none
+ rtc: "אוג"
+
+
+ *: none
+ rtc: "August"
+
+
+
+ id: LANG_MONTH_SEPTEMBER
+ desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
+ user:
+
+
+ *: none
+ rtc: "ספט"
+
+
+ *: none
+ rtc: "September"
+
+
+
+ id: LANG_MONTH_OCTOBER
+ desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
+ user:
+
+
+ *: none
+ rtc: "אוק"
+
+
+ *: none
+ rtc: "October"
+
+
+
+ id: LANG_MONTH_NOVEMBER
+ desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
+ user:
+
+
+ *: none
+ rtc: "נוב"
+
+
+ *: none
+ rtc: "November"
+
+
+
+ id: LANG_MONTH_DECEMBER
+ desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
+ user:
+
+
+ *: none
+ rtc: "דצמ"
+
+
+ *: none
+ rtc: "December"
+
+
+
+ id: LANG_POWEROFF_IDLE
+ desc: in settings_menu
+ user:
+
+
+ *: "כיבוי במצב המתנה"
+
+
+ *: "Idle Poweroff"
+
+
+
+ id: LANG_SLEEP_TIMER
+ desc: sleep timer setting
+ user:
+
+
+ *: "שעון שינה"
+
+
+ *: "Sleep Timer"
+
+
+
+ id: LANG_LIMITS_MENU
+ desc: in the system sub menu
+ user:
+
+
+ *: "גבולות"
+
+
+ *: "Limits"
+
+
id: LANG_MAX_FILES_IN_DIR
desc: in settings_menu
@@ -2822,7 +4544,7 @@
*: "מספר קבצים מקסימלי בספריה"
- *: "Max files in directory browser"
+ *: "Maximum entries in file browser"
@@ -2836,7 +4558,2448 @@
*: "מספר קבצים מקסימלי ברשימת שירים"
- *: "Max playlist size"
+ *: "Maximum playlist size"
+
+
+
+ id: LANG_CAR_ADAPTER_MODE
+ desc: Displayed for setting car adapter mode to on/off
+ user:
+
+
+ *: none
+ charging: "מצב מכונית"
+
+
+ *: none
+ charging: "Car Adapter Mode"
+
+
+
+ id: LANG_ALARM_MOD_ALARM_MENU
+ desc: The name of the additional entry in the main menu for the RTC alarm mod.
+ user:
+
+
+ *: none
+ alarm: "שעון מעורר"
+
+
+ *: none
+ alarm: "Wake-Up Alarm"
+
+
+
+ id: LANG_ALARM_WAKEUP_SCREEN
+ desc: in alarm menu setting
+ user:
+
+
+ *: none
+ alarm: "מסך שעון מעורר"
+
+
+ *: none
+ alarm: "Alarm Wake up Screen"
+
+
+
+ id: LANG_ALARM_MOD_TIME
+ desc: The current alarm time shown in the alarm menu for the RTC alarm mod.
+ user:
+
+
+ *: none
+ alarm: "שעון מעורר: %02d:%02d"
+
+
+ *: none
+ alarm: ""
+
+
+
+ id: LANG_ALARM_MOD_TIME_TO_GO
+ desc: The time until the alarm will go off shown in the alarm menu for the RTC alarm mod.
+ user:
+
+
+ *: none
+ alarm: "מתעורר ב: %d:%02d"
+
+
+ *: none
+ alarm: "Waking up in"
+
+
+
+ id: LANG_ALARM_MOD_SHUTDOWN
+ desc: The text that tells the user that the alarm time is ok and the device shuts off (for the RTC alarm mod).
+ user:
+
+
+ *: none
+ alarm: "שעון מעורר מוגדר"
+
+
+ *: none
+ alarm: "Alarm set"
+
+
+
+ id: LANG_ALARM_MOD_ERROR
+ desc: The text that tells that the time is incorrect (for the RTC alarm mod).
+ user:
+
+
+ *: none
+ alarm: "!השעה בשעון המעורר מוקדמת מדי"
+
+
+ *: none
+ alarm: "Alarm Time Is Too Soon!"
+
+
+
+ id: LANG_ALARM_MOD_KEYS
+ desc: Shown key functions in alarm menu (for the RTC alarm mod).
+ user:
+
+
+ *: none
+ alarm: "PLAY=אישור OFF=ביטול"
+ ipod*: "SELECT=אישור MENU=ביטול"
+ h10,h10_5gb: "SELECT=אישור PREV=ביטול"
+ gigabeats: "SELECT=אישור POWER=ביטול"
+
+
+ *: none
+ alarm,ipod*: ""
+
+
+
+ id: LANG_ALARM_MOD_DISABLE
+ desc: Announce that the RTC alarm has been turned off
+ user:
+
+
+ *: none
+ alarm: "שעון מעורר מבוטל"
+
+
+ *: none
+ alarm: "Alarm Disabled"
+
+
+
+ id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS
+ desc: in general settings
+ user:
+
+
+ *: "סימניות"
+
+
+ *: "Bookmarking"
+
+
+
+ id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOCREATE
+ desc: prompt for user to decide to create an bookmark
+ user:
+
+
+ *: "יצירת סימניה בעצירה"
+
+
+ *: "Bookmark on Stop"
+
+
+
+ id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_YES
+ desc: Save in recent bookmarks only
+ user:
+
+
+ *: "כן - אחרונות בלבד"
+
+
+ *: "Yes - Recent only"
+
+
+
+ id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_ASK
+ desc: Save in recent bookmarks only
+ user:
+
+
+ *: "שאל - אחרונות בלבד"
+
+
+ *: "Ask - Recent only"
+
+
+
+ id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOLOAD
+ desc: prompt for user to decide to create a bookmark
+ user:
+
+
+ *: "טעינת סימניה אחרונה"
+
+
+ *: "Load Last Bookmark"
+
+
+
+ id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_MAINTAIN_RECENT_BOOKMARKS
+ desc: Configuration option to maintain a list of recent bookmarks
+ user:
+
+
+ *: "יצירת רשימת סימניות אחרונות"
+
+
+ *: "Maintain a List of Recent Bookmarks?"
+
+
+
+ id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_UNIQUE_ONLY
+ desc: Save only on bookmark for each playlist in recent bookmarks
+ user:
+
+
+ *: "מיוחדים בלבד"
+
+
+ *: "Unique only"
+
+
+
+ id: LANG_LANGUAGE
+ desc: in settings_menu
+ user:
+
+
+ *: "שפה"
+
+
+ *: "Language"
+
+
+
+ id: LANG_LANGUAGE_LOADED
+ desc: shown when a language has been loaded from the dir browser
+ user:
+
+
+ *: "שפה חדשה"
+
+
+ *: "New Language"
+
+
+
+ id: LANG_VOICE
+ desc: root of voice menu
+ user:
+
+
+ *: "קול"
+
+
+ *: "Voice"
+
+
+
+ id: LANG_VOICE_MENU
+ desc: item of voice menu, enable/disable the voice UI
+ user:
+
+
+ *: "תפריטי קול"
+
+
+ *: "Voice Menus"
+
+
+
+ id: LANG_VOICE_DIR
+ desc: item of voice menu, set the voice mode for directories
+ user:
+
+
+ *: "ספריות קוליות"
+
+
+ *: "Voice Directories"
+
+
+
+ id: LANG_VOICE_DIR_TALK
+ desc: Item of voice menu, whether to use directory .talk clips
+ user:
+
+
+ *: "השתמש בקטעי דיבור עבור ספריות"
+
+
+ *: "Use Directory .talk Clips"
+
+
+
+ id: LANG_VOICE_FILE
+ desc: item of voice menu, set the voice mode for files
+ user:
+
+
+ *: "קבצים קוליים"
+
+
+ *: "Voice Filenames"
+
+
+
+ id: LANG_VOICE_FILE_TALK
+ desc: Item of voice menu, whether to use file .talk clips
+ user:
+
+
+ *: "השתמש בקטעי דיבור עבור קבצים"
+
+
+ *: "Use File .talk Clips"
+
+
+
+ id: LANG_VOICE_NUMBER
+ desc: "talkbox" mode for files+directories
+ user:
+
+
+ *: "מספרים"
+
+
+ *: "Numbers"
+
+
+
+ id: LANG_VOICE_SPELL
+ desc: "talkbox" mode for files+directories
+ user:
+
+
+ *: "איית"
+
+
+ *: "Spell"
+
+
+
+ id: LANG_VOICE_DIR_HOVER
+ desc: "talkbox" mode for directories + files
+ user:
+
+
+ *: ".mp3 הקרא קטעי"
+
+
+ *: "talk mp3 clip"
+
+
+
+ id: LANG_MANAGE_MENU
+ desc: in the main menu
+ user:
+
+
+ *: "ניהול הגדרות"
+
+
+ *: "Manage Settings"
+
+
+
+ id: LANG_CUSTOM_CFG
+ desc: in setting_menu()
+ user:
+
+
+ *: ".cfg הצג קבצי"
+
+
+ *: "Browse configuration files"
+
+
+
+ id: LANG_SETTINGS_LOADED
+ desc: Feedback shown when a .cfg file is loaded
+ user:
+
+
+ *: "נטענו הגדרות"
+
+
+ *: "Settings Loaded"
+
+
+
+ id: LANG_RESET
+ desc: in system_settings_menu()
+ user:
+
+
+ *: "אפס הגדרות"
+
+
+ *: "Reset Settings"
+
+
+
+ id: LANG_RESET_DONE_CLEAR
+ desc: visual confirmation after settings reset
+ user:
+
+
+ *: "מאופס"
+
+
+ *: "Settings Cleared"
+
+
+
+ id: LANG_SAVE_SETTINGS
+ desc: in system_settings_menu()
+ user:
+
+
+ *: ".cfg יצירת קובץ"
+
+
+ *: "Save configuration file"
+
+
+
+ id: LANG_SETTINGS_SAVED
+ desc: Feedback shown when a .cfg file is saved
+ user:
+
+
+ *: "הגדרות נשמרו"
+
+
+ *: "Settings Saved"
+
+
+
+ id: LANG_SAVE_THEME
+ desc: save a theme file
+ user:
+
+
+ *: "שמור הגדרות תצורת נושא"
+
+
+ *: "Save Theme Settings"
+
+
+
+ id: LANG_CUSTOM_THEME
+ desc: in the main menu
+ user:
+
+
+ *: "הצג תצורות נושא"
+
+
+ *: "Browse Themes"
+
+
+
+ id: LANG_RECORDING_SETTINGS
+ desc: in the main menu
+ user:
+
+
+ *: none
+ recording: "הגדרות הקלטה"
+
+
+ *: none
+ recording: "Recording Settings"
+
+
+
+ id: LANG_FM_MENU
+ desc: fm menu title
+ user:
+
+
+ *: none
+ radio: "תפריט רדיו"
+
+
+ *: none
+ radio: "FM Radio Menu"
+
+
+
+ id: LANG_FM_STATION
+ desc: in radio screen
+ user:
+
+
+ *: none
+ radio: "תחנה: %d.%02d MHz"
+
+
+ *: none
+ radio: ""
+
+
+
+ id: LANG_FM_NO_PRESETS
+ desc: error when preset list is empty
+ user:
+
+
+ *: none
+ radio: "אין תחנות קבועות"
+
+
+ *: none
+ radio: "No presets"
+
+
+
+ id: LANG_FM_ADD_PRESET
+ desc: in radio menu
+ user:
+
+
+ *: none
+ radio: "הוסף תחנה קבועה"
+
+
+ *: none
+ radio: "Add Preset"
+
+
+
+ id: LANG_FM_EDIT_PRESET
+ desc: in radio screen
+ user:
+
+
+ *: none
+ radio: "ערוך תחנה קבועה"
+
+
+ *: none
+ radio: "Edit Preset"
+
+
+
+ id: LANG_FM_DELETE_PRESET
+ desc: in radio screen
+ user:
+
+
+ *: none
+ radio: "הסר תחנה קבועה"
+
+
+ *: none
+ radio: "Remove Preset"
+
+
+
+ id: LANG_FM_PRESET_SAVE_FAILED
+ desc: in radio screen
+ user:
+
+
+ *: none
+ radio: "שמירת התחנה הקבועה נכשלה"
+
+
+ *: none
+ radio: "Preset Save Failed"
+
+
+
+ id: LANG_FM_NO_FREE_PRESETS
+ desc: in radio screen
+ user:
+
+
+ *: none
+ radio: "רשימת התחנות הקבועות מראש מלאה"
+
+
+ *: none
+ radio: "The Preset List is Full"
+
+
+
+ id: LANG_BUTTONBAR_MENU
+ desc: in button bar
+ user:
+
+
+ *: none
+ radio_screen_button_bar: "תפריט"
+
+
+ *: none
+ radio_screen_button_bar: ""
+
+
+
+ id: LANG_FM_BUTTONBAR_EXIT
+ desc: in radio screen
+ user:
+
+
+ *: none
+ radio_screen_button_bar: "יציאה"
+
+
+ *: none
+ radio_screen_button_bar: ""
+
+
+
+ id: LANG_FM_BUTTONBAR_ACTION
+ desc: in radio screen
+ user:
+
+
+ *: none
+ radio_screen_button_bar: "פעולה"
+
+
+ *: none
+ radio_screen_button_bar: ""
+
+
+
+ id: LANG_PRESET
+ desc: in button bar and radio screen / menu
+ user:
+
+
+ *: none
+ radio: "תחנה קבועה"
+
+
+ *: none
+ radio: "Preset"
+
+
+
+ id: LANG_FM_BUTTONBAR_ADD
+ desc: in radio screen
+ user:
+
+
+ *: none
+ radio_screen_button_bar: "הוסף"
+
+
+ *: none
+ radio_screen_button_bar: ""
+
+
+
+ id: LANG_FM_BUTTONBAR_RECORD
+ desc: in radio screen
+ user:
+
+
+ *: none
+ radio_screen_button_bar: "הקלטה"
+
+
+ *: none
+ radio_screen_button_bar: ""
+
+
+
+ id: LANG_FM_MONO_MODE
+ desc: in radio screen
+ user:
+
+
+ *: none
+ radio: "כפה מצב מונו"
+
+
+ *: none
+ radio: "Force Mono"
+
+
+
+ id: LANG_FM_FREEZE
+ desc: splash screen during freeze in radio mode
+ user:
+
+
+ *: none
+ radio: "המסך קפוא!"
+
+
+ *: none
+ radio: ""
+
+
+
+ id: LANG_FM_SCAN_PRESETS
+ desc: in radio menu
+ user:
+
+
+ *: none
+ radio: "סרוק תחנות אוטומטית"
+
+
+ *: none
+ radio: "Auto scan presets"
+
+
+
+ id: LANG_FM_CLEAR_PRESETS
+ desc: confirmation if presets can be cleared
+ user:
+
+
+ *: none
+ radio: "נקה רשימת התחנות הקבועות מראש?"
+
+
+ *: none
+ radio: "Clear Current Presets?"
+
+
+
+ id: LANG_FM_SCANNING
+ desc: during auto scan
+ user:
+
+
+ *: none
+ radio: "סורק %d.%02d MHz"
+
+
+ *: none
+ radio: ""
+
+
+
+ id: LANG_FM_DEFAULT_PRESET_NAME
+ desc: default preset name for auto scan mode
+ user:
+
+
+ *: none
+ radio: "%d.%02d MHz"
+
+
+ *: none
+ radio: ""
+
+
+
+ id: LANG_RADIO_SCAN_MODE
+ desc: in radio screen / menu
+ user:
+
+
+ *: none
+ radio: "סריקה"
+
+
+ *: none
+ radio: "Scan"
+
+
+
+ id: LANG_FM_PRESET_LOAD
+ desc: load preset list in fm radio
+ user:
+
+
+ *: none
+ radio: "טען רשימת תחנות קבועות"
+
+
+ *: none
+ radio: "Load Preset List"
+
+
+
+ id: LANG_FM_PRESET_SAVE
+ desc: Save preset list in fm radio
+ user:
+
+
+ *: none
+ radio: "שמור רשימת תחנות קבועות"
+
+
+ *: none
+ radio: "Save Preset List"
+
+
+
+ id: LANG_FM_PRESET_CLEAR
+ desc: clear preset list in fm radio
+ user:
+
+
+ *: none
+ radio: "מחק רשימת תחנות קבועות"
+
+
+ *: none
+ radio: "Clear Preset List"
+
+
+
+ id: LANG_FMR
+ desc: Used when you need to say Preset List, also voiced
+ user:
+
+
+ *: none
+ radio: "רשימת תחנות קבועות"
+
+
+ *: none
+ radio: "Preset List"
+
+
+
+ id: LANG_FM_FIRST_AUTOSCAN
+ desc: When you run the radio without an fmr file in settings
+ user:
+
+
+ *: none
+ radio: "לא נמצאו תחנות מוגדרות. סרוק אוטומטית?"
+
+
+ *: none
+ radio: "No settings found. Autoscan?"
+
+
+
+ id: LANG_FM_SAVE_CHANGES
+ desc: When you try to exit radio to confirm save
+ user:
+
+
+ *: none
+ radio: "לשמור שינויים?"
+
+
+ *: none
+ radio: "Save Changes?"
+
+
+
+ id: LANG_FM_REGION
+ desc: fm tuner region setting
+
+
+ *: none
+ radio: "אזור"
+
+
+ *: none
+ radio: "Region"
+
+
+
+ id: LANG_FM_EUROPE
+ desc: fm tuner region europe
+
+
+ *: none
+ radio: "אירופה"
+
+
+ *: none
+ radio: "Europe"
+
+
+
+ id: LANG_FM_US
+ desc: fm region us / canada
+
+
+ *: none
+ radio: "ארה''ב \ קנדה"
+
+
+ *: none
+ radio: "US and Canada"
+
+
+
+ id: LANG_FM_JAPAN
+ desc: fm region japan
+
+
+ *: none
+ radio: "יפן"
+
+
+ *: none
+ radio: "Japan"
+
+
+
+ id: LANG_FM_KOREA
+ desc: fm region korea
+
+
+ *: none
+ radio: "קוריאה"
+
+
+ *: none
+ radio: "Korea"
+
+
+
+ id: LANG_RECORDING_FORMAT
+ desc: audio format item in recording menu
+ user:
+
+
+ *: none
+ recording: "תבנית"
+
+
+ *: none
+ recording: "Format"
+
+
+
+ id: LANG_AFMT_MPA_L3
+ desc: audio format description
+ user:
+
+
+ *: none
+ recording: "MPEG Layer 3"
+
+
+ *: none
+ recording: "MPEG Layer 3"
+
+
+
+ id: LANG_AFMT_PCM_WAV
+ desc: audio format description
+ user:
+
+
+ *: none
+ recording: "PCM Wave"
+
+
+ *: none
+ recording: "PCM Wave"
+
+
+
+ id: LANG_AFMT_WAVPACK
+ desc: audio format description
+ user:
+
+
+ *: none
+ recording_swcodec: "WavPack"
+
+
+ *: none
+ recording_swcodec: "WavPack"
+
+
+
+ id: LANG_AFMT_AIFF
+ desc: audio format description
+ user:
+
+
+ *: none
+ recording: "AIFF"
+
+
+ *: none
+ recording: "AIFF"
+
+
+
+ id: LANG_ENCODER_SETTINGS
+ desc: encoder settings
+ user:
+
+
+ *: none
+ recording: "הגדרות מקודד"
+
+
+ *: none
+ recording: "Encoder Settings"
+
+
+
+ id: LANG_BITRATE
+ desc: bits-kilobits per unit time
+ user:
+
+
+ *: none
+ recording_swcodec: "איכות"
+
+
+ *: none
+ recording_swcodec: "Bitrate"
+
+
+
+ id: LANG_NO_SETTINGS
+ desc: when something has settings in a certain context
+ user:
+
+
+ *: none
+ recording: "(אין הגדרות)"
+
+
+ *: none
+ recording: "No settings available"
+
+
+
+ id: LANG_RECORDING_QUALITY
+ desc: in the recording settings
+ user:
+
+
+ *: none
+ recording_hwcodec: "איכות"
+
+
+ *: none
+ recording_hwcodec: "Quality"
+
+
+
+ id: LANG_RECORDING_FREQUENCY
+ desc: in the recording settings
+ user:
+
+
+ *: none
+ recording: "תדירות"
+
+
+ *: none
+ recording: "Frequency"
+
+
+
+ id: LANG_SOURCE_FREQUENCY
+ desc: when recording source frequency setting must follow source
+ user:
+
+
+ *: none
+ recording: "(כמו המקור)"
+
+
+ *: none
+ recording: "Same As Source"
+
+
+
+ id: LANG_RECORDING_SOURCE
+ desc: in the recording settings
+ user:
+
+
+ *: none
+ recording: "מקור"
+
+
+ *: none
+ recording: "Source"
+
+
+
+ id: LANG_RECORDING_SRC_MIC
+ desc: in the recording settings
+ user:
+
+
+ *: none
+ recording: "מיקרופון"
+ h100,h120,h300: "מיקרופון פנימי"
+
+
+ *: none
+ recording: "Microphone"
+ h100,h120,h300: "Internal Microphone"
+
+
+
+ id: LANG_RECORDING_SRC_DIGITAL
+ desc: in the recording settings
+ user:
+
+
+ *: none
+ recording: "כניסת שמע דיגיטלית"
+
+
+ *: none
+ recording: "Digital"
+
+
+
+ id: LANG_LINE_IN
+ desc: in the recording settings
+ user:
+
+
+ *: none
+ recording,player: "כניסת שמע"
+
+
+ *: none
+ recording,player: "Line In"
+
+
+
+ id: LANG_RECORDING_EDITABLE
+ desc: Editable recordings setting
+ user:
+
+
+ *: none
+ recording_hwcodec: "מסגרות נפרדות"
+
+
+ *: none
+ recording_hwcodec: "Independent Frames"
+
+
+
+ id: LANG_RECORD_TIMESPLIT
+ desc: Record split menu
+ user:
+
+
+ *: none
+ recording: "אפשרויות פיצול לקבצים"
+
+
+ *: none
+ recording: "File Split Options"
+
+
+
+ id: LANG_SPLIT_MEASURE
+ desc: in record timesplit options
+
+
+ *: none
+ recording: "מדידת הפיצול"
+
+
+ *: none
+ recording: "Split Measure"
+
+
+
+ id: LANG_SPLIT_TYPE
+ desc: in record timesplit options
+
+
+ *: none
+ recording: "מה לעשות בפיצול"
+
+
+ *: none
+ recording: "What to do when Splitting"
+
+
+
+ id: LANG_START_NEW_FILE
+ desc: in record timesplit options
+ user:
+
+
+ *: none
+ recording: "התחל קובץ חדש"
+
+
+ *: none
+ recording: "Start new file"
+
+
+
+ id: LANG_STOP_RECORDING
+ desc: in record timesplit options
+ user:
+
+
+ *: none
+ recording: "הפסק הקלטה"
+
+
+ *: none
+ recording: "Stop recording"
+
+
+
+ id: LANG_SPLIT_TIME
+ desc: in record timesplit options
+
+
+ *: none
+ recording: "זמן הפיצול"
+
+
+ *: none
+ recording: "Split Time"
+
+
+
+ id: LANG_SPLIT_SIZE
+ desc: in record timesplit options
+
+
+ *: none
+ recording: "פיצול לפי גודל קובץ"
+
+
+ *: none
+ recording: "Split Filesize"
+
+
+
+ id: LANG_REC_SIZE
+ desc: in record timesplit options
+ user:
+
+
+ *: none
+ recording: "גודל קובץ"
+
+
+ *: none
+ recording: "Filesize"
+
+
+
+ id: LANG_RECORD_PRERECORD_TIME
+ desc: in recording settings_menu
+ user:
+
+
+ *: none
+ recording: "זמן הקלטה מראש"
+
+
+ *: none
+ recording: "Pre-Record time"
+
+
+
+ id: LANG_RECORD_DIRECTORY
+ desc: in recording settings_menu
+ user:
+
+
+ *: none
+ recording: "ספריה"
+
+
+ *: none
+ recording: "Directory"
+
+
+
+ id: LANG_RECORD_CURRENT_DIR
+ desc: DEPRECATED
+ user:
+
+
+ *: none
+ recording: deprecated
+
+
+ *: none
+ recording: ""
+
+
+
+ id: LANG_SET_AS_REC_DIR
+ desc: used in the onplay menu to set a recording dir
+ user:
+
+
+ *: none
+ recording: "בחר כספרית הקלטות"
+
+
+ *: none
+ recording: "Set As Recording Directory"
+
+
+
+ id: LANG_CLEAR_REC_DIR
+ desc:
+ user:
+
+
+ *: none
+ recording: "נקה ספרית הקלטות"
+
+
+ *: none
+ recording: "Clear Recording Directory"
+
+
+
+ id: LANG_REC_DIR_NOT_WRITABLE
+ desc:
+ user:
+
+
+ *: none
+ recording: "לא ניתן לכתוב לספרית ההקלטה!"
