From 03e6b17a28d756db1641c33e86edff54d31ebe1e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: eevan78 Date: Thu, 20 Jun 2019 14:35:38 +0400 Subject: [PATCH] Updated Serbian translation Change-Id: I93477548ddd92a5390ac2a828b4262e3bb516f4b --- apps/lang/srpski.lang | 465 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--- 1 file changed, 435 insertions(+), 30 deletions(-) diff --git a/apps/lang/srpski.lang b/apps/lang/srpski.lang index 3f98ae1d14..de69e0922f 100644 --- a/apps/lang/srpski.lang +++ b/apps/lang/srpski.lang @@ -1217,7 +1217,7 @@ *: none - masf: "" + masf: "Време опадања за AV" @@ -2596,19 +2596,19 @@ id: LANG_NEVER - desc: in lcd settings + desc: deprecated user: core *: none - lcd_sleep: "Never" + lcd_sleep: "" *: none - lcd_sleep: "Никад" + lcd_sleep: "" *: none - lcd_sleep: "Никад" + lcd_sleep: "" @@ -4450,7 +4450,7 @@ *: none - alarm: "" + alarm: "Време аларма" @@ -4636,16 +4636,16 @@ id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_UNIQUE_ONLY - desc: Save only on bookmark for each playlist in recent bookmarks + desc: deprecated user: core - *: "Unique only" + *: "" - *: "Само јединствене" + *: "" - *: "Само јединствене" + *: "" @@ -7937,7 +7937,7 @@ *: "Тастери откључани" - *: "" + *: "Тастери откључани" @@ -7954,7 +7954,7 @@ *: none - recording: "" + recording: "Време" @@ -8338,44 +8338,44 @@ id: LANG_KILOBYTE - desc: a unit postfix, also voiced + desc: deprecated user: core - *: "KB" + *: "" - *: "KБ" + *: "" - *: "килобајт" + *: "" id: LANG_MEGABYTE - desc: a unit postfix, also voiced + desc: deprecated user: core - *: "MB" + *: "" - *: "MБ" + *: "" - *: "мегабајт" + *: "" id: LANG_GIGABYTE - desc: a unit postfix, also voiced + desc: deprecated user: core - *: "GB" + *: "" - *: "ГБ" + *: "" - *: "гигабајт" + *: "" @@ -10685,7 +10685,7 @@ *: none - recording: "" + recording: "Време дељења" @@ -10716,7 +10716,7 @@ *: none - recording: "" + recording: "КЛИП" @@ -10750,7 +10750,7 @@ *: none - recording: "" + recording: "Фајл" @@ -13518,13 +13518,13 @@ desc: Backlight behaviour setting user: core - *: "Selective Backlight" + *: "Backlight Exemptions" - *: "Селективно позадинско светло" + *: "Изузећа за позадинско светло" - *: "Селективно позадинско светло" + *: "Изузећа за позадинско светло" @@ -13561,3 +13561,408 @@ ibassodx90: "Само пуњење" + + id: VOICE_QUEUED + desc: playlist viewer + user: core + + *: "" + + + *: "" + + + *: "Стављено у ред" + + + + id: LANG_PLAYTIME_TRK_ELAPSED + desc: playing time screen + user: core + + *: "Track elapsed: %s / %s %ld%%" + + + *: "Од почетка нумере: %s / %s %ld%%" + + + *: "Од почетка нумере" + + + + id: VOICE_BAD_TRACK + desc: playlist viewer + user: core + + *: "" + + + *: "" + + + *: "Лоша ставка" + + + + id: LANG_FILTER_SHORT + desc: in sound settings + user: core + + *: "Short" + + + *: "Кратко" + + + *: "Кратко" + + + + id: LANG_PLAYING_TIME + desc: onplay menu + user: core + + *: "Playing time" + + + *: "Дужина репродукције" + + + *: "Дужина репродукције" + + + + id: VOICE_PLAYTIME_DONE + desc: playing time screen + user: core + + *: "" + + + *: "" + + + *: "Готово" + + + + id: LANG_PLAYTIME_ELAPSED + desc: playing time screen + user: core + + *: "Playlist elapsed: %s / %s %ld%%" + + + *: "Од почетка плејлисте: %s / %s %ld%%" + + + *: "Од почетка плејлисте" + + + + id: VOICE_PITCH_TIMESTRETCH_MODE + desc: spoken only + user: core + + *: none + pitchscreen: "" + + + *: none + pitchscreen: "" + + + *: none + pitchscreen: "Тајм стреч" + + + + id: LANG_PLAYTIME_AVG_BITRATE + desc: playing time screen + user: core + + *: "Average bitrate: %ld kbps" + + + *: "Просечни битски проток: %ld kbps" + + + *: "Просечни битски проток" + + + + id: LANG_PLAYTIME_AVG_TRACK_SIZE + desc: playing time screen + user: core + + *: "Average track size: %s" + + + *: "Просечна величина нумере: %s" + + + *: "Просечна величина нумере" + + + + id: VOICE_MOVING_TRACK + desc: playlist viewer + user: core + + *: "" + + + *: "" + + + *: "Померање нумере" + + + + id: LANG__NEVER + desc: in lcd settings + user: core + + *: "Never" + + + *: "Никада" + + + *: "Никада" + + + + id: LANG_GIBIBYTE + desc: a unit postfix, also voiced + user: core + + *: "GiB" + + + *: "GiB" + + + *: "Гибибајт" + + + + id: LANG_PLAYTIME_TRK_REMAINING + desc: playing time screen + user: core + + *: "Track remaining: %s" + + + *: "Од нумере преостаје: %s" + + + *: "Од нумере преостаје" + + + + id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_ONE_PER_PLAYLIST + desc: Save only one bookmark for a playlist in recent bookmarks + user: core + + *: "One per playlist" + + + *: "Један по плејлисти" + + + *: "Један по плејлисти" + + + + id: LANG_NO_VIEWERS + desc: text for splash to indicate that no viewers are available + user: core + + *: "No viewers found" + + + *: "Нема доступног приказивача" + + + *: "Нема доступног приказивача" + + + + id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_ONE_PER_TRACK + desc: Save only one bookmark for a combination (playlist,track) in recent bookmarks + user: core + + *: "One per track" + + + *: "Један по нумери" + + + *: "Један по нумери" + + + + id: VOICE_PITCH_ABSOLUTE_MODE + desc: spoken only + user: core + + *: none + pitchscreen: "" + + + *: none + pitchscreen: "" + + + *: none + pitchscreen: "Апсолутни режим" + + + + id: LANG_MEBIBYTE + desc: a unit postfix, also voiced + user: core + + *: "MiB" + + + *: "MiB" + + + *: "мебибајт" + + + + id: LANG_KIBIBYTE + desc: a unit postfix, also voiced + user: core + + *: "KiB" + + + *: "KiB" + + + *: "кибибајт" + + + + id: VOICE_PITCH_SEMITONE_MODE + desc: spoken only + user: core + + *: none + pitchscreen: "" + + + *: none + pitchscreen: "" + + + *: none + pitchscreen: "Режим полустепена" + + + + id: LANG_PLAYTIME_STORAGE + desc: playing time screen + user: core + + *: "Storage: %s (done %s, remaining %s)" + + + *: "Складиште: %s (готово %s, преостаје %s)" + + + *: "Складиште" + + + + id: LANG_PLAYTIME_REMAINING + desc: playing time screen + user: core + + *: "Playlist remaining: %s" + + + *: "Преостаје од плејлисте: %s" + + + *: "Преостаје од плејлисте" + + + + id: VOICE_TRACK_TO_MOVE + desc: playlist viewer + user: core + + *: "" + + + *: "" + + + *: "Нумера за померање" + + + + id: LANG_CAR_ADAPTER_MODE_DELAY + desc: Displayed for setting car adapter mode delay + user: core + + *: none + charging: "Delay Before Resume" + + + *: none + charging: "Задршка пре настављања" + + + *: none + charging: "Задршка пре настављања" + + + + id: LANG_PLAYTIME_TRACK + desc: playing time screen + user: core + + *: "Track %d / %d %d%%" + + + *: "Нумера %d / %d %d%%" + + + *: "Нумера" + + + + id: LANG_FILTER_BYPASS + desc: in sound settings + user: core + + *: "Bypass" + + + *: "Премошћење" + + + *: "Премошћење" + + + + id: LANG_PLAYTIME_ERROR + desc: playing time screen + user: core + + *: "Error while gathering info" + + + *: "Грешка током прикупљања инфо" + + + *: "Грешка током прикупљања инфо" + + +