+
+
+ *: none
+ recording: "Can't write to recording directory"
+
+
+
+ id: LANG_CLIP_LIGHT
+ desc: in record settings menu.
+ user:
+
+
+ *: none
+ recording: "עיוותי צליל מפעילים תאורה"
+
+
+ *: none
+ recording: "Clipping Light"
+
+
+
+ id: LANG_MAIN_UNIT
+ desc: in record settings menu.
+ user:
+
+
+ *: none
+ remote: "יחידה מרכזית בלבד"
+
+
+ *: none
+ remote: "Main unit only"
+
+
+
+ id: LANG_REMOTE_UNIT
+ desc: in record settings menu.
+ user:
+
+
+ *: none
+ remote: "שלט בלבד"
+
+
+ *: none
+ remote: "Remote unit only"
+
+
+
+ id: LANG_REMOTE_MAIN
+ desc: in record settings menu.
+ user:
+
+
+ *: none
+ remote: "יחידה מרכזית והשלט"
+
+
+ *: none
+ remote: "Main and remote unit"
+
+
+
+ id: LANG_RECORD_TRIGGER
+ desc: in recording settings_menu
+ user:
+
+
+ *: none
+ recording: "גורם הפעלה"
+
+
+ *: none
+ recording: "Trigger"
+
+
+
+ id: LANG_RECORD_TRIG_NOREARM
+ desc: in recording settings_menu
+ user:
+
+
+ *: none
+ recording: "פעם אחת"
+
+
+ *: none
+ recording: "Once"
+
+
+
+ id: LANG_RECORD_TRIGGER_TYPE
+ desc: in recording trigger menu
+
+
+ *: none
+ recording: "סוג ההפעלה"
+
+
+ *: none
+ recording: "Trigger type"
+
+
+
+ id: LANG_RECORD_TRIGGER_NEWFILESTP
+ desc: trigger types
+
+
+ *: none
+ recording: "קובץ חדש"
+
+
+ *: none
+ recording: "New file"
+
+
+
+ id: LANG_RECORD_TRIGGER_STOP
+ desc: trigger types
+
+
+ *: none
+ recording: "עצירה"
+
+
+ *: none
+ recording: "Stop"
+
+
+
+ id: LANG_RECORD_START_THRESHOLD
+ desc: in recording settings_menu
+ user:
+
+
+ *: none
+ recording: "התחל לפני"
+
+
+ *: none
+ recording: "Start Above"
+
+
+
+ id: LANG_MIN_DURATION
+ desc: in recording settings_menu
+ user:
+
+
+ *: none
+ recording: "למשך לפחות"
+
+
+ *: none
+ recording: "for at least"
+
+
+
+ id: LANG_RECORD_STOP_THRESHOLD
+ desc: in recording settings_menu
+ user:
+
+
+ *: none
+ recording: "עצור אחרי"
+
+
+ *: none
+ recording: "Stop Below"
+
+
+
+ id: LANG_RECORD_STOP_GAP
+ desc: in recording settings_menu
+ user:
+
+
+ *: none
+ recording: "חלק מראש את הרווח"
+
+
+ *: none
+ recording: "Presplit Gap"
+
+
+
+ id: LANG_RECORD_PRERECORD
+ desc: in recording and radio screen
+ user:
+
+
+ *: none
+ recording: "הקלטה מראש"
+
+
+ *: none
+ recording: ""
+
+
+
+ id: LANG_RECORDING_LEFT
+ desc: deprecated
+ user:
+
+
+ *: none
+ recording: ""
+
+
+ *: none
+ recording: ""
+
+
+
+ id: LANG_RECORDING_RIGHT
+ desc: deprecated
+ user:
+
+
+ *: none
+ recording: ""
+
+
+ *: none
+ recording: ""
+
+
+
+ id: LANG_RECORD_AGC_PRESET
+ desc: deprecated
+
+
+ *: none
+ agc: ""
+
+
+ *: none
+ agc: ""
+
+
+
+ id: LANG_AGC_SAFETY
+ desc: AGC preset
+
+
+ *: none
+ agc: "(ביטחון (עיוות"
+
+
+ *: none
+ agc: "Safety (clip)"
+
+
+
+ id: LANG_AGC_LIVE
+ desc: AGC preset
+
+
+ *: none
+ agc: "(חי (איטי"
+
+
+ *: none
+ agc: "Live (slow)"
+
+
+
+ id: LANG_AGC_DJSET
+ desc: AGC preset
+
+
+ *: none
+ agc: "(מערכת ד'י-ג'יי (איטי"
+
+
+ *: none
+ agc: "DJ set (slow)"
+
+
+
+ id: LANG_AGC_MEDIUM
+ desc: AGC preset
+
+
+ *: none
+ agc: "בינוני"
+
+
+ *: none
+ agc: "Medium"
+
+
+
+ id: LANG_AGC_VOICE
+ desc: AGC preset
+
+
+ *: none
+ agc: "(קול (מהיר"
+
+
+ *: none
+ agc: "Voice (fast)"
+
+
+
+ id: LANG_RECORD_AGC_CLIPTIME
+ desc: deprecated
+
+
+ *: none
+ agc: ""
+
+
+ *: none
+ agc: ""
+
+
+
+ id: LANG_REMOTE_LCD_OFF
+ desc: Remote lcd off splash in recording screen
+ user:
+
+
+ *: none
+ remote: "תצוגת השלט כבויה"
+
+
+ *: none
+ remote: "Remote Display OFF"
+
+
+
+ id: LANG_REMOTE_LCD_ON
+ desc: Remote lcd off splash in recording screen
+ user:
+
+
+ *: none
+ remote: "(Vol-: התחל מחדש)"
+
+
+ *: none
+ remote: "(Vol- : Re-enable)"
+
+
+
+ id: LANG_CREATE_PLAYLIST
+ desc: Menu option for creating a playlist
+ user:
+
+
+ *: "יצירת רשימת שירים"
+
+
+ *: "Create Playlist"
+
+
+
+ id: LANG_PLAYLISTVIEWER_SETTINGS
+ desc: title for the playlist viewer settings menus
+ user:
+
+
+ *: "הגדרות רשימת שירים"
+
+
+ *: "Playlist Viewer Settings"
+
+
+
+ id: LANG_VIEW_DYNAMIC_PLAYLIST
+ desc: in playlist menu.
+ user:
+
+
+ *: "הצג רשימת שירים נוכחית"
+
+
+ *: "View Current Playlist"
+
+
+
+ id: LANG_MOVE
+ desc: The verb/action Move
+ user:
+
+
+ *: "העבר"
+
+
+ *: "Move"
+
+
+
+ id: LANG_SHOW_INDICES
+ desc: in playlist viewer menu
+ user:
+
+
+ *: "הצג סימני מפתח"
+
+
+ *: "Show Indices"
+
+
+
+ id: LANG_TRACK_DISPLAY
+ desc: in playlist viewer on+play menu
+ user:
+
+
+ *: "הצגת שיר"
+
+
+ *: "Track Display"
+
+
+
+ id: LANG_DISPLAY_TRACK_NAME_ONLY
+ desc: track display options
+ user:
+
+
+ *: "שם השיר בלבד"
+
+
+ *: "Track Name Only"
+
+
+
+ id: LANG_REMOVE
+ desc: in playlist viewer on+play menu
+ user:
+
+
+ *: "הסר"
+
+
+ *: "Remove"
+
+
+
+ id: LANG_SAVE_DYNAMIC_PLAYLIST
+ desc: in playlist menu.
+ user:
+
+
+ *: "שמור רשימת שירים נוכחית"
+
+
+ *: "Save Current Playlist"
+
+
+
+ id: LANG_PLAYLIST_SAVE_COUNT
+ desc: splash number of tracks saved
+ user:
+
+
+ *: "שירים %d נשמרו (%s)"
+
+
+ *: "tracks saved"
+
+
+
+ id: LANG_CATALOG
+ desc: in onplay menu
+ user:
+
+
+ *: "קטלוג רשימות שירים"
+
+
+ *: "Playlist Catalog"
+
+
+
+ id: LANG_RECURSE_DIRECTORY
+ desc: In playlist menu
+ user:
+
+
+ *: "הכנס את כל תת-הספריות"
+
+
+ *: "Recursively Insert Directories"
+
+
+
+ id: LANG_RECURSE_DIRECTORY_QUESTION
+ desc: Asked from onplay screen
+ user:
+
+
+ *: "בצורה רקורסיבית?"
+
+
+ *: "Recursively?"
+
+
+
+ id: LANG_WARN_ERASEDYNPLAYLIST_MENU
+ desc: in playlist options menu, option to warn when erasing dynamic playlist
+ user:
+
+
+ *: "הזהר לפני מחיקת רשימת השירים הנוכחית"
+
+
+ *: "Warn When Erasing Dynamic Playlist"
+
+
+
+ id: LANG_WARN_ERASEDYNPLAYLIST_PROMPT
+ desc: prompt shown when about to erase a modified dynamic playlist
+ user:
+
+
+ *: "למחוק רשימת שירים נוכחית?"
+
+
+ *: "Erase dynamic playlist?"
+
+
+
+ id: LANG_SHUTDOWN
+ desc: in main menu
+ user:
+
+
+ *: none
+ soft_shutdown: "כיבוי"
+
+
+ *: none
+ soft_shutdown: "Shut down"
+
+
+
+ id: LANG_ROCKBOX_INFO
+ desc: displayed topmost on the info screen and in the info menu
+ user:
+
+
+ *: ":מידע על רוקבוקס"
+
+
+ *: "Rockbox Info"
+
+
+
+ id: LANG_BUFFER_STAT
+ desc: the buffer size, %d MB %d fraction of MB
+ user:
+
+
+ *: "חוצץ:"
+ player: "חצץ:"
+
+
+ *: "Buffer size"
+
+
+
+ id: LANG_BATTERY_TIME
+ desc: battery level in % and estimated time remaining
+ user:
+
+
+ *: "Battery: %d%% %dh %dm"
+ player,recorder,fmrecorder,recorderv2,ondio*,ifp7xx: "%d%% %dh %dm"
+ h10,ipodmini,ipodmini2g: "Batt: %d%% %dh %dm"
+
+
+ *: "Battery level"
+
+
+
+ id: LANG_DISK_SIZE_INFO
+ desc: disk size info
+ user:
+
+
+ *: "כונן:"
+
+
+ *: "Disk size"
+
+
+
+ id: LANG_DISK_FREE_INFO
+ desc: disk size info
+ user:
+
+
+ *: "מקום חופשי בכונן:"
+
+
+ *: "Free diskspace:"
+
+
+
+ id: LANG_DISK_NAME_INTERNAL
+ desc: in info menu; name for internal disk with multivolume (keep short!)
+ user:
+
+
+ *: none
+ multivolume: "פנימי:"
+
+
+ *: none
+ multivolume: "Internal"
+
+
+
+ id: LANG_DISK_NAME_MMC
+ desc: in info menu; name for external disk with multivolume (Ondio; keep short!)
+ user:
+
+
+ *: none
+ e200,c200: "MSD:"
+ ondio*: "MMC:"
+
+
+ *: none
+ e200,c200: "micro S D"
+ ondio*: "M M C"
+
+
+
+ id: LANG_VERSION
+ desc: in the info menu
+ user:
+
+
+ *: "גרסה"
+
+
+ *: "Version"
+
+
+
+ id: LANG_RUNNING_TIME
+ desc: in run time screen
+ user:
+
+
+ *: "זמן פעולה"
+
+
+ *: "Running Time"
+
+
+
+ id: LANG_CURRENT_TIME
+ desc: deprecated
+ user:
+
+
+ *: ""
+
+
+ *: ""
+
+
+
+ id: LANG_TOP_TIME
+ desc: in run time screen
+ user:
+
+
+ *: "הזמן הממושך ביותר"
+
+
+ *: "Top Time"
+
+
+
+ id: LANG_CLEAR_TIME
+ desc: in run time screen
+ user:
+
+
+ *: "?לאפס זמנים"
+
+
+ *: "Clear Time?"
+
+
+
+ id: LANG_DEBUG
+ desc: in the info menu
+ user:
+
+
+ *: "(!איתור שגיאות (לא להכנס"
+
+
+ *: "Debug, keep out!"
@@ -2853,174 +7016,6 @@
*: "Playlist"
-
- id: LANG_BOOKMARK_MENU
- desc: Text on main menu to get to bookmark commands
- user:
-
-
- *: "סימניות"
-
-
- *: "Bookmarks"
-
-
-
- id: LANG_MENU_SHOW_ID3_INFO
- desc: Menu option to start tag viewer
- user:
-
-
- *: "ID3 הצג מידע"
-
-
- *: "Show ID3 Info"
-
-
-
- id: LANG_MENU_SET_RATING
- desc: Set the rating of a file in the wps context menu
- user:
-
-
- *: "קבע דירוג שיר"
-
-
- *: "Set song rating"
-
-
-
- id: LANG_RENAME
- desc: The verb/action Rename
- user:
-
-
- *: "שנה שם"
-
-
- *: "Rename"
-
-
-
- id: LANG_DELETE
- desc: The verb/action Delete
- user:
-
-
- *: "מחק"
-
-
- *: "Delete"
-
-
-
- id: LANG_DELETE_DIR
- desc: in on+play menu
- user:
-
-
- *: "מחק ספריה"
-
-
- *: "delete directory"
-
-
-
- id: LANG_REALLY_DELETE
- desc: Really Delete?
- user:
-
-
- *: "למחוק?"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_DELETED
- desc: A file has beed deleted
- user:
-
-
- *: "נמחק"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_ONPLAY_OPEN_WITH
- desc: Onplay open with
- user:
-
-
- *: "...פתח באמצעות"
-
-
- *: "open with"
-
-
-
- id: LANG_CREATE_DIR
- desc: in main menu
- user:
-
-
- *: "יצירת ספריה"
-
-
- *: "Create directory"
-
-
-
- id: LANG_VIEW
- desc: in on+play menu
- user:
-
-
- *: "הצגה"
-
-
- *: "View"
-
-
-
- id: LANG_SHUFFLE_PLAYLIST
- desc: in playlist menu, reshuffles the order in which songs are played
- user:
-
-
- *: "ערבוב מחדש"
-
-
- *: "Reshuffle"
-
-
id: LANG_INSERT
desc: in onplay menu. insert a track/playlist into dynamic playlist.
@@ -3119,6 +7114,202 @@
*: "Queue Last"
+
+ id: LANG_QUEUE_SHUFFLED
+ desc: in onplay menu. queue a track/playlist randomly into dynamic playlist
+ user:
+
+
+ *: "העמד בתור במעורבב"
+
+
+ *: "Queue Shuffled"
+
+
+
+ id: LANG_REPLACE
+ desc: in onplay menu. Replace the current playlist with a new one.
+ user:
+
+
+ *: "נגן הבא"
+
+
+ *: "Play Next"
+
+
+
+ id: LANG_PLAYLIST_INSERT_COUNT
+ desc: splash number of tracks inserted
+ user:
+
+
+ *: "שירים %d הוכנסו (%s)"
+
+
+ *: "tracks inserted"
+
+
+
+ id: LANG_PLAYLIST_QUEUE_COUNT
+ desc: splash number of tracks queued
+ user:
+
+
+ *: "שירים הועמדו בתור %d (%s)"
+
+
+ *: "tracks queued"
+
+
+
+ id: LANG_VIEW
+ desc: in on+play menu
+ user:
+
+
+ *: "הצגה"
+
+
+ *: "View"
+
+
+
+ id: LANG_SEARCH_IN_PLAYLIST
+ desc: in playlist menu.
+ user:
+
+
+ *: "חפש ברשימת שירים"
+
+
+ *: "Search In Playlist"
+
+
+
+ id: LANG_PLAYLIST_SEARCH_MSG
+ desc: splash number of tracks inserted
+ user:
+
+
+ *: "מחפש... %d נמצאו (%s)"
+
+
+ *: ""
+
+
+
+ id: LANG_SHUFFLE_PLAYLIST
+ desc: in playlist menu, reshuffles the order in which songs are played
+ user:
+
+
+ *: "ערבוב מחדש"
+
+
+ *: "Reshuffle"
+
+
+
+ id: LANG_CATALOG_VIEW
+ desc: in onplay playlist catalog submenu
+ user:
+
+
+ *: "הצג קטלוג"
+
+
+ *: "View Catalog"
+
+
+
+ id: LANG_CATALOG_ADD_TO
+ desc: in onplay playlist catalog submenu
+ user:
+
+
+ *: "הוסף לרשימת שירים"
+
+
+ *: "Add to playlist"
+
+
+
+ id: LANG_CATALOG_ADD_TO_NEW
+ desc: in onplay playlist catalog submenu
+ user:
+
+
+ *: "הוסף לרשימת שירים חדשה"
+
+
+ *: "Add to New Playlist"
+
+
+
+ id: LANG_CATALOG_NO_DIRECTORY
+ desc: error message when playlist catalog directory doesn't exist
+ user:
+
+
+ *: "%s קיים לא"
+
+
+ *: "Playlist directory doesn't exist"
+
+
+
+ id: LANG_CATALOG_NO_PLAYLISTS
+ desc: error message when no playlists for playlist catalog
+ user:
+
+
+ *: "אין רשימות שירים"
+
+
+ *: "No Playlists"
+
+
+
+ id: LANG_BOOKMARK_MENU
+ desc: Text on main menu to get to bookmark commands
+ user:
+
+
+ *: "סימניות"
+
+
+ *: "Bookmarks"
+
+
id: LANG_BOOKMARK_MENU_CREATE
desc: Used off of the bookmark menu to create a bookmark
@@ -3148,602 +7339,59 @@
- id: LANG_ROCKBOX_INFO
- desc: displayed topmost on the info screen and in the info menu
+ id: LANG_ONPLAY_MENU_TITLE
+ desc: title for the onplay menus
user:
- *: ":מידע על רוקבוקס"
+ *: "תפריט"
- *: ""
+ *: "Context Menu"
- id: LANG_BATTERY_CHARGE
- desc: tells that the battery is charging, instead of battery level
+ id: LANG_MENU_SET_RATING
+ desc: Set the rating of a file in the wps context menu
user:
- *: ""
- charging: "סוללה: בטעינה"
+ *: "קבע דירוג שיר"
- *: none
- charging: ""
+ *: "Set Song Rating"
- id: LANG_BATTERY_TOPOFF_CHARGE
- desc: in info display, shows that top off charge is running Only for V1 recorder
+ id: LANG_BROWSE_CUESHEET
+ desc:
user:
- *: ""
- recorder: "טעינת: כיבוי במקסימום"
+ *: "הצג גליונות סימנים"
- *: none
- recorder: ""
+ *: "Browse Cuesheet"
- id: LANG_BATTERY_TRICKLE_CHARGE
- desc: in info display, shows that trickle charge is running
+ id: LANG_MENU_SHOW_ID3_INFO
+ desc: Menu option to start tag viewer
user:
- *: ""
- charging: "טעינת: טפטוף טעינה"
+ *: "ID3 הצג מידע"
- *: none
- charging: ""
-
-
-
- id: LANG_BATTERY_TIME
- desc: battery level in % and estimated time remaining
- user:
-
-
- *: "%d%% %dh %dm"
- player,recorder,fmrecorder,recorderv2,ondio*,ifp7xx: ""
- h10,ipodmini,ipodmini2g: ""
-
-
- *: "Battery level"
- player,recorder,fmrecorder,recorderv2,ondio*,ifp7xx: ""
- h10,ipodmini,ipodmini2g: ""
-
-
-
- id: LANG_DISK_SIZE_INFO
- desc: disk size info
- user:
-
-
- *: "כונן:"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_DISK_FREE_INFO
- desc: disk size info
- user:
-
-
- *: "מקום חופשי בכונן:"
-
-
- *: "Free diskspace:"
-
-
-
- id: LANG_DISK_NAME_INTERNAL
- desc: in info menu; name for internal disk with multivolume (keep short!)
- user:
-
-
- *: ""
- multivolume: "פנימי:"
-
-
- *: "Internal"
- multivolume: ""
-
-
-
- id: LANG_DISK_NAME_MMC
- desc: in info menu; name for external disk with multivolume (Ondio; keep short!)
- user:
-
-
- *: ""
- e200,c200: "mSD:"
- ondio*: "MMC:"
-
-
- *: "Multimedia card"
- e200,c200: ""
- ondio*: ""
-
-
-
- id: VOICE_CURRENT_TIME
- desc: spoken only, for wall clock announce
- user:
-
-
- *: none
- rtc: ""
-
-
- *: "Current time:"
- rtc: ""
-
-
-
- id: LANG_PITCH_UP
- desc: in wps
- user:
-
-
- *: ""
- pitchscreen: "הגבה גובה צליל"
-
-
- *: none
- pitchscreen: ""
-
-
-
- id: LANG_PITCH_DOWN
- desc: in wps
- user:
-
-
- *: ""
- pitchscreen: "הנמך גובה צליל"
-
-
- *: none
- pitchscreen: ""
-
-
-
- id: LANG_PAUSE
- desc: in wps and recording trigger menu
- user:
-
-
- *: "עצירה"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_AUTO_BOOKMARK_QUERY
- desc: prompt for user to decide to create an bookmark
- user:
-
-
- *: "?ליצור סימניה"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_BOOKMARK_CREATE_SUCCESS
- desc: Indicates bookmark was successfully created
- user:
-
-
- *: "נוצרה סימניה"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_BOOKMARK_CREATE_FAILURE
- desc: Indicates bookmark was not created
- user:
-
-
- *: "יצירת סימניה נכשלה!"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_BOOKMARK_LOAD_EMPTY
- desc: Indicates bookmark was empty
- user:
-
-
- *: "אין סימניות"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_TIME_REVERT
- desc: used in set_time()
- user:
-
-
- *: none
- rtc: "OFF = ביטול"
- h100,h120,h300: "STOP = ביטול"
- ipod*,e200,c200,sa9200: "MENU = ביטול"
- x5,m5: "RECORD = ביטול"
- h10,h10_5gb: "PREV = ביטול"
- gigabeatf: "A = ביטול"
- mrobe100: "DISPLAY = ביטול"
- gigabeats: "BACK = ביטול"
-
-
- *: none
- rtc: ""
- h100,h120,h300: ""
- ipod*,e200,c200,sa9200: ""
- x5,m5: ""
- h10,h10_5gb: ""
- gigabeatf: ""
- mrobe100: ""
- gigabeats: ""
-
-
-
- id: LANG_RECORDING_TIME
- desc: Display of recorded time
- user:
-
-
- *: ""
- recording: "זמן:"
-
-
- *: none
- recording: ""
-
-
-
- id: LANG_RECORD_PRERECORD
- desc: in recording and radio screen
- user:
-
-
- *: ""
- recording: "הקלטה מראש"
-
-
- *: none
- recording: ""
-
-
-
- id: LANG_RECORDING_LEFT
- desc: deprecated
- user:
-
-
- *: none
- recording: ""
-
-
- *: none
- recording: ""
-
-
-
- id: LANG_RECORDING_RIGHT
- desc: deprecated
- user:
-
-
- *: none
- recording: ""
-
-
- *: none
- recording: ""
-
-
-
- id: LANG_DISK_FULL
- desc: in recording screen
- user:
-
-
- *: ""
- recording: "הכונן מלא. לחץ על OFF כדי להמשיך"
- h100,h120,h300: "הכונן מלא. לחץ על STOP כדי להמשיך"
- m5,x5: "הכונן מלא. לחץ על POWER כדי להמשיך"
- e200,c200: "הכונן מלא. לחץ על למעלה כדי להמשיך"
-
-
- *: none
- recording: ""
- h100,h120,h300: ""
- m5,x5: ""
- e200,c200: ""
-
-
-
- id: LANG_RECORD_TRIG_NOREARM
- desc: in recording settings_menu
- user:
-
-
- *: ""
- recording: "פעם אחת"
-
-
- *: none
- recording: ""
-
-
-
- id: LANG_RECORD_START_THRESHOLD
- desc: in recording settings_menu
- user:
-
-
- *: ""
- recording: "התחל לפני"
-
-
- *: none
- recording: ""
-
-
-
- id: LANG_RECORD_STOP_THRESHOLD
- desc: in recording settings_menu
- user:
-
-
- *: ""
- recording: "עצור אחרי"
-
-
- *: none
- recording: ""
-
-
-
- id: LANG_RECORD_STOP_GAP
- desc: in recording settings_menu
- user:
-
-
- *: ""
- recording: "חלק מראש את הרווח"
-
-
- *: none
- recording: ""
-
-
-
- id: LANG_DB_INF
- desc: -inf db for values below measurement
- user:
-
-
- *: ""
- recording: "מינוס אינסוף"
-
-
- *: none
- recording: ""
-
-
-
- id: LANG_ALARM_MOD_TIME
- desc: The current alarm time shown in the alarm menu for the RTC alarm mod.
- user:
-
-
- *: ""
- alarm: "שעון מעורר: %02d:%02d"
-
-
- *: none
- alarm: ""
-
-
-
- id: LANG_ALARM_MOD_TIME_TO_GO
- desc: The time until the alarm will go off shown in the alarm menu for the RTC alarm mod.
- user:
-
-
- *: ""
- alarm: "מתעורר ב: %d:%02d"
-
-
- *: none
- alarm: ""
-
-
-
- id: LANG_ALARM_MOD_SHUTDOWN
- desc: The text that tells the user that the alarm time is ok and the device shuts off (for the RTC alarm mod).
- user:
-
-
- *: ""
- alarm: "שעון מעורר מוגדר"
-
-
- *: none
- alarm: ""
-
-
-
- id: LANG_ALARM_MOD_ERROR
- desc: The text that tells that the time is incorrect (for the RTC alarm mod).
- user:
-
-
- *: ""
- alarm: "!השעה בשעון המעורר מוקדמת מדי"
-
-
- *: none
- alarm: ""
-
-
-
- id: LANG_ALARM_MOD_KEYS
- desc: Shown key functions in alarm menu (for the RTC alarm mod).
- user:
-
-
- *: none
- alarm: "PLAY=אישור OFF=ביטול"
- ipod*: "SELECT=אישור MENU=ביטול"
- h10,h10_5gb: "SELECT=אישור PREV=ביטול"
- gigabeats: "SELECT=אישור POWER=ביטול"
-
-
- *: none
- alarm: ""
- ipod*: ""
- h10,h10_5gb: ""
- gigabeats: ""
-
-
-
- id: LANG_ALARM_MOD_DISABLE
- desc: Announce that the RTC alarm has been turned off
- user:
-
-
- *: ""
- alarm: "שעון מעורר מבוטל"
-
-
- *: "Alarm Disabled"
- alarm: ""
+ *: "Show Track Info"
@@ -3830,6 +7478,20 @@
*: ""
+
+ id: LANG_ID3_LENGTH
+ desc: in tag viewer
+ user:
+
+
+ *: "[אורך]"
+
+
+ *: ""
+
+
id: LANG_ID3_PLAYLIST
desc: in tag viewer
@@ -3858,6 +7520,48 @@
*: ""
+
+ id: LANG_ID3_ALBUMARTIST
+ desc: in tag viewer
+ user:
+
+
+ *: "[אמן האלבום]"
+
+
+ *: ""
+
+
+
+ id: LANG_ID3_DISCNUM
+ desc: in tag viewer
+ user:
+
+
+ *: "[מס' דיסק]"
+
+
+ *: ""
+
+
+
+ id: LANG_ID3_COMMENT
+ desc: in tag viewer
+ user:
+
+
+ *: "[הערה]"
+
+
+ *: ""
+
+
id: LANG_ID3_VBR
desc: in browse_id3
@@ -3943,326 +7647,1096 @@
- id: LANG_WEEKDAY_SUNDAY
- desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
+ id: LANG_RENAME
+ desc: The verb/action Rename
user:
- *: ""
- rtc: "א' "
+ *: "שנה שם"
- *: none
- rtc: ""
+ *: "Rename"
- id: LANG_WEEKDAY_MONDAY
- desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
+ id: LANG_CUT
+ desc: The verb/action Cut
user:
- *: ""
- rtc: "ב' "
+ *: "גזור"
- *: none
- rtc: ""
+ *: "Cut"
- id: LANG_WEEKDAY_TUESDAY
- desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
+ id: LANG_COPY
+ desc: The verb/action Copy
user:
- *: ""
- rtc: "ג'"
+ *: "העתק"
- *: none
- rtc: ""
+ *: "Copy"
- id: LANG_WEEKDAY_WEDNESDAY
- desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
+ id: LANG_PASTE
+ desc: The verb/action Paste
user:
- *: ""
- rtc: "ד' "
+ *: "הדבק"
- *: none
- rtc: ""
+ *: "Paste"
- id: LANG_WEEKDAY_THURSDAY
- desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
+ id: LANG_REALLY_OVERWRITE
+ desc: The verb/action Paste
user:
- *: ""
- rtc: "ה' "
+ *: "הקובץ\ספריה קיימים כבר. לכתוב עליהם?"
- *: none
- rtc: ""
+ *: "File or directory exists. Overwrite?"
- id: LANG_WEEKDAY_FRIDAY
- desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
+ id: LANG_DELETE
+ desc: The verb/action Delete
user:
- *: ""
- rtc: "ו' "
+ *: "מחק"
- *: none
- rtc: ""
+ *: "Delete"
- id: LANG_WEEKDAY_SATURDAY
- desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
+ id: LANG_DELETE_DIR
+ desc: in on+play menu
user:
- *: ""
- rtc: "שבת"
+ *: "מחק ספריה"
- *: none
- rtc: ""
+ *: "delete directory"
- id: LANG_MONTH_JANUARY
- desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
+ id: LANG_REALLY_DELETE
+ desc: Really Delete?
user:
- *: ""
- rtc: "ינו"
+ *: "למחוק?"
- *: "January"
- rtc: ""
+ *: "Really delete?"
- id: LANG_MONTH_FEBRUARY
- desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
+ id: LANG_COPYING
+ desc:
user:
- *: ""
- rtc: "פבר"
+ *: "מעתיק..."
- *: "February"
- rtc: ""
+ *: "Copying"
- id: LANG_MONTH_MARCH
- desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
+ id: LANG_DELETING
+ desc:
user:
- *: ""
- rtc: "מרץ"
+ *: "מוחק..."
- *: "March"
- rtc: ""
+ *: "Deleting"
- id: LANG_MONTH_APRIL
- desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
+ id: LANG_MOVING
+ desc:
user:
- *: ""
- rtc: "אפר"
+ *: "מעביר..."
- *: "April"
- rtc: ""
+ *: "Moving"
- id: LANG_MONTH_MAY
- desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
+ id: LANG_DELETED
+ desc: A file has beed deleted
user:
- *: ""
- rtc: "מאי"
+ *: "נמחק"
- *: "May"
- rtc: ""
+ *: "Deleted"
- id: LANG_MONTH_JUNE
- desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
+ id: LANG_SET_AS_BACKDROP
+ desc: text for onplay menu entry
user:
- *: ""
- rtc: "יונ"
+ *: none
+ lcd_non-mono: "הגדר כתמונת רקע"
- *: "June"
- rtc: ""
+ *: none
+ lcd_non-mono: "Set As Backdrop"
- id: LANG_MONTH_JULY
- desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
+ id: LANG_BACKDROP_LOADED
+ desc: text for splash to indicate a new backdrop has been loaded successfully
user:
- *: ""
- rtc: "יול"
+ *: none
+ lcd_non-mono: "תמונת רקע נטענה"
- *: "July"
- rtc: ""
+ *: none
+ lcd_non-mono: ""
- id: LANG_MONTH_AUGUST
- desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
+ id: LANG_BACKDROP_FAILED
+ desc: text for splash to indicate a failure to load a bitmap as backdrop
user:
- *: ""
- rtc: "אוג"
+ *: none
+ lcd_non-mono: "תמונת רקע נכשלה"
- *: "August"
- rtc: ""
+ *: none
+ lcd_non-mono: ""
- id: LANG_MONTH_SEPTEMBER
- desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
+ id: LANG_ONPLAY_OPEN_WITH
+ desc: Onplay open with
user:
- *: ""
- rtc: "ספט"
+ *: "...פתח באמצעות"
- *: "September"
- rtc: ""
+ *: "open with"
- id: LANG_MONTH_OCTOBER
- desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
+ id: LANG_CREATE_DIR
+ desc: in main menu
user:
- *: ""
- rtc: "אוק"
+ *: "יצירת ספריה"
- *: "October"
- rtc: ""
+ *: "Create Directory"
- id: LANG_MONTH_NOVEMBER
- desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
+ id: LANG_PROPERTIES
+ desc: browser file/dir properties
user:
- *: ""
- rtc: "נוב"
+ *: "מאפיינים"
- *: "November"
- rtc: ""
+ *: "Properties"
- id: LANG_MONTH_DECEMBER
- desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
+ id: LANG_ADD_TO_FAVES
+ desc:
+ user:
+
+
+ *: "הוסף לקיצורים"
+
+
+ *: "Add to Shortcuts"
+
+
+
+ id: LANG_PITCH
+ desc: "pitch" in the pitch screen
user:
+
+ *: none
+ pitchscreen: "גובה צליל"
+
+
+ *: none
+ pitchscreen: "Pitch"
+
+
+
+ id: LANG_PITCH_UP
+ desc: in wps
+ user:
+
+
+ *: none
+ pitchscreen: "הגבה גובה צליל"
+
+
+ *: none
+ pitchscreen: ""
+
+
+
+ id: LANG_PITCH_DOWN
+ desc: in wps
+ user:
+
+
+ *: none
+ pitchscreen: "הנמך גובה צליל"
+
+
+ *: none
+ pitchscreen: ""
+
+
+
+ id: LANG_PITCH_UP_SEMITONE
+ desc: in wps
+ user:
+
+
+ *: none
+ pitchscreen: "חצי-טון למעלה"
+
+
+ *: none
+ pitchscreen: ""
+
+
+
+ id: LANG_PITCH_DOWN_SEMITONE
+ desc: in wps
+ user:
+
+
+ *: none
+ pitchscreen: "חצי-טון למטה"
+
+
+ *: none
+ pitchscreen: ""
+
+
+
+ id: LANG_PLAYLIST_BUFFER_FULL
+ desc: in playlist.indices() when playlist is full
+ user:
+
+
+ *: "זיכרון רשימת השירים מלא"
+
+
+ *: "Playlist Buffer Full"
+
+
+
+ id: LANG_END_PLAYLIST
+ desc: when playlist has finished
+ user:
+
+
+ *: "סוף רשימת השירים"
+ player: "סוף הרשימה"
+
+
+ *: "End of Song List"
+ player: "End of List"
+
+
+
+ id: LANG_CREATING
+ desc: Screen feedback during playlist creation
+ user:
+
+
+ *: "יוצר"
+
+
+ *: ""
+
+
+
+ id: LANG_NOTHING_TO_RESUME
+ desc: Error message displayed when resume button pressed but no playlist
+ user:
+
+
+ *: "אין רשימת שירים לחזור אליה"
+
+
+ *: "Nothing to resume"
+
+
+
+ id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_UPDATE_ERROR
+ desc: Playlist error
+ user:
+
+
+ *: "שגיאה בעדכון קובץ שליטה ברשימת השירים"
+
+
+ *: "Error updating playlist control file"
+
+
+
+ id: LANG_PLAYLIST_ACCESS_ERROR
+ desc: Playlist error
+ user:
+
+
+ *: "שגיאה בגישה לקובץ רשימת השירים"
+
+
+ *: "Error accessing playlist file"
+
+
+
+ id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_ACCESS_ERROR
+ desc: Playlist error
+ user:
+
+
+ *: "שגיאה בגישה לקובץ השליטה ברשימת השירים"
+
+
+ *: "Error accessing playlist control file"
+
+
+
+ id: LANG_PLAYLIST_DIRECTORY_ACCESS_ERROR
+ desc: Playlist error
+ user:
+
+
+ *: "שגיאה בגישה לספריה"
+
+
+ *: "Error accessing directory"
+
+
+
+ id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_INVALID
+ desc: Playlist resume error
+ user:
+
+
+ *: "קובץ השליטה ברשימת השירים פגום"
+
+
+ *: "Playlist control file is invalid"
+
+
+
+ id: LANG_SETTINGS_SAVE_FAILED
+ desc: DEPRECATED
+ user:
+
*: ""
- rtc: "דצמ"
- *: "December"
- rtc: ""
+ *: ""
+
+
+
+ id: LANG_SETTINGS_PARTITION
+ desc: DEPRECATED
+ user:
+
+
+ *: ""
+
+
+ *: ""
+
+
+
+ id: LANG_PAUSE
+ desc: in wps and recording trigger menu
+ user:
+
+
+ *: "עצירה"
+
+
+ *: "Pause"
+
+
+
+ id: LANG_MODE
+ desc: in wps F2 pressed and radio screen
+ user:
+
+
+ *: "מצב:"
+
+
+ *: ""
+
+
+
+ id: LANG_TIME
+ desc: Used on the bookmark select window to label elapsed time
+ user:
+
+
+ *: "הגדר תאריך וזמן"
+
+
+ *: "Time"
+
+
+
+ id: LANG_USB_CHARGING
+ desc: in Battery menu
+ user:
+
+
+ *: none
+ usb_charging: "USB הטען בזמן חיבור"
+
+
+ *: none
+ usb_charging: "Charge During U S B Connection"
+
+
+
+ id: LANG_KEYLOCK_ON
+ desc: displayed when key lock is on
+ user:
+
+
+ *: "כפתורים נעולים"
+
+
+ *: ""
+
+
+
+ id: LANG_KEYLOCK_OFF
+ desc: displayed when key lock is turned off
+ user:
+
+
+ *: "כפתורים לא נעולים"
+
+
+ *: ""
+
+
+
+ id: LANG_RECORDING_TIME
+ desc: Display of recorded time
+ user:
+
+
+ *: none
+ recording: "זמן:"
+
+
+ *: none
+ recording: ""
+
+
+
+ id: LANG_DISK_FULL
+ desc: in recording screen
+ user:
+
+
+ *: none
+ recording: "הכונן מלא. לחץ על OFF כדי להמשיך"
+ h100,h120,h300: "הכונן מלא. לחץ על STOP כדי להמשיך"
+ m5,x5: "הכונן מלא. לחץ על POWER כדי להמשיך"
+ e200,c200: "הכונן מלא. לחץ על למעלה כדי להמשיך"
+
+
+ *: none
+ recording,h100,h120,h300,m5,x5,e200,c200: ""
+
+
+
+ id: LANG_DB_INF
+ desc: -inf db for values below measurement
+ user:
+
+
+ *: none
+ recording: "מינוס אינסוף"
+
+
+ *: none
+ recording: "minus infinity"
+
+
+
+ id: LANG_CONFIRM_SHUTDOWN
+ desc: in shutdown screen
+ user:
+
+
+ *: none
+ soft_shutdown: "לחץ על OFF כדי לכבות"
+
+
+ *: none
+ soft_shutdown: ""
+
+
+
+ id: LANG_REMOVE_MMC
+ desc: before acknowledging usb in case an MMC is inserted (Ondio)
+ user:
+
+
+ *: none
+ ondio*: "אנא הסר כרטיס מולטימדיה"
+
+
+ *: none
+ ondio*: "Please remove multimedia card"
+
+
+
+ id: LANG_BOOT_CHANGED
+ desc: File browser discovered the boot file was changed
+ user:
+
+
+ *: "קובץ המערכת שונה"
+
+
+ *: "Boot changed"
+
+
+
+ id: LANG_REBOOT_NOW
+ desc: Do you want to reboot?
+ user:
+
+
+ *: "לאתחל עכשיו?"
+
+
+ *: "Reboot now?"
+
+
+
+ id: LANG_OFF_ABORT
+ desc: Used on recorder models
+ user:
+
+
+ *: "OFF כדי לבטל"
+ player,h100,h120,h300: "STOP כדי לבטל"
+ ipod*: "PLAY/PAUSE כדי לבטל"
+ x5,m5: "PLAY ארוך כדי לבטל"
+ h10,h10_5gb,e200,c200: "PREV כדי לבטל"
+
+
+ *: ""
+
+
+
+ id: LANG_NO_FILES
+ desc: in settings_menu
+ user:
+
+
+ *: "קבצים אין"
+
+
+ *: "No files"
+
+
+
+ id: LANG_KEYBOARD_LOADED
+ desc: shown when a keyboard has been loaded from the dir browser
+ user:
+
+
+ *: "מקלדת חדשה"
+
+
+ *: "New Keyboard"
+
+
+
+ id: LANG_PLUGIN_CANT_OPEN
+ desc: Plugin open error message
+ user:
+
+
+ *: "אינו נפתח %s"
+
+
+ *: ""
+
+
+
+ id: LANG_READ_FAILED
+ desc: There was an error reading a file
+ user:
+
+
+ *: "נכשלה הקריאה %s"
+
+
+ *: ""
+
+
+
+ id: LANG_PLUGIN_WRONG_MODEL
+ desc: The plugin is not compatible with the archos model trying to run it
+ user:
+
+
+ *: "דגם לא מתאים"
+
+
+ *: ""
+
+
+
+ id: LANG_PLUGIN_WRONG_VERSION
+ desc: The plugin is not compatible with the rockbox version trying to run it
+ user:
+
+
+ *: "גרסה לא מתאימה"
+
+
+ *: ""
+
+
+
+ id: LANG_PLUGIN_ERROR
+ desc: The plugin return an error code
+ user:
+
+
+ *: "ההתקן החזיר שגיאה"
+
+
+ *: ""
+
+
+
+ id: LANG_FILETYPES_EXTENSION_FULL
+ desc: Extension array full
+ user:
+
+
+ *: "מערך הסיומות מלא"
+
+
+ *: "Extension array full"
+
+
+
+ id: LANG_FILETYPES_FULL
+ desc: Filetype array full
+ user:
+
+
+ *: "מערך סוגי הקבצים מלא"
+
+
+ *: "Filetype array full"
+
+
+
+ id: LANG_SHOWDIR_BUFFER_FULL
+ desc: in showdir(), displayed on screen when you reach buffer limit
+ user:
+
+
+ *: "זיכרון התיקיות מלא!"
+
+
+ *: "Directory Buffer is Full!"
+
+
+
+ id: LANG_INVALID_FILENAME
+ desc: "invalid filename entered" error message
+ user:
+
+
+ *: "שם קובץ שגוי!"
+
+
+ *: "Invalid Filename"
+
+
+
+ id: LANG_FILETYPES_PLUGIN_NAME_LONG
+ desc: Viewer plugin name too long
+ user:
+
+
+ *: "שם ההתקן ארוך מידיי"
+
+
+ *: "Plugin name too long"
+
+
+
+ id: LANG_RESTARTING_PLAYBACK
+ desc: splash screen displayed when pcm buffer size is changed
+ user:
+
+
+ *: none
+ swcodec: "...מאתחל את ההשמעה"
+
+
+ *: none
+ swcodec: ""
+
+
+
+ id: LANG_PLEASE_REBOOT
+ desc: when activating an option that requires a reboot
+ user:
+
+
+ *: "אנא אתחל את הנגן כדי להחיל את השינויים"
+
+
+ *: "Please reboot to enable"
+
+
+
+ id: LANG_BATTERY_CHARGE
+ desc: tells that the battery is charging, instead of battery level
+ user:
+
+
+ *: none
+ charging: "סוללה: בטעינה"
+
+
+ *: none
+ charging: "Battery: Charging"
+
+
+
+ id: LANG_BATTERY_TOPOFF_CHARGE
+ desc: in info display, shows that top off charge is running Only for V1 recorder
+ user:
+
+
+ *: none
+ recorder: "טעינת: כיבוי במקסימום"
+
+
+ *: none
+ recorder: "Top off charge"
+
+
+
+ id: LANG_BATTERY_TRICKLE_CHARGE
+ desc: in info display, shows that trickle charge is running
+ user:
+
+
+ *: none
+ charging: "טעינת: טפטוף טעינה"
+
+
+ *: none
+ charging: "Trickle charge"
+
+
+
+ id: LANG_WARNING_BATTERY_LOW
+ desc: general warning
+ user:
+
+
+ *: "אזהרה! הסוללה חלשה!"
+
+
+ *: "WARNING! Low Battery!"
+
+
+
+ id: LANG_WARNING_BATTERY_EMPTY
+ desc: general warning
+ user:
+
+
+ *: "הסוללה ריקה! טען מחדש!"
+
+
+ *: "Battery empty! RECHARGE!"
+
+
+
+ id: LANG_BYTE
+ desc: a unit postfix
+ user:
+
+
+ *: "B"
+
+
+ *: ""
+
+
+
+ id: LANG_KILOBYTE
+ desc: a unit postfix, also voiced
+ user:
+
+
+ *: "KB"
+
+
+ *: "kilobyte"
+
+
+
+ id: LANG_MEGABYTE
+ desc: a unit postfix, also voiced
+ user:
+
+
+ *: "MB"
+
+
+ *: "megabyte"
+
+
+
+ id: LANG_GIGABYTE
+ desc: a unit postfix, also voiced
+ user:
+
+
+ *: "GB"
+
+
+ *: "gigabyte"
+
+
+
+ id: LANG_POINT
+ desc: decimal separator for composing numbers
+ user:
+
+
+ *: "."
+
+
+ *: "point"
@@ -4938,73 +9412,17 @@
- id: LANG_BYTE
- desc: a unit postfix
+ id: VOICE_KBIT_PER_SEC
+ desc: spoken only, a unit postfix
user:
-
- *: "B"
-
-
*: ""
-
-
-
- id: LANG_KILOBYTE
- desc: a unit postfix, also voiced
- user:
-
- *: "KB"
+ *: ""
- *: "kilobyte"
-
-
-
- id: LANG_MEGABYTE
- desc: a unit postfix, also voiced
- user:
-
-
- *: "MB"
-
-
- *: "megabyte"
-
-
-
- id: LANG_GIGABYTE
- desc: a unit postfix, also voiced
- user:
-
-
- *: "GB"
-
-
- *: "gigabyte"
-
-
-
- id: LANG_POINT
- desc: decimal separator for composing numbers
- user:
-
-
- *: "."
-
-
- *: "point"
+ *: "kilobits per second"
@@ -5477,7 +9895,7 @@
*: ""
- *: "deprecated"
+ *: deprecated
*: ""
@@ -5540,1155 +9958,20 @@
- id: LANG_PLAYLIST_SHUFFLE
- desc: DEPRECATED
- user:
-
-
- *: ""
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_PLAYLIST_BUFFER_FULL
- desc: in playlist.indices() when playlist is full
- user:
-
-
- *: "זיכרון רשימת השירים מלא"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_CREATING
- desc: Screen feedback during playlist creation
- user:
-
-
- *: "יוצר"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_PLAYLIST_INSERT_COUNT
- desc: splash number of tracks inserted
- user:
-
-
- *: "שירים %d הוכנסו (%s)"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_PLAYLIST_QUEUE_COUNT
- desc: splash number of tracks queued
- user:
-
-
- *: "שירים הועמדו בתור %d (%s)"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_PLAYLIST_SAVE_COUNT
- desc: splash number of tracks saved
- user:
-
-
- *: "שירים %d נשמרו (%s)"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_RECURSE_DIRECTORY_QUESTION
- desc: Asked from onplay screen
- user:
-
-
- *: "בצורה החוזרת על עצמה?"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_NOTHING_TO_RESUME
- desc: Error message displayed when resume button pressed but no playlist
- user:
-
-
- *: "אין רשימת שירים לחזור אליה"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_UPDATE_ERROR
- desc: Playlist error
- user:
-
-
- *: "שגיאה בעדכון קובץ שליטה ברשימת השירים"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_PLAYLIST_ACCESS_ERROR
- desc: Playlist error
- user:
-
-
- *: "שגיאה בגישה לקובץ רשימת השירים"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_ACCESS_ERROR
- desc: Playlist error
- user:
-
-
- *: "שגיאה בגישה לקובץ השליטה ברשימת השירים"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_PLAYLIST_DIRECTORY_ACCESS_ERROR
- desc: Playlist error
- user:
-
-
- *: "שגיאה בגישה לספריה"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_INVALID
- desc: Playlist resume error
- user:
-
-
- *: "קובץ השליטה ברשימת השירים פגום"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_FM_STATION
- desc: in radio screen
+ id: VOICE_EXT_RWPS
+ desc: spoken only, for file extension
user:
-
- *: ""
- radio: "תחנה: %d.%02d MHz"
-
-
- *: none
- radio: ""
-
-
-
- id: LANG_FM_NO_PRESETS
- desc: error when preset list is empty
- user:
-
-
- *: none
- radio: "אין תחנות קבועות"
-
-
- *: none
- radio: ""
-
-
-
- id: LANG_FM_EDIT_PRESET
- desc: in radio screen
- user:
-
-
- *: ""
- radio: "ערוך תחנה קבועה"
-
-
- *: none
- radio: ""
-
-
-
- id: LANG_FM_DELETE_PRESET
- desc: in radio screen
- user:
-
-
- *: ""
- radio: "הסר תחנה קבועה"
-
-
- *: none
- radio: ""
-
-
-
- id: LANG_FM_PRESET_SAVE_FAILED
- desc: in radio screen
- user:
-
-
- *: ""
- radio: "שמירת התחנה הקבועה נכשלה"
-
-
- *: none
- radio: ""
-
-
-
- id: LANG_FM_NO_FREE_PRESETS
- desc: in radio screen
- user:
-
-
- *: ""
- radio: "רשימת התחנות הקבועות מראש מלאה"
-
-
- *: none
- radio: ""
-
-
-
- id: LANG_BUTTONBAR_MENU
- desc: in button bar
- user:
-
-
- *: ""
- radio_screen_button_bar: "תפריט"
-
-
- *: none
- radio_screen_button_bar: ""
-
-
-
- id: LANG_FM_BUTTONBAR_EXIT
- desc: in radio screen
- user:
-
-
- *: ""
- radio_screen_button_bar: "יציאה"
-
-
- *: none
- radio_screen_button_bar: ""
-
-
-
- id: LANG_FM_BUTTONBAR_ACTION
- desc: in radio screen
- user:
-
-
- *: ""
- radio_screen_button_bar: "פעולה"
-
-
- *: none
- radio_screen_button_bar: ""
-
-
-
- id: LANG_FM_BUTTONBAR_ADD
- desc: in radio screen
- user:
-
-
- *: ""
- radio_screen_button_bar: "הוסף"
-
-
- *: none
- radio_screen_button_bar: ""
-
-
-
- id: LANG_FM_BUTTONBAR_RECORD
- desc: in radio screen
- user:
-
-
- *: ""
- radio_screen_button_bar: "הקלטה"
-
-
- *: none
- radio_screen_button_bar: ""
-
-
-
- id: LANG_FM_MONO_MODE
- desc: in radio screen
- user:
-
-
- *: ""
- radio: "כפה מצב מונו"
-
-
- *: none
- radio: ""
-
-
-
- id: LANG_SHOWDIR_BUFFER_FULL
- desc: in showdir(), displayed on screen when you reach buffer limit
- user:
-
-
- *: "זיכרון התיקיות מלא!"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_LANGUAGE_LOADED
- desc: shown when a language has been loaded from the dir browser
- user:
-
-
- *: "שפה חדשה"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_SETTINGS_LOADED
- desc: Feedback shown when a .cfg file is loaded
- user:
-
-
- *: "נטענו הגדרות"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_SETTINGS_SAVED
- desc: Feedback shown when a .cfg file is saved
- user:
-
-
- *: "הגדרות נשמרו"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_BOOT_CHANGED
- desc: File browser discovered the boot file was changed
- user:
-
-
- *: "קובץ המערכת שונה"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_REBOOT_NOW
- desc: Do you want to reboot?
- user:
-
-
- *: "לאתחל עכשיו?"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_OFF_ABORT
- desc: Used on recorder models
- user:
-
-
- *: "OFF כדי לבטל"
- player,h100,h120,h300: "STOP כדי לבטל"
- ipod*: "PLAY/PAUSE כדי לבטל"
- x5,m5: "PLAY ארוך כדי לבטל"
- h10,h10_5gb,e200,c200: "PREV כדי לבטל"
-
-
- *: ""
- player,h100,h120,h300: ""
- ipod*: ""
- x5,m5: ""
- h10,h10_5gb,e200,c200: ""
-
-
-
- id: LANG_NO_FILES
- desc: in settings_menu
- user:
-
-
- *: "קבצים אין"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_MOVE
- desc: The verb/action Move
- user:
-
-
- *: "העבר"
-
-
- *: "Move"
-
-
-
- id: LANG_SHOW_INDICES
- desc: in playlist viewer menu
- user:
-
-
- *: "הצג סימני מפתח"
-
-
- *: "Show Indices"
-
-
-
- id: LANG_TRACK_DISPLAY
- desc: in playlist viewer on+play menu
- user:
-
-
- *: "הצגת שיר"
-
-
- *: "Track Display"
-
-
-
- id: LANG_DISPLAY_TRACK_NAME_ONLY
- desc: track display options
- user:
-
-
- *: "שם השיר בלבד"
-
-
- *: "Track name only"
-
-
-
- id: LANG_DISPLAY_FULL_PATH
- desc: track display options
- user:
-
-
- *: "כל הכתובת"
-
-
- *: "Full path"
-
-
-
- id: LANG_REMOVE
- desc: in playlist viewer on+play menu
- user:
-
-
- *: "הסר"
-
-
- *: "Remove"
-
-
-
- id: LANG_PLUGIN_CANT_OPEN
- desc: Plugin open error message
- user:
-
-
- *: "אינו נפתח %s"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_READ_FAILED
- desc: There was an error reading a file
- user:
-
-
- *: "נכשלה הקריאה %s"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_PLUGIN_WRONG_MODEL
- desc: The plugin is not compatible with the archos model trying to run it
- user:
-
-
- *: "דגם לא מתאים"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_PLUGIN_WRONG_VERSION
- desc: The plugin is not compatible with the rockbox version trying to run it
- user:
-
-
- *: "גרסה לא מתאימה"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_PLUGIN_ERROR
- desc: The plugin return an error code
- user:
-
-
- *: "ההתקן החזיר שגיאה"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_FILETYPES_EXTENSION_FULL
- desc: Extension array full
- user:
-
-
- *: "מערך הסיומות מלא"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_FILETYPES_FULL
- desc: Filetype array full
- user:
-
-
- *: "מערך סוגי הקבצים מלא"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_FILETYPES_PLUGIN_NAME_LONG
- desc: Viewer plugin name too long
- user:
-
-
- *: "שם ההתקן ארוך מידיי"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_FM_SAVE_CHANGES
- desc: When you try to exit radio to confirm save
- user:
-
-
- *: ""
- radio: "לשמור שינויים?"
-
-
- *: none
- radio: ""
-
-
-
- id: LANG_EQUALIZER_ADVANCED
- desc: in the equalizer settings menu
- user:
-
-
- *: ""
- swcodec: "הגדרות אקולייזר מתקדמות"
-
-
- *: "Advanced equalizer settings"
- swcodec: ""
-
-
-
- id: LANG_WARN_ERASEDYNPLAYLIST_MENU
- desc: in playlist options menu, option to warn when erasing dynamic playlist
- user:
-
-
- *: "הזהר לפני מחיקת רשימת השירים הנוכחית"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_TAGCACHE_INIT
- desc: while initializing tagcache on boot
- user:
-
-
- *: "מפענח זיכרון תוויות שם"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_TAGNAVI_ALL_TRACKS
- desc: "" entry in tag browser
- user:
-
-
- *: "<כל השירים>"
-
-
- *: "All tracks"
-
-
-
- id: LANG_EQUALIZER_GRAPHICAL
- desc: in the equalizer settings menu
- user:
-
-
- *: ""
- swcodec: "אקולייזר גרפי"
-
-
- *: "Graphical equalizer"
- swcodec: ""
-
-
-
- id: LANG_CLEAR_BACKDROP
- desc: text for LCD settings menu
- user:
-
-
- *: ""
- lcd_non-mono: "נקה תמונת רקע"
-
-
- *: "Clear Backdrop"
- lcd_non-mono: ""
-
-
-
- id: LANG_CUSTOM_THEME
- desc: in the main menu
- user:
-
-
- *: "הצג תצורות נושא"
-
-
- *: "Browse Themes"
-
-
-
- id: LANG_REMOTE_WHILE_PLAYING
- desc: in settings_menu()
- user:
-
-
- *: ""
- remote: ".rwps הצג קבצי"
-
-
- *: "Browse remote while-playing-screen files"
remote: ""
-
-
-
- id: LANG_FM_DEFAULT_PRESET_NAME
- desc: default preset name for auto scan mode
- user:
-
+
*: none
- radio: "%d.%02d MHz"
-
-
- *: ""
- radio: "%d.%02d MHz"
-
-
- *: none
- radio: ""
-
-
-
- id: LANG_CROSSFADE_ENABLE
- desc: in crossfade settings menu
- user:
-
-
- *: ""
- swcodec: "הפעל מעבר ביניים"
-
-
- *: none
- swcodec: ""
-
-
-
- id: LANG_BACKGROUND_COLOR
- desc: menu entry to set the background color
- user:
-
-
- *: ""
- lcd_non-mono: "צבע רקע"
-
-
- *: "Background Colour"
- lcd_non-mono: ""
-
-
-
- id: LANG_EQUALIZER_BAND_Q
- desc: in the equalizer settings menu
- user:
-
-
- *: ""
- swcodec: "Q"
-
-
- *: "Q"
- swcodec: ""
-
-
-
- id: LANG_QUEUE_SHUFFLED
- desc: in onplay menu. queue a track/playlist randomly into dynamic playlist
- user:
-
-
- *: "העמד בתור במעורבב"
-
-
- *: "Queue Shuffled"
-
-
-
- id: LANG_REDUCE_TICKING
- desc: in remote lcd settings menu
- user:
-
-
- *: ""
- remote_ticking: "הפחת צלילי תיקתוק"
-
-
- *: "Reduce Ticking"
- remote_ticking: ""
-
-
-
- id: LANG_CODEPAGE_THAI
- desc: in codepage setting menu
- user:
-
-
- *: ""
- lcd_bitmap: "תאילנדית (ISO-8859-11)"
-
-
- *: "Thai"
- lcd_bitmap: ""
-
-
-
- id: LANG_PASTE
- desc: The verb/action Paste
- user:
-
-
- *: "הדבק"
-
-
- *: "Paste"
-
-
-
- id: LANG_EQUALIZER_PRECUT
- desc: in eq settings
- user:
-
-
- *: ""
- swcodec: "חיתוך מראש"
-
-
- *: "Pre-cut"
- swcodec: ""
-
-
-
- id: LANG_CODEPAGE_JAPANESE
- desc: in codepage setting menu
- user:
-
-
- *: ""
- lcd_bitmap: "יפנית (SJIS)"
-
-
- *: "Japanese"
- lcd_bitmap: ""
-
-
-
- id: LANG_CODEPAGE_HEBREW
- desc: in codepage setting menu
- user:
-
-
- *: ""
- lcd_bitmap: "עברית (ISO-8859-8)"
-
-
- *: "Hebrew"
- lcd_bitmap: ""
-
-
-
- id: LANG_WARN_ERASEDYNPLAYLIST_PROMPT
- desc: prompt shown when about to erase a modified dynamic playlist
- user:
-
-
- *: "למחוק רשימת שירים נוכחית?"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_TAGCACHE_BUSY
- desc: when trying to shutdown and tagcache is committing
- user:
-
-
- *: "זיכרון תוויות השם אינו מוכן"
-
-
- *: "Tagcache is not ready"
-
-
-
- id: LANG_CODEPAGE_KOREAN
- desc: in codepage setting menu
- user:
-
-
- *: ""
- lcd_bitmap: "קוריאנית (KSX1001)"
-
-
- *: "Korean"
- lcd_bitmap: ""
-
-
-
- id: LANG_CODEPAGE_TURKISH
- desc: in codepage setting menu
- user:
-
-
- *: "טורקית (ISO-8859-9)"
-
-
- *: "Turkish"
-
-
-
- id: LANG_FOREGROUND_COLOR
- desc: menu entry to set the foreground color
- user:
-
-
- *: ""
- lcd_non-mono: "צבע ראשי"
-
-
- *: "Foreground Colour"
- lcd_non-mono: ""
-
-
-
- id: LANG_CODEPAGE_SIMPLIFIED
- desc: in codepage setting menu
- user:
-
-
- *: ""
- lcd_bitmap: "סינית מפושטת (GB2312)"
-
-
- *: "Simplified Chinese"
- lcd_bitmap: ""
-
-
-
- id: LANG_BACKLIGHT_FILTER_FIRST_KEYPRESS
- desc: Backlight behaviour setting
- user:
-
-
- *: "לחיצה ראשונה מפעילה תאורה בלבד"
-
-
- *: "First Keypress Enables Backlight Only"
-
-
-
- id: LANG_REMOTE_MAIN
- desc: in record settings menu.
- user:
-
-
- *: ""
- remote: "יחידה מרכזית והשלט"
-
-
- *: "Main and remote unit"
remote: ""
+
+
+ *: none
+ remote: "remote while-playing-screen"
@@ -6706,1233 +9989,52 @@
- id: LANG_BRIGHTNESS
- desc: in settings_menu
+ id: VOICE_EXT_CUESHEET
+ desc:
user:
+
+ *: ""
+
+
+ *: "cuesheet"
+
+
+
+ id: VOICE_BOOKMARK_SELECT_INDEX_TEXT
+ desc: voice only, used in the bookmark list to label index number
+ user:
+
*: ""
- backlight_brightness: "בהירות"
- *: "Brightness"
- backlight_brightness: ""
+ *: "Index"
- id: LANG_EQUALIZER_SAVE
- desc: in the equalizer settings menu
+ id: VOICE_CURRENT_TIME
+ desc: spoken only, for wall clock announce
user:
-
- *: ""
- swcodec: "שמור הגדרות אקולייזר"
-
-
- *: "Save equalizer preset"
- swcodec: ""
-
-
-
- id: LANG_MAIN_UNIT
- desc: in record settings menu.
- user:
-
-
- *: ""
- remote: "יחידה מרכזית בלבד"
-
-
- *: "Main unit only"
- remote: ""
-
-
-
- id: LANG_FM_PRESET_LOAD
- desc: load preset list in fm radio
- user:
-
-
- *: ""
- radio: "טען רשימת תחנות קבועות"
-
-
- *: "Load Preset List"
- radio: ""
-
-
-
- id: LANG_TAGCACHE_RAM
- desc: in tag cache settings
- user:
-
-
- *: ""
- tc_ramcache: "טען לזיכרון מהיר"
-
-
- *: "Load to RAM"
- tc_ramcache: ""
-
-
-
- id: LANG_CROSSFEED
- desc: in sound settings
- user:
-
-
- *: ""
- swcodec: "הזנה הפוכה"
-
-
- *: "Crossfeed"
- swcodec: ""
-
-
-
- id: LANG_CODEPAGE_GREEK
- desc: in codepage setting menu
- user:
-
-
- *: "יוונית (ISO-8859-7)"
-
-
- *: "Greek"
-
-
-
- id: LANG_CODEPAGE_TRADITIONAL
- desc: in codepage setting menu
- user:
-
-
- *: ""
- lcd_bitmap: "סינית מסורתית (BIG5)"
-
-
- *: "Traditional Chinese"
- lcd_bitmap: ""
-
-
-
- id: LANG_COPY
- desc: The verb/action Copy
- user:
-
-
- *: "העתק"
-
-
- *: "Copy"
-
-
-
- id: LANG_FM_SCANNING
- desc: during auto scan
- user:
-
-
- *: ""
- radio: "סורק %d.%02d MHz"
-
-
- *: none
- radio: ""
-
-
-
- id: LANG_FM_FREEZE
- desc: splash screen during freeze in radio mode
- user:
-
-
- *: ""
- radio: "המסך קפוא!"
-
-
- *: none
- radio: ""
-
-
-
- id: LANG_PITCH
- desc: "pitch" in the pitch screen
- user:
-
-
- *: ""
- pitchscreen: "גובה צליל"
-
-
- *: "Pitch"
- pitchscreen: ""
-
-
-
- id: LANG_SCREEN_SCROLL_STEP
- desc: Pixels to advance per Screen scroll
- user:
-
-
- *: "גודל השלב בגלילת כל המסך"
-
-
- *: "Screen Scroll Step Size"
-
-
-
- id: LANG_RADIO_SCAN_MODE
- desc: in radio screen / menu
- user:
-
-
- *: ""
- radio: "סריקה"
-
-
- *: none
- radio: ""
-
-
-
- id: LANG_CODEPAGE_CYRILLIC
- desc: in codepage setting menu
- user:
-
-
- *: "קירילית (CP1251)"
-
-
- *: "Cyrillic"
-
-
-
- id: LANG_SCROLL_PAGINATED
- desc: jump to new page when scrolling
- user:
-
-
- *: "גלילה לפי עמודים"
-
-
- *: "Paged scrolling"
-
-
-
- id: LANG_CROSSFEED_HF_CUTOFF
- desc: in crossfeed settings
- user:
-
-
- *: ""
- swcodec: "חיתוך צלילים בתדירות גבוהה"
-
-
- *: "High-frequency cutoff"
- swcodec: ""
-
-
-
- id: LANG_FMR
- desc: Used when you need to say Preset List, also voiced
- user:
-
-
- *: ""
- radio: "רשימת תחנות קבועות"
-
-
- *: "Preset List"
- radio: ""
-
-
-
- id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_DELAY
- desc: in crossfade settings menu
- user:
-
-
- *: ""
- swcodec: "השהיית דעיכת צליל"
-
-
- *: "Fade-Out Delay"
- swcodec: ""
-
-
-
- id: LANG_CODEPAGE_UTF8
- desc: in codepage setting menu
- user:
-
-
- *: "יוניקוד (UTF-8)"
-
-
- *: "Unicode"
-
-
-
- id: LANG_SCREEN_SCROLL_VIEW
- desc: should lines scroll out of the screen
- user:
-
-
- *: "גלילת המסך מחוץ לתצוגה"
-
-
- *: "Screen Scrolls Out Of View"
-
-
-
- id: LANG_COLOR_UNACCEPTABLE
- desc: splash when user selects an invalid colour
- user:
-
-
- *: ""
- lcd_non-mono: "צבע לא תקף"
-
-
- *: none
- lcd_non-mono: ""
-
-
-
- id: LANG_TAGCACHE_FORCE_UPDATE
- desc: in tag cache settings
- user:
-
-
- *: "אתחל עכשיו"
-
-
- *: "Force Tag Cache Update"
-
-
-
- id: LANG_ID3_LENGTH
- desc: in tag viewer
- user:
-
-
- *: "[אורך]"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_SEARCH_IN_PLAYLIST
- desc: in playlist menu.
- user:
-
-
- *: "חפש ברשימת שירים"
-
-
- *: "Search In Playlist"
-
-
-
- id: LANG_PARTY_MODE
- desc: party mode
- user:
-
-
- *: "מצב מסיבה"
-
-
- *: "Party Mode"
-
-
-
- id: LANG_BACKDROP_FAILED
- desc: text for splash to indicate a failure to load a bitmap as backdrop
- user:
-
-
- *: ""
- lcd_non-mono: "תמונת רקע נכשלה"
-
-
- *: none
- lcd_non-mono: ""
-
-
-
- id: LANG_REMOTE_UNIT
- desc: in record settings menu.
- user:
-
-
- *: ""
- remote: "שלט בלבד"
-
-
- *: "Remote unit only"
- remote: ""
-
-
-
- id: LANG_REALLY_OVERWRITE
- desc: The verb/action Paste
- user:
-
-
- *: "הקובץ\ספריה קיימים כבר. לכתוב עליהם?"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_EQUALIZER_BAND_CUTOFF
- desc: in the equalizer settings menu
- user:
-
-
- *: ""
- swcodec: "תדירות חיתוך צליל"
-
-
- *: "Cutoff Frequency"
- swcodec: ""
-
-
-
- id: LANG_WAIT
- desc: general please wait splash
- user:
-
-
- *: "...טוען"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_CLIP_LIGHT
- desc: in record settings menu.
- user:
-
-
- *: ""
- recording: "עיוותי צליל מפעילים תאורה"
-
-
- *: "Clipping Light"
- recording: ""
-
-
-
- id: LANG_RESET_COLORS
- desc: menu
- user:
-
-
- *: ""
- lcd_non-mono: "אפס צבעים"
-
-
- *: "Reset Colours"
- lcd_non-mono: ""
-
-
-
- id: LANG_CROSSFADE_FADE_IN_DURATION
- desc: in crossfade settings menu
- user:
-
-
- *: ""
- swcodec: "משך זמן הגברת צליל הדרגתית"
-
-
- *: "Fade-In Duration"
- swcodec: ""
-
-
-
- id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_DURATION
- desc: in crossfade settings menu
- user:
-
-
- *: ""
- swcodec: "משך זמן דעיכת צליל הדרגתית"
-
-
- *: "Fade-Out Duration"
- swcodec: ""
-
-
-
- id: LANG_FM_FIRST_AUTOSCAN
- desc: When you run the radio without an fmr file in settings
- user:
-
-
- *: ""
- radio: "לא נמצאו תחנות מוגדרות. סרוק אוטומטית?"
-
-
- *: none
- radio: ""
-
-
-
- id: LANG_COLOR_RGB_LABELS
- desc: what to show for the 'R' 'G' 'B' ONE LETTER EACH
- user:
-
-
- *: ""
- lcd_color: "RGB"
-
-
- *: none
- lcd_color: ""
-
-
-
- id: LANG_DIRCACHE_ENABLE
- desc: in directory cache settings
- user:
-
-
- *: ""
- dircache: "זיכרון ספריות"
-
-
- *: "Directory Cache"
- dircache: ""
-
-
-
- id: LANG_PLAYLIST_SEARCH_MSG
- desc: splash number of tracks inserted
- user:
-
-
- *: "מחפש... %d נמצאו (%s)"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_EQUALIZER_GAIN_ITEM
- desc: in the equalizer settings menu
- user:
-
-
- *: ""
- swcodec: "%d Hz רצועה מוגברת"
-
-
- *: none
- swcodec: ""
-
-
-
- id: LANG_TRACKSKIP
- desc: in crossfade settings
- user:
-
-
- *: ""
- swcodec: "רק בדילוג על שיר"
-
-
- *: "Track Skip Only"
- swcodec: ""
-
-
-
- id: LANG_EQUALIZER_BAND_CENTER
- desc: in the equalizer settings menu
- user:
-
-
- *: ""
- swcodec: "תדירות מרכזית"
-
-
- *: "Center frequency"
- swcodec: ""
-
-
-
- id: LANG_FM_PRESET_CLEAR
- desc: clear preset list in fm radio
- user:
-
-
- *: ""
- radio: "מחק רשימת תחנות קבועות"
-
-
- *: "Clear Preset List"
- radio: ""
-
-
-
- id: LANG_KEYBOARD_LOADED
- desc: shown when a keyboard has been loaded from the dir browser
- user:
-
-
- *: "מקלדת חדשה"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_CODEPAGE_LATIN_EXTENDED
- desc: in codepage setting menu
- user:
-
-
- *: "לטינית נרחבת (ISO-8859-2)"
-
-
- *: "Latin extended"
-
-
-
- id: LANG_TAGCACHE
- desc: in the main menu and the settings menu
- user:
-
-
- *: "זיכרון תוויות שם"
-
-
- *: "Tag Cache"
-
-
-
- id: LANG_SHUFFLE_GAIN
- desc: use track gain if shuffle mode is on, album gain otherwise
- user:
-
-
- *: "הגברה חוזרת לפי שיר אם ערבוב שירים פעיל"
-
-
- *: "Track Gain if Shuffling"
-
-
-
- id: LANG_CODEPAGE_LATIN1
- desc: in codepage setting menu
- user:
-
-
- *: "לטינית1 (ISO-8859-1)"
-
-
- *: "Latin 1"
-
-
-
- id: LANG_CROSSFEED_CROSS_GAIN
- desc: in crossfeed settings
- user:
-
-
- *: ""
- swcodec: "הגברה הפוכה"
-
-
- *: "Cross gain"
- swcodec: ""
-
-
-
- id: LANG_CODEPAGE_ARABIC
- desc: in codepage setting menu
- user:
-
-
- *: ""
- lcd_bitmap: "ערבית (CP1256)"
-
-
- *: "Arabic"
- lcd_bitmap: ""
-
-
-
- id: LANG_FM_PRESET_SAVE
- desc: Save preset list in fm radio
- user:
-
-
- *: ""
- radio: "שמור רשימת תחנות קבועות"
-
-
- *: "Save Preset List"
- radio: ""
-
-
-
- id: LANG_COLOR_RGB_VALUE
- desc: in color screen
- user:
-
-
- *: ""
- lcd_color: "RGB: %02X%02X%02X"
-
-
- *: none
- lcd_color: ""
-
-
-
- id: LANG_EQUALIZER_GAIN
- desc: in the equalizer settings menu
- user:
-
-
- *: ""
- swcodec: "הגדרות אקולייזר פשוטות"
-
-
- *: "Simple equalizer settings"
- swcodec: ""
-
-
-
- id: LANG_EQUALIZER_BAND_LOW_SHELF
- desc: in the equalizer settings menu
- user:
-
-
- *: ""
- swcodec: "מסנן רף תחתון"
-
-
- *: "Low shelf filter"
- swcodec: ""
-
-
-
- id: LANG_FM_ADD_PRESET
- desc: in radio menu
- user:
-
-
- *: ""
- radio: "הוסף תחנה קבועה"
-
-
- *: "Add Preset"
- radio: ""
-
-
-
- id: LANG_EQUALIZER_EDIT_MODE
- desc: in the equalizer settings menu
- user:
-
-
- *: ""
- swcodec: "מצב עריכה: %s"
-
-
- *: none
- swcodec: ""
-
-
-
- id: LANG_CROSSFEED_HF_ATTENUATION
- desc: in crossfeed settings
- user:
-
-
- *: ""
- swcodec: "הנמכת צלילים בתדירות גבוהה"
-
-
- *: "High-frequency attenuation"
- swcodec: ""
-
-
-
- id: LANG_EQUALIZER_ENABLED
- desc: in the equalizer settings menu
- user:
-
-
- *: ""
- swcodec: "הפעל אקולייזר"
-
-
- *: "Enable equalizer"
- swcodec: ""
-
-
-
- id: LANG_CUT
- desc: The verb/action Cut
- user:
-
-
- *: "גזור"
-
-
- *: "Cut"
-
-
-
- id: LANG_EQUALIZER_BAND_HIGH_SHELF
- desc: in the equalizer settings menu
- user:
-
-
- *: ""
- swcodec: "מסנן רף עליון"
-
-
- *: "High shelf filter"
- swcodec: ""
-
-
-
- id: VOICE_EXT_RWPS
- desc: spoken only, for file extension
- user:
-
-
- *: none
- remote: ""
-
-
- *: "remote while-playing-screen"
- remote: ""
-
-
-
- id: LANG_FM_SCAN_PRESETS
- desc: in radio menu
- user:
-
-
- *: ""
- radio: "סרוק תחנות אוטומטית"
-
-
- *: "Auto scan presets"
- radio: ""
-
-
-
- id: LANG_EQUALIZER_BROWSE
- desc: in the equalizer settings menu
- user:
-
-
- *: ""
- swcodec: "הצג קבצי הגדרות אקולייזר"
-
-
- *: "Browse equalizer presets"
- swcodec: ""
-
-
-
- id: LANG_DEFAULT_CODEPAGE
- desc: default encoding used with id3 tags
- user:
-
-
- *: "שיטת קידוד מועדפת"
-
-
- *: "Default codepage"
-
-
-
- id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_MODE
- desc: in crossfade settings menu
- user:
-
-
- *: ""
- swcodec: "מצב דעיכת צליל"
-
-
- *: "Fade-Out Mode"
- swcodec: ""
-
-
-
- id: LANG_EQUALIZER
- desc: in the sound settings menu
- user:
-
-
- *: ""
- swcodec: "אקולייזר"
-
-
- *: "Equalizer"
- swcodec: ""
-
-
-
- id: LANG_BACKDROP_LOADED
- desc: text for splash to indicate a new backdrop has been loaded successfully
- user:
-
-
- *: ""
- lcd_non-mono: "תמונת רקע נטענה"
-
-
- *: none
- lcd_non-mono: ""
-
-
-
- id: LANG_SET_AS_BACKDROP
- desc: text for onplay menu entry
- user:
-
-
- *: ""
- lcd_non-mono: "הגדר כתמונת רקע"
-
-
- *: "Set As Backdrop"
- lcd_non-mono: ""
-
-
-
- id: LANG_CROSSFEED_DIRECT_GAIN
- desc: in crossfeed settings
- user:
-
-
- *: ""
- swcodec: "הגברה ישירה"
-
-
- *: "Direct gain"
- swcodec: ""
-
-
-
- id: LANG_FM_CLEAR_PRESETS
- desc: confirmation if presets can be cleared
- user:
-
-
- *: ""
- radio: "נקה רשימת התחנות הקבועות מראש?"
-
-
- *: none
- radio: ""
-
-
-
- id: LANG_EQUALIZER_BAND_PEAK
- desc: in the equalizer settings menu
- user:
-
-
- *: ""
- swcodec: "%d מסנן פסגה"
-
-
- *: "Peak filter"
- swcodec: ""
-
-
-
- id: LANG_CROSSFADE_FADE_IN_DELAY
- desc: in crossfade settings menu
- user:
-
-
- *: ""
- swcodec: "השהיית הגברת צליל"
-
-
- *: "Fade-In Delay"
- swcodec: ""
-
-
-
- id: LANG_TAGCACHE_FORCE_UPDATE_SPLASH
- desc: in tag cache settings
- user:
-
-
- *: "מעדכן ברקע"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_SYSFONT_RECORD_TRIGGER
- desc: in recording settings_menu
- user:
-
-
- *: ""
- recording: "Trigger"
-
-
- *: "Trigger"
- recording: ""
-
-
-
- id: LANG_SYSFONT_RECORDING_LEFT
- desc: in the recording screen
- user:
-
-
- *: ""
- recording: "Gain Left"
-
-
- *: none
- recording: ""
-
-
-
- id: LANG_SYSFONT_RECORD_PRERECORD
- desc: deprecated
- user:
-
*: none
- recording: ""
+ rtc: ""
*: none
- recording: ""
+ rtc: "Current time:"
- id: LANG_SYSFONT_OFF
+ id: LANG_SYSFONT_SET_BOOL_YES
desc: deprecated
user:
-
- id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SRC_MIC
- desc: in the recording settings
- user:
-
-
- *: ""
- recording: "Int. Mic"
-
-
- *: "Microphone"
- recording: ""
-
-
id: LANG_SYSFONT_SET_BOOL_NO
desc: deprecated
@@ -7982,142 +10067,6 @@
lcd_bitmap: ""
-
- id: LANG_SYSFONT_DISK_FULL
- desc: deprecated
- user:
-
-
- *: none
- recording: ""
-
-
- *: none
- recording,h100,h120,h300,m5,x5,ipod4g,ipodcolor,ipodnano,ipodvideo,e200,c200: ""
-
-
-
- id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F1
- desc: in dir browser, F1 button bar text
- user:
-
-
- *: ""
- recorder_pad: "Menu"
-
-
- *: none
- recorder_pad: ""
-
-
-
- id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F2
- desc: in dir browser, F2 button bar text
- user:
-
-
- *: ""
- recorder_pad: "Option"
-
-
- *: none
- recorder_pad: ""
-
-
-
- id: LANG_SYSFONT_VOLUME
- desc: deprecated
- user:
-
-
- *: none
- recording: ""
-
-
- *: none
- recording: ""
-
-
-
- id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SOURCE
- desc: in the recording settings
- user:
-
-
- *: ""
- recording: "Source"
-
-
- *: "Source"
- recording: ""
-
-
-
- id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SIZE
- desc: deprecated
- user:
-
-
- *: none
- recording: ""
-
-
- *: none
- recording: ""
-
-
-
- id: LANG_SYSFONT_CHANNEL_STEREO
- desc: in sound_settings
- user:
-
-
- *: ""
- recording: "Stereo"
-
-
- *: "Stereo"
- recording: ""
-
-
-
- id: LANG_SYSFONT_STATUS_BAR
- desc: deprecated
- user:
-
-
- *: none
- lcd_bitmap: ""
-
-
- *: none
- lcd_bitmap: ""
-
-
id: LANG_SYSFONT_ON
desc: deprecated
@@ -8136,24 +10085,7 @@
- id: LANG_REMOTE_SCROLL_SETS
- desc: "Remote Scrolling Options" Submenu in "Scrolling Options" menu
- user:
-
-
- *: ""
- remote: "גלילת מילים בשלט"
-
-
- *: "Remote Scrolling Options"
- remote: ""
-
-
-
- id: LANG_SYSFONT_FILTER_PLAYLIST
+ id: LANG_SYSFONT_OFF
desc: deprecated
user:
- id: LANG_SYSFONT_RECORDING_FREQUENCY
- desc: in the recording settings
+ id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_EDIT_MODE
+ desc: in the equalizer settings menu
user:
- *: ""
- recording: "Frequency"
+ *: none
+ swcodec: "Edit mode: %s"
- *: "Frequency"
- recording: ""
+ *: none
+ swcodec: ""
- id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SRC_DIGITAL
- desc: in the recording settings
+ id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_BAND_CUTOFF
+ desc: in the equalizer settings menu
user:
- *: ""
- recording: "Digital"
+ *: none
+ swcodec: "Cutoff Frequency"
- *: "Digital"
- recording: ""
+ *: none
+ swcodec: "Cutoff Frequency"
- id: LANG_INVALID_FILENAME
- desc: "invalid filename entered" error message
+ id: LANG_SYSFONT_GAIN
+ desc: in the equalizer settings menu
user:
- *: "שם קובץ שגוי!"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Gain"
- *: "Invalid Filename"
+ *: none
+ lcd_bitmap: "Gain"
+
+
+
+ id: LANG_SYSFONT_SHUFFLE
+ desc: deprecated
+ user:
+
+
+ *: none
+ lcd_bitmap: ""
+
+
+ *: none
+ lcd_bitmap: ""
+
+
+
+ id: LANG_SYSFONT_REPEAT
+ desc: deprecated
+ user:
+
+
+ *: none
+ lcd_bitmap: ""
+
+
+ *: none
+ lcd_bitmap: ""
+
+
+
+ id: LANG_SYSFONT_ALL
+ desc: deprecated
+ user:
+
+
+ *: none
+ lcd_bitmap: ""
+
+
+ *: none
+ lcd_bitmap: ""
@@ -8234,57 +10220,6 @@
lcd_bitmap: ""
-
- id: LANG_SYSFONT_SET_BOOL_YES
- desc: deprecated
- user:
-
-
- *: none
- lcd_bitmap: ""
-
-
- *: none
- lcd_bitmap: ""
-
-
-
- id: LANG_SYSFONT_FILTER_MUSIC
- desc: deprecated
- user:
-
-
- *: none
- lcd_bitmap: ""
-
-
- *: none
- lcd_bitmap: ""
-
-
-
- id: LANG_SYSFONT_SCROLL_BAR
- desc: deprecated
- user:
-
-
- *: none
- lcd_bitmap: ""
-
-
- *: none
- lcd_bitmap: ""
-
-
id: LANG_SYSFONT_REPEAT_AB
desc: deprecated
@@ -8303,24 +10238,7 @@
- id: LANG_SYSFONT_RECORD_TIMESPLIT_REC
- desc: deprecated
- user:
-
-
- *: none
- recording: ""
-
-
- *: none
- recording: ""
-
-
-
- id: LANG_SYSFONT_REPEAT
+ id: LANG_SYSFONT_FILTER
desc: deprecated
user:
- id: LANG_SYSFONT_RECORDING_RIGHT
- desc: in the recording screen
+ id: LANG_SYSFONT_FILTER_SUPPORTED
+ desc: deprecated
user:
- *: ""
- recording: "Gain Right"
+ *: none
+ lcd_bitmap: ""
*: none
- recording: ""
+ lcd_bitmap: ""
+
+
+
+ id: LANG_SYSFONT_FILTER_MUSIC
+ desc: deprecated
+ user:
+
+
+ *: none
+ lcd_bitmap: ""
+
+
+ *: none
+ lcd_bitmap: ""
+
+
+
+ id: LANG_SYSFONT_FILTER_PLAYLIST
+ desc: deprecated
+ user:
+
+
+ *: none
+ lcd_bitmap: ""
+
+
+ *: none
+ lcd_bitmap: ""
@@ -8371,58 +10323,7 @@
- id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F3
- desc: in dir browser, F3 button bar text
- user:
-
-
- *: ""
- recorder_pad: "LCD"
-
-
- *: none
- recorder_pad: ""
-
-
-
- id: LANG_SYSFONT_RECORDING_QUALITY
- desc: in the recording settings
- user:
-
-
- *: ""
- recording_hwcodec: "Quality"
-
-
- *: "Quality"
- recording_hwcodec: ""
-
-
-
- id: LANG_SYSFONT_FILTER_SUPPORTED
- desc: deprecated
- user:
-
-
- *: none
- lcd_bitmap: ""
-
-
- *: none
- lcd_bitmap: ""
-
-
-
- id: LANG_SYSFONT_FILTER
+ id: LANG_SYSFONT_SCROLL_BAR
desc: deprecated
user:
- id: LANG_SYSFONT_RECORDING_TIME
- desc: deprecated
- user:
-
-
- *: none
- recording: ""
-
-
- *: none
- recording: ""
-
-
-
- id: LANG_SYSFONT_CHANNEL_MONO
- desc: in sound_settings
- user:
-
-
- *: ""
- recording: "Mono"
-
-
- *: "Mono"
- recording: ""
-
-
-
- id: LANG_SYSFONT_SHUFFLE
+ id: LANG_SYSFONT_STATUS_BAR
desc: deprecated
user:
-
- id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_EDIT_MODE
- desc: in the equalizer settings menu
- user:
-
-
- *: ""
- swcodec: "Edit mode: %s"
-
-
- *: none
- swcodec: ""
-
-
-
- id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_BAND_CUTOFF
- desc: in the equalizer settings menu
- user:
-
-
- *: ""
- swcodec: "Cutoff Frequency"
-
-
- *: "Cutoff Frequency"
- swcodec: ""
-
-
-
- id: LANG_TAGCACHE_IMPORT
- desc: in tag cache settings
- user:
-
-
- *: "טען שינויים"
-
-
- *: "Import modifications"
-
-
-
- id: LANG_REC_SIZE
- desc: in record timesplit options
- user:
-
-
- *: ""
- recording: "גודל קובץ"
-
-
- *: "Filesize"
- recording: ""
-
-
-
- id: LANG_REMOTE_LCD_OFF
- desc: Remote lcd off splash in recording screen
- user:
-
-
- *: ""
- remote: "תצוגת השלט כבויה"
-
-
- *: "Remote Display OFF"
- remote: ""
-
-
-
- id: LANG_TAGCACHE_AUTOUPDATE
- desc: in tag cache settings
- user:
-
-
- *: "עדכון אוטומטי"
-
-
- *: "Auto update"
-
-
-
- id: LANG_STOP_RECORDING
- desc: in record timesplit options
- user:
-
-
- *: ""
- recording: "הפסק הקלטה"
-
-
- *: "Stop recording"
- recording: ""
-
-
-
- id: LANG_TAGCACHE_UPDATE
- desc: in tag cache settings
- user:
-
-
- *: "עדכן עכשיו"
-
-
- *: "Update now"
-
-
-
- id: LANG_TAGCACHE_EXPORT
- desc: in tag cache settings
- user:
-
-
- *: "ייצא שינויים"
-
-
- *: "Export modifications"
-
-
-
- id: LANG_SPLIT_SIZE
- desc: in record timesplit options
- user:
-
-
- *: ""
- recording: "פיצול לפי גודל קובץ"
-
-
- *: "Split Filesize"
- recording: ""
-
-
-
- id: LANG_REMOTE_LCD_ON
- desc: Remote lcd off splash in recording screen
- user:
-
-
- *: ""
- remote: "(Vol-: התחל מחדש)"
-
-
- *: "(Vol- : Re-enable)"
- remote: ""
-
-
-
- id: LANG_CATALOG
- desc: in onplay menu
- user:
-
-
- *: "קטלוג רשימות שירים"
-
-
- *: "Playlist catalog"
-
-
-
- id: LANG_SPLIT_MEASURE
- desc: in record timesplit options
- user:
-
-
- *: none
- recording: "מדידת הפיצול"
-
-
- *: none
- recording: "Split Measure"
-
-
-
- id: LANG_CATALOG_ADD_TO_NEW
- desc: in onplay playlist catalog submenu
- user:
-
-
- *: "הוסף לרשימת שירים חדשה"
-
-
- *: "Add to new playlist"
-
-
-
- id: LANG_SPLIT_TIME
- desc: in record timesplit options
- user:
-
-
- *: none
- recording: "זמן הפיצול"
-
-
- *: none
- recording: "Split Time"
-
-
-
- id: LANG_CATALOG_ADD_TO
- desc: in onplay playlist catalog submenu
- user:
-
-
- *: "הוסף לרשימת שירים"
-
-
- *: "Add to playlist"
-
-
-
- id: LANG_START_NEW_FILE
- desc: in record timesplit options
- user:
-
-
- *: ""
- recording: "התחל קובץ חדש"
-
-
- *: "Start new file"
- recording: ""
-
-
-
- id: LANG_SPLIT_TYPE
- desc: in record timesplit options
- user:
-
-
- *: ""
- recording: "מה לעשות בפיצול"
-
-
- *: "What to do when Splitting"
- recording: ""
-
-
-
- id: LANG_CATALOG_VIEW
- desc: in onplay playlist catalog submenu
- user:
-
-
- *: "הצג קטלוג"
-
-
- *: "View catalog"
-
-
-
- id: LANG_CATALOG_NO_DIRECTORY
- desc: error message when playlist catalog directory doesn't exist
- user:
-
-
- *: "%s קיים לא"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_CATALOG_NO_PLAYLISTS
- desc: error message when no playlists for playlist catalog
- user:
-
-
- *: "אין רשימות שירים"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE_BANDWIDTH_NARROW
- desc: deprecated
- user:
-
-
- *: none
- ipodvideo: ""
-
-
- *: none
- ipodvideo: ""
-
-
-
- id: LANG_AFMT_PCM_WAV
- desc: audio format description
- user:
-
-
- *: none
- recording: "PCM Wave"
-
-
- *: none
- recording: "PCM Wave"
-
-
-
- id: LANG_RECORD_AGC_PRESET
- desc: deprecated
- user:
-
-
- *: none
- agc: ""
-
-
- *: none
- agc: ""
-
-
-
- id: VOICE_KBIT_PER_SEC
- desc: spoken only, a unit postfix
- user:
-
-
- *: ""
-
-
- *: "kilobits per second"
-
-
-
- id: LANG_NEVER
- desc: in lcd settings
- user:
-
-
- *: none
- lcd_sleep: "אף פעם"
-
-
- *: "Never"
- lcd_sleep: ""
-
-
-
- id: LANG_AGC_DJSET
- desc: AGC preset
- user:
-
-
- *: ""
- agc: "(מערכת ד'י-ג'יי (איטי"
-
-
- *: "DJ set (slow)"
- agc: ""
-
-
-
- id: LANG_AFMT_WAVPACK
- desc: audio format description
- user:
-
-
- *: ""
- recording_swcodec: "WavPack"
-
-
- *: "WavPack"
- recording_swcodec: ""
-
-
-
- id: LANG_LCD_SLEEP_AFTER_BACKLIGHT_OFF
- desc: In display settings, time to switch LCD chip into power saving state
- user:
-
-
- *: ""
- lcd_sleep: "שינה (אחרי כיבוי תאורה)"
-
-
- *: "Sleep after backlight off"
- lcd_sleep: ""
-
-
-
- id: LANG_SOURCE_FREQUENCY
- desc: when recording source frequency setting must follow source
- user:
-
-
- *: ""
- recording: "(כמו המקור)"
-
-
- *: "Same As Source"
- recording: ""
-
-
-
- id: LANG_FM_EUROPE
- desc: fm tuner region europe
- user:
-
-
- *: ""
- radio: "אירופה"
-
-
- *: "Europe"
- radio: ""
-
-
-
- id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE_ENABLED
- desc: deprecated
- user:
-
-
- *: none
- ipodvideo: ""
-
-
- *: none
- ipodvideo: ""
-
-
-
- id: LANG_WARNING_BATTERY_LOW
- desc: general warning
- user:
-
-
- *: "אזהרה! הסוללה חלשה!"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_ENCODER_SETTINGS
- desc: encoder settings
- user:
-
-
- *: ""
- recording: "הגדרות מקודד"
-
-
- *: "Encoder Settings"
- recording: ""
-
-
-
- id: LANG_RECORDING_FORMAT
- desc: audio format item in recording menu
- user:
-
-
- *: ""
- recording: "תבנית"
-
-
- *: "Format"
- recording: ""
-
-
-
- id: LANG_BITRATE
- desc: bits-kilobits per unit time
- user:
-
-
- *: ""
- recording_swcodec: "איכות"
-
-
- *: "Bitrate"
- recording_swcodec: ""
-
-
-
- id: LANG_RANDOM
- desc: random folder
- user:
-
-
- *: "אקראי"
-
-
- *: "Random"
-
-
-
- id: LANG_RECORD_TRIGGER_NEWFILESTP
- desc: trigger types
- user:
-
-
- *: ""
- recording: "קובץ חדש"
-
-
- *: "New file"
- recording: ""
-
-
-
- id: LANG_AGC_LIVE
- desc: AGC preset
- user:
-
-
- *: ""
- agc: "(חי (איטי"
-
-
- *: "Live (slow)"
- agc: ""
-
-
-
- id: LANG_AFMT_AIFF
- desc: audio format description
- user:
-
-
- *: ""
- recording: "AIFF"
-
-
- *: "AIFF"
- recording: ""
-
-
-
- id: LANG_AGC_VOICE
- desc: AGC preset
- user:
-
-
- *: ""
- agc: "(קול (מהיר"
-
-
- *: "Voice (fast)"
- agc: ""
-
-
-
- id: LANG_NO_SETTINGS
- desc: when something has settings in a certain context
- user:
-
-
- *: ""
- recording: "(אין הגדרות)"
-
-
- *: "No settings available"
- recording: ""
-
-
-
- id: LANG_AGC_MEDIUM
- desc: AGC preset
- user:
-
-
- *: ""
- agc: "בינוני"
-
-
- *: "Medium"
- agc: ""
-
-
-
- id: LANG_SYSFONT_RECORDING_FILENAME
- desc: deprecated
- user:
-
-
- *: none
- recording: ""
-
-
- *: none
- recording: ""
-
-
-
- id: LANG_AGC_SAFETY
- desc: AGC preset
- user:
-
-
- *: ""
- agc: "(ביטחון (עיוות"
-
-
- *: "Safety (clip)"
- agc: ""
-
-
-
- id: LANG_WARNING_BATTERY_EMPTY
- desc: general warning
- user:
-
-
- *: "הסוללה ריקה! טען מחדש!"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_FM_KOREA
- desc: fm region korea
- user:
-
-
- *: ""
- radio: "קוריאה"
-
-
- *: "Korea"
- radio: ""
-
-
-
- id: LANG_FM_US
- desc: fm region us / canada
- user:
-
-
- *: ""
- radio: "ארה''ב \ קנדה"
-
-
- *: "US / Canada"
- radio: ""
-
-
-
- id: LANG_FM_REGION
- desc: fm tuner region setting
- user:
-
-
- *: ""
- radio: "אזור"
-
-
- *: "Region"
- radio: ""
-
-
-
- id: LANG_RECORD_TRIGGER_STOP
- desc: trigger types
- user:
-
-
- *: ""
- recording: "עצירה"
-
-
- *: "Stop"
- recording: ""
-
-
-
- id: LANG_PLEASE_REBOOT
- desc: when activating an option that requires a reboot
- user:
-
-
- *: " אנא אתחל את הנגן כדי להחיל את השינויים"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_LOADING_PERCENT
- desc: splash number of percents loaded
- user:
-
-
- *: "טוען... %d%% נטען (%s)"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_SYSFONT_SPLIT_SIZE
- desc: deprecated
- user:
-
-
- *: none
- recording: ""
-
-
- *: none
- recording: ""
-
-
-
- id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE
- desc: deprecated
- user:
-
-
- *: none
- ipodvideo: ""
-
-
- *: none
- ipodvideo: ""
-
-
-
- id: LANG_FM_JAPAN
- desc: fm region japan
- user:
-
-
- *: ""
- radio: "יפן"
-
-
- *: "Japan"
- radio: ""
-
-
-
- id: LANG_SHOW_PATH
- desc: in settings_menu
- user:
-
-
- *: "הצג נתיב"
-
-
- *: "Show Path"
-
-
-
- id: LANG_DITHERING
- desc: in the sound settings menu
- user:
-
-
- *: ""
- swcodec: "מיזוג צלילים"
-
-
- *: "Dithering"
- swcodec: ""
-
-
-
- id: LANG_EQUALIZER_BANDWIDTH
- desc: deprecated
- user:
-
-
- *: none
- ipodvideo: ""
-
-
- *: none
- ipodvideo: ""
-
-
-
- id: LANG_RECORD_AGC_CLIPTIME
- desc: deprecated
- user:
-
-
- *: none
- agc: ""
-
-
- *: none
- agc: ""
-
-
-
- id: LANG_AFMT_MPA_L3
- desc: audio format description
- user:
-
-
- *: ""
- recording: "MPEG Layer 3"
-
-
- *: "MPEG Layer 3"
- recording: ""
-
-
-
- id: LANG_SHOW_PATH_CURRENT
- desc: in show path menu
- user:
-
-
- *: "הספריה הנוכחית בלבד"
-
-
- *: "Current Directory Only"
-
-
-
- id: LANG_SYSFONT_RECORDING_AGC_PRESET
- desc: deprecated
- user:
-
-
- *: none
- agc: ""
-
-
- *: none
- agc: ""
-
-
-
- id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE_BANDWIDTH_WIDE
- desc: deprecated
- user:
-
-
- *: none
- ipodvideo: ""
-
-
- *: none
- ipodvideo: ""
-
-
-
- id: LANG_AUDIOSCROBBLER
- desc: "Last.fm Log" in the playback menu
- user:
-
-
- *: "רישום תחנות רדיו אחרונות"
-
-
- *: "Last.fm Log"
-
-
-
- id: LANG_BACKLIGHT_ON_BUTTON_HOLD
- desc: in lcd settings
- user:
-
-
- *: ""
- hold_button: "(תאורה (במצב נעול"
-
-
- *: "Backlight on hold key"
- hold_button: ""
-
-
-
- id: LANG_RECORD_TRIGGER_TYPE
- desc: in recording trigger menu
- user:
-
-
- *: ""
- recording: "סוג ההפעלה"
-
-
- *: "Trigtype"
- recording: ""
-
-
-
- id: LANG_SYSFONT_AGC_DJSET
- desc: deprecated
- user:
-
-
- *: none
- agc: ""
-
-
- *: none
- agc: ""
-
-
-
- id: LANG_SYSFONT_AGC_LIVE
- desc: deprecated
- user:
-
-
- *: none
- agc: ""
-
-
- *: none
- agc: ""
-
-
-
- id: LANG_SYSFONT_AGC_VOICE
- desc: deprecated
- user:
-
-
- *: none
- agc: ""
-
-
- *: none
- agc: ""
-
-
-
- id: LANG_SYSFONT_AGC_MEDIUM
- desc: deprecated
- user:
-
-
- *: none
- agc: ""
-
-
- *: none
- agc: ""
-
-
-
- id: LANG_SYSFONT_AGC_SAFETY
- desc: deprecated
- user:
-
-
- *: none
- agc: ""
-
-
- *: none
- agc: ""
-
-
-
- id: LANG_SYSFONT_RECORDING_AGC_MAXGAIN
- desc: deprecated
- user:
-
-
- *: none
- agc: ""
-
-
- *: none
- agc: ""
-
-
-
- id: LANG_BUILDING_DATABASE
- desc: splash database building progress
- user:
-
-
- *: " בונה מסד נתונים... %d (OFF כדי לחזור) נמצאו"
- h100,h120,h300: "בונה מסד נתונים... %d (STOP כדי לחזור) נמצאו"
- ipod*: " בונה מסד נתונים... %d (PREV כדי לחזור) נמצאו"
- x5,m5,gigabeat*,mrobe100: " בונה מסד נתונים... %d (LEFT כדי לחזור) נמצאו"
- h10,h10_5gb,e200,c200,sa9200: " בונה מסד נתונים... %d (PREV כדי לחזור) נמצאו"
-
-
- *: ""
- h100,h120,h300: ""
- ipod*: ""
- x5,m5,gigabeat*,mrobe100: ""
- h10,h10_5gb,e200,c200,sa9200: ""
-
-
-
- id: LANG_DIR_BROWSER
- desc: main menu title
- user:
-
-
- *: "קבצים"
-
-
- *: "Files"
-
-
-
- id: LANG_ID3_COMMENT
- desc: in tag viewer
- user:
-
-
- *: "[הערה]"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_DELETING
- desc:
- user:
-
-
- *: "מוחק..."
-
-
- *: "Deleting"
-
-
-
- id: LANG_USB_CHARGING
- desc: in Battery menu
- user:
-
-
- *: ""
- usb_charging: "USB הטען בזמן חיבור"
-
-
- *: "Charge During U S B Connection"
- usb_charging: ""
-
-
-
- id: LANG_BOOKMARK_CONTEXT_RESUME
- desc: bookmark context menu, resume this bookmark
- user:
-
-
- *: "המשך"
-
-
- *: "Resume"
-
-
-
- id: LANG_PLAYLISTVIEWER_SETTINGS
- desc: title for the playlist viewer settings menus
- user:
-
-
- *: "הגדרות רשימת שירים"
-
-
- *: "Playlist Viewer Settings"
-
-
-
- id: LANG_NOW_PLAYING
- desc: in the main menu
- user:
-
-
- *: "מנגן עכשיו"
-
-
- *: "Now Playing"
-
-
-
- id: LANG_LISTACCEL_ACCEL_SPEED
- desc: list acceleration speed
- user:
-
-
- *: "מהירות האצה בגלילת רשימות"
- scrollwheel: none
-
-
- *: "List Acceleration Speed"
- scrollwheel: none
-
-
-
- id: LANG_BOOKMARK_CONTEXT_MENU
- desc: bookmark selection list context menu
- user:
-
-
- *: "פעולות סימניה"
-
-
- *: "Bookmark Actions"
-
-
-
- id: LANG_SHUFFLE_TRACKSKIP
- desc: in settings_menu
- user:
-
-
- *: ""
- swcodec: "בערבוב ובדילוג על שיר"
-
-
- *: "Shuffle and Track Skip"
- swcodec: ""
-
-
-
- id: LANG_BROWSE_CUESHEET
- desc:
- user:
-
-
- *: "הצג גליונות סימנים"
-
-
- *: "Browse Cuesheet"
-
-
-
- id: LANG_TOP_TIME
- desc: in run time screen
- user:
-
-
- *: "הזמן הממושך ביותר"
-
-
- *: "Top Time"
-
-
-
- id: LANG_MAIN_MENU
- desc: in start screen setting
- user:
-
-
- *: "תפריט ראשי"
-
-
- *: "Main Menu"
-
-
-
- id: LANG_ALARM_WAKEUP_SCREEN
- desc: in alarm menu setting
- user:
-
-
- *: ""
- alarm: "מסך שעון מעורר"
-
-
- *: "Alarm Wake up Screen"
- alarm: ""
-
-
-
- id: LANG_SAVE_THEME
- desc: save a theme file
- user:
-
-
- *: "שמור הגדרות תצורת נושא"
-
-
- *: "Save Theme Settings"
-
-
-
- id: LANG_RESUME_PLAYBACK
- desc: in the main menu
- user:
-
-
- *: "המשך השמעה"
-
-
- *: "Resume Playback"
-
-
-
- id: LANG_REPLACE
- desc: in onplay menu. Replace the current playlist with a new one.
- user:
-
-
- *: "נגן הבא"
-
-
- *: "Play Next"
-
-
-
- id: LANG_RUNNING_TIME
- desc: in run time screen
- user:
-
-
- *: "זמן פעולה"
-
-
- *: "Running Time"
-
-
-
- id: LANG_ROCKBOX_TITLE
- desc: main menu title
- user:
-
-
- *: "רוקבוקס"
-
-
- *: "Rockbox"
-
-
-
- id: VOICE_BOOKMARK_SELECT_INDEX_TEXT
- desc: voice only, used in the bookmark list to label index number
- user:
-
-
- *: ""
-
-
- *: "Index"
-
-
-
- id: LANG_ONPLAY_MENU_TITLE
- desc: title for the onplay menus
- user:
-
-
- *: "תפריט"
-
-
- *: "Context Menu"
-
-
-
- id: LANG_PREVIOUS_SCREEN
- desc: in start screen setting
- user:
-
-
- *: "מסך קודם"
-
-
- *: "Previous Screen"
-
-
-
- id: LANG_BUTTONLIGHT_BRIGHTNESS
- desc: in settings_menu
- user:
-
-
- *: none
- gigabeatf,mrobe100: "בהירות תאורת כפתור"
-
-
- *: none
- gigabeatf,mrobe100: ""
-
-
-
- id: LANG_CUESHEET_ENABLE
- desc: cuesheet support option
- user:
-
-
- *: "תמיכה בגליונות סימנים"
-
-
- *: "Cuesheet Support"
-
-
-
- id: LANG_START_SCREEN
- desc: in the system sub menu
- user:
-
-
- *: "מסך התחלה"
-
-
- *: "Start Screen"
-
-
-
- id: LANG_BOOKMARK_CONTEXT_DELETE
- desc: bookmark context menu, delete this bookmark
- user:
-
-
- *: "מחק"
-
-
- *: "Delete"
-
-
-
- id: LANG_BOOKMARK_DONT_RESUME
- desc: top item in the list when asking user about bookmark auto load
- user:
-
-
- *: "<אל תמשיך>"
-
-
- *: "Do Not Resume"
-
-
-
- id: LANG_BOOKMARK_SELECT_BOOKMARK
- desc: bookmark selection list title
- user:
-
-
- *: "בחר סימניה"
-
-
- *: "Select Bookmark"
-
-
-
- id: LANG_LISTACCEL_START_DELAY
- desc: Delay before list starts accelerating
- user:
-
-
- *: "השהיה לפי האצה בגלילת רשימות"
- scrollwheel: none
-
-
- *: "List Acceleration Start Delay"
- scrollwheel: none
-
-
-
- id: LANG_MOVING
- desc:
- user:
-
-
- *: "מעביר..."
-
-
- *: "Moving"
-
-
-
- id: LANG_PROPERTIES
- desc: browser file/dir properties
- user:
-
-
- *: "מאפיינים"
-
-
- *: "Properties"
-
-
-
- id: LANG_BOOKMARK_SHUFFLE
- desc: bookmark selection list, bookmark enables shuffle
- user:
-
-
- *: ", ערבוב"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_BOOKMARK_INVALID
- desc: bookmark selection list, bookmark couldn't be parsed
- user:
-
-
- *: "<סימניה פגומה>"
-
-
- *: "Invalid Bookmark"
-
-
-
- id: LANG_BUTTONLIGHT_TIMEOUT
- desc: in settings_menu
- user:
-
-
- *: none
- e200: "זמן תאורת הגלגל"
- c200,gigabeatf,mrobe100,sa9200: "זמן תאורת כפתור"
-
-
- *: none
- e200: ""
- c200,gigabeatf,mrobe100,sa9200: ""
-
-
-
- id: LANG_ID3_ALBUMARTIST
- desc: in tag viewer
- user:
-
-
- *: "[אמן האלבום]"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_CURRENT_TIME
- desc: deprecated
- user:
-
-
- *: ""
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_CLEAR_TIME
- desc: in run time screen
- user:
-
-
- *: "?לאפס זמנים"
-
-
- *: "Clear Time?"
-
-
-
- id: LANG_COPYING
- desc:
- user:
-
-
- *: "מעתיק..."
-
-
- *: "Copying"
-
-
-
- id: LANG_FM_MENU
- desc: fm menu title
- user:
-
-
- *: ""
- radio: "תפריט רדיו"
-
-
- *: "FM Radio Menu"
- radio: ""
-
-
-
- id: VOICE_PM_UNITS_PER_TICK
- desc: spoken only, peak meter release unit
- user:
-
-
- *: ""
-
-
- *: "units per tick"
-
-
-
- id: LANG_USBSTACK
- desc: in settings_menu
- user:
-
-
- *: none
- usbstack: "מחסנית USB"
-
-
- *: none
- usbstack: "USB Stack"
-
-
-
- id: LANG_SELECTOR_START_COLOR
- desc: line selector color option
- user:
-
-
- *: none
- lcd_color: "צבע ראשי"
-
-
- *: none
- lcd_color: "Primary Colour"
-
-
-
- id: LANG_SYSFONT_LINE_IN
- desc: in the recording settings
- user:
-
-
- *: none
- recording: "כניסת שמע"
-
-
- *: none
- recording: "Line In"
-
-
-
- id: LANG_SCANNING_DISK
- desc: when booting up and rebuilding the cache and calculating free space
- user:
-
-
- *: "סורק כונן..."
-
-
- *: "Scanning disk"
-
-
-
- id: VOICE_BLANK
- desc: keyboard
- user:
-
-
- *: ""
-
-
- *: "Blank"
-
-
-
- id: LANG_PM_CLIPCOUNTER
- desc: in settings, for recording peak meter
- user:
-
-
- *: none
- recording: "סופר עיוותים"
-
-
- *: none
- recording: "Clip Counter"
-
-
-
- id: LANG_SYSFONT_ALL
- desc: deprecated
- user:
-
-
- *: none
- lcd_bitmap: ""
-
-
- *: none
- lcd_bitmap: ""
-
-
-
- id: LANG_GAIN
- desc: Generic string for gain used in EQ menu and recording screen
- user:
-
-
- *: "הגברה"
-
-
- *: "Gain"
-
-
-
- id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG_DISABLE_AUTORESUME
- desc: in pause_phones_menu.
- user:
-
-
- *: none
- headphone_detection: "בטל המשך השמעה לאחר אתחול אם האוזניות מנותקות"
-
-
- *: none
- headphone_detection: "Disable resume on startup if phones unplugged"
-
-
-
- id: LANG_SETTINGS_PARTITION
- desc: DEPRECATED
- user:
-
-
- *: ""
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_SELECTOR_COLOR_MENU
- desc: line selector color menu title
- user:
-
-
- *: none
- lcd_color: "צבעי שורת הסימון"
-
-
- *: none
- lcd_color: "Line Selector Colours"
-
-
-
- id: LANG_SET_TIME
- desc: in settings_menu
- user:
-
-
- *: none
- rtc: "כוון תאריך/זמן"
-
-
- *: none
- rtc: "Set Time and Date"
-
-
-
- id: LANG_SETTINGS_SAVE_FAILED
- desc: DEPRECATED
- user:
-
-
- *: ""
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_NORMAL
- desc: in settings_menu
- user:
-
-
- *: "רגיל"
-
-
- *: "Normal"
-
-
-
- id: VOICE_AM
- desc: spoken only, for wall clock announce
- user:
-
-
- *: none
- rtc: ""
-
-
- *: none
- rtc: "A M"
-
-
-
- id: LANG_BUFFER_STAT
- desc: the buffer size, %d MB %d fraction of MB
- user:
-
-
- *: "חוצץ:"
- player: "חצץ:"
-
-
- *: ""
- player: ""
-
-
-
- id: LANG_USBSTACK_HOST
- desc: in usbstack settings
- user:
-
-
- *: none
- usbstack: "Host"
-
-
- *: none
- usbstack: "Host"
-
-
-
- id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG_RESUME
- desc: in pause_phones_menu.
- user:
-
-
- *: none
- headphone_detection: "הפסק והמשך"
-
-
- *: none
- headphone_detection: "Pause and Resume"
-
-
-
- id: LANG_REC_DIR_NOT_WRITABLE
- desc:
- user:
-
-
- *: none
- recording: "לא ניתן לכתוב לספרית ההקלטה!"
-
-
- *: none
- recording: "Can't write to recording directory"
-
-
-
- id: LANG_CHANNEL_CONFIGURATION
- desc: in sound_settings
- user:
-
-
- *: "אפשרויות הערוצים"
-
-
- *: "Channel Configuration"
-
-
-
- id: LANG_CONFIRM_WITH_BUTTON
- desc: Generic string to use to confirm
- user:
-
-
- *: "PLAY = כן"
- h100,h120,h300: "NAVI = כן"
- ipod*,x5,m5,gigabeat*,e200,c200,h10,h10_5gb,mrobe100,sa9200: "SELECT = כן"
- player: "(PLAY/STOP)"
-
-
- *: ""
- h100,h120,h300: ""
- ipod*,x5,m5,gigabeat*,e200,c200,h10,h10_5gb,mrobe100,sa9200: ""
- player: ""
-
-
-
- id: LANG_TIME_SET_BUTTON
- desc: used in set_time()
- user:
-
-
- *: none
- rtc: "ON = כוון"
- h100,h120,h300: "NAVI = כוון"
- ipod*,x5,m5,h10,h10_5gb,e200,c200,gigabeat*,mrobe100,sa9200: "SELECT = כוון"
-
-
- *: none
- rtc: ""
- h100,h120,h300: ""
- ipod*,x5,m5,h10,h10_5gb,e200,c200,gigabeat*,mrobe100,sa9200: ""
-
-
-
- id: LANG_CANCEL_WITH_ANY
- desc: Generic string to use to cancel
- user:
-
-
- *: "אחר = לא"
- player: none
-
-
- *: ""
- player: none
-
-
-
- id: LANG_PLUGIN_DEMOS
- desc: in the main menu
- user:
-
-
- *: "Demos"
-
-
- *: "Demos"
-
-
-
- id: LANG_VOICE_FILE_TALK
- desc: Item of voice menu, whether to use file .talk clips
- user:
-
-
- *: "השתמש בקטעי דיבור עבור קבצים"
-
-
- *: "Use File .talk Clips"
-
-
-
- id: LANG_SELECTOR_TEXT_COLOR
- desc: line selector text color option
- user:
-
-
- *: none
- lcd_color: "צבע הטקסט"
-
-
- *: none
- lcd_color: "Text Colour"
-
-
-
- id: LANG_THEME_MENU
- desc: in the settings menu
- user:
-
-
- *: "אפשרויות ערכת-צבע"
-
-
- *: "Theme Settings"
-
-
-
- id: LANG_ALL
- desc: generic string used both in dir file filter and repeat mode selection
- user:
-
-
- *: "הכל"
-
-
- *: "All"
-
-
-
- id: VOICE_OH
- desc: spoken only, for wall clock announce
- user:
-
-
- *: none
- rtc: ""
-
-
- *: none
- rtc: "oh"
-
-
-
- id: LANG_ADD_TO_FAVES
- desc:
- user:
-
-
- *: "הוסף לקיצורים"
-
-
- *: "Add to Shortcuts"
-
-
-
- id: LANG_PRESET
- desc: in button bar and radio screen / menu
- user:
-
-
- *: none
- radio: "תחנה קבועה"
-
-
- *: none
- radio: ""
-
-
-
- id: LANG_USBSTACK_MODE
- desc: in usbstack settings
- user:
-
-
- *: none
- usbstack: "מצב מחסנית USB"
-
-
- *: none
- usbstack: "USB Stack Mode"
-
-
-
- id: LANG_PLUGIN_GAMES
- desc: in the main menu
- user:
-
-
- *: "משחקים"
-
-
- *: "Games"
-
-
-
- id: LANG_END_PLAYLIST
- desc: when playlist has finished
- user:
-
-
- *: "סוף רשימת השירים"
- player: "סוף הרשימה"
-
-
- *: "End of Song List"
- player: "End of List"
-
-
-
- id: LANG_SYSFONT_GAIN
- desc: in the equalizer settings menu
- user:
-
-
- *: none
- lcd_bitmap: "Gain"
-
-
- *: none
- lcd_bitmap: "Gain"
-
-
-
- id: LANG_USBSTACK_DEVICE
- desc: in usbstack settings
- user:
-
-
- *: none
- usbstack: "Device"
-
-
- *: none
- usbstack: "Device"
-
-
-
- id: LANG_CLEAR_REC_DIR
- desc:
- user:
-
-
- *: none
- recording: "נקה ספרית הקלטות"
-
-
- *: none
- recording: "Clear Recording Directory"
-
-
-
- id: LANG_KEYLOCK_OFF
- desc: displayed when key lock is turned off
- user:
-
-
- *: "כפתורים לא נעולים"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: VOICE_PM
- desc: spoken only, for wall clock announce
- user:
-
-
- *: none
- rtc: ""
-
-
- *: none
- rtc: "P M"
-
-
id: LANG_SYSFONT_MODE
desc: in wps F2 pressed
@@ -10920,83 +10374,75 @@
- id: LANG_MIN_DURATION
- desc: in recording settings_menu
+ id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F1
+ desc: in dir browser, F1 button bar text
user:
*: none
- recording: "למשך לפחות"
+ recorder_pad: "Menu"
*: none
- recording: "for at least"
+ recorder_pad: ""
- id: LANG_CHANNELS
- desc: in sound_settings
- user:
-
-
- *: "ערוצים"
-
-
- *: "Channels"
-
-
-
- id: LANG_ASK
- desc: in settings_menu
- user:
-
-
- *: "שאל"
-
-
- *: "Ask"
-
-
-
- id: LANG_MODE
- desc: in wps F2 pressed and radio screen
- user:
-
-
- *: "מצב:"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_PITCH_DOWN_SEMITONE
- desc: in wps
+ id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F2
+ desc: in dir browser, F2 button bar text
user:
*: none
- pitchscreen: "חצי-טון למטה"
+ recorder_pad: "Option"
*: none
- pitchscreen: ""
+ recorder_pad: ""
- id: LANG_SYSFONT_PM_CLIPCOUNT
+ id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F3
+ desc: in dir browser, F3 button bar text
+ user:
+
+
+ *: none
+ recorder_pad: "LCD"
+
+
+ *: none
+ recorder_pad: ""
+
+
+
+ id: LANG_SYSFONT_DISK_FULL
+ desc: deprecated
+ user:
+
+
+ *: none
+ recording: ""
+
+
+ *: none
+ recording,h100,h120,h300,m5,x5,ipod4g,ipodcolor,ipodnano,ipodvideo,e200,c200: ""
+
+
+
+ id: LANG_SYSFONT_VOLUME
desc: deprecated
user:
- id: VOICE_EDIT
- desc: keyboard
+ id: LANG_SYSFONT_CHANNEL_STEREO
+ desc: in sound_settings
user:
- *: ""
+ *: none
+ recording: "Stereo"
- *: "Edit"
+ *: none
+ recording: "Stereo"
- id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG
- desc: in settings_menu.
+ id: LANG_SYSFONT_CHANNEL_MONO
+ desc: in sound_settings
user:
*: none
- headphone_detection: "עצור בעת ניתוק אוזניות"
+ recording: "Mono"
*: none
- headphone_detection: "Pause on Headphone Unplug"
+ recording: "Mono"
- id: LANG_USBSTACK_DEVICE_DRIVER
- desc: in usbstack settings
+ id: LANG_SYSFONT_RECORDING_QUALITY
+ desc: in the recording settings
user:
*: none
- usbstack: "Device Driver"
+ recording_hwcodec: "Quality"
*: none
- usbstack: "Device Driver"
+ recording_hwcodec: "Quality"
- id: LANG_ID3_GROUPING
- desc: in tag viewer
+ id: LANG_SYSFONT_RECORDING_FREQUENCY
+ desc: in the recording settings
user:
- *: "[עבודה]"
+ *: none
+ recording: "Frequency"
- *: ""
+ *: none
+ recording: "Frequency"
- id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG_RW
- desc: in pause_phones_menu.
+ id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SOURCE
+ desc: in the recording settings
user:
*: none
- headphone_detection: "משך זמן לחזור אחורה"
+ recording: "Source"
*: none
- headphone_detection: "Duration to Rewind"
+ recording: "Source"
- id: LANG_PITCH_UP_SEMITONE
- desc: in wps
+ id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SRC_MIC
+ desc: in the recording settings
user:
*: none
- pitchscreen: "חצי-טון למעלה"
+ recording: "Int. Mic"
*: none
- pitchscreen: ""
+ recording: "Internal Microphone"
- id: LANG_INVERT_CURSOR_GRADIENT
- desc: in settings_menu
+ id: LANG_SYSFONT_LINE_IN
+ desc: in the recording settings
user:
*: none
- lcd_color: "שורה (מעבר בין צבעים)"
+ recording: "כניסת שמע"
*: none
- lcd_color: "Bar (Gradient Colour)"
+ recording: "Line In"
- id: LANG_ID3_DISCNUM
- desc: in tag viewer
- user:
-
-
- *: "[מס' דיסק]"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_SHOW_FILENAME_EXT
- desc: in settings_menu
- user:
-
-
- *: "הראה סיומות קבצים"
-
-
- *: "Show Filename Extensions"
-
-
-
- id: LANG_INVERT_CURSOR_COLOR
- desc: in settings_menu
+ id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SRC_DIGITAL
+ desc: in the recording settings
user:
*: none
- lcd_color: "שורה (צבע אחד)"
+ recording: "Digital"
*: none
- lcd_color: "Bar (Solid Colour)"
-
-
-
- id: VOICE_OCLOCK
- desc: spoken only, for wall clock announce
- user:
-
-
- *: none
- rtc: ""
-
-
- *: none
- rtc: "o'clock"
-
-
-
- id: LANG_PLUGIN_APPS
- desc: in the main menu
- user:
-
-
- *: "יישומים"
-
-
- *: "Applications"
-
-
-
- id: LANG_VOICE_DIR_TALK
- desc: Item of voice menu, whether to use directory .talk clips
- user:
-
-
- *: "השתמש בקטעי דיבור עבור ספריות"
-
-
- *: "Use Directory .talk Clips"
-
-
-
- id: VOICE_EXT_CUESHEET
- desc:
- user:
-
-
- *: ""
-
-
- *: "cuesheet"
-
-
-
- id: LANG_COLORS_MENU
- desc: colours menu under theme settings
- user:
-
-
- *: none
- lcd_color: "צבעים"
-
-
- *: none
- lcd_color: "Colours"
-
-
-
- id: LANG_SELECTOR_END_COLOR
- desc: line selector color option
- user:
-
-
- *: none
- lcd_color: "צבע משני"
-
-
- *: none
- lcd_color: "Secondary Colour"
+ recording: "Digital"
@@ -11281,101 +10612,268 @@
- id: LANG_PLAYLISTS
- desc: in the main menu and file view setting
+ id: LANG_SYSFONT_RECORD_TRIGGER
+ desc: in recording settings_menu
user:
- *: "רשימות השמעה"
+ *: none
+ recording: "Trigger"
- *: "Playlists"
+ *: none
+ recording: "Trigger"
- id: LANG_EXT_ONLY_VIEW_ALL
- desc: in settings_menu
+ id: LANG_SYSFONT_RECORDING_TIME
+ desc: deprecated
user:
- *: "רק כשמציגים את כל הסוגים"
+ *: none
+ recording: ""
- *: "Only When Viewing All Types"
+ *: none
+ recording: ""
- id: LANG_UNKNOWN_TYPES
- desc: in settings_menu
+ id: LANG_SYSFONT_RECORD_TIMESPLIT_REC
+ desc: deprecated
user:
- *: "רק סוגים לא מוכרים"
+ *: none
+ recording: ""
- *: "Only Unknown Types"
+ *: none
+ recording: ""
- id: LANG_CODEPAGE_CENTRAL_EUROPEAN
- desc: in codepage setting menu
+ id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SIZE
+ desc: deprecated
user:
- *: "מרכז-אירופה (CP1250)"
+ *: none
+ recording: ""
- *: "Central European"
+ *: none
+ recording: ""
- id: LANG_KEYLOCK_ON
- desc: displayed when key lock is on
+ id: LANG_SYSFONT_RECORD_PRERECORD
+ desc: deprecated
user:
- *: "כפתורים נעולים"
+ *: none
+ recording: ""
- *: ""
+ *: none
+ recording: ""
- id: LANG_SETTINGS
- desc: in main menu and visual confirmation after settings reset
+ id: LANG_SYSFONT_RECORDING_LEFT
+ desc: in the recording screen
user:
- *: "אפשרויות"
+ *: none
+ recording: "Gain Left"
- *: "Settings"
+ *: none
+ recording: ""
- id: LANG_CANCEL
- desc: Visual confirmation of canceling a changed setting
+ id: LANG_SYSFONT_RECORDING_RIGHT
+ desc: in the recording screen
user:
- *: "מבוטל"
+ *: none
+ recording: "Gain Right"
- *: "Cancelled"
+ *: none
+ recording: ""
+
+
+
+ id: LANG_SYSFONT_SPLIT_SIZE
+ desc: deprecated
+ user:
+
+
+ *: none
+ recording: ""
+
+
+ *: none
+ recording: ""
+
+
+
+ id: LANG_SYSFONT_RECORDING_FILENAME
+ desc: deprecated
+ user:
+
+
+ *: none
+ recording: ""
+
+
+ *: none
+ recording: ""
+
+
+
+ id: LANG_SYSFONT_RECORDING_AGC_PRESET
+ desc: deprecated
+
+
+ *: none
+ agc: ""
+
+
+ *: none
+ agc: ""
+
+
+
+ id: LANG_SYSFONT_AGC_SAFETY
+ desc: deprecated
+
+
+ *: none
+ agc: ""
+
+
+ *: none
+ agc: ""
+
+
+
+ id: LANG_SYSFONT_AGC_LIVE
+ desc: deprecated
+
+
+ *: none
+ agc: ""
+
+
+ *: none
+ agc: ""
+
+
+
+ id: LANG_SYSFONT_AGC_DJSET
+ desc: deprecated
+
+
+ *: none
+ agc: ""
+
+
+ *: none
+ agc: ""
+
+
+
+ id: LANG_SYSFONT_AGC_MEDIUM
+ desc: deprecated
+
+
+ *: none
+ agc: ""
+
+
+ *: none
+ agc: ""
+
+
+
+ id: LANG_SYSFONT_AGC_VOICE
+ desc: deprecated
+
+
+ *: none
+ agc: ""
+
+
+ *: none
+ agc: ""
+
+
+
+ id: LANG_SYSFONT_RECORDING_AGC_MAXGAIN
+ desc: deprecated
+
+
+ *: none
+ agc: ""
+
+
+ *: none
+ agc: ""
@@ -11393,78 +10891,213 @@
- id: LANG_RESET_ASK
- desc: confirm to reset settings
+ id: LANG_PLUGIN_GAMES
+ desc: in the main menu
user:
- *: "האם את/ה בטוח/ה?"
+ *: "משחקים"
- *: "Are You Sure?"
+ *: "Games"
- id: LANG_SET_AS_REC_DIR
- desc: used in the onplay menu to set a recording dir
+ id: LANG_PLUGIN_APPS
+ desc: in the main menu
user:
- *: none
- recording: "בחר כספרית הקלטות"
+ *: "יישומים"
- *: none
- recording: "Set As Recording Directory"
+ *: "Applications"
- id: LANG_VOICE_FILETYPE
- desc: voice settings menu
- user:
+ id: LANG_PLUGIN_DEMOS
+ desc: in the main menu
+ user:
- *: "אמור שם קובץ"
+ *: "Demos"
+
+
+ *: "Demos"
+
+
+
+ id: LANG_ID3_GROUPING
+ desc: in tag viewer
+ user:
+
+
+ *: "[עבודה]"
*: ""
- id: LANG_NOT_PRESENT
- desc: when external memory is not present
- user:
+ id: LANG_SHOW_FILENAME_EXT
+ desc: in settings_menu
+ user:
- *: none
- multivolume: "לא קיים"
+ *: "הראה סיומות קבצים"
- *: none
- multivolume: ""
+ *: "Show Filename Extensions"
- id: LANG_RECORDING_SIZE
- desc: Display of recorded file size
- user:
+ id: LANG_UNKNOWN_TYPES
+ desc: in settings_menu
+ user:
+
+
+ *: "רק סוגים לא מוכרים"
+
+
+ *: "Only Unknown Types"
+
+
+
+ id: LANG_EXT_ONLY_VIEW_ALL
+ desc: in settings_menu
+ user:
+
+
+ *: "רק כשמציגים את כל הסוגים"
+
+
+ *: "Only When Viewing All Types"
+
+
+
+ id: VOICE_PM_UNITS_PER_TICK
+ desc: spoken only, peak meter release unit
+ user:
+
+
+ *: ""
+
+
+ *: "units per tick"
+
+
+
+ id: VOICE_OCLOCK
+ desc: spoken only, for wall clock announce
+ user:
*: none
- recording: "גודל:"
+ rtc: ""
+
+
+ *: none
+ rtc: "o'clock"
+
+
+
+ id: VOICE_PM
+ desc: spoken only, for wall clock announce
+ user:
+
+
+ *: none
+ rtc: ""
+
+
+ *: none
+ rtc: "P M"
+
+
+
+ id: VOICE_AM
+ desc: spoken only, for wall clock announce
+ user:
+
+
+ *: none
+ rtc: ""
+
+
+ *: none
+ rtc: "A M"
+
+
+
+ id: VOICE_OH
+ desc: spoken only, for wall clock announce
+ user:
+
+
+ *: none
+ rtc: ""
+
+
+ *: none
+ rtc: "oh"
+
+
+
+ id: LANG_PM_CLIPCOUNTER
+ desc: in settings, for recording peak meter
+ user:
+
+
+ *: none
+ recording: "סופר עיוותים"
+
+
+ *: none
+ recording: "Clip Counter"
+
+
+
+ id: LANG_SYSFONT_PM_CLIPCOUNT
+ desc: deprecated
+ user:
+
+
+ *: none
+ recording: ""
*: none
@@ -11472,102 +11105,269 @@
- id: LANG_BASS_CUTOFF
- desc: Bass setting cut-off frequency
- user:
-
-
- *: none
- ipodvideo: "Bass Cutoff"
-
-
- *: none
- ipodvideo: "Bass Cutoff"
-
-
-
- id: LANG_RECORDING_AGC_MAXGAIN
- desc: AGC maximum gain in recording screen
+ id: LANG_USBSTACK
+ desc: in settings_menu
user:
*: none
- agc: "AGC max. gain"
+ usbstack: "מחסנית USB"
*: none
- agc: "AGC maximum gain"
+ usbstack: "USB Stack"
- id: LANG_ENABLE_STUDY_MODE
- desc: DEPRECATED
- user:
-
-
- *: ""
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_TOUCHPAD_SENSITIVITY
- desc: touchpad sensitivity setting
- user:
+ id: LANG_USBSTACK_MODE
+ desc: in usbstack settings
+ user:
*: none
- gigabeatf: "רגישות משטח מגע"
+ usbstack: "מצב מחסנית USB"
*: none
- gigabeatf: ""
+ usbstack: "USB Stack Mode"
- id: LANG_TALK_BATTERY_LEVEL
- desc: Setting for spontaneous battery level announcement
- user:
+ id: LANG_USBSTACK_DEVICE
+ desc: in usbstack settings
+ user:
- *: "הכרז מצב סוללה"
+ *: none
+ usbstack: "Device"
- *: "Announce Battery Level"
+ *: none
+ usbstack: "Device"
- id: LANG_FAST
+ id: LANG_USBSTACK_HOST
+ desc: in usbstack settings
+ user:
+
+
+ *: none
+ usbstack: "Host"
+
+
+ *: none
+ usbstack: "Host"
+
+
+
+ id: LANG_USBSTACK_DEVICE_DRIVER
+ desc: in usbstack settings
+ user:
+
+
+ *: none
+ usbstack: "Device Driver"
+
+
+ *: none
+ usbstack: "Device Driver"
+
+
+
+ id: LANG_SELECTOR_START_COLOR
+ desc: line selector color option
+ user:
+
+
+ *: none
+ lcd_color: "צבע ראשי"
+
+
+ *: none
+ lcd_color: "Primary Colour"
+
+
+
+ id: LANG_SELECTOR_END_COLOR
+ desc: line selector color option
+ user:
+
+
+ *: none
+ lcd_color: "צבע משני"
+
+
+ *: none
+ lcd_color: "Secondary Colour"
+
+
+
+ id: LANG_SELECTOR_TEXT_COLOR
+ desc: line selector text color option
+ user:
+
+
+ *: none
+ lcd_color: "צבע הטקסט"
+
+
+ *: none
+ lcd_color: "Text Colour"
+
+
+
+ id: LANG_INVERT_CURSOR_COLOR
desc: in settings_menu
- user:
+ user:
- *: "מהר"
+ *: none
+ lcd_color: "שורה (צבע אחד)"
+ *: none
+ lcd_color: "Bar (Solid Colour)"
+
+
+
+ id: LANG_INVERT_CURSOR_GRADIENT
+ desc: in settings_menu
+ user:
+
+
+ *: none
+ lcd_color: "שורה (מעבר בין צבעים)"
+
+
+ *: none
+ lcd_color: "Bar (Gradient Colour)"
+
+
+
+ id: LANG_CODEPAGE_CENTRAL_EUROPEAN
+ desc: in codepage setting menu
+ user:
+
+
+ *: "מרכז-אירופה (CP1250)"
+
+
+ *: "Central European"
+
+
+
+ id: LANG_THEME_MENU
+ desc: in the settings menu
+ user:
+
+
+ *: "אפשרויות ערכת-צבע"
+
+
+ *: "Theme Settings"
+
+
+
+ id: LANG_COLORS_MENU
+ desc: colours menu under theme settings
+ user:
+
+
+ *: none
+ lcd_color: "צבעים"
+
+
+ *: none
+ lcd_color: "Colours"
+
+
+
+ id: LANG_SELECTOR_COLOR_MENU
+ desc: line selector color menu title
+ user:
+
+
+ *: none
+ lcd_color: "צבעי שורת הסימון"
+
+
+ *: none
+ lcd_color: "Line Selector Colours"
+
+
+
+ id: VOICE_EDIT
+ desc: keyboard
+ user:
+
+
+ *: ""
+
+
+ *: "Edit"
+
+
+
+ id: VOICE_BLANK
+ desc: keyboard
+ user:
+
+
+ *: ""
+
+
+ *: "Blank"
id: VOICE_EMPTY_LIST
desc: spoken only, when a list dialog contains no elements
- user:
+ user:
@@ -11579,37 +11379,88 @@
- id: LANG_SKIP_LENGTH
- desc: playback settings menu
- user:
+ id: LANG_NOT_PRESENT
+ desc: when external memory is not present
+ user:
- *: "Skip Length"
+ *: none
+ multivolume: "לא קיים"
- *: "Skip Length"
+ *: none
+ multivolume: "Not present"
+
+
+
+ id: LANG_TALK_BATTERY_LEVEL
+ desc: Setting for spontaneous battery level announcement
+ user:
+
+
+ *: "הכרז מצב סוללה"
+
+
+ *: "Announce Battery Level"
- id: VOICE_CHAR_SLASH
- desc: spoken only, for spelling
- user:
+ id: LANG_VOICE_FILETYPE
+ desc: voice settings menu
+ user:
- *: ""
+ *: "אמור שם קובץ"
- *: "slash"
+ *: "Say File Type"
+
+
+
+ id: LANG_BASS_CUTOFF
+ desc: Bass setting cut-off frequency
+ user:
+
+
+ *: none
+ ipodvideo: "Bass Cutoff"
+
+
+ *: none
+ ipodvideo: "Bass Cutoff"
+
+
+
+ id: LANG_TREBLE_CUTOFF
+ desc: Treble setting cut-off frequency
+ user:
+
+
+ *: none
+ ipodvideo: "Treble Cutoff"
+
+
+ *: none
+ ipodvideo: "Treble Cutoff"
id: LANG_TAGNAVI_RANDOM
desc: "" entry in tag browser
- user:
+ user:
@@ -11620,10 +11471,58 @@
*: "Random"
+
+ id: LANG_SAVE_SOUND
+ desc: save a sound config file
+ user:
+
+
+ *: "שמור הגדרות קול"
+
+
+ *: "Save Sound Settings"
+
+
+
+ id: LANG_KEYCLICK
+ desc: in keyclick settings menu
+ user:
+
+
+ *: none
+ swcodec: "לחיצה"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "Keyclick"
+
+
+
+ id: LANG_KEYCLICK_REPEATS
+ desc: in keyclick settings menu
+ user:
+
+
+ *: none
+ swcodec: "Keyclick Repeats"
+
+
+ *: none
+ swcodec: "Keyclick Repeats"
+
+
id: LANG_ACCESSORY_SUPPLY
desc: in system settings menu
- user:
+ user:
+
+ id: LANG_UNKNOWN
+ desc: generic string for unknown states, such as an unset clock
+ user:
+
+
+ *: "לא ידוע"
+
+
+ *: "Unknown"
+
+
+
+ id: LANG_STUDY_MODE
+ desc: DEPRECATED
+ user:
+
+
+ *: ""
+
+
+ *: ""
+
+
+
+ id: LANG_STUDY_HOP_STEP
+ desc: DEPRECATED
+ user:
+
+
+ *: ""
+
+
+ *: ""
+
+
+
+ id: LANG_ENABLE_STUDY_MODE
+ desc: DEPRECATED
+ user:
+
+
+ *: ""
+
+
+ *: ""
+
+
+
+ id: LANG_DISABLE_STUDY_MODE
+ desc: DEPRECATED
+ user:
+
+
+ *: ""
+
+
+ *: ""
+
+
+
+ id: VOICE_QUICKSCREEN
+ desc: spoken only, Announces entering the "quick screen"
+ user:
+
+
+ *: ""
+
+
+ *: "Quick screen"
+
+
+
+ id: VOICE_OK
+ desc: spoken only, On exiting a context, specifically the quick screen
+ user:
+
+
+ *: ""
+
+
+ *: "OK"
+
+
id: LANG_STOP_RECORDING_AND_SHUTDOWN
desc: in record timesplit options
@@ -11655,68 +11652,43 @@
- id: LANG_RECORDING_TIMESPLIT_REC
- desc: Display of record timer interval setting, on the record screen
+ id: LANG_TOUCHPAD_SENSITIVITY
+ desc: touchpad sensitivity setting
user:
*: none
- recording: "Split Time:"
+ gigabeatf: "רגישות משטח מגע"
*: none
- recording: ""
+ gigabeatf: "Touchpad Sensitivity"
- id: LANG_SAVE_SOUND
- desc: save a sound config file
- user:
+ id: LANG_HIGH
+ desc: in settings_menu
+ user:
- *: "שמור הגדרות קול"
+ *: none
+ gigabeatf: "גבוה"
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_STUDY_MODE
- desc: DEPRECATED
- user:
-
-
- *: ""
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_STUDY_HOP_STEP
- desc: DEPRECATED
- user:
-
-
- *: ""
-
-
- *: ""
+ *: none
+ gigabeatf: "High"
id: LANG_VERY_SLOW
desc: in settings_menu
- user:
+ user:
@@ -11727,78 +11699,10 @@
*: "Very slow"
-
- id: LANG_KEYCLICK
- desc: in keyclick settings menu
- user:
-
-
- *: none
- swcodec: "לחיצה"
-
-
- *: none
- swcodec: "Keyclick"
-
-
-
- id: LANG_PM_CLIPCOUNT
- desc: in recording GUI, for recording peak meter. MAX 5 characters!
- user:
-
-
- *: none
- recording: "CLIP:"
-
-
- *: none
- recording: ""
-
-
-
- id: LANG_GAIN_RIGHT
- desc: in the recording screen
- user:
-
-
- *: none
- recording: "הגבר ימין"
-
-
- *: none
- recording: ""
-
-
-
- id: LANG_RECORDING_FILENAME
- desc: Filename header in recording screen
- user:
-
-
- *: none
- recording: "שם קובץ:"
-
-
- *: none
- recording: ""
-
-
id: LANG_SLOW
desc: in settings_menu
- user:
+ user:
@@ -11809,10 +11713,80 @@
*: "Slow"
+
+ id: LANG_VERY_FAST
+ desc: in settings_menu
+ user:
+
+
+ *: "מהר מאד"
+
+
+ *: "Very fast"
+
+
+
+ id: LANG_FAST
+ desc: in settings_menu
+ user:
+
+
+ *: "מהר"
+
+
+ *: "Fast"
+
+
+
+ id: LANG_SKIP_LENGTH
+ desc: playback settings menu
+ user:
+
+
+ *: "Skip Length"
+
+
+ *: "Skip Length"
+
+
+
+ id: LANG_SKIP_TRACK
+ desc: skip length setting entry 0
+ user:
+
+
+ *: "דלג רצועה"
+
+
+ *: "Skip Track"
+
+
+
+ id: VOICE_CHAR_SLASH
+ desc: spoken only, for spelling
+ user:
+
+
+ *: ""
+
+
+ *: "slash"
+
+
id: LANG_GAIN_LEFT
desc: in the recording screen
- user:
+ user:
- id: VOICE_QUICKSCREEN
- desc: spoken only, Announces entering the "quick screen"
- user:
+ id: LANG_GAIN_RIGHT
+ desc: in the recording screen
+ user:
- *: ""
+ *: none
+ recording: "הגבר ימין"
- *: "Quick screen"
-
-
-
- id: LANG_VERY_FAST
- desc: in settings_menu
- user:
-
-
- *: "מהר מאד"
-
-
- *: ""
-
-
-
- id: LANG_DISABLE_STUDY_MODE
- desc: DEPRECATED
- user:
-
-
- *: ""
-
-
- *: ""
+ *: none
+ recording: "Gain Right"
id: LANG_RECORDING_AGC_PRESET
desc: automatic gain control in record settings and screen
- user:
-
- id: LANG_TREBLE_CUTOFF
- desc: Treble setting cut-off frequency
- user:
-
-
- *: none
- ipodvideo: "Treble Cutoff"
-
-
- *: none
- ipodvideo: "Treble Cutoff"
-
-
-
- id: LANG_UNKNOWN
- desc: generic string for unknown states, such as an unset clock
- user:
-
-
- *: "לא ידוע"
-
-
- *: ""
-
-
id: LANG_RECORDING_AGC_CLIPTIME
desc: in record settings
+
+
+ *: none
+ agc: "AGC clip time"
+
+
+ *: none
+ agc: "AGC clip time"
+
+
+
+ id: LANG_RECORDING_AGC_MAXGAIN
+ desc: AGC maximum gain in recording screen
+
+
+ *: none
+ agc: "AGC max. gain"
+
+
+ *: none
+ agc: "AGC maximum gain"
+
+
+
+ id: LANG_RECORDING_FILENAME
+ desc: Filename header in recording screen
user:
*: none
- agc: "AGC clip time"
+ recording: "שם קובץ:"
*: none
- agc: "AGC clip time"
+ recording: ""
- id: LANG_SKIP_TRACK
- desc: skip length setting entry 0
- user:
+ id: LANG_PM_CLIPCOUNT
+ desc: in recording GUI, for recording peak meter. MAX 5 characters!
+ user:
- *: "דלג רצועה"
+ *: none
+ recording: "CLIP:"
- *: ""
+ *: none
+ recording: ""
- id: VOICE_OK
- desc: spoken only, On exiting a context, specifically the quick screen
- user:
+ id: LANG_RECORDING_TIMESPLIT_REC
+ desc: Display of record timer interval setting, on the record screen
+ user:
- *: ""
+ *: none
+ recording: "Split Time:"
- *: "OK"
+ *: none
+ recording: ""
- id: LANG_KEYCLICK_REPEATS
- desc: in keyclick settings menu
- user:
+ id: LANG_RECORDING_SIZE
+ desc: Display of recorded file size
+ user:
*: none
- swcodec: "Keyclick Repeats"
+ recording: "גודל:"
*: none
- swcodec: "Keyclick Repeats"
-
-
-
- id: LANG_HIGH
- desc: in settings_menu
- user:
-
-
- *: none
- gigabeatf: "גבוה"
-
-
- *: none
- gigabeatf: ""
+ recording: ""
diff --git a/docs/MAINTAINERS b/docs/MAINTAINERS
index 4bc7d420de..021f0ed589 100644
--- a/docs/MAINTAINERS
+++ b/docs/MAINTAINERS
@@ -129,7 +129,7 @@ Translations
NOTE: Any languages without a dedicated maintainer are maintained by
the person(s) named next to "General".
-:General:
+:General: Jonas Häggqvist
:Italian: Alessio Lenzi
:Dutch: Peter D'Hoye
:Swedish: Magnus Holmgren
@@ -137,6 +137,7 @@ the person(s) named next to "General".
:German: Marianne Arnold
:Finnish: Jani Kinnunen
:Français: Mustapha Senhaji
+:Hebrew: Tomer Shalev
Plugins